TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 84
Chapter: 16
Verse: 1
Version: G
Ταῦτα
λελάληκα
ὑμῖν
ἵνα
μὴ
σκανδαλισϑῆτε
.
Version: H
Զայս
խօսեցայ
ընդ
ձեզ
՝
զի
մի
գայթագղեսջիք
։
Version: a
ამას
გეტყოდე
,
რაჲთა
არა
დაჰბრკოლდეთ
.
Version: aC
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
Version: L
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
არა
დაჰბრკოლდეთ
.
Version: c
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
არა
დაჰბრკოლდეთ
.
Version: cA
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
.
Version: cR
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴇ
.
Version: cP
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
.
Version: cD
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
.
Version: cE
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
.
Version: cQ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႰႠ
'
ႣႠჀႮႰႩႭႪႣႤႧ
Version: cAn
ႠႫ
:
ႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
Version: e
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
არა
დაჰბრკოლდეთ
.
Version: et
Version: eF
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
.
Version: eG
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴇ
.
Version: eA
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
.
Version: eB
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႰႠ
ႣႠჀႡႰႩႭႪႣႤႧ
,
Version: ek
Version: g
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
არა
დაჰბრკოლდეთ
.
Version: gv
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴓⴊⴃⴄⴇ
.
Version: gH
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴇ
.
Version: gI
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴇ
.
Version: gK
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴇ
.
Verse: 2
Version: G
ἀποσυναγώγους
ποιήσουσιν
ὑμᾶς
·
ἀλλ
'
ἔρχεται
ὥρα
ἵνα
πᾶς
ὁ
ἀποκτείνας
ὑμᾶς
δόξῃ
λατρείαν
προσϕέρειν
τῷ
ϑεῷ
.
Version: H
Ի
ժողովրդոց
իւրեանց
հանցեն
զձեզ
։
Այլ
եկեսցէ
ժամանակ
՝
զի
ամենայն
որ
սպանանիցէ
զձեզ
,
համարիցի
պաշտօն
մատուցանել
Աստուծոյ
։
Version: a
კრებულით
მათით
განგჴადნენ
თქუენ
.
არამედ
მოვიდეს
ჟამი
,
რამეთუ
ყოველი
,
რომელი
მოგკლვიდეს
თქუენ
,
შეირაცხოს
,
ვითარცა
სამსახურებელი
წინაშე
ღმრთისა
.
Version: aC
ႩႰႤႡႭჃႪႨႧ
ႫႠႧႨႧ
ႢႠႬჄႠႣႬႤႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႯႠႫႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ
ႫႭႢႩႪႥႨႣႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႸႤႨႰႠႺႾႭႱ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႱႠႫႱႠႾႭჃႰႤႡႤႪႨ
ႼႨႬႠႸႤ
Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠ
:
Version: L
არამედ
მოვალს
ჟამი
,
რაჲთა
ყოველმან
რომელმან
მოგწყჳდნეს
თქუენ
,
ჰგონებდეს
,
ვითარმედ
მსხუერპლი
შეწირა
ღმრთისა
.
Version: c
კრებულისაგან
განგასხნენ
თქუენ
.
არამედ
მოვალს
ჟამი
,
რაჲთა
ყოველმან
რომელმან
მოგწყჳდნეს
თქუენ
,
ჰგონებდეს
,
ვითარმედ
მსხუერპლი
შეწირა
ღმრთისა
.
Version: cA
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: cR
ⴍⴃⴄⴑ
ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴌⴂⴀⴑⴞⴌⴄⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴂⴜⴗⴣⴃⴌⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴈ
ⴘⴄⴜⴈⴐⴀ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
.
Version: cP
ႭႣႤႱ
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵႭჃႤႬ
.
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႫႠႬ
ႰႭႫႤႪႫႠႬ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: cD
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵႭჃႤႬ
.
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႫႠႬ
ႰႭႫႤႪႫႠႬ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: cE
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵႭჃႤႬ
.
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႫႠႬ
ႰႭႫႤႪႫႠႬ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: cQ
ႣႠ
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
'
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
'
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪႫႠ}Ⴌ
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
'
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠ
:
Version: cAn
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪႫႠ}Ⴌ
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႱႾ{ႭჃႤ}ႰႮႪႨ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴜ{Ⴈ}ႰႠ
Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠ
Version: e
კრებულისაგან
განგასხნენ
თქუენ
.
არამედ
მოვალს
ჟამი
,
რაჲთა
ყოველმან
რომელმან
მოგწყჳდნეს
თქუენ
,
ჰგონებდეს
,
ვითარმედ
მსხუერპლი
შეწირა
ღმრთისა
.
Version: et
Version: eF
ႭႣႤႱ
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵႭჃႤႬ
.
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႫႠႬ
ႰႭႫႤႪႫႠႬ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: eG
ⴍⴃⴄⴑ
ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴌⴂⴀⴑⴞⴌⴄⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴂⴜⴗⴣⴃⴌⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴈ
ⴘⴄⴜⴈⴐⴀ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
.
Version: eA
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: eB
ႰႠႯႠႫႱ
ႩႰႤႡႭჃႪႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႬႢႠႱႾႬႤႬ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ
Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ
ႫႭႢႼႷჃႣႬႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ჀႢႭႬႤႡႣႤႱ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႨ
ႸႤႼႨႰႠ
ႶႫႰႧႨႱႠ
.
Version: ek
Version: g
კრებულისაგან
განგასხნენ
თქუენ
.
არამედ
მოვალს
ჟამი
,
რაჲთა
ყოველმან
რომელმან
მოგწყჳდნეს
თქუენ
,
ჰგონებდეს
,
ვითარმედ
მსხუერპლი
შეწირა
ღმრთისა
.
Version: gv
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴍⴃⴄⴑ
ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴂ{ⴀ}ⴌⴂⴀⴑⴞⴌⴄⴌ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴗ{ⴍⴅⴄⴊⴋⴀ}ⴌ
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ
ⴋⴍⴂⴜⴗⴓⴈⴃⴌⴄⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ
ⴋⴑⴞ{ⴓⴄ}ⴐⴎⴊⴈ
ⴘⴄⴜⴈⴐⴀ
ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀ
.
Version: gH
ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴌⴂⴀⴑⴞⴌⴄⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴂⴜⴗⴣⴃⴌⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
ⴋⴑⴞⴓⴡⴐⴎⴊⴈ
ⴘⴄⴜⴈⴐⴀ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
.
Version: gI
ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴌⴂⴀⴑⴞⴌⴄⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴂⴜⴗⴣⴃⴌⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
ⴋⴑⴞⴓⴡⴐⴎⴊⴈ
ⴘⴄⴜⴈⴐⴀ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
.
Version: gK
ⴉⴐⴄⴁⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴌⴂⴀⴑⴞⴌⴄⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴂⴜⴗⴣⴃⴌⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴑ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴈ
ⴘⴄⴜⴈⴐⴀ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
.
Verse: 3
Version: G
καὶ
ταῦτα
ποιήσουσιν
ὅτι
οὐκ
ἔγνωσαν
τὸν
πατέρα
οὐδὲ
ἐμέ
.
Version: H
Եւ
զայն
արասցեն
ընդ
ձեզ
.
քանզի
ոչ
ծանեան
զհայր
՝
եւ
ոչ
զիս
։
Version: a
და
ამას
გიყოფენ
თქუენ
,
რამეთუ
არა
იცნეს
მამაჲ
,
არცა
მე
.
Version: aC
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႢႨႷႭႴႤႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႠႰႺႠ
ႫႤ
:..
Version: L
და
ესე
გიყონ
თქუენ
,
რამეთუ
არა
იცნეს
მამაჲ
ჩემი
,
არცა
მე
.
Version: c
და
ესე
გიყონ
,
რამეთუ
არა
იცნეს
მამაჲ
ჩემი
,
არცა
მე
.
Version: cA
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴂⴈⴗⴍⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴚⴌⴄⴑ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
,
ⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
.
Version: cP
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: cD
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: cE
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႺႨႠႬ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: cQ
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: cAn
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႠႰႺႠ
ႫႤ
Version: e
და
ესე
გიყონ
,
რამეთუ
არა
იცნეს
მამაჲ
ჩემი
,
არცა
მე
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႺႨႠႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ
ႹႤႫႨ
ႫႠႫႠჂ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴂⴈⴗⴍⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴚⴈⴀⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
.
Version: eA
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: eB
ႣႠ
ႤႱႤ
ႢႨႷႭႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႺႬႤႱ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
,
ႠႰႺႠ
ႫႤ
.
Version: ek
Version: g
და
ესე
გიყონ
თქუენ
,
რამეთუ
არა
იციან
მომავლინებელი
ჩემი
მამაჲ
,
არცა
მე
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴂⴈⴗⴓⴌ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴀⴐⴀ
ⴈⴚⴈⴀⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢ
,
ⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴂⴈⴗⴍⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴚⴈⴀⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴂⴈⴗⴍⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴚⴈⴀⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴂⴈⴗⴍⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴚⴈⴀⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
.
Verse: 4
Version: G
ἀλλὰ
ταῦτα
λελάληκα
ὑμῖν
ἵνα
ὅταν
ἔλϑῃ
ἡ
ὥρα
αὐτῶν
μνημονεύητε
αὐτῶν
ὅτι
ἐγὼ
εἶπον
ὑμῖν
.
Ταῦτα
δὲ
ὑμῖν
ἐξ
ἀρχῆς
οὐκ
εἶπον
,
ὅτι
μεϑ
'
ὑμῶν
ἤμην
.
Version: H
Այլ
եւ
զայս
խօսեցայ
ընդ
ձեզ
,
զի
յորժամ
եկեսցէ
ժամանակ
՝
յիշեցէք
՝
թէ
ես
ասացի
ձեզ
։
Version: a
ხოლო
ამასცა
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
რაჟამს
მოვიდეს
ჟამი
,
მოიჴსენოთ
ესე
,
რამეთუ
მე
გარქუ
თქუენ
.
ესე
დასაბამითგან
არა
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
თანა
ვიყავ
.
Version: aC
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႫႠႱႺႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႯႠႫႨ
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႤႱႤ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႤႱႤ
ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵႭჃႤႬ
:.
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
Version: L
არამედ
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
,
რაჟამს
მოიწიოს
ჟამი
იგი
,
მოიჴსენოთ
მათი
იგი
,
რამეთუ
მე
გარქუ
თქუენ
.
ესე
პირველითგან
არა
გარქუ
,
რამეთუ
თქუენ
თანა
ვიყავ
.
Version: c
არამედ
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
,
რაჟამს
მოიწიოს
ჟამი
იგი
,
მოიჴსენოთ
მათი
,
რამეთუ
მე
გარქუ
თქუენ
,
ესე
პირველითგან
არა
გარქუ
,
რამეთუ
თქუენ
თანა
ვიყავ
.
Version: cA
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: cR
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴍⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴈⴂⴈ
,
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴍⴇ
ⴋⴀⴇⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴄⴑⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
.
Version: cP
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႤႱႤ
ႧႵႭჃႤႬ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: cD
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: cE
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: cQ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
'
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
:
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
:
Version: cAn
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႰႠჂႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႢႠႰႵჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
ႤႱႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢ{Ⴀ}Ⴌ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴇ{Ⴀ}ႬႠ
ႥႨႷႠႥ
:
Version: e
არამედ
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
,
რაჟამს
მოიწიოს
ჟამი
იგი
,
მოიჴსენოთ
მათი
,
რამეთუ
მე
გარქუ
თქუენ
,
ესე
პირველითგან
არა
გარქუ
,
რამეთუ
თქუენ
თანა
ვიყავ
.
Version: et
Version: eF
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: eG
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑⴖⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴍⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴈⴂⴈ
,
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴍⴇ
ⴋⴀⴇⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴄⴑⴄ
ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
.
Version: eA
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵႭჃႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: eB
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
,
ႰႠႯႠႫႱ
ႫႭႨႼႨႭႱ
ႯႠႫႨ
ႨႢႨ
,
ႫႭႨჄႱႤႬႭႧ
ႫႠႧႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႤႱႤ
ႮႨႰႥႤႪႨႧႢႠႬ
ႠႰႠ
ႢႠႰႵႭჃ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵႭჃႤႬ
ႧႠႬႠ
ႥႨႷႠႥ
.
Version: ek
Version: g
არამედ
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
რაჟამს
მოიწიოს
ჟამი
იგი
,
მოიჴსენოთ
მათი
,
რამეთუ
მე
გარქუ
თქუენ
.
ესე
პირველითგან
არა
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
თანა
ვიყავ
.
Version: gv
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴀⴋⴀⴑⴖⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴍⴑ
ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ
ⴈⴂⴈ
,
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴍⴇ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴋⴄ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
ⴄⴑⴄ
ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
.
Version: gH
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴍⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴈⴂⴈ
,
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴍⴇ
ⴋⴀⴇⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
ⴄⴑⴄ
ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
.
Version: gI
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴍⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴈⴂⴈ
,
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴍⴇ
ⴋⴀⴇⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴄⴑⴄ
ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
.
Version: gK
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴍⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴈⴂⴈ
,
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴍⴇ
ⴋⴀⴇⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴄⴑⴄ
ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴈⴇⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
.
Verse: 5
Version: G
νῦν
δὲ
ὑπάγω
πρὸς
τὸν
πέμψαντά
με
,
καὶ
οὐδεὶς
ἐξ
ὑμῶν
ἐρωτᾷ
με
,
Ποῦ
ὑπάγεις
;
Version: H
Զայս
ի
սկզբանէ
՝
ոչ
ասացի
ձեզ
,
քանզի
ընդ
ձեզ
էի
։
Բայց
արդ
երթամ
ես
առ
առաքիչն
իմ
.
եւ
ոչ
ոք
ի
ձէնջ
հարցանէ
ցիս
,
թէ
յով
երթաս
։
Version: a
ხოლო
აწ
მივალ
მომავლინებელისა
ჩემისა
,
და
არავინ
თქუენგანი
მკითხავს
მე
,
ვითარმედ
:
ვიდრე
ხუალ
?
Version: aC
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႾႭჃႠႪ
:
Version: L
ხოლო
აწ
მივალ
მომავლინებელისა
ჩემისა
,
და
არავინ
თქუენგანი
მკითხვიდეს
მე
,
ვითარმედ
:
ვიდრე
ხუალ
?
არამედ
ამას
რაჲ
გეტყოდე
თქუენ
,
მწუხარებამან
აღავსნა
გულნი
თქუენნი
.
Version: c
ხოლო
აწ
მივალ
მომავლინებელისა
ჩემისა
,
და
არავინ
თქუენგანი
მკითხავს
მე
,
ვიდრე
ხუალ
?
Version: cA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: cR
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ
ⴋⴄ
,
ⴅⴈⴃⴐⴄ
ⴞⴓⴀⴊ
?
Version: cP
ႾႭႪႭ
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
ႥႨႣႰႤ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: cD
ႾႭႪႭ
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
ႥႨႣႰႤ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: cE
ႾႭႪႭ
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
ႥႨႣႰႤ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: cQ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
'
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႾႭჃႠႪ
'
Version: cAn
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႾჃႠႪ
Version: e
ხოლო
აწ
მივალ
მომავლინებელისა
ჩემისა
,
და
არავინ
თქუენგანი
მკითხავს
მე
,
ვიდრე
ხუალ
?
Version: et
Version: eF
ႾႭႪႭ
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
ႥႨႣႰႤ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: eG
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ
ⴋⴄ
,
ⴅⴈⴃⴐⴄ
ⴞⴓⴀⴊ
?
Version: eA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႫႨႥႠႪ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႨ
ႫႩႨႧႾႠႥႱ
ႫႤ
,
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႾႭჃႠႪ
?
Version: ek
Version: g
ხოლო
აწ
მივალ
მომავლინებელისა
ჩემისა
,
და
არავინ
თქუენგანი
მკითხავს
მე
,
ვითარმედ
:
ვიდრე
ხუალ
?
Version: gv
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴀⴜ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌⴈ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ
ⴋⴄ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ
:
ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ
ⴞⴓⴀⴊ
?
Version: gH
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ
ⴋⴄ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴅⴈⴃⴐⴄ
ⴞⴓⴀⴊ
?
Version: gI
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ
ⴋⴄ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴅⴈⴃⴐⴄ
ⴞⴓⴀⴊ
?
Version: gK
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ
ⴋⴄ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴅⴈⴃⴐⴄ
ⴞⴓⴀⴊ
?
Verse: 6
Version: G
ἀλλ
'
ὅτι
ταῦτα
λελάληκα
ὑμῖν
ἡ
λύπη
πεπλήρωκεν
ὑμῶν
τὴν
καρδίαν
.
Version: H
Այլ
զի
զայս
խօսեցայ
ընդ
ձեզ
,
տրտմութիւն
ելից
զսիրտս
ձեր
։
Version: a
ხოლო
ამასღა
გეტყოდე
თქუენ
:
მწუხარებამან
აღავსნა
გულნი
თქუენნი
.
Version: aC
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ
Version: c
არამედ
ამასღა
გეტყოდე
თქუენ
:
მწუხარებამან
აღავსნა
გულნი
თქუენი
.
Version: cA
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ
.
Version: cR
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴐⴀⴢ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴋⴀⴌ
ⴀⴖⴀⴅⴑⴌⴀ
ⴂⴓⴊⴌⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ
.
Version: cP
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵႭჃႤႬႬႨ
.
Version: cD
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵႭჃႤႬႬႨ
.
Version: cE
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵႭჃႤႬႬႨ
.
Version: cQ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
'
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ
'
Version: cAn
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
Ⴂ{ႭჃ}ႪႬႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
:
Version: e
არამედ
ამასღა
გეტყოდე
თქუენ
:
მწუხარებამან
აღავსნა
გულნი
თქუენი
.
Version: et
Version: eF
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႰႠჂ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵႭჃႤႬႬႨ
.
Version: eG
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴐⴀⴢ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴋⴀⴌ
ⴀⴖⴀⴅⴑⴌⴀ
ⴂⴓⴊⴌⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ
.
Version: eA
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱႶႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵႭჃႤႬႬႨ
.
Version: eB
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႫႠႱ
ႰႠჂ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠႫႠႬ
ႠႶႠႥႱႬႠ
ႢႭჃႪႬႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
.
Version: ek
Version: g
არამედ
ამას
რაჲ
გეტყოდე
თქუენ
,
მწუხარებამან
აღავსნა
გულნი
თქუენნი
.
Version: gv
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴐ{ⴀ}ⴢ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴋⴜⴍⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴋ{ⴀ}ⴌ
ⴀⴖⴀⴅⴑⴌⴀ
ⴂ{ⴓ}ⴊⴌⴈ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈ
.
Version: gH
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴐⴀⴢ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴋⴀⴌ
ⴀⴖⴀⴅⴑⴌⴀ
ⴂⴓⴊⴌⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ
.
Version: gI
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴐⴀⴢ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴋⴀⴌ
ⴀⴖⴀⴅⴑⴌⴀ
ⴂⴓⴊⴌⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ
.
Version: gK
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴐⴀⴢ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴋⴀⴌ
ⴀⴖⴀⴅⴑⴌⴀ
ⴂⴓⴊⴌⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ
.
Verse: 7
Version: G
ἀλλ
'
ἐγὼ
τὴν
ἀλήϑειαν
λέγω
ὑμῖν
,
συμϕέρει
ὑμῖν
ἵνα
ἐγὼ
ἀπέλϑω
.
ἐὰν
γὰρ
μὴ
ἀπέλϑω
,
ὁ
παράκλητος
οὐκ
ἐλεύσεται
πρὸς
ὑμᾶς
·
ἐὰν
δὲ
πορευϑῶ
,
πέμψω
αὐτὸν
πρὸς
ὑμᾶς
.
Version: H
Այլ
ես
զճշմարիտն
ասեմ
ձեզ
.
լաւ
է
ձեզ
եթէ
ես
երթամ
.
զի
եթէ
ես
ոչ
երթայց
՝
մխիթարիչն
ոչ
եկեսցէ
առ
ձեզ
.
ապա
եթէ
երթամ
,
առաքեցից
զնա
առ
ձեզ
։
Version: a
არამედ
ჭეშმარიტებასა
გეტყჳ
თქუენ
:
უმჯობე
არს
თქუენდა
,
მე
თუ
მივიდე
;
უკუეთუ
მე
არა
მივიდე
,
ნუგეშინისმცემელი
იგი
არა
მოვიდეს
თქუენდა
;
უკუეთუ
მივიდე
,
მოგივლინო
იგი
თქუენდა
.
Version: aC
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:...
ႭჃႫႿႭႡႤ
ႠႰႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
ႫႤ
ႧႭჃ
ႫႨႥႨႣႤ
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႫႨႥႨႣႤ
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
'
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႨႥႨႣႤ
ႫႭႢႨႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
Version: X
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
ႾႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
[ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ]ႣႠ
Ⴐ(ႠჂႧ)Ⴀ
ႫႤ
. . . . . . . . . . . .
[ႼႠႰႥ]ႨႣႤ
[ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱ]
ႫႺႤႫႤ/ႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵ(ႭჃႤ)ႬႣႠ
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰ/ႥႨႣႤ
ႫႭႢႨႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
//
Version: L
არამედ
მე
ჭეშმარიტსა
გეტყოდე
თქუენ
:
უმჯობჱს
არს
თქუენდა
,
რაჲთა
მე
წარვიდე
;
უკუეთუ
მე
არა
წარვიდე
,
ნუგეშინის-მცემელი
იგი
არა
მოვიდეს
თქუენდა
:
უკუეთუ
მე
წარვიდე
,
მოვავლინო
იგი
თქუენდა
.
Version: c
არამედ
მე
ჭეშმარიტსა
გეტყჳ
თქუენ
:
უმჯობეს
არს
თქუენდა
,
რაჲთა
მე
წარვიდე
;
უკუეთუ
მე
არა
წარვიდე
,
ნუგეშინისმცემელი
იგი
არა
მოვიდეს
თქუენდა
;
უკუეთუ
მე
წარვიდე
,
მოვავლინო
იგი
თქუენდა
.
Version: cA
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
ႭჃႫႿႭႡჁႱ
ႠႰႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
.
Version: cR
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴄ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴋⴟⴍⴁⴡⴑ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴌⴓⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴋⴍⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴍ
ⴈⴂⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
.
Version: cP
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႫႿႭႡჁႱ
ႠႰႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
.
Version: cD
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
.
Version: cE
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
.
Version: cQ
ႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
'
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
'
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
'
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
'
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
'
Version: cAn
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
ႭჃႩჃႤႧჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
ႭჃႩჃႤႧჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
ႫႭႢႨႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
Version: e
არამედ
მე
ჭეშმარიტსა
გეტყჳ
თქუენ
:
უმჯობეს
არს
თქუენდა
,
რაჲთა
მე
წარვიდე
;
უკუეთუ
მე
არა
წარვიდე
,
ნუგეშინისმცემელი
იგი
არა
მოვიდეს
თქუენდა
;
უკუეთუ
მე
წარვიდე
,
მოვავლინო
იგი
თქუენდა
.
Version: et
Version: eF
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
.
Version: eG
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴄ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴋⴟⴍⴁⴄⴑ
ⴀⴐⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴌⴓⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴋⴍⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴍ
ⴈⴂⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
.
Version: eA
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႫႿႭႡჁႱ
ႠႰႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
.
Version: eB
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႤ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႫႿႭႡႤႱ
ႠႰႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႫႺႤႫႤႪႨ
ႠႰႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
;
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႫႤ
ႼႠႰႥႨႣႤ
,
ႫႭႥႠႥႪႨႬႭ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
.
Version: ek
Version: g
არამედ
მე
ჭეშმარიტსა
გეტყჳ
თქუენ
:
უმჯობეს
არს
თქუენდა
,
რაჲთა
მე
წარვიდე
;
უკუეთუ
მე
არა
წარვიდე
,
ნუგეშინისმცემელი
იგი
არა
მოვიდეს
თქუენდა
;
უკუეთუ
მე
წარვიდე
,
მოვავლინო
იგი
თქუენდა
.
Version: gv
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴋⴄ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
:
ⴓⴋⴟⴍⴁⴄⴑ
ⴀⴐⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
;
ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴌⴓⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ
;
ⴍⴣⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴋⴍⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴍ
ⴈⴂⴈ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ
.
Version: gH
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴄ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴋⴟⴍⴁⴄⴑ
ⴀⴐⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴌⴓⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴋⴍⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴍ
ⴈⴂⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
.
Version: gI
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴄ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴋⴟⴍⴁⴄⴑ
ⴀⴐⴑ
ⴇⴕⴓⴡⴌⴃⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴌⴓⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴋⴍⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴍ
ⴈⴂⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
.
Version: gK
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴄ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴋⴟⴍⴁⴄⴑ
ⴀⴐⴑ
ⴇⴕⴓⴡⴌⴃⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴌⴓⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
;
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴄ
,
ⴋⴍⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴍ
ⴈⴂⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
.
Verse: 8
Version: G
καὶ
ἐλϑὼν
ἐκεῖνος
ἐλέγξει
τὸν
κόσμον
περὶ
ἁμαρτίας
καὶ
περὶ
δικαιοσύνης
καὶ
περὶ
κρίσεως
·
Version: H
Եւ
նա
՝
եկեալ
,
յանդիմանեսցէ
զաշխարհ
,
վասն
մեղաց
,
եւ
վասն
արդարութեան
,
եւ
վասն
դատաստանի
։
Version: a
და
იგი
მოვიდეს
და
ამხილოს
სოფელსა
ცოდვათათჳს
და
სიმართლისათჳს
და
სასჯელისათჳს
:
Version: aC
ႣႠ
ႨႢႨ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႠႧႠႧჃႱ
'
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႠႱႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
Version: X
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႾႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨ/ႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠ[Ⴘ]/ႿႤႪႨႱႠ
Version: L
და
მოვიდეს
და
ამხილოს
სოფელსა
ცოდვისათჳს
და
სიმართლისა
და
სასჯელისა
:
Version: c
და
მოვიდეს
იგი
და
ამხილოს
სოფელსა
ცოდვისათჳს
და
სიმართლისა
და
საშჯელისა
:
Version: cA
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: cR
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀ
:
Version: cP
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: cD
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: cE
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: cQ
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
'
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
Version: cAn
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: e
და
მოვიდეს
იგი
და
ამხილოს
სოფელსა
ცოდვისათჳს
და
სიმართლისა
და
საშჯელისა
:
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: eG
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀ
:
Version: eA
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: eB
ႣႠ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႣႠ
ႠႫႾႨႪႭႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႣႠ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ
ႣႠ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠ
:
Version: ek
Version: g
და
მოვიდეს
იგი
და
ამხილოს
სოფელსა
ცოდვისათჳს
და
სიმართლისათჳს
და
საშჯელისათჳს
:
Version: gv
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴚ{ⴍ}ⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈⴑⴀ
Version: gH
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
:
Version: gI
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
:
Version: gK
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴃⴀ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
:
Verse: 9
Version: G
περὶ
ἁμαρτίας
μέν
,
ὅτι
οὐ
πιστεύουσιν
εἰς
ἐμέ
·
Version: H
Վասն
մեղաց
՝
զի
ոչ
հաւատան
յիս
։
Version: a
ცოდვათათჳს
,
რამეთუ
არა
ჰრწმენა
ჩემი
;
Version: aC
ႺႭႣႥႠႧႠႧჃႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႨ
'
Version: X
Ⴚ[ႭႣႥႨ]ႱႠႧჃႱ
ႤႱႰႤႧ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႠႰႠ
ႾႰႼႫႤႬႠ
ႹႤ/ႫႨ
Version: L
ცოდვისათჳს
ესრჱთ
,
რამეთუ
არა
ჰრწმენა
ჩემდა
მომართა
;
Version: c
ცოდვისათჳს
ესრჱთ
,
რამეთუ
არა
ჰრწმენა
ჩემდა
მომართ
.
Version: cA
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰჁႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cR
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴄⴑⴐⴡⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
.
Version: cP
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰჁႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cD
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰႤႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cE
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰჁႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cQ
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰჁႧ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
Version: cAn
Ⴚ{Ⴍ}ႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰႤႧ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
Version: e
ცოდვისათჳს
ესრჱთ
,
რამეთუ
არა
ჰრწმენა
ჩემდა
მომართ
.
Version: et
Version: eF
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰႤႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: eG
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴄⴑⴐⴄⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
.
Version: eA
ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ
ႤႱႰჁႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: eB
ႺႭႣႥႨႱႠ
ႤႱႰჁႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: ek
Version: g
ცოდვისათჳს
ესრეთ
,
რამეთუ
არა
ჰრწმენა
ჩემდა
მომართ
,
Version: gv
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴄⴑⴐⴄⴇ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴀⴐⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋ{ⴀ}ⴐⴇ
,
Version: gH
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴄⴑⴐⴄⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Version: gI
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴄⴑⴐⴄⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Version: gK
ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴄⴑⴐⴄⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Verse: 10
Version: G
περὶ
δικαιοσύνης
δέ
,
ὅτι
πρὸς
τὸν
πατέρα
ὑπάγω
καὶ
οὐκέτι
ϑεωρεῖτέ
με
·
Version: H
Վասն
արդարութեան
՝
զի
առ
հայր
իմ
երթամ
,
եւ
ոչ
եւս
տեսանէք
զիս
։
Version: a
სიმართლისათჳს
,
რამეთუ
მე
მამისა
ჩემისა
მივალ
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
.
Version: aC
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
:
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
Version: X
//
Ⴞ(ႭႪႭ)
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠ/ႧჃႱ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨ/ႱႠ
ႫႨႥႠႪ
ႣႠ
ႠႰႶႠ/ႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
Version: L
სიმართლისათჳს
,
რამეთუ
მე
მამისა
მივალ
და
არღარა
მხედვიდეთ
;
Version: c
ხოლო
სიმართლისათჳს
,
რამეთუ
მამისა
ჩემისა
მივალ
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
Version: cA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: cR
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
Version: cP
ႾႭႪႭ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: cD
ႾႭႪႭ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: cE
ႾႭႪႭ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: cQ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
:
ႣႠ
ႠႰႶႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
:
Version: cAn
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
Version: e
ხოლო
სიმართლისათჳს
,
რამეთუ
მამისა
ჩემისა
მივალ
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
Version: et
Version: eF
ႾႭႪႭ
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: eG
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
Version: eA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႨႫႠႰႧႪႨႱႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
Version: ek
Version: g
ხოლო
სიმართლისათჳს
,
რამეთუ
მე
მამისა
ჩემისა
მივალ
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
Version: gv
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇ{ⴣ}ⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴋⴄ
ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
Version: gH
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
Version: gI
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
Version: gK
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴈⴋⴀⴐⴇⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
Verse: 11
Version: G
περὶ
δὲ
κρίσεως
,
ὅτι
ὁ
ἄρχων
τοῦ
κόσμου
τούτου
κέκριται
.
Version: H
Վասն
դատաստանի
՝
զի
իշխան
աշխարհիս
այսորիկ
դատապարտեալ
է
։
Version: a
სასჯელისათჳს
,
რამეთუ
მთავარი
ამის
სოფლისაჲ
დასჯილ
არს
.
Version: aC
ႱႠႱႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႱႿႨႪ
ႠႰႱ
:.
Version: X
Ⴞ(ႭႪႭ)
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႫႧ/ႠႥႠႰႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨ/ႱႠ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
Version: L
ხოლო
სასჯელისათჳს
,
რამეთუ
მთავარი
იგი
ამის
სოფლისაჲ
დასჯილ
არს
.
Version: c
ხოლო
საშჯელისათჳს
,
რამეთუ
მთავარი
იგი
ამის
სოფლისაჲ
დაშჯილ
არს
.
Version: cA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: cR
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ
ⴃⴀⴘⴟⴈⴊ
ⴀⴐⴑ
.
Version: cP
ႾႭႪႭ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: cD
ႾႭႪႭ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: cE
ႾႭႪႭ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: cQ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
'
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: cAn
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
ႠႫႨႱ
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪ{Ⴈ}Ⴑ{Ⴀ}Ⴢ
ႠႼႥႤ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
Version: e
ხოლო
საშჯელისათჳს
,
რამეთუ
მთავარი
იგი
ამის
სოფლისაჲ
დაშჯილ
არს
.
Version: et
Version: eF
ႾႭႪႭ
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: eG
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ
ⴃⴀⴘⴟⴈⴊ
ⴀⴐⴑ
.
Version: eA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႠႸႿႤႪႨႱႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႧႠႥႠႰႨ
ႨႢႨ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠჂ
ႣႠႸႿႨႪ
ႠႰႱ
.
Version: ek
Version: g
ხოლო
საშჯელისათჳს
,
რამეთუ
მთავარი
იგი
ამის
სოფლისაჲ
დაშჯილ
არს
.
Version: gv
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇ{ⴣ}ⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴋⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ
ⴃⴀⴘⴟⴈⴊ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gH
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ
ⴃⴀⴘⴟⴈⴊ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gI
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ
ⴃⴀⴘⴟⴈⴊ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gK
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ
ⴃⴀⴑⴟⴈⴊ
ⴀⴐⴑ
.
Verse: 12
Version: G
῎Ετι
πολλὰ
ἔχω
ὑμῖν
λέγειν
,
ἀλλ
'
οὐ
δύνασϑε
βαστάζειν
ἄρτι
·
Version: H
Եւս
բազում
ինչ
ունիմ
ասել
ձեզ
,
այլ
ոչ
կարէք
հանդարտել
այժմիկ
։
Version: a
მერმეცა
მრავალი
მაქუს
სიტყუაჲ
თქუენდა
,
ხოლო
ვერ
შეუძლოთ
დატევად
აწვე
.
Version: aC
ႫႤႰႫႤႺႠ
ႫႰႠႥႠႪႨ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႥႤႰ
ႸႤႭჃႻႪႭႧ
ႣႠႲႤႥႠႣ
ႠႼႥႤ
Version: X
Ⴔ(ႰႨႠ)ႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲ/ႷႭჃႠႣ
. . .
ႻႠႪ-/ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
Version: L
ფრიად-ღა
მაქუს
სიტყუად
თქუენდა
,
არამედ
არღა
ძალ-გიც
ერთბამად
აწ
[ტჳრთვად]
.
Version: c
ფრიადღა
მაქუს
სიტყუად
თქუენდა
მიმართ
,
არამედ
არღა
ძალ-გიც
ტჳრთვად
აწ
.
Version: cA
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ
ႫႨႫႠႰႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႰႶႠႰႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
.
Version: cR
ⴔⴐⴈⴀⴃⴖⴀ
ⴋⴀⴕⴓⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴐⴖⴀ
ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ
ⴒⴣⴐⴇⴅⴀⴃ
ⴀⴜ
.
Version: cP
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႰႶႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
.
Version: cD
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
ႫႨႫႠႰႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႰႶႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
.
Version: cE
ႴႰႨႠႣ
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
ႫႨႫႠႰႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႰႶႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
.
Version: cQ
Ⴔ{ႰႨႠ}ႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႣႠ
ႫႨႫႠႰႧ
.
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႰႶႠႰႠ
'
ႻႠႪႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
:
Version: cAn
Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ
ႫႠႵႭჃႱႶႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴑ{Ⴈ}ႲႷ{ႭჃႠ}Ⴃ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႰႶႠ
ႻႠႪႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
Version: e
ფრიადღა
მაქუს
სიტყუად
თქუენდა
მიმართ
,
არამედ
არღა
ძალ-გიც
ტჳრთვად
აწ
.
Version: et
Version: eF
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႠႼ
ႠႰႶႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
.
Version: eG
ⴔⴐⴈⴀⴃⴖⴀ
ⴋⴀⴕⴓⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴜ
ⴀⴐⴖⴀ
ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ
ⴒⴣⴐⴇⴅⴀⴃ
.
Version: eA
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
ႫႨႫႠႰႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႰႶႠႰႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
.
Version: eB
ႴႰႨႠႣႶႠ
ႫႠႵႭჃႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႣ
ႧႵႭჃႤႬႣႠ
ႫႨႫႠႰႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႰႶႠ
ႻႠႪ-ႢႨႺ
ႲჃႰႧႥႠႣ
ႠႼ
.
Version: ek
Version: g
ფრიადღა
მაქუს
სიტყუად
თქუენდა
,
არამედ
აწ
არღარა
ძალ-გიც
ტჳრთვად
.
Version: gv
ⴔ{ⴐⴈⴀ}ⴃ
ⴋⴀⴕⴣⴑ
ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴃ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴀⴜ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ
ⴒⴓⴈⴐⴇⴅⴀⴃ
.
Version: gH
ⴔⴐⴈⴀⴃⴖⴀ
ⴋⴀⴕⴓⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴜ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ
ⴒⴣⴐⴇⴅⴀⴃ
.
Version: gI
ⴔⴐⴈⴀⴃⴖⴀ
ⴋⴀⴕⴓⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴜ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ
ⴒⴣⴐⴇⴅⴀⴃ
.
Version: gK
ⴔⴐⴈⴀⴃⴖⴀ
ⴋⴀⴕⴓⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴀⴜ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ
ⴒⴣⴐⴇⴅⴀⴃ
.
Verse: 13
Version: G
ὅταν
δὲ
ἔλϑῃ
ἐκεῖνος
,
τὸ
πνεῦμα
τῆς
ἀληϑείας
,
ὁδηγήσει
ὑμᾶς
ἐν
τῇ
ἀληϑείᾳ
πάσῃ
·
οὐ
γὰρ
λαλήσει
ἀϕ
'
ἑαυτοῦ
,
ἀλλ
'
ὅσα
ἀκούσει
λαλήσει
,
καὶ
τὰ
ἐρχόμενα
ἀναγγελεῖ
ὑμῖν
.
Version: H
Յորժամ
եկեսցէ
նա
հոգին
ճշմարտութեան
,
առաջնորդեսցէ
ձեզ
ամենայն
ճշմարտութեամբ
.
զի
ոչ
եթէ
յանձնէ
ինչ
խօսիցի
,
այլ
զոր
լսիցէ
խօսեսցի
,
եւ
զգալոցն
պատմեսցէ
ձեզ
։
Version: a
რაჟამს
მოვიდეს
სული
იგი
ჭეშმარიტებისაჲ
,
გიძღოდის
თქუენ
ყოვლითა
ჭეშმარიტებითა
,
რამეთუ
არა
თავით
თჳსით
რას
იტყოდის
,
არამედ
რავდენი
ესმეს
,
იტყოდის
და
მოსლვათაჲ
მათ
გითხრას
თქუენ
.
Version: aC
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴗ{ႭႥ}ႪႨႧႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
ႰႠႱ
ႨႲႷႭႣႨႱ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႰႠႥႣႤႬႨ
ႤႱႫႤႱ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႱႪႥႠႧႠჂ
ႫႠႧ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: X
Ⴞ(ႭႪႭ)
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃ/ႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤ[ႡႨ]
ႱႠჂ
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
Ⴗ(ႭႥႤ)Ⴊ/ႱႠ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႠႰႠ
ႾႨႲႷႭ/ႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႾႤႱႫႤႱ
ႾႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭ/ႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨ[ႧႾႰႠႱ]
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
Version: L
ხოლო
ოდეს
სული
იგი
ჭეშმარიტებისაჲ
გიძღოდის
თქუენ
ჭეშმარიტებასა
ყოველსა
,
რამეთუ
არა
იტყოდის
თავით
თჳსით
,
არამედ
რაოდენი-რაჲ
ესმეს
,
იტყოდის
და
მომავალი
იგი
გითხრას
თქუენ
.
Version: c
ხოლო
ოდეს
მოვიდეს
სული
იგი
ჭეშმარიტებისაჲ
,
გიძღოდის
თქუენ
ჭეშმარიტებასა
ყოველსა
,
რამეთუ
არა
იტყოდის
თავით
თჳსით
,
არამედ
რაოდენი-რაჲ
ესმეს
,
იტყოდის
და
მომავალი
იგი
გითხრას
თქუენ
.
Version: cA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႰႠႭႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Version: cR
ⴞⴍⴊⴍ
ⴍⴃⴄⴑ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴑⴓⴊⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴑⴀⴢ
,
ⴂⴈⴛⴖⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴀⴅⴈⴇ
ⴇⴣⴑⴈⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ-ⴐⴀⴢ
ⴄⴑⴋⴄⴑ
,
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: cP
ႾႭႪႭ
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႨႢႨ
ႱႭჃႪႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵႭჃႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
ႷႭႥႤႪႱႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠႭႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cD
ႾႭႪႭ
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵႭჃႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
ႷႭႥႤႪႱႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠႭႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cE
ႾႭႪႭ
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵႭჃႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
ႷႭႥႤႪႱႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠႥႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cQ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
'
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
'
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႤႱႫႤႱ
ႨႲႷႭႣႨႱ
'
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
'
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
Version: cAn
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႭႣႤႱ
Ⴑ{ႭჃ}ႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႰႠჂႭႣႤႬႨႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: e
ხოლო
ოდეს
მოვიდეს
სული
იგი
ჭეშმარიტებისაჲ
,
გიძღოდის
თქუენ
ჭეშმარიტებასა
ყოველსა
,
რამეთუ
არა
იტყოდის
თავით
თჳსით
,
არამედ
რაოდენი-რაჲ
ესმეს
,
იტყოდის
და
მომავალი
იგი
გითხრას
თქუენ
.
Version: et
Version: eF
ႾႭႪႭ
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵႭჃႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
ႷႭႥႤႪႱႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠႥႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႠႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eG
ⴞⴍⴊⴍ
ⴍⴃⴄⴑ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴑⴓⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴑⴀⴢ
,
ⴂⴈⴛⴖⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴀⴅⴈⴇ
ⴇⴣⴑⴈⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ-ⴐⴀⴢ
ⴄⴑⴋⴄⴑ
,
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: eA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵႭჃႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႰႠႭႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႭႣႤႱ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႱႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႱႠჂ
,
ႢႨႻႶႭႣႨႱ
ႧႵႭჃႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႧႠႥႨႧ
ႧჃႱႨႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႰႠႭႣႤႬႨ-ႰႠჂ
ႤႱႫႤႱ
,
ႨႲႷႭႣႨႱ
ႣႠ
ႫႭႫႠႥႠႪႨ
ႨႢႨ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: ek
Version: g
ხოლო
ოდეს
მოვიდეს
სული
იგი
ჭეშმარიტებისაჲ
,
გიძღოდის
თქუენ
ჭეშმარიტებასა
ყოველსა
,
რამეთუ
არა
იტყოდის
თავით
თჳსით
,
არამედ
რაოდენი-რაჲ
ესმეს
,
იტყოდის
და
მომავალი
იგი
გითხრას
თქუენ
.
Version: gv
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴍⴃⴄⴑ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴑ{ⴓ}ⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴑ{ⴀ}ⴢ
,
ⴂⴈⴛⴖⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴀⴐⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴇ
ⴇⴣⴑⴈⴇ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ-ⴐⴀⴢ
ⴄⴑⴋⴀⴑ
,
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
Version: gH
ⴞⴍⴊⴍ
ⴍⴃⴄⴑ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴑⴓⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴑⴀⴢ
,
ⴂⴈⴛⴖⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴀⴅⴈⴇ
ⴇⴣⴑⴈⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ-ⴐⴀⴢ
ⴄⴑⴋⴄⴑ
,
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: gI
ⴞⴍⴊⴍ
ⴍⴃⴄⴑ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ
ⴑⴓⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴑⴀⴢ
,
ⴂⴈⴛⴖⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴀⴅⴈⴇ
ⴇⴣⴑⴈⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ-ⴐⴀⴢ
ⴄⴑⴋⴄⴑ
,
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: gK
ⴞⴍⴊⴍ
ⴍⴃⴄⴑ
ⴑⴓⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴑⴀⴢ
,
ⴂⴈⴛⴖⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴇⴀⴅⴈⴇ
ⴇⴣⴑⴈⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ-ⴐⴀⴢ
ⴄⴑⴋⴄⴑ
,
ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Verse: 14
Version: G
ἐκεῖνος
ἐμὲ
δοξάσει
,
ὅτι
ἐκ
τοῦ
ἐμοῦ
λήμψεται
καὶ
ἀναγγελεῖ
ὑμῖν
.
Version: H
Նա
զիս
փառաւորեսցէ
,
զի
յիմմէ
անտի
առնուցու
՝
եւ
պատմեսցէ
ձեզ
։
Version: a
მან
მე
მადიდოს
,
რამეთუ
ჩემისაგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: aC
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
:.
Version: X
{***}ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႨႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
Version: c
მან
მე
მადიდოს
,
რამეთუ
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: cA
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Version: cR
ⴋⴀⴌ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: cP
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cD
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cE
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cQ
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
.
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: cAn
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
Version: e
მან
მე
მადიდოს
,
რამეთუ
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: et
Version: eF
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eG
ⴋⴀⴌ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: eA
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eB
ႫႠႬ
ႫႤ
ႫႠႣႨႣႭႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: ek
Version: g
მან
მე
მადიდოს
,
რამეთუ
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: gv
ⴋ{ⴀ}ⴌ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴙⴄⴋⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
Version: gH
ⴋⴀⴌ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Version: gI
ⴋⴀⴌ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: gK
ⴋⴀⴌ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Verse: 15
Version: G
πάντα
ὅσα
ἔχει
ὁ
πατὴρ
ἐμά
ἐστιν
·
διὰ
τοῦτο
εἶπον
ὅτι
ἐκ
τοῦ
ἐμοῦ
λαμβάνει
καὶ
ἀναγγελεῖ
ὑμῖν
.
Version: H
Զամենայն
ինչ
զոր
ունի
հայր
՝
իմ
է
.
վասն
այնորիկ
ասացի
ձեզ
,
թէ
յիմմէ
անտի
առնու
՝
եւ
պատմէ
ձեզ
։
Version: a
რამეთუ
ყოველივე
,
რაჲ
აქუს
მამასა
,
ჩემი
არს
.
ამისთჳს
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
ჩემისაგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: aC
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႷႭႥႤႪႨႥႤ
ႰႠჂ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
:.
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: X
Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႾႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
Version: L
ყოველი
,
რაოდენი
აქუს
მამასა
,
ჩემი
არს
;
და
ამისათჳს
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
:
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: c
ყოველი
,
რაოდენი
აქუს
მამასა
,
ჩემი
არს
,
და
ამისთჳს
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
:
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: cA
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Version: cR
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ
ⴀⴕⴓⴑ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
,
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
:
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: cP
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cD
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cE
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cQ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
:
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
'
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
:
Version: cAn
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
:
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: e
ყოველი
,
რაოდენი
აქუს
მამასა
,
ჩემი
არს
,
და
ამისთჳს
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
:
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: et
Version: eF
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႥႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eG
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ
ⴀⴕⴓⴑ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
,
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
:
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: eA
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eB
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႠႭႣႤႬႨ
ႠႵႭჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
,
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
:
ႹႤႫႢႠႬ
ႫႨႨႶႭႱ
ႣႠ
ႢႨႧႾႰႠႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: ek
Version: g
ყოველი
,
რაოდენი
აქუს
მამასა
,
ჩემი
არს
;
და
ამისთჳს
გარქუ
თქუენ
,
რამეთუ
:
ჩემგან
მიიღოს
და
გითხრას
თქუენ
.
Version: gv
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ
,
ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ
ⴀⴕⴓⴑ
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴑⴀ
,
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
;
ⴃⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂ{ⴀ}ⴐⴕⴓ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: gH
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ
ⴀⴕⴓⴑ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
,
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
;
ⴃⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
:
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Version: gI
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ
ⴀⴕⴓⴑ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
,
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
;
ⴃⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
:
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Version: gK
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ
ⴀⴕⴓⴑ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
,
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
;
ⴃⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴐⴕⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
:
ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ
ⴋⴈⴈⴖⴍⴑ
ⴃⴀ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀⴑ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Verse: 16
Version: G
Μικρὸν
καὶ
οὐκέτι
ϑεωρεῖτέ
με
,
καὶ
πάλιν
μικρὸν
καὶ
ὄψεσϑέ
με
.
Version: H
Փոքր
մի
,
եւ
ոչ
եւս
տեսանիցէք
զիս
.
եւ
ապա
սակաւիկ
մի
,
եւ
տեսանիցէք
զիս
.
եւ
ես
երթամ
առ
հայր
։
Version: a
კნინ
,
და
არღარა
მიხილოთ
მე
;
და
მერმე
მცირედღა
,
და
მიხილოთ
მე
,
და
მე
მივალ
მამისა
ჩემისა
.
Version: aC
ႩႬႨႬ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
:..
Version: X
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰ/ႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႩႭჃႪႠႣ
ႫႺႨ/ႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
Version: L
მცირედ-ღა
,
და
არა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედ-ღა
,
და
მიხილოთ
მე
.
Version: c
მცირედღა
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
კუალად
მცირედ
,
და
მიხილოთ
მე
.
Version: cA
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: cR
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
.
Version: cP
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: cD
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: cE
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: cQ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
ႣႠ
Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
:
Version: cAn
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
ႩჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
Version: e
მცირედღა
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
კუალად
მცირედ
,
და
მიხილოთ
მე
.
Version: et
Version: eF
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: eG
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
.
Version: eA
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: eB
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
Version: ek
Version: g
მცირედღა
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
კუალად
მცირედღა
,
და
მიხილოთ
მე
,
რამეთუ
მე
მივალ
მამისა
ჩემისა
.
Version: gv
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
Version: gH
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
.
Version: gI
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
.
Version: gK
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
.
Verse: 17
Version: G
εἶπαν
οὖν
ἐκ
τῶν
μαϑητῶν
αὐτοῦ
πρὸς
ἀλλήλους
,
Τί
ἐστιν
τοῦτο
ὃ
λέγει
ἡμῖν
,
Μικρὸν
καὶ
οὐ
ϑεωρεῖτέ
με
,
καὶ
πάλιν
μικρὸν
καὶ
ὄψεσϑέ
με
;
καί
,
῞Οτι
ὑπάγω
πρὸς
τὸν
πατέρα
;
Version: H
Ասէին
ոմանք
յաշակերտաց
անտի
ցմիմեանս
.
զինչ
է
այս
զոր
ասէս
ցմեզ
,
թէ
փոքր
մի
՝
եւ
ոչ
տեսանէք
զիս
,
եւ
դարձեալ
սակաւիկ
մի
՝
տեսանիցէք
զիս
.
եւ
եթէ
ես
առ
հայր
իմ
երթամ
։
Version: a
იტყოდეს
ვინმე
მოწაფეთა
მისთაგანნი
ურთიერთას
:
რაჲ
არს
ესე
,
რომელსა
გუეტყჳს
ჩუენ
,
ვითარმედ
:
მცირედ
,
და
არა
მიხილოთ
მე
;
კნინღა
და
მიხილოთ
მე
;
და
მე
მამისა
მივალ
?
Version: aC
ႨႲႷႭႣႤႱ
ႥႨႬႫႤ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠႢႠႬႬႨ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ
ႢჃႤႲႷჃႱ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
ႩႬႨႬႶႠ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႫႨႱႠ
ႫႨႥႠႪ
Version: X
ႧႵ(ႭჃ)ႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨ/ႱႧႠ
. . . . .
ႠႰႱ
ႤႱႤ
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
Ⴙ(ႭჃႤ)Ⴌ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႠႰႶႠ/ႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႩႭჃႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
Version: L
თქუეს
ურთიერთას
მოწაფეთა
მისთა
:
რაჲ
არს
,
რამეთუ
მეტყჳს
ჩუენ
:
მცირედ-ღა
,
და
არა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედ-ღა
,
და
მიხილოთ
მე
,
და
მე
მივალ
მამისა
ჩემისა
? .
Version: c
თქუეს
მოწაფეთა
მისთა
ურთიერთას
:
რაჲ
არს
ესე
,
რომელსა
მეტყჳს
ჩუენ
:
მცირედ
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედღა
,
და
მიხილოთ
მე
,
და
მე
მივალ
მამისა
ჩემისა
?
Version: cA
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: cR
ⴇⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ
ⴋⴄⴒⴗⴣⴑ
ⴙⴓⴄⴌ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
?
Version: cP
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
,
ႰႭႫႤႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
ႹႭჃႤႬ
:
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: cD
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
,
ႰႭႫႤႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
ႹႭჃႤႬ
:
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: cE
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
,
ႰႭႫႤႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
ႹႭჃႤႬ
:
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: cQ
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ
ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
'
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ
ႫႤႲႷჃ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
'
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
'
ႣႠ
Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
'
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
.
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
'
Version: cAn
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴑ
Ⴋ{Ⴍ}Ⴜ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႨႱ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫჁ
:
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
Version: e
თქუეს
მოწაფეთა
მისთა
ურთიერთას
:
რაჲ
არს
ესე
,
რომელსა
მეტყჳს
ჩუენ
:
მცირედ
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედღა
,
და
მიხილოთ
მე
,
და
მე
მივალ
მამისა
ჩემისა
?
Version: et
Version: eF
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႰႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
,
ႰႭႫႤႪႱႠ-ႤႱႤ
ႫႤႲႷჃႱ
ႹႭჃႤႬ
:
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: eG
ⴇⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴄⴒⴗⴣⴑ
ⴙⴓⴄⴌ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
?
Version: eA
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
ႹႭჃႤႬ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: eB
ႧႵႭჃႤႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ
ႫႤႲႷჃႱ
ႹႭჃႤႬ
:
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
?
Version: ek
Version: g
თქუეს
უკუე
მოწაფეთა
მისთა
ურთიერთას
:
რაჲ
არს
,
რომელსა-ესე
მეტყჳს
ჩუენ
:
მცირედღა
.
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
; --
და
:
კუალად
მცირედღა
,
და
მიხილოთ
მე
, --
და
:
რამეთუ
მე
მივალ
მამისა
ჩემისა
?
Version: gv
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴑ
ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
:
ⴐ{ⴀ}ⴢ
ⴀⴐⴑ
,
ⴄⴑⴄ
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴋⴄⴒⴗⴓⴈⴑ
ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
.
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
:
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
?
Version: gH
ⴇⴕⴓⴄⴑ
ⴓⴉⴓⴡ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴄⴒⴗⴣⴑ
ⴙⴓⴄⴌ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
.
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
, --
ⴃⴀ
:
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
?
Version: gI
ⴇⴕⴓⴡⴑ
ⴓⴉⴓⴡ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴄⴒⴗⴣⴑ
ⴙⴓⴄⴌ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
.
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
, --
ⴃⴀ
:
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
?
Version: gK
ⴇⴕⴓⴄⴑ
ⴓⴉⴓⴡ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴄⴒⴗⴣⴑ
ⴙⴓⴄⴌ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
.
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
, --
ⴃⴀ
:
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
?
Verse: 18
Version: G
ἔλεγον
οὖν
,
Τί
ἐστιν
τοῦτο
[ὃ
λέγει]
,
τὸ
μικρόν
;
οὐκ
οἴδαμεν
τί
λαλεῖ
.
Version: H
Եւ
ասէին
,
զինչ
իցէ
այն
փոքր
մեւս
եւսն
,
չգիտեմք
զինչ
խօսի
։
Version: a
და
იტყოდეს
:
რაჲ
არს
`მცირედღა̃
იგი
?
არა
უწყით
,
რასა
იტყჳს
.
Version: aC
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႨႢႨ
ႠႰႠ
ႭჃႼႷႨႧ
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
Version: X
ႾႨႲႷႭႣႤႱ
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
ႫႺႨႰႤႣ
ႠႰႠ
ႥႨ/ႺႨႧ
ႰႠႱႠ
ႾႨႲႷჃႱ
Version: L
და
იტყოდეს
:
რაჲ
არს
ესე
,
"მცირედ
"?
არა
უწყით
,
რასა
იტყჳს
.
Version: c
და
იტყოდეს
:
რაჲ
არს
მცირედ
?
არა
ვიცით
,
რასა
იტყჳს
.
Version: cA
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: cR
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
?
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴚⴈⴇ
,
ⴐⴀⴑⴀ
ⴈⴒⴗⴣⴑ
.
Version: cP
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: cD
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: cE
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: cQ
ႨႲႷႭႣႤႱ
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
'
ႫႺႨႰႤႣ
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
'
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
Version: cAn
ႨႲႷ{Ⴍ}ႣႤႱ
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
ႫႺႨႰႤႣ
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႨႱ
:
Version: e
და
იტყოდეს
:
რაჲ
არს
მცირედ
?
არა
ვიცით
,
რასა
იტყჳს
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
?
ⴀⴐⴀ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴑⴀ
ⴈⴒⴗⴣⴑ
.
Version: eA
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: eB
ႣႠ
ႨႲႷႭႣႤႱ
:
ႰႠჂ
ႠႰႱ
ႤႱႤ
ႫႺႨႰႤႣ
?
ႠႰႠ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႱႠ
ႨႲႷჃႱ
.
Version: ek
Version: g
და
იტყოდეს
უკუე
:
რაჲ
არს
ესე
:
მცირედ
? --
არა
უწყით
,
რასა
იტყჳს
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ
ⴐ{ⴀ}ⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
? --
ⴀⴐⴀ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴑⴀ
ⴈⴒⴗⴓⴈⴑ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ
ⴓⴉⴓⴡ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
? --
ⴀⴐⴀ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴑⴀ
ⴈⴒⴗⴣⴑ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ
ⴓⴉⴓⴡ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
? --
ⴀⴐⴀ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴑⴀ
ⴈⴒⴗⴣⴑ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ
ⴓⴉⴓⴡ
:
ⴐⴀⴢ
ⴀⴐⴑ
ⴄⴑⴄ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
? --
ⴀⴐⴀ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴑⴀ
ⴈⴒⴗⴣⴑ
.
Verse: 19
Version: G
ἔγνω
[ὁ]
᾽Ιησοῦς
ὅτι
ἤϑελον
αὐτὸν
ἐρωτᾶν
,
καὶ
εἶπεν
αὐτοῖς
,
Περὶ
τούτου
ζητεῖτε
μετ
'
ἀλλήλων
ὅτι
εἶπον
,
Μικρὸν
καὶ
οὐ
ϑεωρεῖτέ
με
,
καὶ
πάλιν
μικρὸν
καὶ
ὄψεσϑέ
με
;
Version: H
Գիտաց
Յիսուս
եթէ
կամին
ցնա
հարցանել
,
եւ
ասէ
ցնոսա
.
վասն
այդորիկ
խնդրէք
ընդ
միմեանս
՝
զի
ասացի
՝
թէ
փոքր
մի
՝
եւ
ոչ
տեսանէք
զիս
,
եւ
դարձեալ
սակաւիկ
մեւս
եւս
տեսանիցէք
զիս
։
Version: a
ცნა
იესუ
,
რამეთუ
უნდა
მისა
კითხვად
,
და
ჰრქუა
მათ
:
მაგისთჳს
რასა
გამოეძიებთ
ურთიერთას
,
რამეთუ
გარქუ
თქუენ
,
ვითარმედ
:
კნინღა
,
და
არღა
მიხილოთ
მე
;
და
მერმე
:
მცირედღა
,
და
მიხილოთ
მე
?
Version: aC
ႺႬႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႭჃႬႣႠ
ႫႨႱႠ
ႩႨႧႾႥႠႣ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
ႫႠႢႨႱႧჃႱ
ႰႠႱႠ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႢႠႰႵႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႩႬႨႬႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
:.:.
Version: X
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ
ႷႭ
Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႾႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
ႣႠ
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ
ႫႠႧ
ႠႫႨႱ/ႧჃႱ
ႢႠႫႭႾႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႥႧႵႭჃ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣ/ႥႨႣႤႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႩႭჃ/ႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
Version: L
გულისხმა-ყო
იესუ
,
რამეთუ
უნებს
კითხვის
,
და
ჰრქუა
მათ
:
ამისთჳს
გამოეძიებთ
ურთიერთას
,
რამეთუ
ვთქუ
:
მცირედ-ღა
,
და
არა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედ-ღა
,
და
მიხილოთ
მე
?
Version: c
გულისხმა-ყო
იესუ
,
რამეთუ
უნდა
კითხვის
,
და
ჰრქუა
მათ
:
ამისთჳს
გამოეძიებთ
ურთიერთას
,
რამეთუ
ვთქუ
:
მცირედღა
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედ
,
და
მიხილოთ
მე
?
Version: cA
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: cR
ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴓⴌⴄⴁⴑ
ⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴛⴈⴄⴁⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴇⴕⴓ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
?
Version: cP
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ
ႨႤႱႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႭჃႬႤႡႱ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: cD
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ
ႨႤႱႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႨႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: cE
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ
ႨႤႱႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: cQ
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
:
ႣႠ
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ
Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႧႵႭჃ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
'
ႣႠ
Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
:
Version: cAn
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႭჃႬႤႡႱ
ႩႨႧႾႥႨႱ
ႣႠ
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ
ႫႠႧ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႧႵჃ
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႩჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
:
Version: e
გულისხმა-ყო
იესუ
,
რამეთუ
უნდა
კითხვის
,
და
ჰრქუა
მათ
:
ამისთჳს
გამოეძიებთ
ურთიერთას
,
რამეთუ
ვთქუ
:
მცირედღა
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
;
და
კუალად
მცირედ
,
და
მიხილოთ
მე
?
Version: et
Version: eF
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ
ႨႤႱႭჃ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႰႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: eG
ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴓⴌⴃⴀ
ⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴛⴈⴄⴁⴇ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴇⴕⴓ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
;
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
?
Version: eA
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: eB
ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႭჃႬႣႠ
ႩႨႧႾႥႨႱ
,
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႧ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႠႫႭႤႻႨႤႡႧႠ
ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႧႵႭჃ
:
ႫႺႨႰႤႣႶႠ
,
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႾႤႣႥႨႣႤႧ
ႫႤ
;
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႫႺႨႰႤႣ
,
ႣႠ
ႫႨႾႨႪႭႧ
ႫႤ
?
Version: ek
Version: g
გულისჴმა-ყო
იესუ
,
რამეთუ
უნდა
კითხვის
,
და
ჰრქუა
მათ
:
ამისთჳს
გამოეძიებთა
ურთიერთას
,
რამეთუ
ვთქუ
:
მცირედღა
,
და
არღარა
მხედვიდეთ
მე
; --
და
:
კუალად
მცირედ
,
და
მიხილოთ
მე
?
Version: gv
ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ
ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴓⴌⴃⴀ
ⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
:
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴄⴛⴈⴄⴁⴇ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴅⴇⴕⴓ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴃ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
?
Version: gH
ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴓⴌⴃⴀ
ⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴛⴈⴄⴁⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴇⴕⴓ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
?
Version: gI
ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴓⴌⴃⴀ
ⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴛⴈⴄⴁⴇⴀ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴇⴕⴓ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
?
Version: gK
ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴓⴌⴃⴀ
ⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴛⴈⴄⴁⴇ
ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴇⴕⴓ
:
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴖⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ
ⴋⴄ
; --
ⴃⴀ
:
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
ⴋⴄ
?
Verse: 20
Version: G
ἀμὴν
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
κλαύσετε
καὶ
ϑρηνήσετε
ὑμεῖς
,
ὁ
δὲ
κόσμος
χαρήσεται
·
ὑμεῖς
λυπηϑήσεσϑε
,
ἀλλ
'
ἡ
λύπη
ὑμῶν
εἰς
χαρὰν
γενήσεται
.
Version: H
Ամէն
ամէն
ասեմ
ձեզ
,
զի
լացջիք
եւ
ողբասջիք
դուք
,
եւ
աշխարհ
խնդասցէ
.
դուք
տրտմեսջիք
,
այլ
տրտմութիւն
յուրախութիւն
եղիցի
։
Version: a
მართლიად
მართალსა
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
სტიროდით
და
ჰგოდებდეთ
თქუენ
,
და
სოფელსა
უხაროდის
,
თქუენ
ჰწუხდეთ
,
ხოლო
მწუხარებაჲ
თქუენი
სიხარულად
გექმნეს
.
Version: aC
ႫႠႰႧႪႨႠႣ
ႫႠႰႧႠႪႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ჀႼႭჃႾႣႤႧ
.
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႤႵႫႬႤႱ
.
Version: X
ႠႫႤႬ
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႾႲႨႰႭႣႨႧ
Ⴃ[Ⴀ]
Version: L
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
სტიროდით
და
ჰგოდებდეთ
,
ხოლო
სოფელსა
უხაროდის
:
თქუენ
სწუხდეთ
,
ხოლო
მწუხარებაჲ
თქუენი
სიხარულად
გარდაიქცეს
.
Version: c
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
სტიროდით
და
ჰგოდებდეთ
თქუენ
,
ხოლო
სოფელსა
უხაროდის
,
და
თქუენ
სწუხდეთ
,
ხოლო
მწუხარებაჲ
თქუენი
სიხარულად
გარდაიქცეს
.
Version: cA
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ჀႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭჃႣႤႡႣႤႧ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ჀႱႼႭჃႾႣႤႧ
,
ႣႠ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: cR
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴒⴈⴐⴍⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴠⴂⴍⴃⴄⴁⴃⴄⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴠⴜⴓⴞⴃⴄⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴀⴃ
ⴂⴀⴐⴃⴀⴈⴕⴚⴄⴑ
.
Version: cP
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႾႭႪႭ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
ႣႠ
ႧႵႭჃႤႬ
ჀႼႭჃႾႣႤႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: cD
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ჀႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႾႭႪႭ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
ႣႠ
ႧႵႭჃႤႬ
ჀႱႼႭჃႾႣႤႧ
,
ႾႭႪႭ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: cE
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႾႭႪႭ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
ႣႠ
ႧႵႭჃႤႬ
ႱႼႭჃႾႣႤႧ
,
ႾႭႪႭ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: cQ
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
'
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႣႠ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
ჀႼႭჃႾႣႤႧ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
:
Version: cAn
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
ႢႤႲႷჃႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႣႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႱႼႭჃႾႣႤႧ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
:
Version: e
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
სტიროდით
და
ჰგოდებდეთ
თქუენ
,
ხოლო
სოფელსა
უხაროდის
,
და
თქუენ
სწუხდეთ
,
ხოლო
მწუხარებაჲ
თქუენი
სიხარულად
გარდაიქცეს
.
Version: et
Version: eF
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႾႭႪႭ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
ႣႠ
ႧႵႭჃႤႬ
ႱႼႭჃႾႣႤႧ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: eG
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴒⴈⴐⴍⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴠⴂⴍⴃⴄⴁⴃⴄⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴑⴜⴓⴞⴃⴄⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴀⴃ
ⴂⴀⴐⴃⴀⴈⴕⴚⴄⴑ
.
Version: eA
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ჀႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭჃႣႤႡႣႤႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧႵႭჃႤႬ
ჀႱႼႭჃႾႣႤႧ
,
ႣႠ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: eB
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႲႨႰႭႣႨႧ
ႣႠ
ჀႢႭႣႤႡႣႤႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
,
ႣႠ
ႧႵႭჃႤႬ
ႱႼႭჃႾႣႤႧ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႠႣ
ႢႠႰႣႠႨႵႺႤႱ
.
Version: ek
Version: g
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
სტიროდით
და
ჰგონებდეთ
თქუენ
,
ხოლო
სოფელსა
უხაროდის
,
და
თქუენ
სწუხდეთ
,
არამედ
მწუხარებაჲ
თქუენი
სიხარულად
გარდაიქცეს
.
Version: gv
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ
,
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴑⴒⴈⴐⴍⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴠⴂⴍⴃⴄⴁⴃⴄⴇ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴑⴜⴍⴞⴃⴄⴇ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴋⴜⴍⴞⴀⴐⴄⴁ{ⴀ}ⴢ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴀⴃ
ⴂⴀⴐⴃⴀⴈⴕⴚⴄⴑ
.
Version: gH
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴒⴈⴐⴍⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴑⴜⴓⴞⴃⴄⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴀⴃ
ⴂⴀⴐⴃⴀⴈⴕⴚⴄⴑ
.
Version: gI
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴒⴈⴐⴍⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴑⴜⴓⴞⴃⴄⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴀⴃ
ⴂⴀⴐⴃⴀⴈⴕⴚⴄⴑ
.
Version: gK
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴒⴈⴐⴍⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴃⴄⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴑⴜⴓⴞⴃⴄⴇ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴀⴃ
ⴂⴀⴐⴃⴀⴈⴕⴚⴄⴑ
.
Verse: 21
Version: G
ἡ
γυνὴ
ὅταν
τίκτῃ
λύπην
ἔχει
,
ὅτι
ἦλϑεν
ἡ
ὥρα
αὐτῆς
·
ὅταν
δὲ
γεννήσῃ
τὸ
παιδίον
,
οὐκέτι
μνημονεύει
τῆς
ϑλίψεως
διὰ
τὴν
χαρὰν
ὅτι
ἐγεννήϑη
ἄνϑρωπος
εἰς
τὸν
κόσμον
.
Version: H
Կին
յորժամ
ծնանիցի
՝
տրտմութիւն
է
նմա
,
զի
հասեալ
է
ժամ
նորա
.
այլ
յորժամ
ծնցի
զմանուկն
,
ոչ
եւս
յիշէ
զնեղութիւնն
վասն
խնդութեանն
,
զի
ծնաւ
մարդ
յաշխարհ
։
Version: a
დედაკაცი
რაჟამს
შობნ
,
მწუხარება
არნ
მისა
,
რამეთუ
მოწევნულ
არნ
ჟამი
მისი
.
ხოლო
რაჟამს
შვის
ყმაჲ
,
არღარა
მოიჴსენის
მწუხარებაჲ
იგი
სიხარულისა
მისთჳს
,
რამეთუ
იშვა
კაცი
სოფელსა
.
Version: aC
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႸႭႡႬ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠ
ႠႰႬ
ႫႨႱႠ
.
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႬ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
Ⴞ{ႭႪႭ}
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႸႥႨႱ
ႷႫႠჂ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠჂ
ႨႢႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႱႠ
ႫႨႱႧჃႱ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: L
დედაკაცი
რაჟამს
შობნ
,
მწუხარე
ა[რ]ნ
,
რამეთუ
მოიწია
ჟამი
მისი
.
ხოლო
რაჟამს
შვის
ყრმაჲ
,
არღარა
მოეჴსენის
ჭირი
იგი
სიხარულითა
მით
,
რამეთუ
კაცი
იშვა
სოფელსა
შინა
.
Version: c
დედაკაცი
რაჟამს
შობნ
,
მწუხარე
არნ
,
რამეთუ
მოიწია
ჟამი
მისი
.
ხოლო
რაჟამს
შვის
ყრმაჲ
,
არღარა
მოიჴსენის
ჭირი
სიხარულითა
მით
,
რამეთუ
იშვა
კაცი
სოფელსა
შინა
.
Version: cA
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႤჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႨႢႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: cR
ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ
ⴐⴀⴑⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴍⴁⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄ
ⴀⴐⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴋⴈⴑⴈ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴐ{ⴀⴑ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ
ⴘⴅⴈⴑ
ⴗⴐⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴈⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴈⴘⴅⴀ
ⴉⴀⴚⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
.
Version: cP
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႱႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
ႾႭႪႭ
Ⴐ{ႠႱ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: cD
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠ
ႠႰႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
ႾႭႪႭ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႤჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: cE
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
ႾႭႪႭ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: cQ
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႸႭႡႬ
ႫႼႭჃႾႠႰႤႡႠ
ႠႰႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
'
Ⴞ{ႭႪႭ}
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
'
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
'
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
:
Version: cAn
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{Ⴀ}ႫႱ
ႸႭႡႬ
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
Ⴞ{ႭႪႭ}
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{Ⴀ}ႫႱ
:
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႱႠ
ႫႨႱႢႠႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
Version: e
დედაკაცი
რაჟამს
შობნ
,
მწუხარე
არნ
,
რამეთუ
მოიწია
ჟამი
მისი
.
ხოლო
რაჟამს
შვის
ყრმაჲ
,
არღარა
მოიჴსენის
ჭირი
სიხარულითა
მით
,
რამეთუ
იშვა
კაცი
სოფელსა
შინა
.
Version: et
Version: eF
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
ႾႭႪႭ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: eG
ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴍⴁⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄ
ⴀⴐⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴋⴈⴑⴈ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴅⴈⴑ
ⴗⴐⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴈⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴈⴘⴅⴀ
ⴉⴀⴚⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
.
Version: eA
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႤჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႨႢႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: eB
ႣႤႣႠႩႠႺႨ
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႭႡႬ
,
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႠႰႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႫႨႱႨ
.
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႰႠႯႠႫႱ
ႸႥႨႱ
ႷႰႫႠჂ
,
ႠႰႶႠႰႠ
ႫႭႨჄႱႤႬႨႱ
ႽႨႰႨ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႸႥႠ
ႩႠႺႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
.
Version: ek
Version: g
დედაკაცი
რაჟამს
შობნ
,
მწუხარე
არნ
,
რამეთუ
მოიწია
ჟამი
მისი
.
ხოლო
რაჟამს
შვის
ყრმაჲ
,
არღარა
მოეჴსენის
ჭირი
იგი
სიხარულითა
მით
,
რამეთუ
იშვა
კაცი
სოფელსა
შინა
.
Version: gv
ⴃⴄⴃⴀⴉ{ⴀ}ⴚⴈ
ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ
ⴘⴍⴁⴌ
,
ⴋⴜⴍⴞⴀⴐⴄ
ⴀⴐⴌ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ
ⴋⴈⴑⴈ
.
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ
ⴘⴅⴈⴑ
ⴗⴐⴋ{ⴀ}ⴢ
,
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴈⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴈⴘⴅⴀ
ⴉ{ⴀ}ⴚⴈ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ
:.
Version: gH
ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴍⴁⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄ
ⴀⴐⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴋⴈⴑⴈ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴅⴈⴑ
ⴗⴐⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴈⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴈⴘⴅⴀ
ⴉⴀⴚⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
.
Version: gI
ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴍⴁⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄ
ⴀⴐⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴋⴈⴑⴈ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴅⴈⴑ
ⴗⴐⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴈⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴈⴘⴅⴀ
ⴉⴀⴚⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
.
Version: gK
ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴍⴁⴌ
,
ⴋⴜⴓⴞⴀⴐⴄ
ⴀⴐⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴋⴈⴑⴈ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ
ⴘⴅⴈⴑ
ⴗⴐⴋⴀⴢ
,
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴋⴍⴄⴤⴑⴄⴌⴈⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴈⴘⴅⴀ
ⴉⴀⴚⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
.
Verse: 22
Version: G
καὶ
ὑμεῖς
οὖν
νῦν
μὲν
λύπην
ἔχετε
·
πάλιν
δὲ
ὄψομαι
ὑμᾶς
,
καὶ
χαρήσεται
ὑμῶν
ἡ
καρδία
,
καὶ
τὴν
χαρὰν
ὑμῶν
οὐδεὶς
αἴρει
ἀϕ
'
ὑμῶν
.
Version: H
Եւ
դուք
այժմ
տրտմութիւն
ունիք
.
այլ
դարձեալ
տեսից
զձեզ
,
եւ
ուրախ
լիցին
սիրտք
ձեր
.
եւ
զուրախութիւնն
ձեր
ոչ
ոք
հանիցէ
ի
ձէնջ
։
Version: a
და
თქუენ
აწ
მწუხარე
ხართ
,
ხოლო
მერმე
გიხილნე
თქუენ
,
და
უხაროდის
გულთა
თქუენთა
,
და
სიხარული
იგი
თქუენი
ვერვინ
მიგიღოს
თქუენგან
.
Version: aC
ႣႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႠႼ
ႫႼႭჃႾႠႰႤ
ႾႠႰႧ
.
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤႰႫႤ
ႢႨႾႨႪႬჁ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ
:
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႨႢႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႥႤႰႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬ
Version: L
ხოლო
აწ
თქუენ
ჭირი
გაქუს
.
და
მერმე
გიხილნე
თქუენ
,
და
უხაროდის
გულთა
თქუენთა
,
და
სიხარული
თქუენი
არავინ
მიგიღოს
თქუენგან
.
Version: c
ხოლო
თქუენ
აწ
ჭირი
გაქუს
.
და
მერმე
კუალად
გიხილნე
თქუენ
,
და
უხაროდის
გულთა
თქუენთა
,
და
სიხარული
თქუენი
არავინ
მიგიღოს
თქუენგან
.
Version: cA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬ
.
Version: cR
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
.
ⴃⴀ
ⴋⴄⴐⴋⴄ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴂⴈⴞⴈⴊⴌⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
ⴂⴓⴊⴇⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴈⴂⴈⴖⴍⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌ
.
Version: cP
ႾႭႪႭ
ႧႵႭჃႤႬ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵႭჃႤႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬ
.
Version: cD
ႾႭႪႭ
ႧႵႭჃႤႬ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵႭჃႤႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬ
.
Version: cE
ႾႭႪႭ
ႧႵႭჃႤႬ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵႭჃႤႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬ
.
Version: cQ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
'
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
'
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႧႠ
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႢႠႬ
Version: cAn
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႠႱ
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
Ⴂ{ႭჃ}ႪႧႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႠႰႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬ
Version: e
ხოლო
თქუენ
აწ
ჭირი
გაქუს
.
და
მერმე
კუალად
გიხილნე
თქუენ
,
და
უხაროდის
გულთა
თქუენთა
,
და
სიხარული
თქუენი
არავინ
მიგიღოს
თქუენგან
.
Version: et
Version: eF
ႾႭႪႭ
ႧႵႭჃႤႬ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵႭჃႤႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬ
.
Version: eG
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
.
ⴃⴀ
ⴋⴄⴐⴋⴄ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴂⴈⴞⴈⴊⴌⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
ⴂⴓⴊⴇⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴈⴂⴈⴖⴍⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌ
.
Version: eA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵႭჃႤႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬ
.
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧႵႭჃႤႬ
ႠႼ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
.
ႣႠ
ႫႤႰႫႤ
ႢႨႾႨႪႬႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႣႠ
ႭჃႾႠႰႭႣႨႱ
ႢႭჃႪႧႠ
ႧႵႭჃႤႬႧႠ
,
ႣႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႨႢႨႶႭႱ
ႧႵႭჃႤႬႢႠႬ
.
Version: ek
Version: g
ხოლო
თქუენ
აწ
ჭირი
გაქუს
.
და
მერმე
კუალად
გიხილნე
თქუენ
,
და
უხაროდის
გულთა
თქუენთა
,
და
სიხარული
თქუენი
არავინ
მიგიღოს
თქუენგან
.
Version: gv
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴀⴜ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
.
ⴃⴀ
ⴋⴄⴐⴋⴄ
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ
ⴂⴈⴞⴈⴊⴌⴄ
ⴃⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
ⴂ{ⴓ}ⴊⴇⴀ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴈⴂⴈⴖⴍⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌ
.
Version: gH
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
.
ⴃⴀ
ⴋⴄⴐⴋⴄ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴂⴈⴞⴈⴊⴌⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
ⴂⴓⴊⴇⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴈⴂⴈⴖⴍⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌ
.
Version: gI
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
.
ⴃⴀ
ⴋⴄⴐⴋⴄ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴂⴈⴞⴈⴊⴌⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
ⴂⴓⴊⴇⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴈⴂⴈⴖⴍⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌ
.
Version: gK
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
.
ⴃⴀ
ⴋⴄⴐⴋⴄ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴂⴈⴞⴈⴊⴌⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴈⴑ
ⴂⴓⴊⴇⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴈⴂⴈⴖⴍⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌ
.
Verse: 23
Version: G
καὶ
ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ἡμέρᾳ
ἐμὲ
οὐκ
ἐρωτήσετε
οὐδέν
.
ἀμὴν
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
,
ἄν
τι
αἰτήσητε
τὸν
πατέρα
ἐν
τῷ
ὀνόματί
μου
δώσει
ὑμῖν
.
Version: H
Եւ
յայնմ
աւուր
զիս
ինչ
ոչ
հարցանիցէք
։
Ամէն
ամէն
ասեմ
ձեզ
.
զի
զոր
ինչ
խնդրիցէք
ի
հօրէ
իմմէ
յանուն
իմ
.
տացէ
ձեզ
։
Version: a
და
მას
დღესა
მე
არა
მკითხვიდეთ
.
მართლიად
მართალსა
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
რაჲცა
ითხოოთ
მამისა
ჩემისაგან
სახელითა
ჩემითა
,
მოგცეს
თქუენ
.
Version: aC
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႫႩႨႧႾႥႨႣႤႧ
:
ႫႠႰႧႪႨႠႣ
ႫႠႰႧႠႪႱႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႰႠჂႺႠ
ႨႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
.
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: L
და
მას
დღესა
არაჲ
მკითხოთ
.
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
:
უკუეთუ
რაჲმე
სთხოოთ
მამასა
ჩემსა
სახელითა
ჩემითა
,
მოგცეს
თქუენ
.
Version: c
და
მას
დღესა
შინა
მე
არარაჲ
მკითხოთ
.
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
:
უკუეთუ
რაჲმე
სთხოვოთ
მამასა
ჩემსა
სახელითა
ჩემითა
,
მოგცეს
თქუენ
.
Version: cA
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠႱ
ႫႩႨႧႾႥႨႣႤႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ႱႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴍⴇ
.
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴐⴀⴢⴋⴄ
ⴑⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴋⴍⴂⴚⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: cP
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ႱႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cD
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ჀႱႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cE
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ႱႧႾႭႥႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cQ
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
:
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ჀႱႧႾႭႥႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
'
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
:
Version: cAn
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ
ႢႤႲႷ
:
ႭჃႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႭჃႩჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ႱႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: e
და
მას
დღესა
შინა
მე
არარაჲ
მკითხოთ
.
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
:
უკუეთუ
რაჲმე
სთხოვოთ
მამასა
ჩემსა
სახელითა
ჩემითა
,
მოგცეს
თქუენ
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ႱႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႵႺႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴍⴇ
.
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
:
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴐⴀⴢⴋⴄ
ⴑⴇⴞⴍⴅⴍⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴋⴍⴂⴚⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: eA
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠႱ
ႫႩႨႧႾႥႨႣႤႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ႱႧႾႭႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eB
ႣႠ
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႫႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႫႩႨႧႾႭႧ
.
ႠႫႤႬ
,
ႠႫႤႬ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
:
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႰႠჂႫႤ
ჀႱႧႾႭႥႭႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႫႭႢႺႤႱ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: ek
Version: g
და
მას
დღესა
შინა
მე
არარაჲ
მკითხოთ
.
ამენ
,
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
,
რამეთუ
რაოდენიცა-რაჲ
სთხოოთ
მამასა
სახელითა
ჩემითა
,
მოგცეს
თქუენ
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴍⴇ
.
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ
,
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ
ⴐ{ⴀ}ⴢⴋⴄ
ⴑⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴋⴍⴂⴚⴄⴑ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴍⴇ
.
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈⴚⴀ-ⴐⴀⴢ
ⴑⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴋⴍⴂⴚⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴍⴇ
.
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈⴚⴀ-ⴐⴀⴢ
ⴑⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴋⴍⴂⴚⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴋⴉⴈⴇⴞⴍⴇ
.
ⴀⴋⴄⴌ
,
ⴀⴋⴄⴌ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈⴚⴀ-ⴐⴀⴢ
ⴑⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴋⴍⴂⴚⴄⴑ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Verse: 24
Version: G
ἕως
ἄρτι
οὐκ
ᾐτήσατε
οὐδὲν
ἐν
τῷ
ὀνόματί
μου
·
αἰτεῖτε
καὶ
λήμψεσϑε
,
ἵνα
ἡ
χαρὰ
ὑμῶν
ᾖ
πεπληρωμένη
.
Version: H
Մինչեւ
ցայժմ
ոչինչ
խնդրեցէք
յանուն
իմ
.
խնդրեցէք
եւ
առնուցուք
.
զի
ուրախութիւնն
ձեր
լցեալ
եղիցի
։
Version: a
აქამომდე
არაჲ
ითხოეთ
სახელითა
ჩემითა
.
ითხოეთ
და
მოიღოთ
,
რაჲთა
სიხარული
თქუენი
სავსე
იყოს
.
Version: aC
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠჂ
ႨႧႾႭႤႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႤႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
:
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႱႠႥႱႤ
ႨႷႭႱ
Version: L
აქამომდე
არარაჲ
გითხოიეს
სახელითა
ჩემითა
.
ითხოვდით
და
მოიღოთ
თქუენ
,
რაჲთა
სიხარული
თქუენი
სავსებით
იყოს
.
Version: c
აქამომდე
არარაჲ
გითხოვიეს
.
ითხოვდით
და
მოიღოთ
,
რაჲთა
სიხარული
თქუენი
იყოს
სავსებით
.
Version: cA
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
.
ႤႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႨႷႭႱ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cR
ⴀⴕⴀⴋⴍⴋⴃⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴂⴈⴇⴞⴍⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
.
ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴈⴖⴍⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Version: cP
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
.
ႨႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႨႷႭႱ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cD
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
.
ႨႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႨႷჃႱ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cE
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
.
ႨႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႨႷႭႱ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cQ
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
[
Version: cAn
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
ႨႷႭႱ
:
Version: e
აქამომდე
არარაჲ
გითხოვიეს
.
ითხოვდით
და
მოიღოთ
,
რაჲთა
სიხარული
თქუენი
იყოს
სავსებით
.
Version: et
Version: eF
ႠႵႠႫႭႫႣႨႬ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႨႤႱ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
.
ႨႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႢႤႺႤႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
ႨႷႭႱ
.
Version: eG
ⴀⴕⴀⴋⴍⴋⴃⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴂⴈⴇⴞⴍⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
.
ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴂⴄⴚⴄⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
ⴈⴗⴍⴑ
.
Version: eA
ႠႵႠႫႭႫႣႤ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
.
ႤႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႨႷႭႱ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: eB
ႠႵႠ
ႭႣႤႬ
ႠႰႠႰႠჂ
ႢႨႧႾႭႥႨႤႱ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
.
ႨႧႾႭႥႣႨႧ
ႣႠ
ႫႭႨႶႭႧ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႧႵႭჃႤႬႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
ႨႷႭႱ
.
Version: ek
Version: g
აქამომდე
არარაჲ
გითხოვიეს
სახელითა
ჩემითა
.
ითხოვდით
და
მოიღოთ
,
რაჲთა
სიხარული
თქუენი
სავსებით
იყოს
.
Version: gv
ⴀⴕⴀⴋⴍⴋⴃⴄ
ⴀⴐⴀⴐ{ⴀ}ⴢ
ⴂⴈⴇⴞⴍⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
.
ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴂⴄⴚⴄⴑ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
ⴈⴗⴍⴑ
.
Version: gH
ⴀⴕⴀⴋⴍⴋⴃⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴂⴈⴇⴞⴍⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
.
ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴈⴖⴍⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
ⴈⴗⴍⴑ
.
Version: gI
ⴀⴕⴀⴋⴍⴋⴃⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴂⴈⴇⴞⴍⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
.
ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴈⴖⴍⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
ⴈⴗⴍⴑ
.
Version: gK
ⴀⴕⴀⴋⴍⴋⴃⴄ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ
ⴂⴈⴇⴞⴍⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
.
ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴈⴇ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴈⴖⴍⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
ⴈⴗⴍⴑ
.
Verse: 25
Version: G
Ταῦτα
ἐν
παροιμίαις
λελάληκα
ὑμῖν
·
ἔρχεται
ὥρα
ὅτε
οὐκέτι
ἐν
παροιμίαις
λαλήσω
ὑμῖν
ἀλλὰ
παρρησίᾳ
περὶ
τοῦ
πατρὸς
ἀπαγγελῶ
ὑμῖν
.
Version: H
Զայս
առակօք
խօսեցայ
ընդ
ձեզ
.
եկեսցէ
ժամանակ
,
յորժամ
ոչ
եւս
առակօք
խօսեցայց
ընդ
ձեզ
.
այլ
յայտնապէս
զհօրէ
պատմեցից
ձեզ
։
Version: a
ამას
იგავით
გეტყოდე
თქუენ
;
მოვიდეს
ჟამი
,
რაჟამს
არღარა
იგავით
გეტყოდი
თქუენ
,
არამედ
განცხადებულად
მამისაჲ
გითხრა
თქუენ
.
Version: aC
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႭႥႨႣႤႱ
ႯႠႫႨ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႰႠჂႯႠႫႱ
ႠႰႶႠႰႠ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠჂ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: L
ამას
იგავით
გეტყოდე
თქუენ
,
ხოლო
მოვალს
ჟამი
,
ოდეს
არღარა
იგავით
გეტყოდი
თქუენ
,
არამედ
განცხადებულად
მამისა
ჩემისათჳს
გითხრა
თქუენ
.
Version: c
ამას
იგავით
გეტყოდე
თქუენ
,
ხოლო
მოვალს
ჟამი
,
ოდეს
არღარა
იგავით
გეტყოდი
თქუენ
,
არამედ
განცხადებულად
მამისა
ჩემისათჳს
გითხრა
თქუენ
.
Version: cA
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Version: cR
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴍⴃⴄⴑ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: cP
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႾႭႪႭ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႭႣႤႱ
ႠႰႶႠႰႠ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cD
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cE
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႭႣႤႱ
ႠႰႶႠႰႠ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
:
Version: e
ამას
იგავით
გეტყოდე
თქუენ
,
ხოლო
მოვალს
ჟამი
,
ოდეს
არღარა
იგავით
გეტყოდი
თქუენ
,
არამედ
განცხადებულად
მამისა
ჩემისათჳს
გითხრა
თქუენ
.
Version: et
Version: eF
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႾႭႪႭ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႭႣႤႱ
ႠႰႶႠႰႠ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eG
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴍⴃⴄⴑ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
Version: eA
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: eB
ႠႫႠႱ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
,
ႭႣႤႱ
ႠႰႶႠႰႠ
ႨႢႠႥႨႧ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႫႠႫႨႱႠ
ႹႤႰႫႨႱႠႧჃႱ
ႢႨႧႾႰႠ
ႧႵႭჃႤႬ
.
Version: ek
Version: g
ამას
იგავით
გეტყოდე
თქუენ
.
ხოლო
მოვალს
ჟამი
,
ოდეს
არღარა
იგავით
გეტყოდი
თქუენ
,
არამედ
განცხადებულად
მამისა
ჩემისათჳს
გითხრა
თქუენ
.
Version: gv
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ
,
ⴍⴃⴄⴑ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴈ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴂ{ⴀ}ⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
.
Version: gH
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴍⴃⴄⴑ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Version: gI
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴍⴃⴄⴑ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Version: gK
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴍⴃⴄⴑ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴈ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴈⴇⴞⴐⴀ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
.
Verse: 26
Version: G
ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ἡμέρᾳ
ἐν
τῷ
ὀνόματί
μου
αἰτήσεσϑε
,
καὶ
οὐ
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
ἐγὼ
ἐρωτήσω
τὸν
πατέρα
περὶ
ὑμῶν
·
Version: H
Յայնմ
աւուր
խնդրեսջիք
յանուն
իմ
,
եւ
ոչ
ասեմ
ձեզ
՝
եթէ
ես
հարցից
զհայր
վասն
ձեր
.
Version: a
მას
დღესა
ითხოვდეთ
სახელითა
ჩემითა
,
და
არა
გრქუა
თქუენ
,
ვითარმედ
:
მე
ვჰკითხო
მამასა
თქუენთჳს
.
Version: aC
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႨႧႾႭႥႣႤႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႰႵႭჃႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ
Version: L
მას
დღესა
ითხოოთ
სახელითა
ჩემითა
,
და
არა
გეტყჳ
თქუენ
,
ვითარმედ
მე
ვჰკითხო
თქუენთჳს
მამასა
ჩემსა
.
Version: c
მას
დღესა
შინა
სახელითა
ჩემითა
ითხოვოთ
,
და
არა
გეტყჳ
თქუენ
,
ვითარმედ
:
მე
ვჰკითხო
მამასა
ჩემსა
თქუენთჳს
.
Version: cA
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႥႭႧ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
:
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ
.
Version: cR
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
ⴈⴇⴞⴍⴍⴇ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴋⴄ
ⴅⴄⴅⴄⴃⴐⴍ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ
.
Version: cP
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႭႧ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
:
ႫႤ
ႥႤႥႤႣႰႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ
.
Version: cD
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႥႭႧ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
:
ႫႤ
ჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ
.
Version: cE
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႥႭႧ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
:
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႭႧ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷႭჃ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ
Version: e
მას
დღესა
შინა
სახელითა
ჩემითა
ითხოვოთ
,
და
არა
გეტყჳ
თქუენ
,
ვითარმედ
:
მე
ვჰკითხო
მამასა
ჩემსა
თქუენთჳს
.
Version: et
Version: eF
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႨႧႾႭႭႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႥႤႥႤႣႰႭ
,
ႥႨႧႠႰႫႤႣ
:
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ
.
Version: eG
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴈⴇⴞⴍⴅⴍⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴅⴄⴅⴄⴃⴐⴍ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴋⴄ
ⴅⴠⴉⴈⴇⴞⴍ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ
.
Version: eA
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႥႭႧ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷႭႣႨ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
:
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ
.
Version: eB
ႫႠႱ
ႣႶႤႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႹႤႫႨႧႠ
ႨႧႾႭႥႭႧ
,
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႤႲႷჃ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
:
ႫႤ
ႥჀႩႨႧႾႭ
ႧႵႭჃႤႬႧჃႱ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
.
Version: ek
Version: g
მას
დღესა
შინა
ითხოოთ
სახელითა
ჩემითა
,
და
არა
გეტყჳ
თქუენ
,
ვითარმედ
:
მე
ვჰკითხო
მამასა
ჩემსა
თქუენთჳს
.
Version: gv
ⴋ{ⴀ}ⴑ
ⴃⴖ{ⴄ}ⴑⴀ
ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ
ⴈⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴅⴄⴅⴄⴃⴐⴍ
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ
:
ⴅⴠⴉⴈⴇⴞⴍ
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴣⴑ
.
Version: gH
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴈⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴋⴄ
ⴅⴠⴉⴈⴇⴞⴍ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ
.
Version: gI
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴈⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴋⴄ
ⴅⴠⴉⴈⴇⴞⴍ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ
.
Version: gK
ⴋⴀⴑ
ⴃⴖⴄⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴈⴇⴞⴍⴍⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴄⴒⴗⴣ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ
:
ⴋⴄ
ⴅⴠⴉⴈⴇⴞⴍ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴣⴑ
.
Verse: 27
Version: G
αὐτὸς
γὰρ
ὁ
πατὴρ
ϕιλεῖ
ὑμᾶς
,
ὅτι
ὑμεῖς
ἐμὲ
πεϕιλήκατε
καὶ
πεπιστεύκατε
ὅτι
ἐγὼ
παρὰ
[τοῦ]
ϑεοῦ
ἐξῆλϑον
.
Version: H
Զի
ինքն
իսկ
հայր
սիրէ
զձեզ
,
զի
դուք
զիս
սիրիցէք
,
եւ
հաւատացէք
եթէ
ես
յԱստուծոյ
ելի
։
Version: a
რამეთუ
თჳთ
მამასა
უყუართ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
მე
შემიყუარეთ
და
გრწმენა
,
ვითარმედ
მე
ღმრთისაგან
მოვედ
.
Version: aC
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႫႤႬႠ
'
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႫႤ
Ⴖ{ႫႰႧ}ႨႱႠႢႠႬ
ႫႭႥႤႣ
:.
Version: L
[რამეთუ
თჳთ
მამასა
ჩემსა]
უყუართ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
შემიყუარეთ
მე
და
გრწამ
,
რამეთუ
ღმრთისაგან
გამოვედ
.
Version: c
რამეთუ
თჳთ
მამასა
ჩემსა
უყუართ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
მე
შემიყუარეთ
და
გრწამ
,
რამეთუ
მე
ღმრთისაგან
გამოვედ
.
Version: cA
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: cR
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴣⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴓⴗⴓⴀⴐⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴇ
ⴃⴀ
ⴂⴐⴜⴀⴋ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
.
Version: cP
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႧႵႭჃႤႬ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: cD
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: cE
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷჃႠႰႧ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
Ⴖ{ႫႰႧ}ჂႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
:
Version: e
რამეთუ
თჳთ
მამასა
ჩემსა
უყუართ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
მე
შემიყუარეთ
და
გრწამ
,
რამეთუ
მე
ღმრთისაგან
გამოვედ
.
Version: et
Version: eF
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႧႵႭჃႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: eG
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴣⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴓⴗⴓⴀⴐⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴇ
ⴃⴀ
ⴂⴐⴜⴀⴋ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
.
Version: eA
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵႭჃႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: eB
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧჃႧ
ႫႠႫႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
ႭჃႷႭჃႠႰႧ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႧႵႭჃႤႬ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤႧ
ႫႤ
ႣႠ
ႢႰႼႠႫ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
.
Version: ek
Version: g
რამეთუ
თჳთ
მამასა
ჩემსა
უყუართ
თქუენ
,
რამეთუ
თქუენ
მე
შემიყუარეთ
და
გრწმენა
,
რამეთუ
მე
ღმრთისაგან
გამოვედ
.
Version: gv
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴇⴣⴇ
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ
ⴓⴗⴓⴀⴐⴇ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴇ
ⴃⴀ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴋⴄ
ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
.
Version: gH
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴣⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴓⴗⴓⴀⴐⴇ
ⴇⴕⴓⴡⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴇ
ⴃⴀ
ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
.
Version: gI
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴣⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴓⴗⴓⴀⴐⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴇ
ⴃⴀ
ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
.
Version: gK
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴣⴇ
ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
ⴓⴗⴓⴀⴐⴇ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴇ
ⴃⴀ
ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
.
Verse: 28
Version: G
ἐξῆλϑον
παρὰ
τοῦ
πατρὸς
καὶ
ἐλήλυϑα
εἰς
τὸν
κόσμον
·
πάλιν
ἀϕίημι
τὸν
κόσμον
καὶ
πορεύομαι
πρὸς
τὸν
πατέρα
.
Version: H
Ելի
ի
հօրէ
՝
եւ
եկի
յաշխարհ
.
դարձեալ
թողում
զաշխարհ
,
եւ
երթամ
առ
հայր
։
Version: a
გამოვედ
მამისაგან
და
მოვედ
სოფლად
,
მერმე
დაუტევებ
სოფელსა
და
მივალ
მამისა
.
Version: aC
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႤႣ
ႱႭႴႪႠႣ
ႫႤႰႫႤ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
:.
Version: L
[გამოვედ]
მამისაგან
და
მოვივლინე
სოფლად
და
კუალად
დაუტეობ
სოფელსა
და
მივალ
მამისა
.
Version: c
გამოვედ
მამისაგან
და
მოვივლინე
სოფლად
და
კუალად
დაუტევებ
სოფელსა
და
მივალ
მამისა
.
Version: cA
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: cR
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴃⴀⴓⴒⴄⴍⴁ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
.
Version: cP
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႭႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: cD
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: cE
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
Version: e
გამოვედ
მამისაგან
და
მოვივლინე
სოფლად
და
კუალად
დაუტევებ
სოფელსა
და
მივალ
მამისა
.
Version: et
Version: eF
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႭႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: eG
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴃⴀⴓⴒⴄⴍⴁ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
.
Version: eA
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: eB
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ
ႣႠ
ႫႭႥႨႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႩႭჃႠႪႠႣ
ႣႠႭჃႲႤႥႤႡ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႨႱႠ
.
Version: ek
Version: g
გამოვედ
მამისაგან
და
მოვედ
სოფლად
და
კუალად
დაუტეობ
სოფელსა
და
მივალ
მამისა
.
Version: gv
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴈⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊ{ⴀ}ⴃ
ⴃⴀ
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ
ⴃⴀⴓⴒⴄⴍⴁ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
.
Version: gH
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴃⴀⴓⴒⴄⴍⴁ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
.
Version: gI
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴃⴀⴓⴒⴄⴍⴁ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
.
Version: gK
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴄⴃ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ
ⴃⴀⴓⴒⴄⴍⴁ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴋⴈⴅⴀⴊ
ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ
.
Verse: 29
Version: G
Λέγουσιν
οἱ
μαϑηταὶ
αὐτοῦ
,
῎Ιδε
νῦν
ἐν
παρρησίᾳ
λαλεῖς
,
καὶ
παροιμίαν
οὐδεμίαν
λέγεις
.
Version: H
Ասեն
ցնա
աշակերտքն
.
ահա
՝
արդ
յայտնութեամբ
խօսիս
.
եւ
առակ
եւ
ոչ
մի
ինչ
ասես
։
Version: a
ჰრქუეს
მას
მოწაფეთა
მათ
:
აჰა
,
აწ
განცხადებულად
იტყჳ
და
იგავსა
არცა
ერთსა
რას
იტყჳ
.
Version: aC
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႠႧ
ႠჀႠ
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: L
ჰრქუეს
მას
მოწაფეთა
:
აჰა
აწ
განცხადებულად
იტყოდი
,
იგავსა
არცა
ერთსა
რას
იტყჳ
.
Version: c
ჰრქუეს
მას
მოწაფეთა
მისთა
:
აჰა
,
ესერა
,
აწ
განცხადებულად
იტყჳ
და
იგავსა
არცა
ერთსა
რას
იტყჳ
.
Version: cA
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႤႱႤႰႠ
,
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: cR
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴀⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
:
ⴀⴠⴀ
,
ⴄⴑⴄⴐⴀ
,
ⴀⴜ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴈⴒⴗⴣ
ⴃⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ
ⴀⴐⴚⴀ
ⴄⴐⴇⴑⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴣ
.
Version: cP
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႤႱႤႰႠ
,
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: cD
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႤႱႤႰႠ
,
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: cE
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႤႱႤႰႠ
,
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
ႠჀႠ
ႤႱ{Ⴄ}ႰႠ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႨႲႷჃ
Version: e
ჰრქუეს
მას
მოწაფეთა
მისთა
:
აჰა
,
ესერა
,
აწ
განცხადებულად
იტყჳ
და
იგავსა
არცა
ერთსა
რას
იტყჳ
.
Version: et
Version: eF
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: eG
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴀⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
:
ⴀⴠⴀ
,
ⴀⴜ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴈⴒⴗⴣ
ⴃⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ
ⴀⴐⴚⴀ
ⴄⴐⴇⴑⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴣ
.
Version: eA
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႤႱႤႰႠ
,
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: eB
ჀႰႵႭჃႤႱ
ႫႠႱ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႫႨႱႧႠ
:
ႠჀႠ
,
ႤႱႤႰႠ
,
ႠႼ
ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ
ႨႲႷჃ
ႣႠ
ႨႢႠႥႱႠ
ႠႰႺႠ
ႤႰႧႱႠ
ႰႠႱ
ႨႲႷჃ
.
Version: ek
Version: g
ჰრქუეს
მას
მოწაფეთა
მისთა
:
აჰა
,
აწ
განცხადებულად
იტყჳ
და
იგავსა
არცა
ერთსა
რას
იტყჳ
.
Version: gv
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ
ⴋ{ⴀ}ⴑ
ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ
:
ⴀⴠⴀ
,
ⴀⴜ
ⴂ{ⴀ}ⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴈⴒⴗⴓⴈ
ⴃⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ
ⴀⴐⴚⴀ
ⴄⴐⴇⴑⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴣⴈ
.
Version: gH
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴀⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
:
ⴀⴠⴀ
,
ⴀⴜ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴈⴒⴗⴣ
ⴃⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ
ⴀⴐⴚⴀ
ⴄⴐⴇⴑⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴣ
.
Version: gI
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴀⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
:
ⴀⴠⴀ
,
ⴀⴜ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴈⴒⴗⴣ
ⴃⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ
ⴀⴐⴚⴀ
ⴄⴐⴇⴑⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴣ
.
Version: gK
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ
ⴋⴀⴑ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴋⴈⴑⴇⴀ
:
ⴀⴠⴀ
,
ⴀⴜ
ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ
ⴈⴒⴗⴣ
ⴃⴀ
ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ
ⴀⴐⴚⴀ
ⴄⴐⴇⴑⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴣ
.
Verse: 30
Version: G
νῦν
οἴδαμεν
ὅτι
οἶδας
πάντα
καὶ
οὐ
χρείαν
ἔχεις
ἵνα
τίς
σε
ἐρωτᾷ
·
ἐν
τούτῳ
πιστεύομεν
ὅτι
ἀπὸ
ϑεοῦ
ἐξῆλϑες
.
Version: H
Այժմիկ
գիտեմք
՝
եթէ
գիտես
զամենայն
.
եւ
ոչինչ
պիտոյ
է
՝
եթէ
ոք
հարցանիցէ
զքեզ
.
յայսմիկ
հաւատամք
եթէ
յԱստուծոյ
ելեր
։
Version: a
აწ
უწყით
,
რამეთუ
იცი
ყოველი
და
არა
საჴმარ
არს
,
ვითარმცა
ვინმე
გკითხა
რაჲ
შენ
.
ამისთჳს
გურწამს
,
რამეთუ
ღმრთისაგან
მოხუედ
.
Version: aC
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႨႺႨ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႱႠჄႫႠႰ
ႠႰႱ
Ⴅ{ႨႧႠ}ႰႫႺႠ
ႥႨႬႫႤ
ႢႩႨႧႾႠ
ႰႠჂ
ႸႤႬ
:
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႢႭჃႰႼႠႫႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴖ{ႫႰႧ}ႨႱႠႢႠႬ
ႫႭႾჃႤႣ
:.
Version: L
და
ჩუენ
აწ
უწყით
,
რამეთუ
ყოველი
იცი
და
არა
გიჴმს
,
რაჲთა
გკითხოს
ვინმე
.
ამის\გან
ვიცით
,
რამეთუ
ღმრთისაგან
მოსრულ
ხარ
.
Version: c
და
ჩუენ
აწ
უწყით
,
რამეთუ
ყოველი
იცი
და
არა
გიჴმს
,
რაჲთა
გკითხოს
ვინმე
.
ამისგან
ვიცით
,
რამეთუ
ღმრთისაგან
გამოხუედ
.
Version: cA
ႣႠ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴈⴚⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴤⴋⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴍⴑ
ⴅⴈⴌⴋⴄ
.
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
ⴅⴈⴚⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴞⴓⴄⴃ
.
Version: cP
ႣႠ
ႹႭჃႤႬ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: cD
ႣႠ
ႹႭჃႤႬ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨႫႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: cE
ႣႠ
ႹႭჃႤႬ
ႠႼ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
ႨႺႨ
:
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
ႠႼ
ႥႨႺႨႧ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ
ႢႠႫႭႾჃႤႣ
:
Version: e
და
ჩუენ
აწ
უწყით
,
რამეთუ
ყოველი
იცი
და
არა
გიჴმს
,
რაჲთა
გკითხოს
ვინმე
.
ამისგან
ვიცით
,
რამეთუ
ღმრთისაგან
გამოხუედ
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႹႭჃႤႬ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨႥႤ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴀⴜ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ
ⴈⴚⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴤⴋⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴍⴑ
ⴅⴈⴌⴋⴄ
.
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
ⴅⴈⴚⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴞⴓⴄⴃ
.
Version: eA
ႣႠ
ႹႭჃႤႬ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: eB
ႣႠ
ႹႭჃႤႬ
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႨႺႨ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႢႨჄႫႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႩႨႧႾႭႱ
ႥႨႬႫႤ
.
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႥႨႺႨႧ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ
ႢႠႫႭႾႭჃႤႣ
.
Version: ek
Version: g
და
აწ
უწყით
ჩუენ
,
რამეთუ
ყოველივე
იცი
და
არა
გიჴმს
,
რაჲთა
გკითხოს
ვინმე
.
ამის
გამო
გურწამს
,
რამეთუ
ღმრთისაგან
გამოხუედ
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴀⴜ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈⴅⴄ
ⴈⴚⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴤⴋⴑ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴍⴑ
ⴅⴈⴌⴋⴄ
.
ⴀⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴅⴈⴚⴈⴇ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴞⴣ{ⴄ}ⴃ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
ⴙⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ
ⴈⴚⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴤⴋⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴍⴑ
ⴅⴈⴌⴋⴄ
.
ⴀⴋⴈⴑ
ⴂⴀⴋⴍ
ⴂⴓⴐⴜⴀⴋⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴞⴓⴡⴃ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
ⴙⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ
ⴈⴚⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴤⴋⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴍⴑ
ⴅⴈⴌⴋⴄ
.
ⴀⴋⴈⴑ
ⴂⴀⴋⴍ
ⴂⴓⴐⴜⴀⴋⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴞⴓⴡⴃ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴓⴜⴗⴈⴇ
ⴙⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ
ⴈⴚⴈ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴤⴋⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴍⴑ
ⴅⴈⴌⴋⴄ
.
ⴀⴋⴈⴑ
ⴂⴀⴋⴍ
ⴂⴓⴐⴜⴀⴋⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴞⴓⴄⴃ
.
Verse: 31
Version: G
ἀπεκρίϑη
αὐτοῖς
᾽Ιησοῦς
,
῎Αρτι
πιστεύετε
;
Version: H
Պատասխանի
ետ
նոցա
Յիսուս
՝
եւ
ասէ
.
այժմ
հաւատայք
։
Version: a
მიუგო
მათ
იესუ
და
ჰრქუა
:
აწ
გრწამს
?
Version: aC
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႠႼ
ႢႰႼႠႫႱ
Version: L
მიუგო
მათ
იესუ
და
ჰრქუა
:
აწ
სამე
გრწამს
?
Version: c
მიუგო
მათ
იესუ
და
ჰრქუა
:
აწ
სამე
გრწამს
?
Version: cA
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: cR
ⴋⴈⴓⴂⴍ
ⴋⴀⴇ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
:
ⴀⴜ
ⴑⴀⴋⴄ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
?
Version: cP
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: cD
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: cE
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: cQ
Version: cAn
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱႠ
Version: e
მიუგო
მათ
იესუ
და
ჰრქუა
:
აწ
სამე
გრწამს
?
Version: et
Version: eF
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: eG
ⴋⴈⴓⴂⴍ
ⴋⴀⴇ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
:
ⴀⴜ
ⴑⴀⴋⴄ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
?
Version: eA
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: eB
ႫႨႭჃႢႭ
ႫႠႧ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
:
ႠႼ
ႱႠႫႤ
ႢႰႼႠႫႱ
?
Version: ek
Version: g
მიუგო
იესუ
და
ჰრქუა
მათ
:
აწ
სამე
გრწამს
?
Version: gv
ⴋⴈⴓⴂⴍ
ⴋ
{ⴀ}ⴇ
ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ
ⴃⴀ
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ
ⴀⴜ
ⴑⴀⴋⴄ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
?
Version: gH
ⴋⴈⴓⴂⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴜ
ⴑⴀⴋⴄ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
?
Version: gI
ⴋⴈⴓⴂⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴜ
ⴑⴀⴋⴄ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
?
Version: gK
ⴋⴈⴓⴂⴍ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴇ
:
ⴀⴜ
ⴑⴀⴋⴄ
ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ
?
Verse: 32
Version: G
ἰδοὺ
ἔρχεται
ὥρα
καὶ
ἐλήλυϑεν
ἵνα
σκορπισϑῆτε
ἕκαστος
εἰς
τὰ
ἴδια
κἀμὲ
μόνον
ἀϕῆτε
·
καὶ
οὐκ
εἰμὶ
μόνος
,
ὅτι
ὁ
πατὴρ
μετ
'
ἐμοῦ
ἐστιν
.
Version: H
Ահա
եկեսցէ
ժամ
,
եւ
եկեալ
իսկ
է
.
զի
ցրուեսջիք
յիւրաքանչիւր
տեղիս
,
եւ
զիս
միայն
թողուցուք
.
եւ
չեմ
միայն
,
զի
հայր
ընդ
իս
է
։
Version: a
აჰა
,
მოვიდენ
ჟამნი
და
მოსრულ
არს
,
რამეთუ
განიბნინეთ
თითოეულად
ადგილდ
თჳსა
,
და
მე
მარტოჲ
დამიტეოთ
;
და
არა
ვარ
მე
მარტოჲ
,
რამეთუ
მამაჲ
ჩემ
თანა
არს
.
Version: aC
ႠჀႠ
ႫႭႥႨႣႤႬ
ႯႠႫႬႨ
ႣႠ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႠႰႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႧႨႧႭႤႭჃႪႠႣ
ႠႣႢႨႪႣ
ႧჃႱႠ
:
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
.
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
Version: L
აჰა
ესერა
მოვალს
ჟამი
და
მოწევნულ
არს
,
რამეთუ
განიბნინეთ
კაცად-კაცადი
თჳსა
ადგილად
და
მე
მარტოჲ
დამიტეოთ
;
და
არა
ვარ
მარტოჲ
,
არამედ
მამაჲ
ჩემი
ჩემ
თანა
არს
.
Version: c
აჰა
,
მოვალს
ჟამი
და
მოწევნულ
არს
,
რაჲთა
განიბნინეთ
კაცად-კაცადი
თჳსა
ადგილდ
და
მე
მარტოჲ
დამიტევოთ
;
და
არა
ვარ
მე
მარტოჲ
,
რამეთუ
მამაჲ
ჩემი
ჩემ
თანა
არს
.
Version: cA
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႪႠႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: cR
ⴀⴠⴀ
,
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴀⴌⴈⴁⴌⴈⴌⴄⴇ
ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴈ
ⴇⴣⴑⴀ
ⴀⴃⴂⴈⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴍⴇ
;
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴀⴐⴑ
.
Version: cP
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: cD
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: cE
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႪႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႥႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠჀႠ
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႪႱႠ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႠႰႲႭჂ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
:
Version: e
აჰა
,
მოვალს
ჟამი
და
მოწევნულ
არს
,
რაჲთა
განიბნინეთ
კაცად-კაცადი
თჳსა
ადგილდ
და
მე
მარტოჲ
დამიტევოთ
;
და
არა
ვარ
მე
მარტოჲ
,
რამეთუ
მამაჲ
ჩემი
ჩემ
თანა
არს
.
Version: et
Version: eF
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႪႠႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: eG
ⴀⴠⴀ
,
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴂⴀⴌⴈⴁⴌⴈⴌⴄⴇ
ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴈ
ⴇⴣⴑⴀ
ⴀⴃⴂⴈⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴍⴇ
;
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴀⴐⴑ
.
Version: eA
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႪႠႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: eB
ႠჀႠ
,
ႫႭႥႠႪႱ
ႯႠႫႨ
ႣႠ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႢႠႬႨႡႬႨႬႤႧ
ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႨ
ႧჃႱႠ
ႠႣႢႨႣ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
ႣႠႫႨႲႤႥႭႧ
;
ႣႠ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႰႲႭჂ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫႨ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႠႰႱ
.
Version: ek
Version: g
აჰა
,
მოვალს
ჟამი
და
მოწევნულ
არს
,
რამეთუ
განიბნინეთ
კაცად-კაცადი
თჳსად
ადგილად
და
მე
მარტოჲ
დამიტეოთ
;
და
არა
ვარ
მე
მარტოჲ
,
არამედ
მამაჲ
ჩემი
ჩემ
თანა
არს
.
Version: gv
ⴀⴠⴀ
,
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴁⴌⴈⴌⴄⴇ
ⴉ{ⴀ}ⴚ{ⴀ}ⴃ-ⴉ{ⴀ}ⴚ{ⴀ}ⴃⴈ
ⴇⴣⴑⴀ
ⴀⴃⴂⴈⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴍⴇ
;
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴙ{ⴄ}ⴋ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gH
ⴀⴠⴀ
,
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴂⴀⴌⴈⴁⴌⴈⴌⴄⴇ
ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴈ
ⴇⴣⴑⴀⴃ
ⴀⴃⴂⴈⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴍⴇ
;
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gI
ⴀⴠⴀ
,
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴂⴀⴌⴈⴁⴌⴈⴌⴄⴇ
ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴈ
ⴇⴣⴑⴀⴃ
ⴀⴃⴂⴈⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴍⴇ
;
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gK
ⴀⴠⴀ
,
ⴋⴍⴅⴀⴊⴑ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ
ⴀⴐⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴂⴀⴌⴈⴁⴌⴈⴌⴄⴇ
ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴈ
ⴇⴣⴑⴀⴃ
ⴀⴃⴂⴈⴊⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴍⴇ
;
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴋⴀⴢ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴀⴐⴑ
.
Verse: 33
Version: G
ταῦτα
λελάληκα
ὑμῖν
ἵνα
ἐν
ἐμοὶ
εἰρήνην
ἔχητε
·
ἐν
τῷ
κόσμῳ
ϑλῖψιν
ἔχετε
,
ἀλλὰ
ϑαρσεῖτε
,
ἐγὼ
νενίκηκα
τὸν
κόσμον
.
Version: H
Զայս
խօսեցայ
ընդ
ձեզ
՝
զի
ընդ
իս
խաղաղութիւն
ունիցիք
.
յաշխարհի
աստ
՝
նեղութիւն
ունիցիք
,
այլ
քաջալերեցարուք
զի
ես
յաղթեցի
աշխարհի
։
Version: a
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
ჩემ
თანა
მშჳდობა
გაქუნდეს
.
სოფელსა
ამას
იწროებით
იყვნეთ
,
არამედ
ნუგეშინისცემულ
იყვნეთ
,
რამეთუ
მე
ვსძლე
სოფელსა
.
Version: aC
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႨႼႰႭႤႡႨႧ
ႨႷႥႬႤႧ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႬႭჃႢႤႸႨႬႨႱႺႤႫႭჃႪ
ႨႷႥႬႤႧ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႥႱႻႪႤ
ႱႭႴႤႪႱႠ
Version: L
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
ჩემ
თანა
მშჳდობაჲ
გაქუნდეს
.
სოფელსა
ამას
ჭირი
გაქუს
,
არამედ
ნუ
გეშინინ
,
რამეთუ
მე
მიძლევიეს
სოფლისადა
.
Version: c
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
ჩემ
თანა
მშჳდობაჲ
გაქუნდეს
.
სოფელსა
ამას
ჭირი
გაქუს
,
არამედ
ნუ
გეშინინ
,
რამეთუ
მე
მიძლევიეს
სოფელსა
.
Version: cA
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: cR
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴋⴘⴣⴃⴍⴁⴀⴢ
ⴂⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
.
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴌⴓ
ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴛⴊⴄⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
.
Version: cP
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: cD
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: cE
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸႭჃႨႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵჃႱ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭჃႴႤႪႱႠ
:
Version: e
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
ჩემ
თანა
მშჳდობაჲ
გაქუნდეს
.
სოფელსა
ამას
ჭირი
გაქუს
,
არამედ
ნუ
გეშინინ
,
რამეთუ
მე
მიძლევიეს
სოფელსა
.
Version: et
Version: eF
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: eG
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴋⴘⴣⴃⴍⴁⴀⴢ
ⴂⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
.
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴌⴓ
ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴛⴊⴄⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
.
Version: eA
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: eB
ႠႫႠႱ
ႢႤႲႷႭႣႤ
ႧႵႭჃႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႫႸჃႣႭႡႠჂ
ႢႠႵႭჃႬႣႤႱ
.
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႽႨႰႨ
ႢႠႵႭჃႱ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႬႭჃ
ႢႤႸႨႬႨႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႫႤ
ႫႨႻႪႤႥႨႤႱ
ႱႭႴႤႪႱႠ
.
Version: ek
Version: g
ამას
გეტყოდე
თქუენ
,
რაჲთა
ჩემ
თანა
მშჳდობაჲ
გაქუნდეს
.
სოფელსა
ამას
ჭირი
გაქუს
,
არამედ
ნუ
გეშინინ
,
რამეთუ
მე
მიძლევიეს
სოფელსა
.
Version: gv
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴄ
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
ⴋⴘⴣⴃ{ⴍ}ⴁ{ⴀ}ⴢ
ⴂ{ⴀ}ⴕ{ⴓ}ⴌⴃⴄⴑ
.
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂ{ⴀ}ⴕⴣⴑ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴌⴓ
ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴋⴄ
ⴋⴈⴛⴊⴄⴅⴈⴄⴑ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
.
Version: gH
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴋⴘⴣⴃⴍⴁⴀⴢ
ⴂⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
.
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴌⴓ
ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴛⴊⴄⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
.
Version: gI
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴋⴘⴣⴃⴍⴁⴀⴢ
ⴂⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
.
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴌⴓ
ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴛⴊⴄⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
.
Version: gK
ⴀⴋⴀⴑ
ⴂⴄⴒⴗⴍⴃⴄ
ⴇⴕⴓⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴋⴘⴣⴃⴍⴁⴀⴢ
ⴂⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
.
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴝⴈⴐⴈ
ⴂⴀⴕⴓⴑ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴌⴓ
ⴂⴄⴘⴈⴌⴈⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴋⴄ
ⴋⴈⴛⴊⴄⴅⴈⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tetraevangelium (synopsis completa)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.