TITUS
Epistulae Pauli georgice (CD)
Part No. 67
Previous part

Chapter: 2  
2


Verse: 1   Link to pavleni Link to gnt   რამეთუ თქუენ თჳთ უწყით, ძმანო, შემოსლვაჲ იგი ჩუენი თქუენდა მიმართ, რამეთუ არა ცუდად რაჲ იყო;

Verse: 1V     
მიმართ ] მომართ T.


Verse: 2   Link to pavleni Link to gnt   
არამედ წინაჲსწარ ვივნეთ და ვიგინენით, ვითარცა-იგი უწყით, ფილიპეს შინა, განვეცხადენით ღმრთისა ჩუენისა მიერ სიტყუად თქუენდა მიმართ სახარებასა მას ღმრთისასა მრავლითა ღუაწლითა.

Verse: 2V     
მიმართ ] მომართ T, სახარებასა V.


Verse: 3   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ ნუგეშინის-ცემაჲ ესე ჩუენი არა საცთურისაგან, არცა არაწმიდებისა, არცა ზაკუვით,

Verse: 3V     
და არცა V.


Verse: 4   Link to pavleni Link to gnt   
არამედ ვითარცა-იგი გამოცდილ ვართ ღმრთისა მიერ რწმუნებად ჩუენდა სახარებაჲ იგი, ეგრეცა ვიტყჳთ, არა ვითარცა კაცთა სათნო-ვეყოფით, არამედ ღმერთსა, რომელი-იგი არს გამომცდელი გულთა ჩუენთაჲ.

Verse: 4V     
ჩუენდა ] თქუენდა F, ეგრეცა T, რომელ-იგი TIK.


Verse: 5   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ არცა სადა სიტყჳთა ლიქნისაჲთა ვიყვენით, ვითარცა-იგი თქუენ უწყით, არცა მიზეზითა ანგაჰრებისაჲთა, ღმერთი მოწამე არს.


Verse: 6   Link to pavleni Link to gnt   
არცა ვეძიებდით კაცთაგან დიდებასა, არცა თქუენგან, არცა სხუათაგან; და ესეღა ჴელგუეწიფების, და-თუმცა-რაჲმე გამძიმეთ, ვითარცა ქრისტეს მოციქულთა.

Verse: 6V     
-გიმძიმეთ VFTIK.


Verse: 7   Link to pavleni Link to gnt   
არამედ ვიქმნენით ჩუენ მშჳდ და მყუდრო თქუენ შორის, ვითარცა მზრდელი რაჲ ჰფუფუნებნ შვილთა თჳსთა.

Verse: 7V     
ჰფუფ̃ოებნ V.


Verse: 8   Link to pavleni Link to gnt   
ეგრეთ მოსურნე ვიყვენით თქუენდა და ჯერ-გჳჩნდა მიცემად თქუენდა არა ხოლო სახარებაჲ იგი ღმრთისაჲ, არამედ თჳსთაცა სულთა, რამეთუ საყუარელ ჩუენდა იქმნენით.


Verse: 9   Link to pavleni Link to gnt   
მოიჴსენენით, ძმანო, შურომანი ჩუენნი და რუდუნებანი, რამეთუ ღამე და დღე ვიქმოდეთ, რაჲთა არავის დაუმძიმოთ თქუენგანსა და ესრეთ ვქადაგეთ თქუენდა მომართ სახარებაჲ იგი ღმრთისაჲ.

Verse: 9V     
ვიქმოდ̃თ V, მიმართ ] მომართ T.


Verse: 10   Link to pavleni Link to gnt   
თქუენ მოწამე ხართ და ღმერთი, ვითარ-იგი ღირსად და მართლად და უბიწოდ თქუენ მორწმუნეთა მიმართ ვიყვენით,

Verse: 10V     
მართლად ] სამართლად TIK, მიმართ ] მომართ T.


Verse: 11   Link to pavleni Link to gnt   
ვითარცა-ეგე იცით, ვითარ კაცად-კაცადსა თქუენსა, ვითარცა მამაჲ თჳსსა შვილსა, ეგრეთ გლოცევდით თქუენ და ნუგეშის-გცემდით

Verse: 11V     
შვილსა თჳსსა T, ეგრეთ T.


Verse: 12   Link to pavleni Link to gnt   
და გიწამებდით, რაჲთა ხჳდოდით თქუენ ღირსად ღმრთისა, რომელმან-იგი გიჩინნა თქუენ თჳსსა მას სასუფეველსა და დიდებასა.

Verse: 12V     
ჰხჳდოდით T, თქუენ (2) ] -- F.


Verse: 13   Link to pavleni Link to gnt   
ამისთჳს ჩუენცა ვჰმადლობ ღმერთსა მოუკლებელად, რამეთუ მიიღეთ თქუენ სიტყუაჲ იგი სმენისა ღმრთისაჲ ჩუენ მიერ და შეიწყნარეთ არა თუ სიტყუაჲ კაცთაჲ, არამედ ვითარცა არს ჭეშმარიტად სიტყუაჲ ღმრთისაჲ, რომელცა-იგი შეწევნასა აჩუენებს თქუენ შორის მორწმუნეთა მაგათ.

Verse: 13V     
-იგი ] -- V.


Verse: 14   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ თქუენ მობაძავ იქმნენით, ძმანო, ეკლესიათა მათ ღმრთისათა, რომელნი არიან ჰურიასტანს ქრისტე იესუჲს მიმართ, რამეთუ ეგრეთვე გევნო თქუენცა თჳსთაგან ტომთა, ვითარცა-იგი მათ ჰურიათაგან,

Verse: 14V     
ეგრევე V.


Verse: 15   Link to pavleni Link to gnt   
რომელთა-იგი უფალი მოკლეს იესუ და თჳსნი წინაჲსწარმეტყუელნი და ჩუენ გამოგუდევნნეს და ღმერთსა არა სათნო-ეყვნეს და ყოველთა კაცთა წინააღმდგომ არიან,

Verse: 15V     
იესუ ] -- V.


Verse: 16   Link to pavleni Link to gnt   
და ჩუენ მაბრკოლებელ წარმართთა მიმართ სიტყუად, რაჲთა ცხონდენ, რაჲთა აღესრულნენ ცოდვანი მათნი მარადის; რამეთუ მოიწია მათ ზედა რისხვაჲ სრულად.

Verse: 16V     
ცხოვნდენ ZFT.


Part: 2 
(ბ̂)


Verse: 17   Link to pavleni Link to gnt   
ხოლო ჩუენ, ძმანო, ობოლ ღათუ ვიქმნენით თქუენგან წუთერთ ჟამ პირითა და არა გულითა, უმეტესად ვისწრაფეთ პირისა თქუენისა ხილვად მრავლითა წადიერებითა.


Verse: 18   Link to pavleni Link to gnt   
ვინაჲცა ვინებეთ მისლვაჲ თქუენდა მე, პავლე, ერთგზის და ორგზის, და დამაბრკოლნა ჩუენ სატანა.

Verse: 18V     
სატანაჲ V.


Verse: 19   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ რაჲმე არს სასოებაჲ ჩუენი ანუ სიხარული ანუ გჳრგჳნი სიქადულისაჲ? ანუ არამე თქუენა წინაშე უფლისა იესუ ქრისტესა მას მოსლვასა?

Verse: 19V     
-მე ] -- ZF, ქრისტესსა TIK.


Verse: 20   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ თქუენ ხართ დიდებანი ჩუენნი და სიხარულნი.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistulae Pauli georgice (CD).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.