TITUS
Vita Ioanni Chrysostomi
Part No. 20
Chapter: 20
Page of edition: 37
Line of edition: 30
20.
იოვანეს
კოსტანტინოპოლში
გამოძახება
და
ეპისკოპოსად
კურთხევა
Line of edition: 31
\
და
შემდგომად
მცირედთა
ჟამთა
ნეკტარიოს
,
*
პატრეაქი
*
კოსტანტინეპოვლისაჲ
,
*
Line of edition: 32
გარდაიცვალა
ოცდაშჳდსა
*
სეკდემბერისასა
*
და
მასვე
*
ჟამსა
შინა
იწყეს
Page of edition: 38
Line of edition: 1
ძიებად
*
პატრეაქისათჳს
*
_
ვინ-ძი
*
დასუან
.
და
მრავალგზის
იქმნა
ამის
ჯერისათჳს
Line of edition: 2
განზრახვაჲ
,
*
რამეთუ
რომელთამე
ჰნებავნ
სხუაჲ
და
რომელთამე
_
სხუაჲ
Line of edition: 3
და
უკუანაჲსკნელ
წარავლინნეს
*
ანტიოქიად
,
რაჲთამცა
მოიყვანეს
იოვანე
,
*
ხუცესი
Line of edition: 4
ეკლესიისაჲ
,
რამეთუ
ჰამბავი
განსრულ
იყო
მისთჳს
,
ვითარმედ
ბრძენი
Line of edition: 5
არს
და
*
მოძღუარი
და
კეთილად
მზრახვალი
და
შემკული
ყოვლითა
.
*
რამეთუ
Line of edition: 6
ავტროპიოს
*
საჭურისი
,
რომელი
იყო
საგანძურთა
*
ზედა
მეფისათა
,
*
მოსრულ
Line of edition: 7
იყო
აღმოსავალით
კერძო
რომლისამე
საქმისათჳს
სამეუფოჲსა
და
აქუნდა
მას
Line of edition: 8
მეცნიერებაჲ
სათნოებათათჳს
*
\
იოვანჱსთა
*
და
უნდა
,
*
რაჲთამცა
მოიგო
უზეშთაესი
Line of edition: 9
პატივი
მეფისაგან
და
მთავართა
და
ყოვლისაგან
*
ქალაქისა
.
და
აზრახა
Line of edition: 10
მეფესა
მისთჳს
.
ხოლო
მეფემან
ყო
კრებაჲ
ებისკოპოზთაჲ
*
,
მთავართაჲ
*
და
Line of edition: 11
მღდელთაჲ
და
ყოვლისა
ერისაჲ
და
ერთითა
ერთობითა
მიწერეს
წიგნი
ფლაბიანე
*
,
Line of edition: 12
პატრეაქისა
*
ანტიოქელისა
,
რაჲთამცა
მოუვლინა
ნეტარი
იოვანე
თჳნიერ
*
Line of edition: 13
შფოთისა
ანტიოქელთაგან
.
და
წარსცა
წიგნები
იგი
*
მღდელთა
თანა
და
მთავართა
,
*
Line of edition: 14
რომელსა
წერილ
იყო
სახჱ
*
ესევითარი
:
"არკადის
*
და
ონორის
მიერ
,
მძლეთა
Line of edition: 15
და
თჳთმპყრობელთა
*
,
მორწმუნეთა
იესუ
ქრისტეს
უფლისა
*
ჩუენისათა
,
მეფეთა
Line of edition: 16
ბერძენთაჲსა
,
მამასა
*
საყუარელსა
*
ფლაბიანოს
*
ებისკოპოზსა
*
გიკითხავთ
,
Line of edition: 17
მშჳდობაჲ
*
\
შენდა
უფლისა
მიერ!
არარაჲ
არს
საქმეთაგანი
საყუარელ
ჩუენდა
,
Line of edition: 18
რომელსა
ზედა
ვდგათ
მოსწრაფედ
შემწეობით
,
ვითარ
საქმენი
ეკლესიათა
Line of edition: 19
ღმრთისათანი
და
სარწმუნოებაჲ
*
იესუ
ქრისტესი
,
რომლითა
იქმნა
ჴსნაჲ
ჩუენი
Line of edition: 20
და
დამორჩილებაჲ
ნათესავთაჲ
ჩუენდა
.
და
ესე
არათუ
ძალითა
ჩუენითა
იქმნა
Line of edition: 21
და
*
არცა
აღჭურვითა
ეტლითა
და
მახჳლთაჲთა
,
*
გინა
*
სიმრავლითა
სპათაჲთა
,
Line of edition: 22
არამედ
შეწევნითა
უფლისაჲთა
*
აღვასრულებთ
ყოველთა
საქმეთა
სათნოთა
ესრჱთ
.
*
Line of edition: 23
და
რამეთუ
უწყებული
არს
სიწმიდჱ
*
თქუენი
,
ვითარმედ
ნეკტარიოს
,
*
Line of edition: 24
ებისკოპოზი
*
კოსტანტინე
ქალაქისაჲ
,
გარდაიცვალა
და
ვერ
ეგების
,
ვითარმცა
Line of edition: 25
დაემჴუა
და
იქმნა
უებისკოპოზოდ
,
*
და
უფრო
*
ხოლო
ესევითარი
დიდებული
ქალაქი
Line of edition: 26
სამეუფოჲ
, \
და
გუესმა
ღირსებაჲ
და
სიწმიდჱ
*
და
სათნოებაჲ
*
იოვანჱს
,
*
Line of edition: 27
მღდელისა
მაგის
შენისაჲ
,
და
მივავლინენით
წინაშე
სიწმიდისა
*
შენისა
ესე
Line of edition: 28
მღდელთ-მოძღუარნი
და
პატიოსანნი
მთავარნი
,
რაჲთა
წარმოავლინო
იგი
Line of edition: 29
მათ
თანა
და
შეამკოს
წმიდაჲ
ესე
*
ეკლესიაჲ
ჩუენი
.
და
არა
ჯერ-არს
,
ვითარმცა
Line of edition: 30
თქუენ
ხოლო
იხარებდით
*
სიბრძნითა
მისითა
და
ჩუენ
დაკლებულ
ვიქმნენით
Line of edition: 31
მისსა
მას
მოძღურებასა
.
და
ნუცა
დაეყდუნების
*
ჟამ
ერთცა
ბრძანებაჲ
*
Line of edition: 32
ჩუენი
,
რომლისათჳს
*
მოვწერეთ
.
რაჟამს
აღმოიკითხოთ
*
ებისტოლჱ
*
ჩუენი
,
Line of edition: 33
ლოცვა
ყავთ
*
ჩუენთჳს
და
იყვენით
*
მშჳდობით
*
".
Page of edition: 39
Line of edition: 1
და
*
ვითარცა
მოიღო
ებისკოპოზმან
*
წიგნი
*
იგი
მეფისაჲ
და
წარიკითხა
,
მისცა
*
Line of edition: 2
იგი
ნეტარსა
იოვანეს
.
*
და
ვითარ
გულისჴმა-ყო
მოწევნული
იგი
საქმჱ
,
*
Line of edition: 3
სულთ-ითქუნა
დიდად
სიღრმითა
გულისაჲთა
\
და
ჰრქუა
ებისკოპოზსა
*
:
"ვინ
ვარ
Line of edition: 4
მე
,
ცოდვილი
ესე
,
რაჲთა
კადნიერ
ვიქმნე
*
დაპყრობად
ესევითარსა
საქმესა
და
Line of edition: 5
უფრო
*
ხოლო
ქალაქსა
მას
დიდსა
და
*
საშინელსა
და
მწყსად
სულთა
Line of edition: 6
მრავალთა
?!"
Line of edition: 7
მიუგო
ებისკოპოზმან
*
ფლაბიანოს
და
ჰრქუა
:
"რომელი-იგი
უფალსა
წინაჲსწარ
Line of edition: 8
განუკუთნავს
,
ვერ
ეგების
ვითარმცა
არა
აღესრულა
".
Line of edition: 9
და
ბრძანა
ებისკოპოზმან
*
დადგინებაჲ
მოსრულთაჲ
მათ
და
განსუენებაჲ
Line of edition: 10
მათი
.
*
და
შეიწყნარნა
იგინი
მხიარულად
*
და
ბრძანა
საჴმარი
მათი
მიცემად
*
ეკლესიით
Line of edition: 11
დაუკლებელად
,
ვითარ-იგი
*
ჯერ
არს
.
ხოლო
მყოფთა
ანტიოქიისათა
,
*
ვითარ
*
Line of edition: 12
გულისჴმა-ყვეს
მიზეზი
იგი
მოსლვისა
მათისაჲ
კოსტანტინჱთ
,
*
შეკრბეს
Line of edition: 13
ყოველნი
ერთბამად
*
ეკლესიასა
*
დიდითა
შფოთითა
ებისკოპოზსა
*
ზედა
\
და
მეფესა
Line of edition: 14
და
იტყოდეს
:
"არა
მივსცეთ
*
და
არცა
განუტეოთ
*
ნიჭი
ესე
,
*
რომელი
მომცა
Line of edition: 15
ჩუენ
უფალმან
,
ვითარმცა
მივიდა
იგი
სხუასა
ქალაქსა
თჳნიერ
*
ქალაქისა
Line of edition: 16
ჩუენისა
,
ვიდრემდის
არა
ყოველნი
მოვსწყდეთ
*
და
არა
დაშთეს
ჩუენგანი
არცა
*
Line of edition: 17
ერთი
,
რამეთუ
არა
აკლს
მეფესა
კაცი
საებისკოპოზოდ
*
კოსტანტინესა
Line of edition: 18
ზედა
".
Line of edition: 19
და
უნდა
ფლაბიანოს
*
ებისკოპოზსა
,
*
რაჲთამცა
არწმუნა
მათ
.
ხოლო
იგინი
Line of edition: 20
არა
შეიწყნარებდეს
და
არცა
მიითუალვიდეს
სიტყუათა
მისთა
ყოლადვე
,
*
არამედ
Line of edition: 21
ჴმობდეს
დიდად
,
ვიდრემდის
ენებაცა
ბოროტისა-ყოფაჲ
.
*
Line of edition: 22
და
*
ვითარ
იხილა
ებისკოპოსმან
*
შფოთი
იგი
და
მოსრულთაცა
*
მათ
ესმა
და
Line of edition: 23
იხილეს
,
*
შეეშინა
,
ნუუკუე
სისხლისა
დათხევაჲ
იქმნეს
*
მათ
შორის
,
აღვიდეს
Line of edition: 24
საებისკოპოზოდ
*
და
ბრძანა
*
\
დაჴშვაჲ
კართაჲ
და
დაცვაჲ
მსახურთა
მიერ
ეკლესიისათა
.
Line of edition: 25
და
მუნთქუესვე
*
მიავლინა
და
მოუწოდა
წარჩინებულთა
*
ქალაქისათა
Line of edition: 26
და
ევედრა
მათ
,
რაჲთა
განაბნიონ
კრებული
იგი
ერისაჲ
*
და
არა
წინა-აღუდგენ
Line of edition: 27
ბრძანებასა
მეფისასა
.
და
გამოვიდეს
წარჩინებულნი
იგი
და
ეზრახნეს
Line of edition: 28
კრებულსა
მას
ამის
ჯერისათჳს
.
ხოლო
მათ
უფროჲსად
აღამაღლეს
ჴმაჲ
მათი
Line of edition: 29
და
შეკრბა
სიმრავლჱ
*
დიდძალი
და
ზედა
მიუჴდეს
და
ენება
*
დალეწაჲ
კართაჲ
*
Line of edition: 30
საებისკოპოზოთაჲ
*
და
გამოტაცებაჲ
*
იოვანჱსი
.
*
Line of edition: 31
ხოლო
ფლაბიანე
*
ებისკოპოზმან
,
*
ვითარცა
*
იხილა
საქმჱ
*
ესე
და
რამეთუ
Line of edition: 32
არა
შეიწყნარებენ
სიტყუათა
მისთა
,
არამედ
ჰნებავს
შფოთისა
ყოფაჲ
\
შორის
Line of edition: 33
ეკლესიასა
ქალაქისა
მყოფთა
და
სოფლებისათა
,
ეფუცა
მათ
,
ვითარმედ
არა
Page of edition: 40
Line of edition: 1
განუტეოს
ქალაქისა
მისგან
:
"და
არცა
*
მეფესა
ჰნებავს
შეწუხებაჲ
თქუენი
მის
Line of edition: 2
მიერ
,
რაჟამს
არა
გნებავს
განტევებაჲ
მისი
"_
და
ამით
ესევითარითა
სიტყჳთა
*
Line of edition: 3
ვედრებით
ძნიად
დაარწმუნა
მათ
დაცხრომაჲ
შფოთისაჲ
.
ხოლო
მათ
არა
*
დაუტევნეს
Line of edition: 4
კარნი
*
ეკლესიისანი
,
არამედ
დასხდეს
გარემოჲთ
და
სცვიდეს
ყოველთა
Line of edition: 5
ბჭეთა
,
ნუუკუე
განიყვანონ
იგი
იდუმალ
და
უნდა
მათ
ყოველთა
დღეთა
ხილვაჲ
Line of edition: 6
მისი
.
Line of edition: 7
მაშინ
მიუწერა
ებისკოპოზმან
*
მეფესა
*
პასუხი
ებისტოლისაჲ
*
და
აუწყა
მას
Line of edition: 8
ყოველი
იგი
ყოფილი
კაცთა
მათ
მიერ
ნეტარისა
იოვანჱათჳს
*
და
ვითარ-იგი
Line of edition: 9
ეფუცა
მათ
,
რაჲთა
არა
განუტეოს
\
და
ევედრა
მეფესა
,
რაჲთა
შეუნდოს
და
Line of edition: 10
არა
აიძულოს
და
მოავლინნეს
კუალად
და
გამოჩნდეს
იგი
მტყუვრად
.
Line of edition: 11
ხოლო
მოსრულთა
მათ
წარიღეს
წიგნი
იგი
ებისკოპოზისაჲ
*
და
წარვიდეს
მეფისა
Line of edition: 12
და
მისცეს
წიგნი
იგი
და
აუწყეს
მას
ყოველი
.
*
და
ვითარ
ესმა
ესე
მეფესა
,
Line of edition: 13
დაუკჳრდა
*
და
მოუწოდა
ყოველთა
მთავართა
და
მეინაჴეთა
მისთა
და
ერისთავთა
Line of edition: 14
და
ბრძანა
წარკითხვაჲ
წიგნისაჲ
მის
წინაშე
მათსა
.
და
უბრძანა
მოსრულთა
*
Line of edition: 15
მათცა
,
რაჲთა
წარმოუთხრან
*
ყოველი
იგი
*
ყოფილი
იოვანჱსთჳს
.
*
და
ყოველთა
,
Line of edition: 16
რომელთა
ესმა
ესე
,
დაუკჳრდა
*
და
ჰრქუეს
მეფესა
:
"ჭეშმარიტად
ღირს
არს
Line of edition: 17
იგი
,
რაჲთა
იყოს
*
განმგებელ
ქალაქისა
ამის
სამეუფოჲსა
*
და
დაჯდომად
საყდარსა
Line of edition: 18
ამას
".
და
შესძინეს
*
ყოველთა
სურვილი
\
და
წადიერებაჲ
მისა
მიმართ
და
განიზრახვიდეს
,
Line of edition: 19
თუ
ვითარ
სახით
გამოიყვანონ
იგი
.
მაშინ
განიზრახა
მეფემან
,
Line of edition: 20
რაჲთა
მიუწეროს
კომსსა
ანტიოქიისასა
,
*
რაჲთა
წარმოსცეს
იოვანე
*
იდუმალ
და
Line of edition: 21
ნუმცა
ვინ
აგრძნობს
და
ნუცამცა
იოვანე
იცის
,
რაჲთა
არა
აღდგეს
შფოთი
Line of edition: 22
ქალაქსა
მას
.
Line of edition: 23
და
ვითარ
მიიღო
კომსმან
*
წიგნი
იგი
მეფისაჲ
,
მუნთქუესვე
*
მივიდა
იოვანჱსა
*
Line of edition: 24
იდუმალ
და
ევედრა
მას
,
რაჲთა
მოვიდეს
მის
თანა
რომლისამე
ჯერისათჳს
Line of edition: 25
ეკლესიამდე
*
წმიდისა
რომანაჲსა
,
რომელ-იგი
*
არს
გარეშე
ქალაქსა
.
და
ვითარ
Line of edition: 26
განვიდეს
,
*
მყის
შეიპყრეს
*
და
შესუეს
იგი
დიასპანსა
და
მისცეს
*
იგი
საჭურისსა
Line of edition: 27
მას
,
*
რომელი
მოსრულ
იყო
სპარსეთით
,
და
მეინაჴესა
მეფისასა
და
წარიტაცეს
.
*
Line of edition: 28
და
ვითარ
\
ცნეს
ესე
*
მყოფთა
ქალაქისა
ანტიოქიისათა
,
შეწუხნეს
ფრიად
,
ვითარ-იგი
Line of edition: 29
დააკლდეს
მოძღურებასა
მას
*
მისსა
და
სწავლასა
საღმრთოსა
.
ხოლო
Line of edition: 30
ნეტარი
იოვანე
წარვიდა
მჴედართა
მათ
თანა
მწუხარჱ
*
და
შეურვებული
,
რომელ-იგი
*
Line of edition: 31
შეემთხჳა
*
მას
,
არამედ
ვერ
შეუძლო
*
წინააღდგომად
ბრძანებასა
Line of edition: 32
მეფისასა
.
Line of edition: 33
და
ვითარ
მიეახლნეს
ქალაქსა
,
აუწყეს
მეფესა
მოსლვაჲ
მისი
.
და
მუნთქუესვე
Line of edition: 34
უბრძანა
ყოველთა
მთავართა
და
მეინაჴეთა
და
წარჩინებულთა
ქალაქისათა
Line of edition: 35
და
*
მღდელთა
და
მოწესეთა
,
რაჲთა
განვიდენ
მიგებებად
მისა
და
შეიყვანონ
Line of edition: 36
იგი
დიდითა
პატივითა
*
ეკლესიად
.
და
ყოველნი
განვიდეს
დიდითა
წადიერებითა
Page of edition: 41
Line of edition: 1
შემთხუევად
*
მისა
ექუსით
მილიონით
\
გარეშე
ქალაქსა
.
და
უნდა
Line of edition: 2
ყოველთა
ხილვაჲ
მისი
სიბრძნისა
მისისათჳს
,
რომელი
ესმოდა
მათ
მისთჳს
.
და
Line of edition: 3
ბრძანა
*
მეფემან
,
რაჲთა
იყოფვოდის
*
საებისკოპოზოს
*
და
პატივით
პყრობაჲ
მისი
,
Line of edition: 4
ვიდრემდის
აღასრულონ
და
მოჰმზადონ
საჴმარი
საებისკოპოზოჲ
.
*
ხოლო
პატივად
Line of edition: 5
ებისკოპოზებისა
*
მისისა
მოსრულ
იყვნეს
მრავალნი
ებისკოპოზნი
*
ბრძანებითა
Line of edition: 6
მეფისაჲთა
და
ებისკოპოზიცა
*
ალექსანდრიისაჲ
*
თეოფილე
.
და
მან
აკურთხა
,
*
Line of edition: 7
არამედ
იყო
წადიერ
,
რაჲთამცა
დააბრყჳლა
*
დიდებაჲ
მისი
,
რამეთუ
*
Line of edition: 8
ეუწყა
მას
წესიერებაჲ
მისი
და
სრულებაჲ
სათნოებათა
*
მისთაჲ
.
ხოლო
ესრეთ
Line of edition: 9
იყო
წესი
მისი
,
რამეთუ
არავინ
ბრძენი
და
გონიერი
აკურთხის
გარნა
*
თუ
ვერ
Line of edition: 10
ცნის
,
და
უყუარდა
მას
, \
რაჲთა
იყვნენ
სხუანი
იგი
ებისკოპოზნი
*
უგუნურ
და
Line of edition: 11
უცებ
და
ამით
მიზეზითა
მთავრობდეს
მათ
ზედა
.
ხოლო
იძლია
იგი
უნებლიაჲთ
Line of edition: 12
ბრძანებითა
ღმრთისაჲთა
.
Line of edition: 13
და
კუალად
ხუცესი
იყო
მის
ქუეშე
,
სახელით
ისიდორე
,
და
უნდა
მისი
,
Line of edition: 14
რაჲთამცა
აკურთხა
იგი
ებისკოპოზად
,
*
რამეთუ
უყუარდა
*
ფრიად
თეოფილეს
Line of edition: 15
ამის
სახისათჳს
,
რამეთუ
ემსახურა
მისდა
საქმესა
*
შინა
დიდსა
.
ხოლო
საქმჱ
Line of edition: 16
იგი
ესე
არს
:
რამეთუ
ოდეს
იყო
მეფჱ
*
თევდოსი
*
დიდი
ბრძოლასა
მაქსიმეს
Line of edition: 17
განდგომილისასა
,
წარსცა
თეოფილე
ძღუენი
ხუცესსა
მას
მეფისა
თანა
.
*
და
ორნი
Line of edition: 18
ებისტოლენი
*
დაწერნა
და
მისცნა
მას
და
ჰრქუა
:
"ესე
წიგნნი
*
არიან
ერთი
Line of edition: 19
მეფისა
და
ერთი
მაქსიმესა
,
და
რომელმან
*
სძლოს
,
მიეც
წიგნი
მისი
და
შეწირე
Line of edition: 20
ძღუენი
ესე
".
Line of edition: 21
და
ჰმსახურა
\
თეოფილეს
ისიდორე
ამას
საქმესა
შინა
და
მიიწია
ჰრომედ
Line of edition: 22
და
ელოდა
ძლევასა
.
ხოლო
არა
*
დამყოვრდა
გამოცხადებაჲ
საქმისა
*
ამის
,
რამეთუ
Line of edition: 23
ერთი
ვინმე
წიგნისმკითხველი
იყო
მის
თანა
და
მოიპარნა
ებისტოლენი
*
.
Line of edition: 24
და
შეეშინა
ისიდორეს
და
მოვიდა
მსწრაფლ
*
ალექსანდრიად
.
და
ამის
სახისათჳს
Line of edition: 25
უნდა
მისი
კურთხევაჲ
თეოფილეს
.
ხოლო
რომელნი
იყვნეს
პალატსა
შინა
Line of edition: 26
მეფისასა
,
იოვანეს
*
ირჩევდეს
,
და
რამეთუ
მრავალნი
ებისტოლეთა
*
მისცემდეს
Line of edition: 27
ებისკოპოზთა
,
*
რომელნი
მუნ
*
იყვნეს
*
შესმენისათჳს
თეოფილჱსა
.
*
ხოლო
ავტროპიოს
*
,
Line of edition: 28
საჭურისი
იგი
,
რომელი
იყო
წინაშე-მდგომელი
მეფისაჲ
,
მოვიდა
Line of edition: 29
თეოფილესა
და
მოიღო
წიგნები
იგი
შესმენისაჲ
და
უჩუენა
მას
და
ჰრქუა
: \
Line of edition: 30
"ირჩიე
,
რომელიცა
გნებავს
:
ანუ
აკურთხე
იოვანე
,
*
უკუეთუ
არა
,
გამოვაცხადო
*
Line of edition: 31
სამხილებელი
შენი
".
Line of edition: 32
და
ამის
სახისათჳს
შეეშინა
თეოფილეს
*
და
აკურთხა
იოვანე
.
*
და
*
შემდგომად
Line of edition: 33
კურთხევისა
იურვოდა
*
თეოფილე
,
*
თუ
ვითარ
*
ღონისძიებაჲ
ყოს
მისთჳს
და
Line of edition: 34
რომელნი
იყვნეს
*
მუნ
,
იდუმალ
ჰზრახვიდა
მათ
ამისთჳს
.
და
მრავალთა
,
რომელნი
Line of edition: 35
არა
მუნ
იყვნეს
,
კუალად
აუწყა
მათ
*
ნებაჲ
მისი
*
წიგნებითა
.
და
ამას
თანა
Page of edition: 42
Line of edition: 1
მწუხარე
*
იყო
თეოფილე
სათნოებათა
*
და
სიბრძნეთა
მათთჳს
,
რომელნი
გამოცხადნეს
*
Line of edition: 2
იოვანჱსგან
*
შემდგომად
კურთხევისა
.
და
აკურთხეს
იგი
*
ეპისკოპოზად
*
Line of edition: 3
და
დასუეს
საყდართა
ოცდაექუსსა
*
ფებერვალსა
.
*
This text is part of the
TITUS
edition of
Vita Ioanni Chrysostomi
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.