TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 7
Previous part

Chapter: 7 

Verse: 1  Link to rat Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Hun faraona Bez äyitmoġo ṗaṗesṗalnu, vi viči Aaronen vi gala me äyitmoġo uḳale.
   
Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Hun faraona Bez əyitmoğo p'ap'esp'alnu, vi viçi Aaronen vi gala me əyitmoğo uk'ale.

Verse: 2  Link to rat
Zu va tadala ämirxo vi viči Aarona exlätṗa. Šoṭinal faraonaq̇an pi ki, israilluġo iz ölkinäxun tärbeq̇an.
   
Zu va tadala əmirxo vi viçi Aarona exlətp'a. Şot'inal faraonaq'an pi ki, israilluğo iz ölkinəxun tərbeq'an.

Verse: 3  Link to rat
Zu isä faraona inadkär boz. Misiri oćala gele Bez niśanxo aḳesṭi q̇a möǯüzoox bayizal, *
   
Zu isə faraona inadkər boz. Misiri oç̌ala gele Bez nišanxo ak'est'i q'a möcüzoox bayizal, *

Verse: 4  Link to rat
faraonen vä͑x u͑mu͑x tene laxal. Ṭe vädä Zu Bez kula Misiri oćala boxodi bə͑hi ǯazoox yaq̇abi Bezi q̇ošuna - Bezi azuḳ bakala israilluġo ṭeṭiin č̣evḳoz.
   
faraonen və̌x ǔmǔx tene laxal. T'e vədə Zu Bez kula Misiri oç̌ala boxodi bı̌hi cazoox yaq'abi Bezi q'oşuna - Bezi azuk' bakala israilluğo t'et'iin c'evk'oz.

Verse: 5  Link to rat
Bez kula Misiri oćala boxodi israilluġo šoṭoġoy kiyexun čarḳesṭala vädine misirluġon avabakalṭun ki, Q̣ONƷ́UX Zuzu!"
   
Bez kula Misiri oç̌ala boxodi israilluğo şot'oğoy kiyexun çark'est'ala vədine misirluğon avabakalt'un ki, Q'ONČUX Zuzu!"

Verse: 6  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya q̇a Aarona hetär ämirebisa, šoṭoġon ṭetäräl biṭun.
   
Q'ONČUĞON Moiseya q'a Aarona hetər əmirebisa, şot'oğon t'etərəl bit'un.

Verse: 7  Link to rat
Faraonaxun exlätṗala vädine Moiseyi säksän, Aaroni isä säksän xib yäšoy.
   
Faraonaxun exlətp'ala vədine Moiseyi səksən, Aaroni isə səksən xib yəşoy.



Aaroni čombaġ diziḳä fərəpsun
Aaroni çombağ dizik'ə fırıpsun


Verse: 8  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya q̇a Aarona pine:
   
Q'ONČUĞON Moiseya q'a Aarona pine:

Verse: 9  Link to rat
"Faraonen vä͑x "za ve͑desṭeynaḳ sa möǯüzä aḳesṭanan" uḳaṭan, hun, Moiseyen Aarona upa: "Vi čombaġa exṭi faraoni be͑ś oq̇a bosa ki, diziḳäq̇an fərəpi".
   
"Faraonen və̌x "za vědest'eynak' sa möcüzə ak'est'anan" uk'at'an, hun, Moiseyen Aarona upa: "Vi çombağa ext'i faraoni běš oq'a bosa ki, dizik'əq'an fırıpi".

Verse: 10  Link to rat
Metärluġen, Moisey q̇a Aaron faraoni ṭo͑ġo͑l hari Q̣ONƷ́UĠON hetär ämirbeneysa, ṭetäräl biṭun. Aaronen iz čombaġa faraoni saal šoṭay sarayi amdarxoy be͑ś oq̇ane bosi, čombaġal diziḳäne fərəpi.
   
Metərluğen, Moisey q'a Aaron faraoni t'ǒğǒl hari Q'ONČUĞON hetər əmirbeneysa, t'etərəl bit'un. Aaronen iz çombağa faraoni saal şot'ay sarayi amdarxoy běš oq'ane bosi, çombağal dizik'əne fırıpi.

Verse: 11  Link to rat
Faraonen isä misirlu sehirbazxo q̇a ǯadubalxone ḳalpi. Šoṭoġonal ičoġoy sehirbazluġen haṭetär biṭun. *
   
Faraonen isə misirlu sehirbazxo q'a cadubalxone k'alpi. Şot'oğonal içoğoy sehirbazluğen hat'etər bit'un. *

Verse: 12  Link to rat
Härṭin iz čombaġa oq̇a bosi diziḳäne fərədi, ama Aaroni čombaġen šoṭoġoy čombaġxo q̇uč̣epi.
   
Hərt'in iz çombağa oq'a bosi dizik'əne fırıdi, ama Aaroni çombağen şot'oğoy çombağxo q'uc'epi.

Verse: 13  Link to rat
Ama Q̣ONƷ́UĠON pi ḳinäḳ faraonen häläl inadkärluġebsay, šoṭoġo u͑mu͑x tene laxsay.
   
Ama Q'ONČUĞON pi k'inək' faraonen hələl inadkərluğebsay, şot'oğo ǔmǔx tene laxsay.



Samǯi ǯaza: xene ṗiya tarapsun
Samci caza: xene p'iya tarapsun


Verse: 14  Link to rat
Ṭe vädä Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Faraonen iz uḳalṭune bsa, azuḳa tärbsun tene čuresa.
   
T'e vədə Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Faraonen iz uk'alt'une bsa, azuk'a tərbsun tene çuresa.

Verse: 15  Link to rat
Äyč̣ä savaxṭan faraon oqe täräf taġaṭan iz be͑ś č̣eki. Diziḳä fərəḳala čombaġal vi kiyel exṭi, šoṭo Nil oqe börine yaq̇be͑ġa.
   
Əyc'ə savaxt'an faraon oqe tərəf tağat'an iz běš c'eki. Dizik'ə fırık'ala çombağal vi kiyel ext'i, şot'o Nil oqe börine yaq'běğa.

Verse: 16  Link to rat
Oša faraona upa: "Q̣ONƷ́UĠON, äbraniġoy Buxaʒ́uġon za vi ṭo͑ġo͑le yaq̇abi ki, va Izi <Bezi azuḳa tärba ki, amc̣i oćala taci Za bul ḳoc̣baṭun!> äyitä ṗaṗesṗaz. Ama \ hun häläl Šoṭay uḳalṭu ten bsa.
   
Oşa faraona upa: "Q'ONČUĞON, əbraniğoy Buxačuğon za vi t'ǒğǒle yaq'abi ki, va İzi <Bezi azuk'a tərba ki, ams'i oç̌ala taśi Za bul k'os'bat'un!> əyitə p'ap'esp'az. Ama \ hun hələl Şot'ay uk'alt'u ten bsa.

Verse: 17  Link to rat
Koṭo göräl Q̣ONƷ́UĠON metäre nex: <Isä avabakalnu ki, Q̣ONƷ́UX Zuzu>. Mone, zu bezi kiyel bakala čombaġa Nil oqe xena duġoz, xeyal ṗiya taraḳale. *
   
Kot'o görəl Q'ONČUĞON metəre nex: <İsə avabakalnu ki, Q'ONČUX Zuzu>. Mone, zu bezi kiyel bakala çombağa Nil oqe xena duğoz, xeyal p'iya tarak'ale. *

Verse: 18  Link to rat
Oqnul bakala čäliyox ḳac̣eġale, oq adbafṭale, misirluġonal oqe xenaxun u͑ġe͑s teṭun bakal".
   
Oqnul bakala çəliyox k'as'eğale, oq adbaft'ale, misirluğonal oqe xenaxun ǔğěs tet'un bakal".

Verse: 19  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Aarona metär upa: "Čombaġa exṭa, vi kula Misiri oćala bakala bütüm xenurxoy - oqurxoy, arxurxoy, gölürxoy, hovuzxoy loxol boxoda ki, bütüm xeyur ṗiyaq̇an tarapi." Misiri oćala ṗiyen haq̇ale, här gala ṗi bakale! Lap duruṭi q̇a źe͑ne q̇avurxoy bošal".
   
Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Aarona metər upa: "Çombağa ext'a, vi kula Misiri oç̌ala bakala bütüm xenurxoy - oqurxoy, arxurxoy, gölürxoy, hovuzxoy loxol boxoda ki, bütüm xeyur p'iyaq'an tarapi." Misiri oç̌ala p'iyen haq'ale, hər gala p'i bakale! Lap durut'i q'a ǰěne q'avurxoy boşal".

Verse: 20  Link to rat
Moisey q̇a Aaronen Q̣ONƷ́UĠON ičoġo hetär ämirbeneysa, haṭetäräl biṭun. Aaronen čombaġa faraoni q̇a šoṭay sarayi amdarxoy piin be͑ś alabi Nil oqe xena duneġi. Oqe xeyal bito ṗiyane tarapi.
   
Moisey q'a Aaronen Q'ONČUĞON içoğo hetər əmirbeneysa, hat'etərəl bit'un. Aaronen çombağa faraoni q'a şot'ay sarayi amdarxoy piin běš alabi Nil oqe xena duneği. Oqe xeyal bito p'iyane tarapi.

Verse: 21  Link to rat
Oqnul bakala čäliyox ḳac̣eci, oq adebafṭi, misirluġonal ṭe xena u͑ġe͑s teṭun baksay. Misiri oćala här gala ṗiney.
   
Oqnul bakala çəliyox k'as'eśi, oq adebaft'i, misirluğonal t'e xena ǔğěs tet'un baksay. Misiri oç̌ala hər gala p'iney.

Verse: 22  Link to rat
Ama Misiri sehirbazxonal ičoġoy sehirbazluġen hametär biṭun. Faraonal Q̣ONƷ́UĠON pi ḳinäḳ lap inadkäre baki. Šoṭin Moiseya q̇a Aarona ṗurum u͑mu͑x tene laxi.
   
Ama Misiri sehirbazxonal içoğoy sehirbazluğen hametər bit'un. Faraonal Q'ONČUĞON pi k'inək' lap inadkəre baki. Şot'in Moiseya q'a Aarona p'urum ǔmǔx tene laxi.

Verse: 23  Link to rat
Šo fərəpi iz sarayane taci, me äšläl sal fikir tene tadi.
   
Şo fırıpi iz sarayane taśi, me əşləl sal fikir tene tadi.

Verse: 24  Link to rat
Misirluġon isä xe č̣evkseynaḳ Nil oqe börine kärizxoṭun kaśpsa burqi, šoṭaynaḳ \ ki, oqe xena u͑ġsun mümkün teney.
   
Misirluğon isə xe c'evkseynak' Nil oqe börine kərizxot'un kašpsa burqi, şot'aynak' \ ki, oqe xena ǔğsun mümkün teney.

Verse: 25  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Nil oqeynaḳ ǯaza yaq̇abiṭuxun oša vu͑ġ ġi č̣ovaneki.
   
Q'ONČUĞON Nil oqeynak' caza yaq'abit'uxun oşa vǔğ ği c'ovaneki.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.