TITUS
Athanasius / Cyrillus, Vitae Patrum (Mamata Cxorebani)
Part No. 11
Previous part

Vita: Paul.Joh.  
Page of edition: 262  
Line of edition: 1  
ცხორებაჲ წმიდისა პავლე ეპისკოპოსისაჲ და
Line of edition: 2  
იოვანე ხუცისაჲ


Line of edition: 3        მოვედით, ძმანო ჩემნო, და აღვამაღლოთ დიდებაჲ ღმრთისაჲ, რომელმან
Line of edition: 4     
მოავლითა წყალობითა თჳსითა განმათავისუფლნა ჩუენ წყევისაგან შჯულისა და
Line of edition: 5     
მოსლვითა თჳსითა სოფლად მიგუაქცივნა ჩუენ სამოთხედვე, რომლისაგან გამოგუთხივნეს
Line of edition: 6     
მამათა ჩუენთა Manuscript page: 306r  გარდასლვითა მით პირველისა მცნებისაჲთა,
Line of edition: 7     
და ჯუარცუმითა თჳსითა დაარღჳა კედელი იგი მტერისაჲ, რომელი განედგა წინაშე
Line of edition: 8     
ჩუენსა პირველითგან. და შესლვითა უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტესითა საფლავად
Line of edition: 9     
ტყჱ ადამის შვილთაჲ, რომელი წარეტყუენა ეშმაკსა, მოაქცია და აღდგომითა
Line of edition: 10     
უფლისა ჩუენისაჲთა მკუდართა შოვრის ძლიერისაჲთა დაითრგუნა სიკუდილი
Line of edition: 11     
და დაამტკიცა აღგომაჲ და აღადგინა ადამ მკუდრეთით, და აღსლვითა უფლისა
Line of edition: 12     
ჩუენისაჲთა ქუეყანით ზეცად დიდებულად, სადა-იგი ანგელოზნი ყოველნი
Line of edition: 13     
ძრწოლით უგალობენ, და სერაბინნი სწრაფით აკურთხევენ, და ქერაბინნი შიშით
Line of edition: 14     
ადიდებენ თაყუანისცემულსა, რომელი იხილვა შოვრის ქუეყანისათა, რომელ
Line of edition: 15     
არს ქრისტე. ღმერთი ყოველსა ზედა, რომლისა მოდრკების ყოველი მუჴლი ოთხთა
Line of edition: 16     
კიდეთა ქუეყანისათაჲ, და მას ჰმადლობენ ყოველნი ენანი ქუეყანისანი, რამეთუ
Line of edition: 17     
გარდამატებულითა სიყუარულითა მისითა მოგჳვლინა ჩუენ ნიჭი იგი სულისა
Line of edition: 18     
წმიდისაჲ მამისა მიერ ნუგეშინისმცემელად სულთა ჩუენთა, რომლითა ღირს
Line of edition: 19     
გიქმნებით შვილებასა, რაჲთა ვხადოდით ღმერთსა დიდსა: მამაო ჩუენო
Line of edition: 20     
ზეცათაო, რომელი მოწყალე ექმენ ბრკოლებასა ჩუენსა. რაჟამს-იგი კერპთა
Line of edition: 21     
თაყუანის-ვსცემდით დასაბამითგან. და მოაქცივნა ყოველნი ქუეყანისა მყოფნი
Line of edition: 22     
აღმოსავალითგან ვიდრე დასავალადმდე1* თაყუანისცემად ჯუარისა. და აწ იხარებენ
Line of edition: 23     
ყოველნი კიდენი მეცნიერებითა ჭეშმარიტებისაჲთა, რამეთუ აღგჳდგინნა
Line of edition: 24     
ჩუენ სუეტნი ნათლისანი, კაცნი ძლიერნი ღმრთის მეცნიერნი, Manuscript page: 306v  და იგინი უქმოდეს
Line of edition: 25     
მას ნებისა მისისაებრ. და სრულითა მოთ საქმითა მათითა განაქარვა ყოველი
Line of edition: 26     
სიბნელჱ ღამისაჲ, რომელ არიან საქმენი უკეთურნი, და განგჳმზადა წინაშე ჩუენსა
Line of edition: 27     
გზაჲ, რაჲთა ვიდოდით მას შინა სიმართლით და ვიყვნეთ ჴორციელთაგან
Line of edition: 28     
სულიერნი და ქუეყანისა კაცნი ზეცისა.

Line of edition: 29        
და ერთი მათგანი არს წმიდაჲ პავლე ეპისკოპოსი, რომლისაჲ ლოცვითა მოსითა
Line of edition: 30     
ვინებეთ მითხრობაჲ სრულებათა მათ საქმეთა მისთაჲ და სიყუარული სულისა
Line of edition: 31     
მისისაჲ, რომელი ღმრთისა მიერ განათლებულ იყო, გითარცა მზჱ ცათა
Line of edition: 32     
შინა. ესე პირველად იშუებდა შიშითა ღმრთისაჲთა ნავთსადგურსა ყუდროსა
Line of edition: 33     
პონტოჲსა2* ეკლესიასა, ქალაქსა ეტალიისასა, და საქმეთა მისთათჳს კეთილთა,
Line of edition: 34     
რომელნი მოეგნეს, ყვეს იგი მწყემს სულთა ზედა კაცთა თჳსსა3* ზედა ქალაქსა
Line of edition: 35     
და შემდგომად საყდართა საეპისკოპოსოთა დაჯდომისა ათხუთმეტით დღით იხილა
Page of edition: 263   Line of edition: 1     
შფოთი ქალაქისაჲ და უცალოებაჲ მისი, აღდგა ლოცვად და დავარდა იგი წინაშე
Line of edition: 2     
ღმრთისა ცრემლითა და თქუა: ქრისტე, მჴსნელო ძეთა კაცთაჲსაო, შენ მადლითა
Line of edition: 3     
შენითა აჰჴედ ჯუარსა ზედა, რაჲთა აღმოგჳყვანნე ჩუენ ჭირისაგან ქუეყანისა სალმობათა,
Line of edition: 4     
გამოაბრწყინვე ჩუენ ზედა ნათელი პირისა შენისაჲ და განანათლე სიბნელჱ
Line of edition: 5     
სულისა ჩემისაჲ და მიჩუენე გზაჲ შენი, რაჲთა ვიდოდი მას შინა, რამეთუ
Line of edition: 6     
შენ ხარ ღმერთი ჩემი: შენ, უფალო, მიყუარ, და შენ გეძიებს სული ჩემი, რაჲთა
Line of edition: 7     
ვესვიდე მარჯუენასა შენსა.

Line of edition: 8        
მიეძინა ძილითა ტკბილითა, და მოვიდა მისა ჴმაჲ, რომელი Manuscript page: 307r  ეტყოდა:
Line of edition: 9     
პაელე, უკუეთუ შემძლებელ ხარ ყოფად, ვითარცა სუეტი ნათლისაჲ, რომელი
Line of edition: 10     
უძღოდა ძეთა ისრაჱლისათა, ჰმსახურებდ მღდელობასა, რამეთუ მღდელობისა
Line of edition: 11     
მიერ აიჴოცნეს თანანადებნი სოფლისანი. და ვითარ ესმა ესე, განეღჳძა ძილისა
Line of edition: 12     
მისგან და იყო იგი შეძრწუნებულ ფრიად. და მუნქუესვე აიღო სამოსელი თჳსი
Line of edition: 13     
და შემოვიდა ქალაქით მდუმრიად და იწყო განზრახვად გულსა თჳსსა1* და იტყოდა:
Line of edition: 14     
მიღირს მე, რაჲთა წარვიდე შორსა ქალაქსა, სადა არავინ მიცნობდეს. და მადლი
Line of edition: 15     
ღმრთისაჲ, რომელი უძღჳს ნების-მყოფელთა მისთა, მიუძღუა მას ურაჰად
Line of edition: 16     
ქალაქად.

Line of edition: 17        
და იყო ურაჰას ეპისკოპოსი წმიდაჲ, რომელსა ერქუა რაბულა. ხოლო პავლე
Line of edition: 18     
არა იცოდა ჴელთა საქმჱ და ყო თავი თჳსი მუშაკ და ამიზდებნ იგი თავსა თჳსსა1*
Line of edition: 19     
რაჲ დღე ას ფოლად და ჴუეზად ერთად პურად. და პური იგი შეჭამის, ხოლო ფოლსა
Line of edition: 20     
მას დაჰკრებნ ვიდრე პარასკევად დღედმდე. და ვითარ პარასკევი მოიწიის,
Line of edition: 21     
წარვიდის და იყიდის პური და სხუაჲ რაჲვე საჴმარი და განვიდის უდაბნოდ და
Line of edition: 22     
იტყჳნ: წარვიდე და ვიხილო ღმერთი მონაზონთა თანა მარტოდმყოფთა, რომელნი
Line of edition: 23     
იყოფიან უდაბნოთა და მთათა, და მუნ ვპოო ქრისტე. და კჳრიაკესა დღესა იყიდის
Line of edition: 24     
ხილი და მივიდის სასნეულოსა სახლსა მამათასა და დედათასა და განუყვის მათ
Line of edition: 25     
და იტყჳნ, ვითარმედ: ღმერთი უცხოთა და სნეულთა შოვრის იყოფის, და მე მიღირს,
Line of edition: 26     
რაჲთა ვყო ნებაჲ მისი, Manuscript page: 307v  რომელმან-იგი შემქმნა მე კაცად. და ესრჱთ
Line of edition: 27     
ჰყოფნ ყოველსა ჟამსა. ღმერთმან რომელი კაცთმოყუარე არს, თანა-მავალ ეყვის
Line of edition: 28     
მოყუარეთა თჳსთა ყოველსა ადგილსა, ინება, რაჲთა გამოაცხადოს მცირედ სათნოებაჲ
Line of edition: 29     
მონისა თჳსისაჲ.

Line of edition: 30        
იყო ქალაქსა მას შინა კაცი კეთილად მოჴსენებული, და იყო იგი ხუცესი ეკლესიასა
Line of edition: 31     
ღმრთისასა და სახელი -- იოვანე. და მრავალგზის უნდა განსლვაჲ ქა-.
Line of edition: 32     
ლაქით, რაჲთა აღიღოს სულმცირჱ უღელი მონაზონებისაჲ. არამედ აფუცა იგი
Line of edition: 33     
მამამან მისმან, მო-რაჲ-კუდებოდა იგი, რაჲთა არა დაუტევნეს ძმანი თჳსნი, ნუუკუე2*
Line of edition: 34     
შეემთხჳოს მათ ბოროტი, და მოჰჴადოს ღმერთმან მათთჳს. ამას კაცსა უნდა
Line of edition: 35     
შჱნებაჲ რაჲმე დღესა ერთსა სახლსა შინა თჳსსა1*, და უჴმდეს მას მუშაკნი3*. და
Line of edition: 36     
ვითარ შთავიდა იგი კრებად ძიებად მუშაკთა, და ნებითა ღმრთისაჲთა მოხუდა მას
Line of edition: 37     
პავლე, და ეზრახა მას. და პავლე ჰრქუა მას: ძმაო, უკუეთუ მომცე რაჲ დღე ასი
Line of edition: 38     
ფოლი და ერთი ჴუეზაჲ პური, მე ვიქმოდი შენ თანა, რაჲზომ-იგი ღმერთმან
Line of edition: 39     
ძალი მომცეს. და წარიყვანა იგი მის თანა თჳსა სახედ. და იქმოდა მის თანა ვიდრე
Line of edition: 40     
მზისა დასლვამდე. და ევედრა მას, რაჲთა პირი იჴსნას მის თანა. ხოლო მან არა
Line of edition: 41     
ინება, არამედ ჰრქუა მას: მომეც მე მიზდი ჩემი, და მშჳდობაჲ იყავნ შენ თანა.
Line of edition: 42     
ჰრქუა მას იოვანე: მართლიად გეტყჳ, არარას მიგცემ მიზდისა შენისაგანსა,
Page of edition: 264   Line of edition: 1     
ვიდრემდის საქმჱ ჩემი ყოველი განიშორო. ხოლო Manuscript page: 308r  იოვანე იტყოდა გულსა
Line of edition: 2     
თჳსსა1*, ვითარმედ: ამით სახითა ვიპყრა იგი ჩემ თანა, და იყოს იგი ძმად ჩემდა
Line of edition: 3     
უკუნისამდე. ჰრქუა მას პავლე: გაფუცებ მზესა შენსა, ძმაო, რაჲთა პური იგი
Line of edition: 4     
ოდენ მომცე, რომელსა ზედა დაზავებულ ვიყავ. და მისცა მას პური იგი.

Line of edition: 5        
და დღესა ერთსა განვიდა პავლე მთად კერძო ქუაბსა ერთსა. რაჲთა ილოცვიდეს
Line of edition: 6     
მუნ შინა მარტოჲ, და შეუდგა მას იოვანე ფარულად და იხილა იგი აღმავალი
Line of edition: 7     
შთასა მაღალსა მარჯუენით კერძო მოს ქალაქისა. და შევიდა ქუაბსა. რომელი
Line of edition: 8     
იყო, და დავარდა თაყუანისცემით წინაშე ღმრთისა ლოცვასა შინა. ხოლო იოვანე
Line of edition: 9     
დგა გარეშე და ტიროდა. დაუკჳრდა, თუ ვითარი სიმდაბლჱ მოსცის ღმერთმან
Line of edition: 10     
მოყუარეთა მისთა. და ვითარ დაყოვნა პავლე ლოცვასა შინა დიდ ჟამ, და აჰა ესერა.
Line of edition: 11     
ვეშაპი დიდი გამოვიდა შინა ქუაბით პავლჱს ზედა. და ვითარცა იხილა იოვანე
Line of edition: 12     
ვეშაპი იგი გარჱთ, იწყო ღაღადებად და იტყოდა: მამაო, მტერი შენი! ხოლო პავლე
Line of edition: 13     
არად შეჰრაცხა იგი და არცა განწყჳდა ლოცვაჲ თჳსი- და იხილა იოვანე მას
Line of edition: 14     
ჟამსა ელვაჲ გარდამოდავალი ზეცით, და შევიდა ქუაბსა მას, დაეცა ვეშაპსა მას და
Line of edition: 15     
განაპო იგი. მაშინ აღდგა პავლე ლოცვისა მისგან და ჰრქუა იოვანეს: რაჲსათჳს,
Line of edition: 16     
ძმაო, ჴმა-ყავ, ოდეს იხილე მტერი იგი ნათესავისა ჩუენისაჲ, გინა ვინ მოგიყვანა
Line of edition: 17     
შენ აქა? ჭეშმარიტად ხარ შენ მოწაფჱ ქრისტჱსი, გეტყჳ შენ, რამეთუ რაჟამს
Line of edition: 18     
მესმა ჴმაჲ შენი ყურთა Manuscript page: 308v  ჩემთა, ვხედევდ ორთა კაცთა სპეტაკითა მოსილთა
Line of edition: 19     
და შენ -- შოვრის მათსა. და იგინი გეტყოდეს შენ: განძლიერდი, იოვანე? და ნუ
Line of edition: 20     
გეშინინ, რამეთუ ძალითა უფლისა შენისაჲთა დასთრგუნო გუელი და ღრიაკალი
Line of edition: 21     
და ყოველი ძალი მტერისაჲ. ამიერითგან, ძმაო, მოედ და ვიშუებდეთ საჭმლითა
Line of edition: 22     
სულიერითა და აღვახუნეთ პირნი ჩუენნი გალობად ქრისტესა.

Line of edition: 23        
და ვითარ მყუვარ ჟამ ილოცვიდეს იგინი, აჰა ესე სახილავნი მტერისანი
Line of edition: 24     
პირად-პირადნი: გარე-მუადგეს მათ გუელები ჯარბები, ლომები და ვეფხები
Line of edition: 25     
იბრდღუნიდეს წმიდათა მათ მიმართ. მაშინ წმიდათა მათ აღიხილნეს თუალნი
Line of edition: 26     
თჳსნი ზეცად, რაჲთა მოვიდეს მუნით ჴსნაჲ სულთა მათთაჲ. აღიმაღლა ჴმაჲ
Line of edition: 27     
თჳსი ზეცად პავლე და თქუა: უფალო ჩემო და ღმერთო ჩემო ძლიერო დაუსაბამოო,
Line of edition: 28     
რომელი იყავ წინაწარმეტყუელთა თანა და მოციქულთა თანა, და ყოველთა
Line of edition: 29     
წმიდათა შენთა შოვრის შენ პევშითა შენითა ასწყე მიწაჲ ქუეყანისაჲ და ძალითა
Line of edition: 30     
შენითა დაადგინენ ზღუანი, სასწორითა შენითა ასწონენ მთანი და მკლავითა შენითა
Line of edition: 31     
დააფუძნე ქუეყანაჲ და დაჰბადე მას ზედა კაცი, შენ, რომელმან დასთრგუნე
Line of edition: 32     
ეშმაკი წინაშე მოციქულთა შენთა. და აწ შენვე, უფალო, განაქარვენ მონათა შენთაგან
Line of edition: 33     
პირად-პირადნი ესე უცნებანი, რომელნი არიან ძალნი უკეთურისანი, და
Line of edition: 34     
სულითა შენითა წმიდითა განაქარვენ სულნი უსამართლოებისანი თაყუანისმცემელთა
Line of edition: 35     
შენთაგან! მაშინ ყოველნი იგი უჩინო Manuscript page: 309r  იქმნნეს, გარნა ლომებისა
Line of edition: 36     
მის და ვეფხებისა, რაჲთა გამოჩნდეს მათ ზედა ძალი იოვანეს ლოცვისაჲ.

Line of edition: 37        
და ვითარ მიხედნა მათ იოვანე, ვითარ ურცხჳნოდ დგეს კართა ზედა მის ქუაბისათა.
Line of edition: 38     
განძლიერდა სულითა თჳსითა და აღიხილნა თუალნი თჳსნი ზეცად და თქუა:
Line of edition: 39     
უფალო ღმერთო ჩემო იესუ ქრისტე, სიქადულო ქრისტეანეთაო, ღმერთო კურთხეულო
Line of edition: 40     
საუკუნითგან, შენ, რომელმან შეიმოსე ნათელი, ვითარცა სამოსელი, და
Line of edition: 41     
წარსდეგ შიშუელი წინაშე პილატჱსა, შენ, რომელმან დააყენნი ღრუბელნი ძალითა
Line of edition: 42     
შენითა და აღადგინნი ქარნი საშუებელად შვილთა ადამისთა, შენ, რომელი
Page of edition: 265   Line of edition: 1     
აჰჴედ ჯუარსა ზედა ნებითა თჳსითა, და შეძრწუნდა საფუძველი ქუეყანისაჲ, და
Line of edition: 2     
ძწოდეს ბუნებანი დაბადებულთანი, და დაბნელდა მზჱ, რომელი ჰნათობს დაბადებულთა
Line of edition: 3     
ბრძანებითა შენითა, შენ, რომელმან დაამორჩილე ადამს ყოველი ბუნებაჲ,
Line of edition: 4     
აწცა, უფალო, შენვე დაამორჩილენ მონათა შენთა მჴეცნი ესე უკეთურნი,
Line of edition: 5     
უკუეთუ არიან ჴორციელ ანუ თუ არა. და მუნთქუესვე მოვიდა მათდა ჴმაჲ, რომელი
Line of edition: 6     
ეტყოდა: არა აღმოგიკითხავსა, რომელსა-იგი1* იტყჳს, ვითარმედ: არა განვაშორო
Line of edition: 7     
შენგან მადლი ჩემი. და კუალად. ბანაკი ანგელოზთა უფლისათაჲ გარე-მოადგს
Line of edition: 8     
მოშიშთა მისთა, და იჴსნნეს იგინი უფალმან. ამიერითგან ნუღარა გეშინის
Line of edition: 9     
უკეთურისაგან, თქუენ თანა ვარ. და მუნთქუესვე წარვიდეს მჴეცნი იგი.

Line of edition: 10        
და ვითარცა იხილა პავლე, რაჲ-იგი იქმნა, დავარდა პირსა ზედა თჳსსა2* წინაშე
Line of edition: 11     
იოვანჱსა და ჰრქუა მას: ვჰმადლობ ღმერთსა, Manuscript page: 309v  ძმაო ჩემო, რამეთუ ღირს მყო
Line of edition: 12     
კურთხევად მონისა მისისა. ჰრქუა მას იოვანე: ძმაო ჩემო, რაჲ იხილე ჩემ თანა
Line of edition: 13     
სათნოებათაგანი და ესრჱთ მეტყჳ მე? ჰრქუა მას პავლე: ვიხილე, რამეთუ შეგიყენებიან
Line of edition: 14     
ერთსა ქუაბსა ათორმეტნი კაცნი წმიდანი და ზრდი მათ პურითა და
Line of edition: 15     
წყლითა, რაჲთამცა იყავ ზიარ საქმეთა მათთა, და სხუანიცა საქმენი მოგიგიან
Line of edition: 16     
წინაშე ღმრთისა. ჰე, ძმაო, ზიარ ხარ საქმეთა მათთა, და შენნი საქმენი უფროჲს
Line of edition: 17     
არიან საქმეთა მათთა. ვითარ ესმა ესე იოვანეს, დაუკჳრდა საიდუმლოთა მათთჳს
Line of edition: 18     
სულისა წმიდისათა, რომელი გამოუცხადებს წმიდათა ყოველსა ადგილსა. ჰრქუა
Line of edition: 19     
პავლეს: რაჲსათჳს მამხილებ, , კაცო, გინებს თუ გამხილო მეცა. რამეთუ ეპისკოპოსი
Line of edition: 20     
ხარ პონტოჲსა ქალაქისაჲ, და შენ ზედა აღესრულოს თქუმული იგი, ვითარმედ:
Line of edition: 21     
გუაქუს ჩუენ საფასჱ კეცის ჭურებითა, რომელ არს სული ღმრთისაჲ
Line of edition: 22     
და იყოფის წმიდათა თანა? ჰრქუა მას პავლე: ვინ გითხრა ესე შენ, ესე არა არს.
Line of edition: 23     
ჰრქუა მას იოვანე: ეკრძალე, ძმაო, ნუუკუე3* სათნოებათა შენთა ფარვისათჳს
Line of edition: 24     
განამტყუვნო4* სიტყუაჲ ღმრთისაჲ, რომელსა იტყჳს, ვითარმედ: არა არს საიდუმლოჲ,
Line of edition: 25     
რომელი არა განცხადნეს, და არცა დაფარული, რომელი არა საცნაურ იქმნეს.
Line of edition: 26     
ჰრქუა მას პავლე: ვინ გაუწყა შენ, ვითარმედ მე ეპისკოპოსი ვარ? ჰრქუა
Line of edition: 27     
მას იოვანე: ვინცა შენ იგი გითხრა, ვითარმედ მისხენ მე ათორმეტნი წმიდანი
Line of edition: 28     
ქუაბსა შინა, მანვე მითხრა, ვითარმედ შენ ეპისკოპოსი ხარ. ვითარცა ესმა Manuscript page: 310r 
Line of edition: 29     
ესე, აკურთხა ღმერთი და მოიჴსენა თქუმული იგი, ვითარმედ: საიდუმლოჲ მე და
Line of edition: 30     
შვილთა სახლისა ჩემისათა.

Line of edition: 31        
მაშინ ჰმადლობდეს და ადიდებღეს ღმერთსა და შთამოვიდეს მუნით და იფიცნეს
Line of edition: 32     
ურთიერთას, რაჲთა არავის უთხრან, რაჲ-იგი იყო მათ შოვრის, ვიდრემდის
Line of edition: 33     
განიშორნენ ურთიერთას გინა სიკუდილითა, გინა წარსლვითა სხუად ქალაქად,
Line of edition: 34     
არა თქუან საიდუმლოჲ ესე. ხოლო იოვანე იწყო ვედრებად პავლჱსა, რაჲთა
Line of edition: 35     
იყოფოდის მის თანა. და მან არა ისმინა მისი, არამედ ჰრქუა მას: უკუეთუ მიჯმნე
Line of edition: 36     
მე წარსლვად საქმესა ჩემსა, მე ვიყო მეგობარ შენდა. ჰრქუა მას იოვანე: წარვედ
Line of edition: 37     
და იქმოდე, ვითარცა გნებავს, და ოდეს შემწუხრდეს, მოედ და განისუენე სახლსა
Line of edition: 38     
შინა ჩემსა. და უკუეთუ გინდეს, აღვიდეთ წმიდათა მათ თანა, დავადგრეთ ქუაბსა
Line of edition: 39     
მას შინა, გინა განვისუენოთ ეკლესიასა მას ღმრთისასა ვიდრე განთიადმდე.

Line of edition: 40        
ხოლო პავლე ესე საზდვარი დაუდვა, რაჲთა ოდეს იყოს ჟამი ზამთრისაჲ.
Line of edition: 41     
და საქმჱ არა იპოებოდის, აღვიდენ და ქუაბსა მას შინა დაიზამთრონ წმიდათა
Line of edition: 42     
მათ თანა. და ოდეს მოიწიოს ზაფხული და ჟამო საქმისაჲ, წარვიდეს თჳსსავე5*
Page of edition: 266   Line of edition: 1     
მას საქმესა პირველსა. და ნება-ჰსცა ამას ზედა იოვანე, ხოლო იოვანე ევედრა
Line of edition: 2     
პატიოსანსა რაბულას ეპისკოპოსსა, რაჲთა უჯმნას მას, და აღასრულოს ნებაჲ
Line of edition: 3     
თჳსი. ხოლო რაბულა, ეპისკოპოსმან წმიდამან ღმრთისამან, რამეთუ აქუნდა
Line of edition: 4     
მას შური კეთილთა საქმეთათჳს, Manuscript page: 310v  უჯმნა იოვანეს და განუტევა იგი მშჳდობით
Line of edition: 5     
და ჰრქუა მას: წარვედ და ჩემთჳსცა ლოცვა-ყავ. და ესრჱთ ჰყოფდეს იგინი: ზამთრის
Line of edition: 6     
მთასა ღმრთისასა იყოფოდოან და ზაფხულის შთავიდიან ქალაქსა ღმრთისასა.
Line of edition: 7     
ხოლო იოვანე მოსწრაფე იყო, რაჲთა ყოველსა შინა საქმესა განუსუენებდეს
Line of edition: 8     
პავლეს.

Line of edition: 9        
დღესა ერთსა, ვითარ აღვიდეს მთად, რაჲთამცა მუნ დაიზამთრეს, იხილა
Line of edition: 10     
პავლე ძმაჲ თჳსი იოვანე, რამეთუ ეკიდა მას საჴმარი მათი, და შეწუხნა მას ზედა
Line of edition: 11     
და ჰრქუა: ძმაო, ამისთჳს მოვედა ქუეყანით ჩემით, რაჲთა სხჳსა ოფლითა1* მე
Line of edition: 12     
განვისუენებდე? მომაახლე საჴმარი ჩემი. და ვითარ მიიღო იგი მის წინაშე, და
Line of edition: 13     
დადვა წინაშე უფლისა და თქუა: უფალო ჩემო და ღმერთო ჩემო, რაჟამს-იგი
Line of edition: 14     
უნდა ნებასა შენსა, ხუთითა პურითა მრავალნი ათასნი განაძღნა უდაბნოსა ზედა
Line of edition: 15     
და აწ, უფალო, მოავლინე ნიჭი მადლისა შენისაჲ და აკურთხე პური ესე, რაჲთა
Line of edition: 16     
ჭამონ ამისგან მონათა შენთა და განძღენ და ადიდონ სახელი შენი კეთილი და
Line of edition: 17     
ტკბილი. და აიღო პური იგი და დადვა ყურესა ერთსა მის ქუაბისასა. და კმა ეყო
Line of edition: 18     
პური იგი პავლეს და იოვანეს და ათორმეტთა მათ წმიდათა ექუს თუე2*.

Line of edition: 19        
და მისა შემდგომად აღდგა პავლე შოვრის წმიდათა მათ და ევედრებოდა და
Line of edition: 20     
ეტყოდა: ძმანო ჩემნო, ევედრენით ღმერთსა ჩემთჳს, რამეთუ მნებავს წარსლვის,
Line of edition: 21     
რაჲთა ვიხილო ადგილი იგი, სადა-იგი ღმერთი ეჩუენა მოსეს. და აღდგა ერთი
Line of edition: 22     
წმიდათაგანი სახელით ზჱნუბი Manuscript page: 311r  და ჰრქუა მას: უკუეთუ წარხჳდე შენ,
Line of edition: 23     
წარგტყუენონ სარკინოზთა და მრავალნი ძჳრნი შეგამთხჳვნენ შენ, და მისა შემდგომად
Line of edition: 24     
განბრწყინდეს სარწმუნოებაჲ შენი კრებულსა შოვრის მათსა, ვითარცა
Line of edition: 25     
ნათელი. და თქუა პავლე. მინებს, თუმცა ყოველნი ნათესავნი ღმრთისა წინაწარმეტყუელ
Line of edition: 26     
იყვნეს. ხოლო იოვანეს დააშუნდა სიტყუაჲ იგი მისი და ჰრქუა: მეცა
Line of edition: 27     
წარვიდე შენ თანა, რაჲთა ვილოცო მთასა სინასა, და უკუეთუ შეგუემთხჳოს განსაცდელი
Line of edition: 28     
მადიამელთაგან, ვიყვნეთ ჩუენ ერთად და დავითმინოთ. აჰა ესერა მე
Line of edition: 29     
ვხედავ თუალითა სულისა ჩემისაჲთა, ვითარმედ მრავალთა სარკინოზთა მათგანთა
Line of edition: 30     
მიიღონ შენგან საიდუმლოჲ ნათლისღებისაჲ.

Line of edition: 31        
და მისა შემდგომად იკურთხნეს წმიდანი იგი ერთიერთისაგან, და გამოვიდეს
Line of edition: 32     
პავლე და იოვანე და წარემართნეს მთად ღმრთისა. და ვითარ მიიწივნეს მახლობელად
Line of edition: 33     
მთასა სინასა, შეემთხჳვნეს მათ სარკინოზნი და შეიპყრნეს და შთაიყვანნეს
Line of edition: 34     
იგინი ადგილსა მას, რომელსა ჰრქჳან ლიმრინ. და ვითარ მიეახლნეს ბანაკსა მათსა,
Line of edition: 35     
შეკრნეს წმიდანი იგი, დასხნეს კარავსა შინა და იტყოდეს, ვითარმედ ესე შესაწირავნი
Line of edition: 36     
იყუნენ ღმერთთანი. ხოლო ღმერთმან სწავლნა მონანი თჳსნი და არა სრულიად
Line of edition: 37     
მისცნა იგინი ჴელთა მტერთასა.

Line of edition: 38        
და ვითარ შოვაღამესა ოდენ იყო, აჰა ესერა ჭაბუკი ვინმე ქალი ღაღადებდა
Line of edition: 39     
ჴმითა მაღლითა კარვით გამო და იტყოდა: ვაჲ მე, ვაჲ მე, რამეთუ ისარნი ცეცხლისანი
Line of edition: 40     
გამოვლენ კაცთა იმათგან და მეცემიან Manuscript page: 311v  პირსა ჩემსა. და განიღჳძეს მშობელთა
Line of edition: 41     
მისთა ჴმასა მას მისსა3* ზედა და ჰკითხეს მიზეზი ყივილისა მისისაჲ. და იგი
Line of edition: 42     
უმეტჱს ღაღადებდა და თქუა: ცეცხლი გამოვალს კაცთა იმათგან და მეცემის
Page of edition: 267   Line of edition: 1     
პირსა ჩემსა. ჰრქუა მას პავლე: გნებავსა, რაჲთა დასცხრეს შენგან ცეცხლი იგი? გრწმენინ
Line of edition: 2     
შენ უფალი ჩუენი იესუ ქრისტე და ჰსცხონდე უკუნისამდე. და მუნქუესვე
Line of edition: 3     
მირბიოდა ქალი იგი და განჴსნნა საკრველნი მათნი და თქუა: ჰე, უფალო, რომელმან
Line of edition: 4     
ღმერთმან განმარინოს მე განსაცდელისა ამისგან, მრწამს მე, იგი არს ღმერთი
Line of edition: 5     
ჭეშმარიტი. და მუნთქუეს აღადგინა პავლე და შთაასხა წყალი ემბაზსა და სახელ-სდვა
Line of edition: 6     
სახელსა ქრისტჱსსა და თქუა. უფალო ღმერთო იესუ ქრისტე, რამეთუ
Line of edition: 7     
იყო მიზეზი მოსლვისა შენისაჲ ძეთა მომართ კაცთაჲსა, რაჲთა განჴსნნე შვილნი
Line of edition: 8     
ადამისნი საკრველთაგან ცოდვისათა და წყევაჲ, რომელი მიიღო ქუეყანამან ადამის
Line of edition: 9     
მცნებისა გარდასლვითა, აღმოაცენა მტერმან მას ზედა ეკალი და ღუარძლი.
Line of edition: 10     
და აწ შენ, უფალო, მოგუეც მადლითა შენითა, რაჲთა კეთილად საქმითა განვწმიდოთ
Line of edition: 11     
იგი. და რაჲთა მოიხუნეს ნაყოფნი სიმართლისანი, ჰე, უფალო, რომელმან
Line of edition: 12     
ნათელ-იდე იორდანესა და განსწმიდე ნათლისღებაჲ მოსატევებელად ცოდვათა
Line of edition: 13     
ძეთა კაცთაჲსა, აკურთხე, უფალო, წყალი ესე, და რომელნი ნათელს-იღებენ
Line of edition: 14     
მას შინა, განიძარცუვენ ძუელსა მას კაცსა და შეიმოსენ დედისაგან ახლისა განწმედილისა
Line of edition: 15     
ცეცხლითა და სულითა წმიდითა მწინკ\ულსა Manuscript page: 312r  მას ნათესავისა
Line of edition: 16     
ჩუენისასა. მაშინ ნათელ-სცა ქალსა მას სახელითა მამისაჲთა, ძისაჲთა და სულისა
Line of edition: 17     
წმიდისაჲთა, და მუნქუესვე განიკურნა ქალი იგი ვნებისა მისგან. და ვითარ იხილეს
Line of edition: 18     
მშობელთა მისთა და სიმრავლემან ერისამან, რომელნი იყვნეს მუნ, საკჳრველი
Line of edition: 19     
იგი, რომელი იქმნა, ჰრწმენა ყოველთა უფალი ჩუენი და ნათელ-იღეს და
Line of edition: 20     
აღიარნეს ცოდვანი მათნი.

Line of edition: 21        
და ვითარ მიიწია ამბავი ესე მეფისა მათისა, განრისხნა ფრიად. და შეიპყრეს
Line of edition: 22     
ვითარ სამეოცდაათი სული მამანი და დედანი და შეკრნეს იგი ჯაჭჳთა და საპყრობილესა
Line of edition: 23     
შესხნეს იგინი. და კუალად წმიდანიცა იგი შეკრნეს მაგრიად და განიყვანნეს
Line of edition: 24     
იგინი გარე ბანაკსა მას, ადგილსა მას, რომელსა იყო დანაკისკუდოანი ფრიად,
Line of edition: 25     
და მისგან იყო ცხორებაჲ მათი. და იყო შოვრის დანაკისკუდოანსა მას ხჱ ერთი
Line of edition: 26     
მაღალი და შუენიერი ფრიად. და მიიყვანნეს წმიდანი იგი ქუეშე მისა, რაჲთამცა
Line of edition: 27     
მოკლნეს იგინი მუნ. მაშინ აღდგა იოვანე და ჰრქუა მთავარსა მას მათსა: მიბრძანე,
Line of edition: 28     
რაჲთა ვიტყოდი შენ თანა, რაჲ არიან ხენი ესე თქუენ შოვრის? ჰრქუა მას მეფემან:
Line of edition: 29     
ღმერთნი არიან ამის ყოვლისა ბანაკისანი. ჰრქუა მას იოვანე: შემოკრიბენ
Line of edition: 30     
ყოველნი მოყუასნი შენნი აქა წინაშე ღმრთისა თქუენისა, და ჩუენცა უჴმოთ ღმერთსა
Line of edition: 31     
ჩუენსა, და იბრძოლნენ ურთიერთას იგინი, და რომელმან ჰსძლოს, განარინოს
Line of edition: 32     
ერი თჳსი. და ჰრქუა მას მეფემან: კეთილად სთქუ. Manuscript page: 312v 

Line of edition: 33        
მაშინ იოვანე განიპყრნა ჴელნი თჳსნი და თქუა: უფალო ღმერთო ჩუენო
Line of edition: 34     
იესუ ქრისტე, ნაყოფო მოწყალებისაო, შენ, უფალო, ნებითა შენითა ზრდი ნაძუთა
Line of edition: 35     
ლიბანისათა. გევედრები, რაჲთა მოავლინო რისხვაჲ შენი ხესა ამას ზედა,
Line of edition: 36     
და აღიფხურეს იგი ძირითურთ მისით, რაჲთა არა სცთებოდიან მის მიერ მრავალნი.
Line of edition: 37     
და მუნთქუესვე ეცა ქარი ფიცხელი ფინიკთა მათ და აღფხურნა იგინი ძირითურთ.
Line of edition: 38     
დაიწუნეს იგინი ვითარცა ცეცხლითა. მაშინ ჴმა-ყვეს ყოველთა, რომელნი
Line of edition: 39     
იყვნეს მუნ, რაჟამს იხილეს საკჳრველი ესე, და თქუეს: ჭეშმარიტად, რამეთუ
Line of edition: 40     
ღმერთი კაცთაჲ ამათი არს ჭეშმარიტი ღმერთი. ჰრქუა იოვანე მეფესა მას: გრწამსა
Line of edition: 41     
აწ ანუ, რაჲთა დაიწუას ყოველი ფინიკი ესე და წარწყმდეს ყოველი როჭიკი
Line of edition: 42     
თქუენი მისგან? და თქუა მეფემან: მრწამს, ვითარმედ ქრისტემან მოგავლინნა
Line of edition: 43     
ქუეყანასა ამას,რამეთუ იგი არს ჭეშმარიტი ღმერთი, რაჲთა გამოგჳყვანნეს საცთურისაგან
Line of edition: 44     
ამის ბნელისა. მაშინ აღდგეს წმიდანი იგი და შექმნეს სამონათლოჲ
Page of edition: 268   Line of edition: 1     
და ნათელ-სცეს მეფესა და მთავართა მისთა და ყოველსა ერსა მისსა1*. და წარავლინა
Line of edition: 2     
მეფემან და განათავისუფლნა პყრობილნი იგი, რომელთა-იგი პირველად ნათელ-ეღო,
Line of edition: 3     
და მისცა მეფემან წმიდათა მათ კარავი დიდი, რაჲთა ყონ იგი ეკლესიად
Line of edition: 4     
ერისა მისთჳს. და ასწავეს მათ სარწმუნოებაჲ და უკურთხნეს მათ ხუცესნი და
Line of edition: 5     
დიაკონნი და ეგრჱთ წარემართნეს მთად სინად. ხოლო შეწუხნა მეფჱ იგი და
Line of edition: 6     
მთავარნი Manuscript page: 318r  მისნი და ერი იგი წმიდათა მათ განშორებისა მათგან.

Line of edition: 7        
და ვითარ მიიწივნეს მთასა სინასა, აღვიდეს ადგილსა მას, რომელსა ღმერთი
Line of edition: 8     
ეჩუენა მოსეს, და დაყვეს მუნ ხუთი დღჱ და ხუთი ღამჱ ლოცვასა შინა, ვიდრემდის
Line of edition: 9     
მოიწია მათა ჴმაჲ, რომელი ეტყოდა: შეუწირავს ღმერთსა გზაჲ ესე თქუენი.
Line of edition: 10     
და შევიდეს ქუაბად, რომელსა შინა იყო მოსე, თავი იგი წინაწარმეტყუელთაჲ,
Line of edition: 11     
და მოვლეს ყოველი იგი ადგილი და იხილნეს უმრავლჱსნი მონაზონნი, რომელნი
Line of edition: 12     
იყოფოდეს მთასა მას. და შემდგომად დღეთა რავდენთამე ჰრქუა პავლე იოვანეს:
Line of edition: 13     
გუალე, ძმაო, ქალაქად კურთხეულად. გეტყჳ შენ, ვითარმედ: შჳდნი ძმათა
Line of edition: 14     
მათ ჩუენთაგანნი რომელნი დაუტევენით ქუაბსა მას შინა, შეუსუენებიეს. ვიხილე,
Line of edition: 15     
რამეთუ ათორმეტი რტოჲ აღმოსცენდა ქუაბსა მას შინა. და მოუჴდეს ორნი
Line of edition: 16     
კაცნი სპეტაკითა მოსილნი და მოჰკუეთნეს მათგანნი შჳდნი რტონი და წარიხუნეს
Line of edition: 17     
და დაჰნერგნეს იგინი სამოთხესა მას შინა ღმრთისასა. ჰრქუა მას იოვანე: ჰე, ძმაო,
Line of edition: 18     
წარვიდეთ. არამედ მგონიეს, ვითარმედ მოგეჴსენა მიზდებით შრომაჲ და მისთჳს
Line of edition: 19     
ეგრჱთ ისწრაფი.

Line of edition: 20        
და ვითარ ვიდოდეს იგინი გზასა თჳსსა2*, მიიწივნეს იგინი მიმწუხრი მთასა.
Line of edition: 21     
ერთსა. და იყო მთასა მას ზედაკერძო ხჱ ერთი მაღალი, და მას ზედა კაცი ვინმედა
Line of edition: 22     
ვითარ-იგი ჴმა-უყვეს მას: `გუაკურთხენ, მამაო', და არაჲ მიუგო მათ. და
Line of edition: 23     
აქცია პავლე და ჰრქუა. გაფუცებ შენ ქრისტესა, რომელსა ჰყუარობენ მართალნი,
Line of edition: 24     
უკუეთუ კაცი ხარ, გუეზრახე ჩუენ, და უკუეთუ ეშმაკი ხარ, Manuscript page: 318v  ივლტოდე ჩუენგან,
Line of edition: 25     
ვითარცა მტუერი წინაშე პირსა ქარისასა. ვითარ ისმა ნეტარსა მას, რომელი
Line of edition: 26     
იყო ხესა მას ზედა, სახელის-დებაჲ ქრისტესი, განიხარა სიხარულითა დიდითა, რამეთუ
Line of edition: 27     
იხილნა ძმანი თჳსნი მოსრულნი მისა. ჰრქუა მათ: მოხუედითა მშჳდობით
Line of edition: 28     
მონანი ეგე ქრისტესნი? ჰრქუა მას იოვანე: მამაო, რაჲსათჳს გამოირჩიე საქმჱ
Line of edition: 29     
ეგე, რაჲთა სდგე თავსა ზედა ამათ ხეთასა, ანუ რავდენი წელი გაქუს შრომასა
Line of edition: 30     
ამას შინა? ხოლო წმიდამან მან თქუა: ვფუცავ სიყუარულსა თქუენსა, ძმანო ჩემნო,
Line of edition: 31     
რამეთუ მაქუს ადგილსა ამას ოცდათხუთმეტი3* წელი, არავის უხილავ მე გარნა
Line of edition: 32     
ორთა ხოლო კაცთა, რომელთა მომართჳან ჟამითი-ჟამად პური და წყალი. და
Line of edition: 33     
მეცა თქუენებრვე გზა-მეცა და თანა-წარვიდოდე ადგილსა ამას, ვითარ-ესე აწ
Line of edition: 34     
თქუენ, და ვპოვე აქა კაცი მოხუცებული, სახელით აბრაჰამ4*, წინამძღუარი მძოვართაჲ,
Line of edition: 35     
და დგა იგი ხესა ამას ზედა. და ვითარცა მიხილა მე, დამიყენა მე მის თანა
Line of edition: 36     
სამ დღე და მითხრობდა მე ბრძოლათა მათ, რომელნი შეემთხუეოდეს სულთაგან
Line of edition: 37     
არაწმიდათა, და სიმდაბლესა მას, რომელი მოიპოვა სულმან მისმან ღმრთისა
Line of edition: 38     
მიერ შემდგომად ბრძოლისა მის. და შემდგომად სამისა დღისა შეჰვედრა სული
Line of edition: 39     
თჳსი ღმერთსა. და შთამოვიღე და დაჰვმარხე იგი. და შეიყუარა სულმან ჩემმან
Line of edition: 40     
სიმარტოვჱ იგი სულისა მისისაჲ. და აღმოვედ Manuscript page: 314r  და დავდეგ ადგილსა მისსა1*
Line of edition: 41     
და მოველო მაცხოვარებასა ღმრთისასა. და გლოცავ თქუენ, ძმანო, დაადგერით
Page of edition: 269   Line of edition: 1     
ჩემ თანა სამ დღე ოდენ ღმრთისათჳს და იხილოთ საკჳრველი. ღმერთმან, რომელმან
Line of edition: 2     
მომავლინა ნეტარისა აბრაჰამისა, მანვე აწ თქუენ მოგავლინნა ჩემდა.

Line of edition: 3        
და ვითარცა სამი დღჱ დავყავთ მის თანა, შეჰვედრა სული თჳსი ღმერთსა
Line of edition: 4     
და გჳბრძანებდა ჩუენ და განგუაკრძალებდა და გჳთხრობდა საქმეთა, რომელნი
Line of edition: 5     
მოწევნად არიან ნათესავსა ზედა კაცთასა. და ვითარცა აღმოუტევა სული თჳსი,
Line of edition: 6     
და აღვჴედით ხესა მას, და ემოსა მას სამოსელი ძაძისაჲ, და ვპოვეთ მუნ ფსჳრიდი
Line of edition: 7     
ერთი, რომელსა შინა იდვა მცირედ პური და ოსპნი დამბალი, და სარწყული ერთი
Line of edition: 8     
წყალი ზე ეკიდა. და ვითარ გარდამოვიდეთ იგი, რაჲთამცა დაჰვმარხეთ, აჰა ესერა
Line of edition: 9     
ერი მრავალი მოვიდოდა,რომელთა აქუნდა სანთლები ბრწყინვალჱ და საცეცხურები
Line of edition: 10     
და გუკითხეს ჩუენ, ვითარმედ: სადა არს მოწამჱ იგი, რამეთუ გუეჩუენა
Line of edition: 11     
ჩუენ, და გარდამოვივლინენით ბრძანებით, რაჲთა პატივ-ვსცეთ მოწამესა მას.
Line of edition: 12     
და ვითარ ესე გუესმა, გულისხმა-ვყავთ, ვითარმედ სახილავი იგი, რომელი ვიხილეთ,
Line of edition: 13     
წმიდისა მისთჳს შესუენებულისა იყო. და განვსძარცუეთ მას ძაძაჲ იგი და
Line of edition: 14     
ვსცხეა მას ზეთი სიწმიდისაჲ და კუალად შევჰმოსეთ ძაძისა იგი სამოსელი და
Line of edition: 15     
საბეჭური იგი მისი და შთავდევით ლუსკუმასა, Manuscript page: 314v  სადა ისხნეს ძუალნი ნეტარისა
Line of edition: 16     
აბრაჰამისნი, და თანა შთაუსხენით და მივეცით იგი მღდელთა მათ, რომელნი
Line of edition: 17     
იყვნეს ერისა მის თანა. და წარვედით ჩუენ გზასა ჩუენსა და წარმოვიღეთ ფსჳრიდი
Line of edition: 18     
იგი და სარწყული ნეტარისაჲ მის ჩუენ თანა ევლოგიად, და კურნებანი მრავალნი
Line of edition: 19     
აჩუენნა ღმერთმან წყლისა მისგან ლოცვითა მის ნეტარისაჲთა.

Line of edition: 20        
და ვითარ ვვლეთ1* უდაბნოსა მას ხუთი დღჱ, მივიწიენით ადგილსა, რომელსა
Line of edition: 21     
ჰრქჳან ლოდი იაკობისი, და ვპოვენცთ მუნ კაცნი მძოვარნი, რომელთა ჰქონდეს
Line of edition: 22     
საქმენი შუენიერნი წინაშე ღმრთისა და კაცთა. და ესუა მათ მამასახლისი, და სავსე
Line of edition: 23     
იყო სული მისი მადლითა ღმრთისაჲთა. და ვითარ ვიხილენით იგი, დავცჳვენით
Line of edition: 24     
პირთა თჳსთა ზედა წინაშე მათსა და ვიკურთხენით მათგან. და იყო სახელი მამასახლისისა
Line of edition: 25     
მათისაჲ სტეფანე. და ვითარ გჳხილნა ჩუენ, სიხარულით შეგჳწყნარნა და
Line of edition: 26     
თქუა: მშჳდობით მოხუედითა, მამანო ჩემნო, რამეთუ მოხუალთ მთით სინაჲთ,
Line of edition: 27     
რომელ არს მთაჲ ღმრთისაჲ. ჰრქუა მას პავლე: და ვინ გითხრა შენ, მამაო, ვითარმედ
Line of edition: 28     
მთით ღმრთისაჲთ მოვალთ? მიუგო მას სტეფანე: ყოველი გზავნაჲ თქუენი
Line of edition: 29     
ცხად არს წინაშე ჩემსა, ვინაჲთგან გამოხუედით ურაჰით, არამედ დუმენით.
Line of edition: 30     
და დავადგერით ზოგად. და ვითარ მწუხრისაჲ ვილოცეთ, მისსა შემდგომად დაგჳგეს
Line of edition: 31     
ჩუენ სერი. მოიღო სტეფანე მამასახლისმან, რაჲთამცა მოსცა ლოცვაჲ
Line of edition: 32     
და მოგუხედნა ყოველთა. და აღიღო პური იგი და მისცა Manuscript page: 315r  ჴელთა პავლჱსთა
Line of edition: 33     
და ჰრქუა მას: მიიღე, მამაო, რამეთუ ეპისკოპოსი ხარ. შენდა ჯერ-არს მოცემად
Line of edition: 34     
ჩუენდა კურთხევაჲ. მაშინ პავლე შეუპყრნა მუჴლნი2* მამასახლისსა და იწყო სიტყუად
Line of edition: 35     
მისა: ნუ მამხილებ მე, მამაო, რაჲთა არცა მე გამხილო. და ვითარ ესმა ესე
Line of edition: 36     
მამასახლისსა მას, მოსცა კურთხევაჲ.

Line of edition: 37        
მაშინ ჰრქუა მამასახლისმან პავლეს: რაჲსათჳს ჰმალავ, მამაო, მადლსა,
Line of edition: 38     
რომელი მოგცა შენ ღმერთმან, რამეთუ ეპისკოპოსი ხარ და ჰყოფ თავსა თჳსსა3*
Line of edition: 39     
სხუათა კაცთაებრ? ჰრქუა მას პავლე: რამეთუ შენ გიპყრიეს დედაკაცი ძმათა
Line of edition: 40     
შოვრის ათექუსმეტით წლითგან. ვითარ ესმა ესე ძმათა, შეშფოთნეს და ჰრქუეს:
Line of edition: 41     
მამაო, რაჲ არს საქმჱ ესე? ვითარ იხილა სტეფანე, რამეთუ განცხადნა საქმჱ
Page of edition: 270   Line of edition: 1     
იგი, აღდგა შოვრის კრებულსა მას წმიდათასა და თქუა: ძმანო ჩემნო, ისმინეთ
Line of edition: 2     
სიტყუაჲ ჩემი: მეწამების მე უფალი დაბადებულთაჲ, რამეთუ არა ვტყუვი. უწინარჱს
Line of edition: 3     
ათექუსმეტისა წლისა, ვიყავ რაჲ უდაბნოს, შემემთხჳა მე ჭაბუკი ერთი
Line of edition: 4     
ქალი შეცთომილი უდაბნოსა. და იყო იგი შჳდის წლის, ტიროდა იგი და ღაღადებდა.
Line of edition: 5     
და ვითარ მიხილა მე, მოვიდა ჩემდა, შემიპყრნა ფერჴნი ჩემნი და თქუა:
Line of edition: 6     
შემიწყალე მე, მონაო ღმრთისაო, და მიპყარ მე შენ თანა, რამეთუ დედა-მამანი
Line of edition: 7     
ჩემნი მოკუდეს, და არავინ მივის და დიდისა ჭირისა ჩემისაგან ვიარები უდაბნოსა
Line of edition: 8     
ამას. და ვითარ მესმა მე ესე, შემეწყალა მე იგი, ნუუკუე მჴეცმან შეჭამოს, და
Line of edition: 9     
ვიპყარ იგი დღესამომდის. Manuscript page: 315v  და არს იგი ამბა მათე, რომელსა უწოდით საჭურისი,
Line of edition: 10     
და იცნით სრულნი იგი სათნოებანი ქრისტეს მიერ.

Line of edition: 11        
ჰრქუეს მას ძმათა მათ: მამაო, ოდეს არა ვიცოდეთ საქმჱ ესე, ზოგად ვიყოფოდეთ
Line of edition: 12     
და არარაჲ გუევნებოდა. ხოლო აწ ვერ შემძლებელ ვართ ყოფად მის
Line of edition: 13     
თანა, რაჲთა არა შევცჳვეთ, რაჲ-იგი ღმერთსა არა სათნო-ეყოს. ჰრქუა მათ მამასახლისმან
Line of edition: 14     
ტირილით: ძმანო ჩემნო, არს ესე ათექუსმეტი1* წელი, ვინაჲთგან ვისწრაფი,
Line of edition: 15     
რაჲთა დავიცვე ტარიგი ესე ქრისტესი, და არს იგი სიმძაფრესა ოდენ სიჭაბუკისასა.
Line of edition: 16     
და უკუეთუ განუტეო ეგე, მეშინის, ნუუკუე2* განრყუნას ეგე მტერმან.
Line of edition: 17     
მიიდევით ეგე თქუენ, რაჲთა არა მომჴადოს იგი ღმერთმან დღესა მას უკუანაჲსკნელსა,
Line of edition: 18     
და გაუტეო ეგე. ჰრქუა მათ წმიდამან იოვანე, რაჟამს იხილა საქმისაჲ
Line of edition: 19     
მის განდიდებაჲ, რამეთუ ყოველნი აღშფოთნეს: ძმანო ჩემნო, მოვედით, დავიმარხოთ
Line of edition: 20     
დღჱ ესე და მწუხრი, დამჱ ვათიოთ, და ნებაჲ ღმრთისაჲ იყოს.

Line of edition: 21        
და ვითარ შოვაღამესა ოდენ იყო, შეჰვედრა ჭაბუკმან მან სული თჳსი
Line of edition: 22     
ღმერთსა, და ეგრჱთვე წარვგრაგნეთ სამოსლითურთ და დაჰვმარხეთ ლოდსა
Line of edition: 23     
მას თანა, რომელსა მიაყრდნა თავი თჳსი იაკობ, რაჟამს-იგი წარვიდოდა ქარანად.
Line of edition: 24     
ხოლო ჩუენ წარვედით იერუსალჱმდ. და ვითარ მოვილოცენით წმიდანი ადგილნი,
Line of edition: 25     
წარვედით ურაჰად ქალაქად Manuscript page: 316r  კურთხეულად და ვპოვეთ, რამეთუ გარდაცვალებულ
Line of edition: 26     
იყვნეს შჳდნი იგი წმიდათა მათგანნი, რომელნი იყვნეს ქუაბსა მას
Line of edition: 27     
შინა, ვითარცა-იგი წინაჲსწარვე თქუა პავლე. ხოლო მე ვევედრებოდე და ვარქუ.
Line of edition: 28     
ამიერითგან, ძმაო, არღარა განგეშორო უკუნისამდე. უკუეთუ გნებავს, სახლსა
Line of edition: 29     
ჩემსა ვიყვნეთ, და თუ გინდეს, აღვიდეთ ქუაბად წმიდათა მათ თანა. ჰრქუა მას
Line of edition: 30     
პავლე: უკუეთუ გნებავს განსუენებაჲ ჩემი, მიტევე, რაჲთა ვიქმოდი მუშაკთა3*
Line of edition: 31     
თანა, და მწუხრი ვიდრე განთიადმდე აღვიდეთ წმიდათა მათ თანა. და ესრჱთ
Line of edition: 32     
ჰყოფდეს მარადის.

Line of edition: 33        
ხოლო ღმერთმან, რომლისა საიდუმლონი არა დაიფარვიან დაბადებულთა
Line of edition: 34     
მისთანი4*, ინება, რაჲთა გამუაჩინოს პავლე, ვითარმედ არა დაუტეოს იგი და არცა
Line of edition: 35     
წარწყმიდოს მადლი უცხოებისა მისისაჲ. იყო ურაჰას შინა კაცი პატიოსანი5* და
Line of edition: 36     
მთავარი მის ქალაქისაჲ. და ესუა მას ცოლი, და იყო მის თანა სალმობაჲ მძიმეჲ
Line of edition: 37     
მტერისა მანქანებითა ათცამეტ წელ. და ეჩუენა კაცსა მას მორწმუნესა: უკუეთუ
Line of edition: 38     
გნებავს განკურნებაჲ ცოლისა შენისაჲ, წარვედ შოვაღამესა და დადეგ კართა
Line of edition: 39     
ეკლესიისათა პირველ ლოცვისა დაწყებისა და თქუ. პავლე, პავლე. და რომელმან
Line of edition: 40     
ჴმა-გცეს, წარიყვანე შენ თანა სახიდ შენდა, და მან დასდვას ჴელი მისი ცოლსა
Line of edition: 41     
შენსა, და განიკურნოს იგი. და მადლმან ღმრთისამან დააყენა იგი არა აღსლვად
Line of edition: 42     
დღეთა მათ წმიდათა მათთა თანა6*.

Page of edition: 271  
Line of edition: 1        
აღდგა კაცი იგი Manuscript page: 316v  და წარიყვანნა ორნი მსახურთა მისთაგანნი და შთავიდა
Line of edition: 2     
ეკლესიისა კართა შოვაღამესა ოდენ და ჴმა-ყო: პავლე, პავლე! და მიუგო მან
Line of edition: 3     
და თქუა: რაჲ გნებავს? ჰრქუა მას კაცმან მან: მომეახლე, რამეთუ მიჴმს რაჲმე
Line of edition: 4     
შენგან. და ვითარ მიეახლა1*, ჰრქუა მას: მესმა შენთჳს, რამეთუ მუშაკი2* ხარ და
Line of edition: 5     
რამეთუ განუსუენი, რომელთა-იგი უქმოდი, და მიც მე საქმარი სახლსა შინა
Line of edition: 6     
ჩემსა. წარმოვედ ჩემ თანა და მოქმენ საქმჱ იგი ჩემი, და მე მიგცე მიზდი შენი.
Line of edition: 7     
ჰრქუა მას პავლე: რაჟამს გამოაბრწყინოს ღმერთმან ნათელი მისი დაბადებულთა
Line of edition: 8     
თჳსთა ზედა, მოვედ და მე წარვიდე შენ თანა. ჰრქუა მას კაცმან მან. არა, არამედ
Line of edition: 9     
აწ წამოვედ. და წარიყვანა იგი სახიდ თჳსა და წარადგინა ცხედარსა ცოლისა თჳსისასა
Line of edition: 10     
და ჰრქუა მას: ესე არს ნაშჱნები, რომელი დარღუეულ არს, დაცემულ, და
Line of edition: 11     
ძალ-უც ქრისტესა, რაჲთა აღაშჱნოს ესე ჴელითა შენითა. აღდეგ აწ, ვითარცა
Line of edition: 12     
ხუროთა-მოძღუარი ბრძენი და ჴელოვანი, მოწაფეო ქრისტესო, და აღაშჱნე
Line of edition: 13     
სახლი ესე, რომელი დაარღჳა მტერმან. უფალმან შენმან აღაშჱნა სასუენებელი,
Line of edition: 14     
და მტერი მოვიდა და დაადგრა მას შინა და დაარღჳა. იწყე აწ შენ საქმედ საქმესა
Line of edition: 15     
უფლისა შენოსასა, , ხუროთმოოდუარო ჴელოანო, რამეთუ ღმერთმან ჴელითა
Line of edition: 16     
შენითა აღადგინოს სახლი ესე დაცემული აცამეტით წლითგან. Manuscript page: 317r 

Line of edition: 17        
ვითარ ესმა ესე პავლეს, თქუა. უკუეთუ ღმერთსა ჰნებავს აღდგინებაჲ
Line of edition: 18     
დედაკაცისაჲ ამის ცხედრისაგან სალმობისა თჳსისა ჴელითა ჩემითა. ჰრქუა
Line of edition: 19     
მათ: მომართუთ3* ზეთი. და ვითარ მუართუეს, მოიღო და დაისხა ნებსა თჳსსა
Line of edition: 20     
და აღიპყრნა ჴელნი თჳსნი ზეცად და თქუა: უფალო ჩუენო იესუ ქრისტე, ღმერთო
Line of edition: 21     
მწეო, რომელნი გხადიან ჭირსა შინა თჳსსა4*, შენ, რომელმან იხილე სალმობაჲ
Line of edition: 22     
ადამისი და დასდევ წყლულსა ზეთი ნათლისღებითა წმიდითა და განჰკურნე იგი
Line of edition: 23     
წყლულებათაგან მტერისათა მარჯუენითა შენითა, შენ, უფალო, განჰზომენ ცანი
Line of edition: 24     
მტკავლითა შენითა მამისა თანა პირველად და მიეც იგი ჯუარისმცუმელთა შენთა,
Line of edition: 25     
და შეჰმშჭუალეს იგი ჯუარსა სიყუარულითა5* შენითა ჩუენდა მომართ. და აწცა
Line of edition: 26     
შენვე, უფალო, მოუვლინე შენმიერი კურნებაჲ დედაკაცსა ამას მდებარესა ცხედარსა
Line of edition: 27     
ზედა და მკუდარ ქმნულსა6* მეცნიერთა თჳსთაგან; შენ, უფალო, გნებავს
Line of edition: 28     
განკურნებაჲ სალმობათა სოფლისათა. ხოლო მონათა შენთა რაჲ ძალ-უც შოვრის
Line of edition: 29     
საქმედ? დიდებაჲ შენდა ჯერ-არს და არა ჩუენდა; შენ, უფალო, მიწოდე, რაჲთა
Line of edition: 30     
მოვიდე დაშოვა-მდგომელ ვიქმნე შოვრის შენსა და შოვრის ჴორცთა ამათ დაღონებულთა7*,
Line of edition: 31     
შენ მოავლინე ძალი შენი, ვითარცა ძლიერ ხარ, და განკურნე სნეულებაჲ
Line of edition: 32     
დედაკაცისაჲ ამის. და ჩუენ ზედაცა იყავნ წყალობაჲ შენი მადლითა
Line of edition: 33     
შენითა.

Line of edition: 34        
და ვითარ ესე თქუა, ჴმა-ყო ეშმაკმან, რომელი დამკჳდრებულ იყო დედაკაცისა
Line of edition: 35     
მის თანა, და თქუა: რაჲ Manuscript page: 317v  ძეს შენი და ჩემი, მონაო ღმრთისაო? მოსრულ
Line of edition: 36     
ხარ განძებად ჩემდა საყოფლისაგან ჩემისა, რომელსა შინა ვიყოფოდე მრავლით
Line of edition: 37     
ჟამითგან. და ვითარ ესმა ესე პავლეს -- ჴმაჲ ეშმაკისაჲ მის -- ჰრქუა მას: არა
Line of edition: 38     
მე განგაძებ, არამედ უფალი ჩუენი იესუ ქრისტე გიბრძანებს, რაჲთა გამოხჳდე
Line of edition: 39     
დედაკაცისა ამისგან. ვითარ ესმა ეშმაკსა მას სახელი ქრისტესი, გარდამოაგდო
Line of edition: 40     
დედაკაცი იგი ცხედრისა მისგან და განსტყორცა ვითარ სამ წყრთა ოდენ და დაუტევა,
Line of edition: 41     
და არარაჲ ევნო მას, და იდვა დედაკაცი იგი, ვითარცა მკუდარი. ხოლო
Page of edition: 272   Line of edition: 1     
პავლე ჰსცხო მას საცხებელი ლოცვისაჲ და მიუპყრა მას ჭამადი. და განიკურნა და
Line of edition: 2     
აღდგა დედაკაცი იგი და მუნთქუესვე წარვიდა და იკურთხა ენკრატისად მონასტერსა
Line of edition: 3     
შინა. და ჰრქუა პავლეს ქმარმან მისმან: მამაო, რაა უყო შვილთა მისთა? ჰრქუა
Line of edition: 4     
მას პავლე: უკუეთუ ისმინო ჩემი, გაგაზრახო შენ. წარვედ და განუყავ ყოველი
Line of edition: 5     
მონაგები შენი გლახაკთა და შეიყვანენ შვილნი შენნი მონასტერსა და შენ წარვედ
Line of edition: 6     
და იზრუნე თავისა შენისათჳს პირველ სიკუდილისა შენისა. ხოლო მან შეიწყნარა
Line of edition: 7     
სიტყუაჲ მისი სიხარულით და ყო, ვითარცა უბრძანა მას პავლე. და გამოჴდეს იგინი
Line of edition: 8     
კეთილად მონაზონად და კეთილად აღასრულეს განგებაჲ მათი მან და ცოლმან
Line of edition: 9     
მისმან და შვილთა მათთა, თითუეულმან მონასტერსა თჳსსა, ვითარ-იგი Manuscript page: 318r 
Line of edition: 10     
ჯერ-იყო, და ესრჱთ განვიდეს სოფლისა ამისგან.

Line of edition: 11        
ხოლო პავლე რაჟამს იხილა, რამეთუ იწყეს მყოფთა მის ქალაქისათა ცნობად
Line of edition: 12     
მისა, შეეშინა ცუდად-დიდებისაგან და განვიდა იგი ფარულად იოვანჱსგან და წარვიდა
Line of edition: 13     
იგი ნასიბინდ ქალაქად. რაჲთა აღესრულოს მის ზედა თქმული იგი უფლისა
Line of edition: 14     
ჩუენისაჲ, ვითარმედ: მელთა ჴურელი უჩნს და ფრინველთა ცისათა საყოფელი.
Line of edition: 15     
ხოლო ძესა კაცისასა არა აქუს, სადა თავი მიიდრიკოს. ხოლო იოვანე ეძიებდა მას
Line of edition: 16     
მრავალ დღე და არა პოვა იგი და დაიდვა თავსა თჳსსა, ვითარმედ არა დასცხრეს
Line of edition: 17     
ძიებასა მისსა1*, ვიდრემდის მიიწიოს დასასრულსა ქუეყნისასა. გამოვიდა და მივიდა
Line of edition: 18     
იერუსალჱმდ აღმოსავალად და დასავალად და ჩრდილოჲთ და სამხრით და
Line of edition: 19     
თავს-იდვა ჭირი და შრომაჲ ას და ოთხმეოცსა დღესა ძიებასა მისსა. და მისა შემდგომად
Line of edition: 20     
შთავიდა ნასიბინდ და მოჲკითხა იგი. და ვითარ მიასწავეს მას, სადა-იგი
Line of edition: 21     
იქმოდა, მივიდა და პოვა იგი, რამეთუ ზე ეკიდა ვარცლი სათიჴჱ და აღვიდოდა
Line of edition: 22     
იგი კიბესა. და სიხარულისა მისგან ვერღარა ელოდა გარდამოსლვასა მისსა1*,
Line of edition: 23     
არამედ იწყო ჴმობად მისა: პავლე, პავლე! და ვითარ უკმოხედა მას და იცნა იგი,
Line of edition: 24     
ჰროქუა მას: მელოდე მანდა, ვიდრემდის გარდამოვიდე. და ვითარ აღვიდა პავლე,
Line of edition: 25     
და დადგა ვარცლი იგი კედელსა ზედა და სხჳთ გარდაჴდა იგი, და ვერღარავინ
Line of edition: 26     
ცნა Manuscript page: 318v  ადგილი მისი უკუნისამდე.

Line of edition: 27        
ხოლო იოვანე ჰგებდა მრავალ ჟამ, და ვითარ არა გარდამოვიდა მისა, იწყო
Line of edition: 28     
ძიებად მისა ქალაქსა მას შინა. და ვითარ არა პოვა, შევიდა სახლსა სასნეულოსა და
Line of edition: 29     
დააგდო თავი თჳსი მუნ. ვერ შემძლებელ არს ენაჲ მითხრობად მწუხარებასა მას,
Line of edition: 30     
რომელსა შინა იყო იგი, და ურვასა. და ვითარ ეძინა მას ღამესა, ეჩუენა მას პავლე
Line of edition: 31     
ჩუენებით და ჰრქუა მას: ძმაო იოვანე, ნუ იჭირვი და ნუცა მეძიებ, რამეთუ არღარა
Line of edition: 32     
იხილო პირი ჩემი ჴორციელად, რამეთუ შენისა ნებისა ყოფისათჳს ვერ წარვწყმიდო
Line of edition: 33     
საქმჱ იგი, რომლისათჳს დაუტევე ქალაქი ჩემი და გამოვედ. აღდეგ და წარვედ
Line of edition: 34     
ქალაქად კურთხეულად და აღვედ ქუაბად წმიდათა მათ თანა და მუნ მოელოდე
Line of edition: 35     
ბრძანებასა ღმრთისასა ახლოთა ჟამთა ამიერ სოფლით, და წინაშე უფლისა ჩუენისა
Line of edition: 36     
ვიშუებდეთ ურთიერთას უკუნისამდე. და ვითარ იხილა ესე იოვანე, განიხარა
Line of edition: 37     
სიხარულითა დიდითა და ნუგეშინის-იცა ურვისა მისგან და აღდგა და წარემართა
Line of edition: 38     
ურაჰად სიხარულით. და აღვიდა წმიდათა მათ თანა და მათ თანა ძურებოდა წინაშე
Line of edition: 39     
უფლისა. და ცხოვნდა, იგი რვა თუე და მისა შემდგომად განვიდა იგი სოფლისა
Line of edition: 40     
ამისგან საჭირველისა. და აქუნდა მას გჳრგჳნი ძლევისაჲ საყოფელთა მიმარრნ
Line of edition: 41     
ზეცისათა ბრწყინვალჱ. ლოცვითა მისითა იყავნ წყალობაჲ ღმრთისაჲ ქუეყანასა
Line of edition: 42     
ზედა მყოფთა2* მისთა ზედა, და განმრავლდინ მშჳდობაჲ ეკლესიათა და მონასტერთაჲ
Line of edition: 43     
და განმრავლდინ მათ შოვრის სრულებაჲ სათნოებათაჲ ქრისტჱს მიერ უფლისა
Line of edition: 44     
ჩუენისა, რომლისა არს დიდებაჲ და პატივი და სუფევაჲ თანა მამით და ყოვლად
Line of edition: 45     
წმიდით სულითურთ აწ და მარადის უკუნითი უკუნისამდე. ამენ.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Athanasius / Cyrillus, Vitae Patrum (Mamata Cxorebani).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.