TITUS
Epistulae Pauli georgice (CD)
Part No. 53
Previous part

Chapter: 2  
2
Part: 3 
(გ̂)


Verse: 1   Link to pavleni Link to gnt   და თქუენცა, რომელნი-ესე მკუდარ იყვენით ბრალითა და ცოდვითა თქუენითა,


Verse: 2   Link to pavleni Link to gnt   
რომელთა შინა ოდესმე ხჳდოდეთ მსგავსად ჟამთა მათ ამის სოფლისათა, მთავრისა მისებრ ჴელმწიფებისა აერისა, სულისა, რომელ-იგი აწ იქმს ნაშობთა მათ შორის ურჩებისათა,

Verse: 2V     
ჰხჳდოდეთ T, ჰაერისა TIK, ურჩებისაჲთა VLF.


Verse: 3   Link to pavleni Link to gnt   
რომელთა შინა და ჩუენცა ყოველნი ვიქცეოდეთ ოდესმე გულის თქუმათა შინა ჴორცთა ჩუენთასა, ვჰყოფდით ნებასა ჴორცთა და გონებათასა და ვიყვენით ბუნებით შვილნი რისხვისანი, ვითარცა-იგი სხუანი.


Verse: 4   Link to pavleni Link to gnt   
ხოლო ღმერთმან, რამეთუ მდიდარ არს წყალობითა, მრავლითა სიყუარულითა მისითა, რომლითა-იგი შემიყუარნა ჩუენ,

Verse: 4V     
რამეთუ რომელი-იგი TIK, -იგი ] -- TIK.


Verse: 5   Link to pavleni Link to gnt   
და რამეთუ ვიყვენით ჩუენ მკუდარ შეცოდებითა, ქრისტეს თანა განგუაცხოველნა, ქრისტჱს თანა, _ მადლითა ხართ თქუენ გამოჴსნილ,_

Verse: 5V     
და ] -- F, განგუაცხოველნა ] გუაცხოვნნა V, განმაცხოველნა ქრისტეს თანა TIK.


Verse: 6   Link to pavleni Link to gnt   
და თანა აღმადგინნა და თანა დამსხნა ზეცათა შინა ქრისტე იესუჲს მიერ,


Verse: 7   Link to pavleni Link to gnt   
რაჲთა აჩუენოს ჟამთა მათ მომავალთა გარდამატებული იგი სიმდიდრე მადლისა მისისაჲ სიტკბოებით ჩუენ ზედა ქრისტე იესუჲს მიერ.

Verse: 7V     
სიტკბოებითა TIK.


Verse: 8   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ მადლითა ხართ გამოჴსნილ სარწმუნოებისა მიერ, და ესე არა თქუენგან, არამედ ღმრთისა ნიჭი არს:


Verse: 9   Link to pavleni Link to gnt   
არა საქმეთაგან, რაჲთა არავინ იქადოს.

Verse: 9V     
იქადოდი L.


Verse: 10   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ მისნი შექმნულნი ვართ და დაბადებულნი ქრისტე იესუჲს მიერ საქმეთათჳს კეთილთა, რომელთათჳს წინაჲსწარ განჰმზადა ღმერთმან, რაჲთა მათ შინა ვიდოდით.


Verse: 11   Link to pavleni Link to gnt   
ამისთჳს მოიჴსენეთ, რამეთუ თქუენ, ოდესმე წარმართნი ეგე ჴორცითა, რომელთა გერქუა წინადაუცუეთელ მის გამო, რომელსა-იგი ერქუა წინადაცუეთილება ჴორცითა მით ჴელით ქმნულითა,

Verse: 11V     
ქმნულითა ] უქმნელითა V.


Verse: 12   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ იყვენით მას ჟამსა შინა თჳნიერად ქრისტესა, უცხოქმნულნი მოქალაქობისა მისგან ისრაჱლისა და უცხო რჩულთა მათგან აღთქუმათაჲსა, სასოებაჲ არა გაქუნდა და უღმრთო იყვენით სოფელსა შინა.

Verse: 12V     
ჟამსა ] -- IK, თჳნიერი T, ქრისტესსა TIK, უცხო-ქმნილნი V, სჯულთა FTIK.


Verse: 13   Link to pavleni Link to gnt   
ხოლო აწ ქრისტე იესუჲს მიერ თქუენ, რომელნი-ეგე, ოდესმე იყვენით შოვს, იქმნენით მახლობელ სისხლითა ქრისტესითა.

Verse: 13V     
იყვენით ოდესმე შორს IK.


Verse: 14   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ იგი თავადი არს მშჳდობაჲ ჩუენი, რომელმან შექმნა ორივე ერთად და შუაკედელი ზღუდისაჲ მის დაჰჴსნა,

Verse: 14V     
შუვა-კედელი Z.


Verse: 15   Link to pavleni Link to gnt   
მტერობაჲ იგი ჴორცითა მისითა, შჯული იგი მცნებათაჲ მათ ბრძანებითა განაქარვა, რაჲთა ორივე იგი დაჰბადოს მას შინა ერთად ახლად კაცად ყოფად მშჳდობისა

Verse: 15V     
სჯული FTIK.


Verse: 16   Link to pavleni Link to gnt   
და დააგნეს ორნივე იგი ერთითა მით ჴორცითა ღმერთსა ჯუარისა მიერ, მოკლა მტერობაჲ იგი მას შინა,


Verse: 17   Link to pavleni Link to gnt   
და მოვიდა და გახარა მშჳდობაჲ თქუენ, შორიელთა, და მახლობელთა.

Verse: 17V     
გუახარა V.


Verse: 18   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ მის მიერ მაქუს ჩუენ მიახლებაჲ იგი ურთიერთას ერთითა სულითა მამისა მიმართ.

Verse: 18V     
ურთიერთას FIK.


Verse: 19   Link to pavleni Link to gnt   
ამიერითგან არღარა ხართ უცხო და მწირ, არამედ თანამოქალაქე1 წმიდათა და სახლეულ ღმრთისა.


Verse: 20   Link to pavleni Link to gnt   
აღშენებულ საფუძველსა ზედა მოციქულთასა და წინაჲსწარმეტყუელთასა, რომლისა თავ საკიდურთა მისთა არს ქრისტე იესუ,

Verse: 20V     
მოციქულთა TK, მისთასა T, იესუ ქრისტე V.


Verse: 21   Link to pavleni Link to gnt   
რომელსა ყოველი შენებული და შენაწევრებული ორძის ტაძრად წმიდად უფლისა მიერ,


Verse: 22   Link to pavleni Link to gnt   
რომელსა ზედა თქუენცა თანააღშენებულ ხართ სამკჳდრებელად ღმრთისა სულითა.

Verse: 22V     
თანა-აღშენებულ ] აღშენებულ T.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistulae Pauli georgice (CD).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.