TITUS
Balavariani, Red. B
Part No. 36
Previous part

Chapter: 47   Link to balavara
Page of edition: 112  
Line of edition: 24        47. მაშინ ბრძანა მეფემან შეკრებაჲ
Line of edition: 25     
ერისაჲ. და გამოვიდეს
Line of edition: 26     
კერპთ მსახურნი. ხოლო ნაქორ,
Line of edition: 27     
რომელ საგონებელ იყო ბალაჰვარად,
Line of edition: 28     
დადგა მეფისა* ძისაკე*.

Line of edition: 31     
ხოლო კრებასა მას არავინ დაჰხუდა*
Line of edition: 32     
მორწმუნეთაგანი, გარნა
Line of edition: 33     
ერთი ვინმე, რომელსა ეპყრა იდუმალ
Line of edition: 34     
სჯული ქრისტესი* და სახელი
Line of edition: 35     
მისი* ბარაქია. და იგი განემზადა
Line of edition: 36     
შეწევნად ბალაჰვარისა.

Page of edition: 113  
Line of edition: 5        
და დაჯდა მეფე საყდართა
Line of edition: 6     
ზედა, ხოლო იოდასაფ ქუეყანასა
Line of edition: 7     
ზედა, რამეთუ არა ინება დაჯდომაჲ
Line of edition: 8     
საყდართა ზედა. და იწყო მეფემან
Line of edition: 9     
პირველად* სიტყუად კერპთ
Line of edition: 10     
მსახურთა მიმართ და თქუა*:
Line of edition: 11     
აჰა ესერა თქუენ ხართ თავნი
Line of edition: 12     
ამის სჯულისანი. აწ დღეს იღუაწეთ
Line of edition: 13     
მტკიცედ, და უკუეთუ
Line of edition: 14     
სძლიოთ, კეთილ იყოს მისაგებელი
Line of edition: 15     
თქუენი,


Line of edition: 23        
და უკუეთუ იძლივნეთ,
Line of edition: 24     
ესე უწყოდეთ*, დავლეწო გჳრგჳნი
Line of edition: 25     
ჩემი და დავსცე საყდარი
Line of edition: 26     
ჩემი, და დავიყჳნო* თმაჲ თავისა
Line of edition: 27     
ჩემისაჲ და შევერთო რიცხუსა
Line of edition: 28     
მონანულთასა, და* დავწუნე ღმერთნი
Line of edition: 29     
თქუენნი. და მოგწყჳდნე ყოველნი*
Line of edition: 30     
წინაშე-მდგომელნი მათნი,
Line of edition: 31     
და იავარ იქმნნენ* სახლნი* თქუენნი*,
Line of edition: 32     
და ტყუედ მიეცნენ შვილნი
Line of edition: 33     
თქუენნი.

Line of edition: 34        
ხოლო ძესა თჳსსა ჰრქუა და
Line of edition: 35     
უჩუენა ნაქორ: აჰა მოძღუარი
Line of edition: 36     
შენი და აწ ვყოთ ჩუენ წინაშე
Line of edition: 37     
სიტყჳს-გებაჲ. და ჰრქუა*
Page of edition: 114   Line of edition: 1     
იოდასაფ*: მეფეო, სამართალი სასჯელი
Line of edition: 2     
განაჩინე, ვითარცა ჯერ-არს
Line of edition: 3     
მეფეთათჳს. და ნაქორს ჰრქუა:
Line of edition: 4     
შენ უწყი, ბალაჰვარ, ვითარ*
Line of edition: 5     
სიჩჩოებასა და შუებასა შინა
Line of edition: 6     
მპო[ვ]ე და მაწჳე აღებად სჯული
Line of edition: 7     
შენი* და სთქუ, ვითარმედ: გაქუს
Line of edition: 8     
სიმტკიცე მას შინა. და მე
Line of edition: 9     
დაუტევე სირცხჳლი მეფისაჲ და
Line of edition: 10     
წინააღუდეგ შიშსა* მისსა, და
Line of edition: 11     
თავს-ვიდევ იწროებით ცხორებაჲ
Line of edition: 12     
შიშისა მისთჳს სატანჯველთაჲსა,
Line of edition: 13     
რომელ მაქადებდი*. და აწ ესერა
Line of edition: 14     
შემოკრებულ არს სიმრავლე* წინააღმდგომთაჲ
Line of edition: 15     
და არავინ არს
Line of edition: 16     
მოწამე* ჩემი* მათ შორის და
Line of edition: 17     
გესმის* სამა\რთლის* Manuscript page: 101V  ყოფაჲ
Line of edition: 18     
მეფისაჲ. ხოლო უკუეთუ საცთური
Line of edition: 19     
რაჲმე დამაგე და კიდე-მყავ საშუებელთაგან.
Line of edition: 20     
აწ უკუეთუ იძლევი
Line of edition: 21     
ამათ მიერ, ესე მტკიცედ უწყოდი*,
Line of edition: 22     
მსწრაფლ შური ვიძიო ენისაგან
Line of edition: 23     
შენისა და გულისა, და ჴელითა
Line of edition: 24     
ჩემითა აღმოგწუადნე* იგინი და
Line of edition: 25     
მიუყარნე იგინი* ძაღლთა. და*
Line of edition: 26     
ამას ამისთჳს ვჰყოფ, რამეთუ მოჰკიცხე
Line of edition: 27     
ძე მეფისაჲ. აწ ამას აღთქუმასა
Line of edition: 28     
დავსდებ წინაშე ღმრთისა
Line of edition: 29     
და ყოვლისა ამის*
Line of edition: 30     
კრებულისა.


Line of edition: 33        
ხოლო ნაქორს რაჟამს ესმნეს
Line of edition: 34     
სიტყუანი* ესე, შეძრწუნდა და
Line of edition: 35     
გულისჴმა-ყო*, რამეთუ შთავარდა
Page of edition: 115   Line of edition: 1     
მთხრებლსა მას, რომელ ქმნა*,
Line of edition: 2     
და ცნა, რამეთუ ვერაჲთ ღონის
Line of edition: 3     
ძიებითა* განერების, გარნა ქრისტეს
Line of edition: 4     
აღსარებითა და შუელითა
Line of edition: 5     
სჯულსა ბალაჰვარისსა*. ხოლო
Line of edition: 6     
მეფისაგან ჰგონებდა შენდობასა
Line of edition: 7     
შეთქმულებისა მისთჳს, რომელ*
Line of edition: 8     
დაედვა. და აღაღო* ნაქორ პირი
Line of edition: 9     
თჳსი* და იწყო ძაგებად კერპთა
Line of edition: 10     
მიმართ და ქებად ქრისტესსა და
Line of edition: 11     
მყოფთა სჯულისა მისისათა. და
Line of edition: 12     
წარემატებოდა სიტყუაჲ მისი ესრეთ*
Line of edition: 13     
კეთილად, რომელ ვერცა
Line of edition: 14     
ბალაჰვარ* მისწუთებოდა* სიტყჳსგებასა
Line of edition: 15     
მას კერპთა მსახურთა
Line of edition: 16     
მიმართ.


Line of edition: 18        
ხოლო იოდასაფ იხარებდა სულითა
Line of edition: 19     
და განბრწყინდა პირი მისი
Line of edition: 20     
და ჰმადლობდა ღმერთსა, რომელმან
Line of edition: 21     
განაძლიერა სჯული მისი
Line of edition: 22     
პირითა წინააღმდგომთა მისთაჲთა.
Line of edition: 23     
და განაგრძვეს სიტყჳს-გებაჲ
Line of edition: 24     
მათ შორის. და აღივსო მეფე გულის
Line of edition: 25     
წყრომითა* ნაქორისთჳს,
Line of edition: 26     
წარმატებისათჳს სიტყუათა მისთაჲსა
Line of edition: 27     
და ვერას ამხილებდა მას სირცხჳლისაგან
Line of edition: 28     
ერისა*. და* თქუა*
Line of edition: 29     
მეფემან გულსა თჳსსა: ესე ბოროტი
Line of edition: 30     
მე თჳთ* მოვიხადე თავისა
Line of edition: 31     
ჩემისათჳს. და თჳთ იწყო მეფემან
Line of edition: 32     
სიტყჳს-გებად და ცილობად ნაქორისა*.
Line of edition: 33     
ხოლო* ნაქორ მიუგნა*
Line of edition: 34     
სიტყუანი ძლიერნი, რომლითა
Line of edition: 35     
არცხუენდა* მეფესაცა და არა შეშინდა
Line of edition: 36     
ზარისაგან მეფისა

Page of edition: 116   Line of edition: 1     
შიშისათჳს* იოდასაფისა*.

Line of edition: 6        
და დაღამდა
Line of edition: 7     
და ვერვისკე* გამოჩნდა ძლევაჲ,
Line of edition: 8     
რამეთუ ნაქორ უკლებდა მეფესა
Line of edition: 9     
სირცხჳლითა.


Line of edition: 13        
ხოლო იოდასაფ ჰრქუა მეფესა:
Line of edition: 14     
აჰა მეფეო*, არა სადაჲთ*
Line of edition: 15     
გამოჩნდა ძლევაჲ. აწ ყავ* სხუაჲცა*
Line of edition: 16     
სამართალი და მოძღუარი ჩემი
Line of edition: 17     
დაუტევე ჩემ თანა და შენი* შენ
Line of edition: 18     
თანა.


Line of edition: 30        
ხოლო მეფესა ენება ნაქორის
Line of edition: 31     
შეგონებაი Manuscript page: 102R  იდუმალ,
Line of edition: 32     
რაჲთა არა წინა-აღუდგებოდის
Line of edition: 33     
სიტყჳს-გებასა მას, გარნა* ნაქორ
Line of edition: 34     
ეგრეცა* დაუტევა* სათნოჲსათჳს
Line of edition: 35     
ძისა თჳსისა და ესვიდაცა* ნაქორისგან*
Line of edition: 36     
მოკლებასა*
Page of edition: 117   Line of edition: 1     
სიტყჳსგებისასა* შეთქმულებისა მის
Line of edition: 2     
მათისათჳს.


Line of edition: 5        
ხოლო ძემან მეფისამან იდუმალ
Line of edition: 6     
ჰრქუა ნაქორს: უწყი მე საქმე
Line of edition: 7     
შენი*, რამეთუ ნაქორ ხარ შენ*,
Line of edition: 8     
ხოლო გიხაროდენ, რამეთუ დღეს*
Line of edition: 9     
კეთილად იღუაწე ღმრთის მსახურებისათჳს;
Line of edition: 10     
ხოლო მე ამისთჳს
Line of edition: 11     
წარმოგიყვანე, რაჲთა დაგიცვა
Line of edition: 12     
ბოროტის ყოფისაგან მეფისა, რამეთუ
Line of edition: 13     
მას დღეს ფრიად არცხჳნე
Line of edition: 14     
და ბოროტი ჰნებავს შენი. ხოლო*
Line of edition: 15     
ჩუენ არა შევიწყნარებთ შეწევნასა
Line of edition: 16     
შენსა პირითა უნებლიითა*. ხოლო
Line of edition: 17     
შენ უკუეთუ გულისჴმა-გიყოფიეს
Line of edition: 18     
საქმე შენი, ზეცით იყოს* შეწევნაჲ
Line of edition: 19     
შენი, და თუ არა, ვითარ*
Line of edition: 20     
წინააღუდეგ სიმრავლესა ესოდენისა
Line of edition: 21     
ერისასა! აწ მოვედ გულისჴმის-ყოფად
Line of edition: 22     
და ჴმა-ეც* წოდებასა
Line of edition: 23     
ღმრთისასა და მო[ვ]ედ* სარწმუნოებასა
Line of edition: 24     
მისსა, აღიღე ჯუარი
Line of edition: 25     
და შეუდეგ ქრისტესა. ჰრქუა მას
Line of edition: 26     
ნაქორ: შემიწყნარებიეს, ძეო*
Line of edition: 27     
მეფისაო, რომელსა-ესე* მაწუევ,
Line of edition: 28     
და მრწამს ერთი ღმერთი და მიცნობიეს,
Line of edition: 29     
რამეთუ* ყოველი მის
Line of edition: 30     
მიერ არს. და აწ მე შეურდები
Line of edition: 31     
ცოდვათა ჩემთათჳს, რამეთუ იგი
Line of edition: 32     
თავადი მოწყალე არს და ელის
Line of edition: 33     
მოქცევასა ცოდვილთასა. ხოლო
Line of edition: 34     
შენ, ძეო მეფისაო, გიხაროდენ,
Line of edition: 35     
უკუეთუ დაადგრე* ნებასა მისსა.
Line of edition: 36     
და მე გაზრახებ, რაჲთა პატივ-სცე
Line of edition: 37     
მამასა შენსა და სიმარჯჳთ ჰყო*
Page of edition: 118   Line of edition: 1     
ცხორებაჲ შენი მის თანა, ვიდრემდის*
Line of edition: 2     
გზა-გცეს შენ* ღმერთმან.
Line of edition: 3     
ხოლო მე მრცხუენის პირისაგან
Line of edition: 4     
მამისა შენისა, რ~ მოვეყვანე
Line of edition: 5     
შემწედ მისდა, ხოლო მე წინააღუდეგ
Line of edition: 6     
შეთქმულებისა თქუენისათჳს*,
Line of edition: 7     
რამეთუ ფრიად შემეშინა
Line of edition: 8     
შენგან. და აწ თანა-მაც მე სივლტოლაჲ
Line of edition: 9     
პირისაგან მამისა შენისა.
Line of edition: 10     
ხოლო შენ განმიტევე და
Line of edition: 11     
წარვიდე უდაბნოს* და, უნდეს
Line of edition: 12     
თუ უფალსა, კუალად მოვიდე
Line of edition: 13     
შემდგომად* ჟამთა თქუენ წინაშე.
Line of edition: 14     
ხოლო მე მრწამს მამაჲ, ძე და
Line of edition: 15     
სული წმიდაჲ და აღვიარებ
Line of edition: 16     
მას. და ნებ[ა]-სცა ძემან მეფისამან,
Line of edition: 17     
და დაუტევა მშჳდობაჲ და
Line of edition: 18     
წარვიდა ნაქორ სავსე
Line of edition: 19     
სარწმუნოებითა*.


Line of edition: 21        
ხოლო ცნა რაჲ მეფემან, სასო-წარკუეთილ
Line of edition: 22     
იქმნა ნაქორისგანცა.
Line of edition: 23     
და დააცადა ცილობაჲ*
Line of edition: 24     
ძისა თჳსისაჲ*, და იწყო შეურაცხის-ყოფად*
Line of edition: 25     
საქმესა კერპთასა*
Line of edition: 26     
და უპატიოდ ჰყვნის* წინაშე
Line of edition: 27     
მდგომელნი* კერპთანი.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Balavariani, Red. B.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.