TITUS
Balavariani, Red. A
Part No. 46
Previous part

Chapter: 47   Link to balavarb
Page of edition: 112  
Line of edition: 24        47. და დაჯერებულ იქმნა იოდასაფ სიტყუათა
Line of edition: 25     
მეფისათა, და ყვეს პაემანი შეკრებისაჲ.
Line of edition: 26     
და იყო მას დღესა შ[ინა ] კრებაჲ
Line of edition: 27     
დიდი. და გამოვიდეს კერპთ მსახურნი იგი,
Line of edition: 28     
რაჲთა სიტყუა-უგონ ნაქორ[ს], რომელი საგონებელ
Line of edition: 29     
იყო, ვითარმედ ბალაჰვარ არს,
Line of edition: 30     
რომელი-იგი ზემო ვაჴსენეთ, რომელ-იგი
Line of edition: 31     
მოებირა რაქისს. ხოლო კრებასა მას არავინ
Line of edition: 32     
დაჰხუდა ქრისტეანეთა მორწმუნეთაგანი,
Line of edition: 33     
გარნა კაცი ვინმე, რომელსა ფარულად აქუნდა
Line of edition: 34     
სარწმუნოებაჲ უფლისა ჩუენისა იესუ
Line of edition: 35     
ქრისტეს[ი], რომლისა სახელი ბარაქია, ზემოჴსე\ნებული Manuscript page: 110R 
Line of edition: 36     
იგი, რომელმან უთხრა
Line of edition: 37     
იოდასაფს ბირებულობაჲ ნაქორისი, ოდეს-იგი
Page of edition: 113   Line of edition: 1     
უდაბნოჲთ მოეყვანა სახედ ბალაჰვარისა;
Line of edition: 2     
და ესე განმზადებულ იყო შეწევნად ბალაჰვარისა*,
Line of edition: 3     
უკუეთუ სიტყუასა რასამე ზედა
Line of edition: 4     
შებრკოლდეს.

Line of edition: 5        
და დაჯდა მეფე საყდართა თჳსთა, ხოლო
Line of edition: 6     
იოდასაფ ქუეყანასა, რამეთუ არა ინება დაჯდომაჲ
Line of edition: 7     
საყდართა ზედა. და იწყო მეფემან
Line of edition: 8     
სიტყუად კერპთ მსახურთა მიმართ და თქუა:
Line of edition: 9     
აჰა ესერა თქუენ ხართ თავნი ამის წესისანი
Line of edition: 10     
და ჩუენ თქუენგან მოვიღეთ, და თქუენ ჴმაგეცით.
Line of edition: 11     
აწ იღუაწეთ დამტკიცებად დღეს, და
Line of edition: 12     
უკუეთუ გამოჩნდეს და დამტკიცნეს ძლევაჲ
Line of edition: 13     
თქუენი, იყოს კეთილი მისაგებელი თქუენი
Line of edition: 14     
ჩემ მიერ ღირსად და უცთომელობისა თქუენისა.
Line of edition: 15     
ხოლო უკუეთუ გამოჩნდეს ჴმასა ამას
Line of edition: 16     
თქუენ[სა] Manuscript page: 110V  სიცრუვე და ტყუვილი, არავინ
Line of edition: 17     
არს უკადნიერეს ჩემსა თქუენ ზედა და
Line of edition: 18     
არცა ვინ უფრო შეცოდებულ წინაშე ჩემსა
Line of edition: 19     
და წინაშე ყოვლისა ერისა, ვითარ თქუენ,
Line of edition: 20     
წინაშე მდგომელნო კერპთანო. და მე აღთქუმაჲ
Line of edition: 21     
მიმიცემია ღმერთთადა, უკუეთუ გამოჩნდეს
Line of edition: 22     
დღეს სიცრუვე სიტყუათა შინა თქუენთა
Line of edition: 23     
და იძლინეთ სხჳსა რაჲსამე ძალისაგან
Line of edition: 24     
საშჯელითა სიმართლისაჲთა, დავლეწო გჳრგჳნი
Line of edition: 25     
ჩემი და დავსცე საყდარი ჩემი და დავიყჳანო
Line of edition: 26     
თავი ჩემი და შევერთო რიცხუსა
Line of edition: 27     
მონაზონთასა, და დავწუნე ცეცხლითა ღმერთნი
Line of edition: 28     
ეგე თქუენნი, და მოგწყჳდნე თქუენ, წინაშე-მდგომელნი
Line of edition: 29     
მათნი, და იავარ იქმნენ
Line of edition: 30     
სახლნი თქუენნი, და ტყუედ მიეცნენ შვილნი
Line of edition: 31     
თქუენნი. და [ძელ]სა დამოვჰკიდნე გუამნი
Line of edition: 32     
თქუენნი, ხოლო უკუეთუ შეიცვალოს ძლევამან,
Line of edition: 33     
შეიცვალოს პატიჟმანცა.

Line of edition: 34        
მიუგო* და ჰრქუა იოდასაფ: ჭეშმარიტად
Line of edition: 35     
საშჯელი Manuscript page: 111R  სამართალი განაწესე, მეფე, და
Line of edition: 36     
არავისა ჯერ-არს აღსრულებაჲ სიმართლისაჲ,
Line of edition: 37     
გარნა მეფისაჲ. ხოლო მე ჯერ-მიჩნს,
Page of edition: 114   Line of edition: 1     
რაჲთა სახე ვიყო მეფისაჲ, რამეთუ ჭეშმარიტი
Line of edition: 2     
განჰბჭე. და რქუა იოდასაფ ნაქორს,
Line of edition: 3     
რომელ-იგი საგონებელ იყო, ვითარმედ ბალაჰვარ
Line of edition: 4     
არს: აჰა ესერა შენ უწყი ბალაჰვარ,
Line of edition: 5     
ვითარ სიჩჩოებასა და შუებასა შინა მპოვე და
Line of edition: 6     
მაწჳე აღებად წესი შენი და სთქუ, ვითარმედ:
Line of edition: 7     
გაქუს სიმტკიცე მას შინა. და მე დაუტევე
Line of edition: 8     
სირცხჳლი მეფისაჲ და წინააღუდეგ
Line of edition: 9     
შიშსა მისსა, და თავს-ვიდევ იწროებაჲ ცხორებისაჲ
Line of edition: 10     
და ჴმა-გეც სურვილისათჳს სასუფეველისა
Line of edition: 11     
ცათაჲსა, რომელ მახარე და აღმითქუ
Line of edition: 12     
წარუვალობაჲ მისი, და კუალად შიშისათჳს
Line of edition: 13     
დაუსრულებელთა სატანჯველთაჲსა, რომელ
Line of edition: 14     
მაქადე. და აწ ესერა შემოკრებულ არს Manuscript page: 111V 
Line of edition: 15     
სიმრავლე წინააღმდგომთაჲ და არავინ არს
Line of edition: 16     
მოწამე ჩემდა მათ შორის და გესმის სამართალისა
Line of edition: 17     
ყოფაჲ და მეცა თავს-ვიდებ სამართალსა.
Line of edition: 18     
ხოლო უკუეთუ საცთურ[ი] რაჲმე
Line of edition: 19     
მიგე და კიდე-მყავ საშუებელთაგან სოფლისათა,
Line of edition: 20     
რომელნი მოეცნეს კაცთა განსასუენებელად,
Line of edition: 21     
და შენ ჴელოვნებითა შენითა შთამაგდე
Line of edition: 22     
წარსაწყმედელსა მერმესა. და აწ უკუეთუ
Line of edition: 23     
იძლიო სამართლით გინა თუ უძლურებისაგან
Line of edition: 24     
საქმისა შენისა, მსწრაფლ შურ-ვიძიო გულისა
Line of edition: 25     
და ენისა შენისაგან, რამეთუ აღმოგჴადნე
Line of edition: 26     
იგინი ჴელითა ჩემითა და მიუყარნე ძაღლთა,
Line of edition: 27     
რომელნი-იგი უფროჲ თავს-მდებელ არიან
Line of edition: 28     
ტყუვილსა და კიცხევასა, ვიდრე შვილნი მეფეთანი.
Line of edition: 29     
და ამას აღთქუმასა დავსდებ წინაშე
Line of edition: 30     
ღმრთისა და წინაშე ანგელოზთა მისთა,
Line of edition: 31     
და ვერ განერე ჭეშმარიტად ჴელსა
Line of edition: 32     
ჩემსა*.

Line of edition: 33        
Manuscript page: 112R  ხოლო ნაქორს რაჟამს ესმნეს სიტყუანი
Line of edition: 34     
ესე იოდასაფისგან, გულისჴმა-ყო, რამეთუ
Line of edition: 35     
შთავარდა მთხრებლსა მას, რომელცა ქმნა,
Page of edition: 115   Line of edition: 1     
და იხილა ბოროტი და წარწყმედაჲ თავისა
Line of edition: 2     
თჳსისაჲ და მოწევნაჲ სიკუდილისაჲ მის ზედა
Line of edition: 3     
ორ კერძოჲთვე. და ცნა, რამეთუ ვერარაჲთ
Line of edition: 4     
განერეს საშჯელსა, გარნა შუელითა და შეწევნითა
Line of edition: 5     
შჯულსა ბალაჰვარისსა ყოვლითა
Line of edition: 6     
გულითა და ძალითა მისითა, რაჲთა დაამშჳდოს
Line of edition: 7     
ძე მეფისაჲ მისგან. ხოლო მეფისაგან
Line of edition: 8     
ჰგონებდა შენდობასა შეთქმულებისა* მათისათჳს.
Line of edition: 9     
და აღიღო პირი თჳსი ნაქო[რ] და
Line of edition: 10     
იწყო ძაგებად კერპთა მიმართ და მსახურთა
Line of edition: 11     
მათთა, და მერმე ქებად შჯულსა ქრისტეანეთასა
Line of edition: 12     
და წესთა მათ წმიდათა, რომელსა
Line of edition: 13     
ვერცა ბალაჰვარ მისწუთებოდა ეგოდენ განმკუეთელთა
Line of edition: 14     
Manuscript page: 112V  სიტყუათა და წულილადთა
Line of edition: 15     
პასუხთა, რამეთუ ვერვეს ჴელ-ეწიფებოდა
Line of edition: 16     
წინააღდგომად მისა მზორველთაგანსა კერპთასა
Line of edition: 17     
ერთსაცა ზედა სიტყუასა მისსა.

Line of edition: 18        
ხოლო იოდასაფ ნეტარი იხარებდა სულითა.
Line of edition: 19     
და განბრწყინდა პირი მისი მადლითა
Line of edition: 20     
სულისა წმიდისაჲთა და ჰმადლობდა და ადიდებდა
Line of edition: 21     
ღმერთსა და მამასა უფლისა ჩუენისა
Line of edition: 22     
იესუ ქრისტესსა, რომელმან განაძლიერა შჯული
Line of edition: 23     
წმიდაჲ მისი პირითა წინააღმდგომთა
Line of edition: 24     
მისთაჲთა. და განაგრძვეს სიტყჳს-გებაჲ მათ
Line of edition: 25     
შორის. და აღივსო მეფე გულის წყრომითა
Line of edition: 26     
წარმატებისათჳს ნაქორისა, და არა უნდა
Line of edition: 27     
შურის გებაჲ მისგან წინაშე ერისა სირცხჳლისაგან,
Line of edition: 28     
რაჲთა არა გამოუჩნდეს ერსა მიდრეკაჲ
Line of edition: 29     
მეფისაჲ სიმართლისაგან. და (თ)ქუა
Line of edition: 30     
მეფემან გულსა შინა თჳსსა: ეს[ე] ბოროტი
Line of edition: 31     
მე თჳთ მოვიხადე თავისა ჩემისათჳს. და იწყო
Line of edition: 32     
თჳთ მეფემან სიტყჳს-გებად და ცილობად
Line of edition: 33     
ნაქორისა*. და ვითარ Manuscript page: 113R  მისცნა სიტყუანი
Line of edition: 34     
ფიცხელნი და მას შინა დასცა ზარი
Line of edition: 35     
მისი, და შეშინდა ნაქორ, ნუუკუე არა თავს-იდვას
Line of edition: 36     
მეფემან ეგოდენი წარმატებაჲ მისი
Page of edition: 116   Line of edition: 1     
ცილობასა ზედა მისსა და დააბრკოლა ზოგი
Line of edition: 2     
სიტყჳს გებაჲ მისი. და განძლიერდეს მას
Line of edition: 3     
ზედა ჴმანი მზორველთანი, რამეთუ ნებით
Line of edition: 4     
მოაკლო ნაქორ შიშისათჳს მეფისა. ხოლო
Line of edition: 5     
მეფე და ყოველი ერი მისი ყოვლითა ძალითა
Line of edition: 6     
მათითა იღუწ[ი]დეს. და დამწუხრდა
Line of edition: 7     
დღე მას შინა, და არავის ზედა გამოჩნდა
Line of edition: 8     
ძლევაჲ განცხადებული. [ხოლო] ძემან მეფისამან
Line of edition: 9     
ჯერ-იჩინა შენდობაჲ ნაქორისი მოკლებისათჳს
Line of edition: 10     
წინააღდგომასა მეფისასა და შეშინდა
Line of edition: 11     
ბოროტის ყოფისათჳს მისისა მას
Line of edition: 12     
ზედა.

Line of edition: 13        
და ჰრქუა იოდასაფ მეფესა: შენ, მეფე,
Line of edition: 14     
Manuscript page: 113V  დღეს სამართალსა ზედა ჰყავ დასაბამი
Line of edition: 15     
საქმისა ჩუენისაჲ, ხოლო აღსასრულიცა ეგრევე
Line of edition: 16     
იყავნ. აწ ყავ ჩემ თანა ერთი ორთაგაინ:
Line of edition: 17     
ანუ მომეც მე მოძღუარი ჩემი, რაჲთა
Line of edition: 18     
დაადგრეს ჩემ თანა და ვიწურთიდეთ სიტყუათა
Line of edition: 19     
შჯულისა ჩუენისათა; და ამას თანა
Line of edition: 20     
უშიშოებაჲცა აქუნდეს, რაჲთა არა შიშისაგან
Line of edition: 21     
დააკლოს სიტყუაჲ ჭეშმარიტებისაჲ. და
Line of edition: 22     
შენ წარიყვანენ მოძღუარნი შენნი და ყავ
Line of edition: 23     
მათ თანა, ვითარცა გნებავს. ანუ კუალად
Line of edition: 24     
მე მომცენ მოძღუარნი შენნი და შენ წარიყვანე
Line of edition: 25     
მოძღუარი ჩემი. ხოლო უკუეთუ მოძღუარნი
Line of edition: 26     
შენნი და ჩემიცა შენ წარიყვანნე
Line of edition: 27     
და მოძღუარნი შენნი იყვნენ მშჳდობასა და
Line of edition: 28     
განსუენებასა შინა და ჩემი განწირულ იქმნას
Line of edition: 29     
ჩემგან, და იყოს შიშსა და კდემასა შინა.
Line of edition: 30     
ესე დიდი მძლავრებისა ჩუენებაჲ არს და
Line of edition: 31     
არა სამართალი. Manuscript page: 114R  ხოლო მეფემან არა
Line of edition: 32     
ინება მიცემაჲ მზორველთაჲ ძესა მისსა, ნუუკუე
Line of edition: 33     
მიაქცივნეს კერპთ მსახურებისაგან სიტყუა-მეცნიერებითა
Line of edition: 34     
მისითა, და რამეთუ ესვიდაცა
Line of edition: 35     
ნაქორისგან ღონესა და შეთქმულებისა
Line of edition: 36     
აღსრულებასა იდუმალ. და მი[ს]ცა ნაქორ
Page of edition: 117   Line of edition: 1     
ძესა თჳსსა, და წარვიდა ძე მეფისაჲ პალატად
Line of edition: 2     
თჳსა. და წარიყვა(ნა) ნაქორ მის თანა. და
Line of edition: 3     
ეგონა ყოველსა მას ერსა, ვითარმედ ბალაჰვარ
Line of edition: 4     
არს იგი.

Line of edition: 5        
ხოლო იოდასაფ, ძემან მეფისამან ჰრქუა
Line of edition: 6     
ნაქორს იდუმალ ღამით: მე უწყი, რამეთუ
Line of edition: 7     
შენ ნაქორ ხარ და არა ბალაჰვარ, და მე
Line of edition: 8     
დაგიცევ შენ, ნაქორ! და აწ მხიარულ იყავ,
Line of edition: 9     
რამეთუ დღეს მრავალი კეთილი ჰქმენ და
Line of edition: 10     
ფრიად შემწე ექმენ შჯულსა წმიდასა
Line of edition: 11     
ღმრთისასა სიტყჳს-გებითა შენითა. ხოლო მე
Line of edition: 12     
წარმოგიყვანე, რაჲთა დაგიცვა ბოროტისაგან
Line of edition: 13     
მეფისა, არამედ არა შევიწყნარებთ შეწევნასა
Line of edition: 14     
შენსა Manuscript page: 114V  შჯულისა მიმართ პირითა უნებლობისაჲთა,
Line of edition: 15     
არამედ გონებასაცა დაიდევ და
Line of edition: 16     
ჴმა-ეც სახარებასა ძისა ღმრთისასა და მოედ
Line of edition: 17     
სამართლად აღსაარებითა ქრისტესითა და
Line of edition: 18     
შჯულისა მისისაჲთა, და მოელოდე მოსაგებელსა
Line of edition: 19     
და სატანჯველსა მისსა, რამეთუ ადრე
Line of edition: 20     
წარმავალ ხარ, ვითარცა წარვიდეს უწინარესინ
Line of edition: 21     
შენსა, და ნუ აღირჩევ საშუებელსა
Line of edition: 22     
წარმავალსა წარუვალთა მათ კეთილთა წილ
Line of edition: 23     
ქრისტეს მიერთა. ჰრქუა ნაქორ: შემიწყნარებიეს,
Line of edition: 24     
ძეო მეფისაო, რომელსა-ესე მაწუევ,
Line of edition: 25     
და მრწამს ღმერთი და ვწამებ, რამეთუ ყოველივე
Line of edition: 26     
მის მიერ არს და მიაგებს მისაგებელსა
Line of edition: 27     
საქმეთაებრ საუკუნესა. და მე შეურდები
Line of edition: 28     
ღმერთსა ცოდვათა ჩემთათჳს, რამეთუ
Line of edition: 29     
იგი თავადი მოწყალე არს და უწყი, რამეთუ
Line of edition: 30     
ერთგულებით მაწჳე საქმე ესე. Manuscript page: 115R 
Line of edition: 31     
და აქამომდეცა უწყოდე ჭეშმარიტებაჲ, არამედ
Line of edition: 32     
შეუდეგ ნებასა ჩემსა და მიძნდა განშორებაჲ
Line of edition: 33     
მამულთაგან შჯულთა და წესთა
Line of edition: 34     
ცუდთა. ხოლო შენ, ძეო მეფისაო, გიხაროდენ
Line of edition: 35     
პატივსა შინა ღმრთისასა და კეთილთა
Line of edition: 36     
მისთა მოსაგებელთა, უკუეთუ დაადგრე ნებასა
Line of edition: 37     
ზედა მისსა. და მე გაზრახებ, რაჲთა
Page of edition: 118   Line of edition: 1     
პატივ-სცე მამასა შენსა და სიმარჯჳთ ჰყო
Line of edition: 2     
ცხორებაჲ შენი მის თანა, ვიდრემდის გზა-გცეს
Line of edition: 3     
შენ ღმერთმან. და შენ უწყი, ძეო მეფისაო,
Line of edition: 4     
ძალი და განზრახვაჲ შეთქუმულობისა
Line of edition: 5     
ჩუენისაჲ, და ანუ ვითარითა სიტყჳთა შევემთხჳე
Line of edition: 6     
მეფესა, რომლისაგან თანა-მაც სირცხჳლი
Line of edition: 7     
პირისაგან მისისა, რამეთუ სხუაჲ იყო
Line of edition: 8     
სასოებაჲ მისი ჩემდამო და სხუაჲ პირი გამოჩნდა
Line of edition: 9     
ჩემგან. და აწ გევედრები, რაჲთა
Line of edition: 10     
მიჯმნე განსლვად და ყოფად უდაბნოსა მონათა
Line of edition: 11     
მათ თანა ქრისტესთა, და შემდგომად
Line of edition: 12     
მცირედთა ჟამთა კუალად მოვიქცე შენდა,
Line of edition: 13     
უფალსა თუ უნდეს. Manuscript page: 115V  და [ნე]ბა-სცა ძემან
Line of edition: 14     
მეფისამან, და დაუტევა მშჳდობაჲ და ულოცა
Line of edition: 15     
და წარვიდა სავსე სარწმუნოებითა ქრისტესითა
Line of edition: 16     
და ფრიად ინანდა პირველთა მათ
Line of edition: 17     
მედგრობათა მისთა* ზედა. და იყოფოდა
Line of edition: 18     
მძოართა თანა სახითა და წესითა ჭეშმარიტთა
Line of edition: 19     
მონაზონთაჲთა. რომელთა ესმა ესე, მისცეს
Line of edition: 20     
დიდებაჲ ქრისტესა ღმერთსა ჩუენსა.

Line of edition: 21        
და მიიწია ჰამბავი ნაქორისთჳს მეფისა
Line of edition: 22     
და სასო-წარკუეთილ იქმნა იმედისაგანცა მისისა,
Line of edition: 23     
რომლითა ჰგონებდა მიქცევასა ძისა
Line of edition: 24     
თჳსისა მის მიერ. და მიერითგან დააცადა
Line of edition: 25     
მეფემან ცილობაჲ ძისა თჳსისაჲ და იწყო
Line of edition: 26     
შეურაცხ-ყოფად საქმესა კერპთასა, და მრავალსა
Line of edition: 27     
ზედა აჩუენა უდებ-ყოფაჲ საქმისა მათისაჲ
Line of edition: 28     
Manuscript page: 116R  და უპატიოებაჲ მზორველთა მათთაჲ,
Line of edition: 29     
გარნა ვერვე დაიდვა გონებასა თჳსსა
Line of edition: 30     
დადგრომაჲ წესსა ზედა ღმრთის მსახურებისასა.
Line of edition: 31     
ხოლო იოდასაფ აჩუენა მეფესა კეთილი
Line of edition: 32     
მეგობრობაჲ, ვითარცა-იგი ამცნო
Line of edition: 33     
ნაქორ, და არა ყუედრებაჲ საქმეთა ზედა
Line of edition: 34     
მისთა.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Balavariani, Red. A.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 30.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.