TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 33
Previous part

Chapter: 33 

Azuḳi yas efsun
Azuk'i yas efsun


Verse: 1  Link to rat Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Misiräxun vi č̣evḳi azuḳal exṭi memiin č̣eki. Zu Avrahama, Isaaḳa saal Iaḳova elas tadi "šoṭo vi näsilä tadoz" pi oćala takinan. *
   
Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Misirəxun vi c'evk'i azuk'al ext'i memiin c'eki. Zu Avrahama, İsaak'a saal İak'ova elas tadi "şot'o vi nəsilə tadoz" pi oç̌ala takinan. *

Verse: 2  Link to rat
Bez yaq̇abi angelen vi be͑ś taci känanluġo, emorluġo, xeṭluġo, ṗerizluġo, xivluġo saal yevusluġo ṭeṭiin šäṗeġale.
   
Bez yaq'abi angelen vi běš taśi kənanluğo, emorluğo, xet'luğo, p'erizluğo, xivluğo saal yevusluğo t'et'iin şəp'eğale.

Verse: 3  Link to rat
Ṭe muć̣anaq̇ saal uć̣ barala oćala takinan. Ama Zu vä͑xun tez taġal, tene yaq̇a vä͑x ef inadkärluġa görä äfčiboz!"
   
T'e muč'anaq' saal uč' barala oç̌ala takinan. Ama Zu və̌xun tez tağal, tene yaq'a və̌x ef inadkərluğa görə əfçiboz!"

Verse: 4  Link to rat
Azuḳen me ǯürä äyitmoġo ibaki yase efi, šoṭoġon ičoġoy bäzäyxoval č̣evṭunḳi.
   
Azuk'en me cürə əyitmoğo ibaki yase efi, şot'oğon içoğoy bəzəyxoval c'evt'unk'i.

Verse: 5  Link to rat
Axəri Q̣ONƷ́UĠON Moiseya peney: "Israilluġo metär upa: "Vä͑n inadkär azuḳnan, Zu vä͑xun samalǯäl taġayiz, vä͑x äfčiboz. Isä ef bäzäyxo č̣evḳanan, Zuval be͑ġoz, be͑yn vä͑x ḳäz bsa".
   
Axıri Q'ONČUĞON Moiseya peney: "İsrailluğo metər upa: "Və̌n inadkər azuk'nan, Zu və̌xun samalcəl tağayiz, və̌x əfçiboz. İsə ef bəzəyxo c'evk'anan, Zuval běğoz, běyn və̌x k'əz bsa".

Verse: 6  Link to rat
Hametär, Xorev buruġoy tume \ israilluġon ičoġoy bäzäyxo č̣evḳi eneyal šoṭoġo teṭun lavḳi
   
Hametər, Xorev buruğoy tume \ israilluğon içoğoy bəzəyxo c'evk'i eneyal şot'oğo tet'un lavk'i



Moisey Q̣onʒ́uġoxun exlätpseynaḳ bakala čadər
Moisey Q'ončuğoxun exlətpseynak' bakala çadır


Verse: 7  Link to rat
Moiseyen hämišä sa čadər exṭi šoṭo azuḳ čurḳala ganuxun ṭo͑o͑x - ä͑xil lanexoy. Šoṭo Q̣onʒ́uġoxun exlätpseynaḳ bakala čadər c̣ine tadey. Q̣ONƷ́UĠOXUN maslaatbsun čureġalṭinal amdarxoy čurḳala ganuxun č̣eri me čadərane taysay.
   
Moiseyen həmişə sa çadır ext'i şot'o azuk' çurk'ala ganuxun t'ǒǒx - ə̌xil lanexoy. Şot'o Q'ončuğoxun exlətpseynak' bakala çadır s'ine tadey. Q'ONČUĞOXUN maslaatbsun çureğalt'inal amdarxoy çurk'ala ganuxun c'eri me çadırane taysay.

Verse: 8  Link to rat
Moisey Q̣onʒ́uġoxun exlätpseynaḳ bakala čadəra taġaṭan bütüm azuḳ ičoġoy čadəri baġala gane be͑ś turel čurpi Moisey ṭe čadəra baġamin iz bać̣anexun be͑neġsay.
   
Moisey Q'ončuğoxun exlətpseynak' bakala çadıra tağat'an bütüm azuk' içoğoy çadıri bağala gane běš turel çurpi Moisey t'e çadıra bağamin iz bač'anexun běneğsay.

Verse: 9  Link to rat
Moisey Q̣onʒ́uġoxun exlätpseynaḳ bakala čadəri boš bakala vädine asoyi sütün ciri čadəri baġala gala čureney,Q̣ONƷ́UĠONAL Moiseyaxun exlätebsay.
   
Moisey Q'ončuğoxun exlətpseynak' bakala çadıri boş bakala vədine asoyi sütün śiri çadıri bağala gala çureney,Q'ONČUĞONAL Moiseyaxun exlətebsay.

Verse: 10  Link to rat
Azuḳen Q̣ONƷ́UĠOXUN exlätpseynaḳ bakala čadəra baġala gala asoyi sütünä aḳaṭan, bitoṭin ičoġoy čadəra baġala gala čurpi bule ḳoc̣bsay.
   
Azuk'en Q'ONČUĞOXUN exlətpseynak' bakala çadıra bağala gala asoyi sütünə ak'at'an, bitot'in içoğoy çadıra bağala gala çurpi bule k'os'bsay.

Verse: 11  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseyaxun ćobaćo, sa amdaren iz ə͑śa dosṭaxun exlätṗala ḳinäḳe exlätpsay. Oša Moisey azuḳ čurḳala galane qaybaksay. Šoṭay ǯäyil kömäyči Nune ġar Yešua isä čadəraxun tene č̣eysay.
   
Q'ONČUĞON Moiseyaxun ç̌obaç̌o, sa amdaren iz ı̌ša dost'axun exlətp'ala k'inək'e exlətpsay. Oşa Moisey azuk' çurk'ala galane qaybaksay. Şot'ay cəyil köməyçi Nune ğar Yeşua isə çadıraxun tene c'eysay.



Moiseyi Q̣onʒ́uġoy kalaluġa aksun čuresun
Moiseyi Q'ončuğoy kalaluğa aksun çuresun


Verse: 12  Link to rat
Moiseyen Q̣ONƷ́UĠO pine: "Hun za "me azuḳa č̣evḳa" penuy, ama zaxun sagala šu yaq̇abalnusa ten avabakesṭey. Hun penuy ki, za šaaṭen čalxsa, zu Vi piyes šaaṭez aḳesa".
   
Moiseyen Q'ONČUĞO pine: "Hun za "me azuk'a c'evk'a" penuy, ama zaxun sagala şu yaq'abalnusa ten avabakest'ey. Hun penuy ki, za şaat'en çalxsa, zu Vi piyes şaat'ez ak'esa".

Verse: 13  Link to rat
Ägär zu, hägigiyal, Vi piyes šaaṭez aḳesasa, xoyinśezbsa, Vi fikirä za avabakesṭa ki, zuval Va čalxaz, Vi piyes me šaaṭluġa hämišä q̇azayinšes bakaz. Ama me ǯamaatiyal Vi azuḳ baksuna eyexun ma č̣evḳa".
   
Əgər zu, həgigiyal, Vi piyes şaat'ez ak'esasa, xoyinšezbsa, Vi fikirə za avabakest'a ki, zuval Va çalxaz, Vi piyes me şaat'luğa həmişə q'azayinşes bakaz. Ama me camaatiyal Vi azuk' baksuna eyexun ma c'evk'a".

Verse: 14  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON isä Moiseya ǯoġabe tadi: "Zu vaxun bakoz. Hunal Zaxun iräätluġ bä͑ġä͑balnu".
   
Q'ONČUĞON isə Moiseya coğabe tadi: "Zu vaxun bakoz. Hunal Zaxun irəətluğ bə̌ğə̌balnu".

Verse: 15  Link to rat
Ṭe vädä Moiseyen Q̣ONƷ́UĠO pine: "Ägär yaxun Hun nu taġayin, yax memiin ma č̣evḳa.
   
T'e vədə Moiseyen Q'ONČUĞO pine: "Əgər yaxun Hun nu tağayin, yax memiin ma c'evk'a.

Verse: 16  Link to rat
Bezi saal me azuḳi Vi piyes šaaṭluġ q̇azayinšbsuna hetär avabakalyan? Vi yaxun taysunenen yax ṭə͑yä͑mi azuḳxoxun üsṭün laxsuna aḳesṭon".
   
Bezi saal me azuk'i Vi piyes şaat'luğ q'azayinşbsuna hetər avabakalyan? Vi yaxun taysunenen yax t'ı̌yə̌mi azuk'xoxun üst'ün laxsuna ak'est'on".

Verse: 17  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya ǯoġabe tadi: "Hun Zaxun čureci me šeya booz. Šoṭaynaḳ ki, hun Bezi üḳel basenksa, vaal šaaṭez čalxsa".
   
Q'ONČUĞON Moiseya coğabe tadi: "Hun Zaxun çureśi me şeya booz. Şot'aynak' ki, hun Bezi ük'el basenksa, vaal şaat'ez çalxsa".

Verse: 18  Link to rat
Ṭe vädä Moiseyen xaišebi: "Vi kalaluġa za aḳesṭa".
   
T'e vədə Moiseyen xaişebi: "Vi kalaluğa za ak'est'a".

Verse: 19  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON pine: "Zu bütüm Bezi xeyirxaxluġa va aḳesṭoz, Q̣ONƷ́UX c̣iyal va bayanboz. Šuu čurezsasa šoṭoz šaaṭluġ aḳesṭa, šuu čurezsasa šoṭoz gorox eysa. *
   
Q'ONČUĞON pine: "Zu bütüm Bezi xeyirxaxluğa va ak'est'oz, Q'ONČUX s'iyal va bayanboz. Şuu çurezsasa şot'oz şaat'luğ ak'est'a, şuu çurezsasa şot'oz gorox eysa. *

Verse: 20  Link to rat
Ama Bezi ćoya hun aḳes batenkon, šoṭaynaḳ ki, Za aḳala amdar dirisṭ tene mandon".
   
Ama Bezi ç̌oya hun ak'es batenkon, şot'aynak' ki, Za ak'ala amdar dirist' tene mandon".

Verse: 21  Link to rat
Oša Q̣ONƷ́UĠON pine: "Mone, Bezi ṭo͑ġo͑l gane bu, hamemiya, me q̇ayani loxol čurpa.
   
Oşa Q'ONČUĞON pine: "Mone, Bezi t'ǒğǒl gane bu, hamemiya, me q'ayani loxol çurpa.

Verse: 22  Link to rat
Zu va Bez \ kalaluġa aḳesṭaṭan va me q̇ayani q̇ate sa ṭo͑o͑x efoz, Zu č̣ovakaminal va Bezi kiin buṭḳoz.
   
Zu va Bez \ kalaluğa ak'est'at'an va me q'ayani q'ate sa t'ǒǒx efoz, Zu c'ovakaminal va Bezi kiin but'k'oz.

Verse: 23  Link to rat
Zu č̣ovakiṭuxun oša isä Bez kula exṭoz. Hun Za bać̣anexun aḳalnu, ama Bezi ćoya ten aḳal".
   
Zu c'ovakit'uxun oşa isə Bez kula ext'oz. Hun Za bač'anexun ak'alnu, ama Bezi ç̌oya ten ak'al".



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.