TITUS
Physiologus: Millstaetter Handschrift (Verse arrangement)
Part No. 2
Chapter: 1
Der Löwe
Paragraph: 1
Strophe: 2
Manuscript Page: 85r_(Ka._74)
Verse: 1
Dizze
buoch
wil
uns
chunt
tuon
unde
zellen
grozzen
wistuom
Verse: 2
von
tieren
unde
von
vogelen
,
allerste
von
dem
Lewen
,
Verse: 3
wie
sin
nature
unde
sin
leben
an
im
sint
gelegen
.
Verse: V1
2,1
Ditzze
M
.
Paragraph: 2
Strophe: 3
Verse: 1
Do
der
guote
Jacob
sine
sune
gesegenot
Verse: 2
unde
si
gewihte
von
der
gotes
bihte
,
Verse: 3
do
sprach
er
vil
hewen
:
"welf
des
Lewen
Verse: 4
bistu
Juda
reche
,
nu
wer
sol
erwechen
Verse: 5
von
dinem
geslehte
einen
man
?
ane
got
nieman
."
Verse: V3
3,3
vil
eben
Pretzel
,
bezweifelt
von
Leitzmann
.
Paragraph: 3
Strophe: 4
Verse: 1
Von
dem
Lewen
zellent
diu
buoch
rehte
wie
er
habe
drier
nature
slahte
.
Verse: 2
daz
erst
ist
:
so
er
in
dem
gebirge
get
ode
in
dem
tieffin
walde
stet
,
Verse: 3
so
in
die
jegere
danne
jagent
,
ob
im
ze
der
nasen
der
stanch
chumet
,
Verse: 4
so
vertiliget
er
daz
spor
mit
dem
zagele
,
daz
man
in
iht
vahe
an
dem
Verse: V2
4,2
Daz
:
mit
Initiale
M
.
Verse: V4
4,4
gejagede
Scherer
,
Schröder
,
Pretzel
:
geiaide
M
.
Paragraph: 4
Strophe: 5
Verse: 1
Sam
tet
unsir
herre
,
Christ
der
heilige
,
Verse: 2
der
der
Lewe
geheizzen
ist
von
dem
chunne
Davidis
.
Verse: 3
do
er
von
sines
vater
erbarmede
her
chom
in
erde
,
Verse: 4
do
bedahte
er
gereite
der
vinstern
spor
mit
siner
gotheite
.
Verse: 5
ich
meine
,
do
er
chom
in
den
buosem
der
magede
,
do
geheilt
er
mennisclich
chunne
.
Verse: V1
5,1
der
heilige
Christ
(:
ist)
Schröder
,
dagegen
Pretzel
Verse: V3
5,3
do
von
Ganz
;
erbarmede
"falsch
"
Leitzmann
unter
Verweis
auf
die
Prosa
Verse: V4
5,4
bedahtte
M
.
uinstern
(!)
M
.
Paragraph: 5
Strophe: 6
Verse: 1
Do
warde
er
mennisc
also
wir
mit
vleiske
,
er
buwet
in
uns
mit
dem
heiligen
geiste
.
Verse: 2
da
von
ist
<er
>
chunich
aller
chunige
,
herscaft
aller
tugende
.
Verse: V1
6,1
uleiske
(!)
M
.
bowot
(!)
M
.
Verse: V2
6,2
<er
>
erg
.
von
Karajan
:
keine
Lücke
,
aber
Zeilenwechsel
M
.;
aller
(!)
M
.
Paragraph: 6
Strophe: 7
Verse: 1
So
der
Lewe
slæffet
,
siniu
ougen
er
haltit
offen
.
Verse: 2
daz
sculen
wir
suochen
gescriben
an
den
buochen
:
Verse: 3
"ich
slief
genote
,
min
herze
wachote
."
Manuscript Page: 85v_(Ka._75)
Verse: 4
von
diu
bezeichent
er
den
heiligen
Christ
,
got
her
.
Verse: 5
wande
er
in
dem
vleisce
entslief
,
diu
gotheit
in
anrief
.
Verse: 6
do
erwachot
er
aber
ze
der
zeswe
sines
vader
,
Verse: 7
also
gescriben
ist
:
"stande
uf
,
min
ere
du
bist
.
Verse: 8
got
den
entslafrot
niht
,
wande
er
Israhel
behuotet
unde
siht
."
Verse: V3
7,3
Ich
:
mit
Initiale
M
.;
herzze
M
.;
neben
3/4
ein
Bild
M
.
Verse: V6
7,6
uater
M
.
Verse: V7
7,7
of
M
.
Verse: V8
7,8
Got
:
mit
Initiale
M
.;
entslafrot
(!)
M
.;
niht
:
sihet
M
.
Paragraph: 7
Strophe: 8
Verse: 1
So
ist
diu
dritte
nature
sin
,
swenne
diu
Lewin
Verse: 2
daz
welf
totiz
erwirfet
,
dar
zuo
sich
diu
muotir
rihtet
.
Verse: 3
si
huotet
sin
dri
tage
,
uns
daz
der
vater
chumet
dare
.
Verse: 4
so
blæset
<er
>
undir
daz
antluzze
der
jungen
,
lebentich
werdent
si
an
den
stunden
.
Verse: V1
8,1
ist
(!)
M
.
Verse: V4
8,4
<er
>
erg
.
von
Karajan
:
keine
Lücke
M
.
Paragraph: 8
Strophe: 9
Verse: 1
Sam
tet
der
almehtige
got
sinem
sun
,
des
dritten
tages
erchuchet
er
in
vruo
Verse: 2
von
dem
tode
uz
dem
grabe
:
Jacoben
hort
ir
vor
sagen
:
Verse: 3
"so
der
Lewe
unde
des
Lewen
welf
ruowot
,
wer
sol
in
wachen
an
got
?"
Verse: V2
9,2
uon
(!)
M
.;
oz
M
.
Verse: V3
9,3
Lewen
chint
welf
(w
aus
r
korr.
)
M
.,
verb
.
von
Karajan
;
rawot
M
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Physiologus: Millstaetter Handschrift (Verse arrangement)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.