TITUS
Vita Ioanni Chrysostomi
Part No. 72
Previous part

Chapter: 72_(73) 
Page of edition: 141 
Line of edition: 1    72 (73). იოვანეს ნეშტის კონსტანტინოპოლში გადმოსვენება


Line of edition: 2       და ამისა* შემდგომად წარიღეს გუამი იოვანჱსი* ქალაქად სამეუფოდ.* \ და
Line of edition: 3    
რამეთუ მოვიდა* პროკლე, ებისკოპოზი კოზიკოჲსაჲ, ქალაქად სამეუფოდ რომლისამე
Line of edition: 4    
საჴმრისათჳს და იხილნა მრავალნი განყოფილად ეკლესიისაგან* მიზეზისათჳს,
Line of edition: 5    
რაჲ-იგი შეამთხჳეს* ნეტარსა იოვანეს, და ივნნა პირნი მათნი სიბრძნითა
Line of edition: 6    
თჳსითა, დაარწმუნა თევდორიტოსს,* რაჲთა მოიღოს გუამი წმიდისა
Line of edition: 7    
იოვანჱსი* კომანიდით შემდგომად ოცდაათხუთმეტისა* წლისა გარდაცვალებითგან
Line of edition: 8    
მისით. და წარავლინა მეემან, თევდოსი მცირემან, მჴედარი დიდძალი და
Line of edition: 9    
მღდელნი და მონაზონნი რჩეულნი და უბრძანა, რაჲთა მოიღონ გუამი წმიდისაჲ
Line of edition: 10    
მის ყოვლითა პატივითა და მისცა მათ საგ\რაგნელი ღირსი შემურვისა მისისათჳს.
Line of edition: 11    
და ვითარ მოვიდეს კომანიდად, აღმოიღეს* გუამი წმიდისაჲ მის და
Line of edition: 12    
პატიოსნისაჲ ლუსკუმისა მისგან,* რომელსა შინა დადებულ იყო, რაჲთამცა
Line of edition: 13    
შემუსრეს იგი,* ვითარცა უბრძანა მათ მეფემან. და ვითარ აღმოიღეს, დავარდეს
Line of edition: 14    
ყოველნი და* რომელნი დახუდეს ეკლესიას,* და თაყუანის-სცეს* მას.

Line of edition: 15       
და იყო მათ შორის კაცი ვინმე, რომლისა ფერჴსა მისსა გუელსა ეკბინა.
Line of edition: 16    
და იყო იგი მკელობელ და მარადის ზინ ეკლესიას* და ითხოვნ* ქველის-საქმარსა.
Line of edition: 17    
და იგიცა დავარდა კრებულსა მას თანა და თაყუანის-სცა* წმიდისა* მის გუამსა,
Line of edition: 18    
და მოიღო ნახევი სამოსლისა მისისაჲ და მოიხჳა ფერჴსა მას მისსა* უძლურსა*,
Line of edition: 19    
\ და განჰმარტა ფერჴი იგი და იქმნა ცოცხალ, ვითარცა ერთი იგი. და ვიდოდა
Line of edition: 20    
და ხლდებოდა ეკელსიასა შინა აქა* და იქი და აქებდა* ღმერთსა და ჰმადლობდა*
Line of edition: 21    
მსგავსად მკელობელისა მის, რომელ-იგი* ზინ კართა თანა,* რომელსა
Line of edition: 22    
ერქჳნ* შუენიერ,* რომელ-იგი* განკურნეს პეტრე და იოვანე მოციქულთა. და
Line of edition: 23    
ვითარ იხილეს ესე საკჳრველი* მის ადგილსა მყოფთა, აღიტაცეს თითოეულმან
Line of edition: 24    
სამოსლისა მისისაგანი მცირედ-მცირედ და წარიღეს იგი ევლოგიად და საკურნებელად
Line of edition: 25    
სნეულთა. და მოიღეს მათ* კუალად სამოსელი კეთილი და შეჰმოსეს.
Line of edition: 26    
და შეკრბა სიმრავლჱ* დიდძალი მამათაჲ და დედათაჲ და ყრმათაჲ და
Line of edition: 27    
აღიძრნეს და \ არა უტევეს* წარღებად მოვლინებულთა მათ მეფისათა. და შეიპყრეს*
Line of edition: 28    
და ჴმობდეს ჴმითა დიდითა და იტყოდეს: "არა განუტეოთ ღმრთისა მიერ
Line of edition: 29    
მოვლინებული ჩუენდა მჴსენალ და მკურნალად, ვითარმცა მოგუეღო ჩუენგან
Line of edition: 30    
უკუნისამდე".

Line of edition: 31       
და იყო ამისთჳს შფოთი დიდი და წინააღდგომაჲ. და ვითარ იხილეს მჴედართა*
Line of edition: 32    
მათ, რომელნი იყვნეს მათ თანა, შფოთი იგი მათი* და წინააღდგომაჲ,*
Line of edition: 33    
განაცხადეს ბრძანებაჲ* მეფისაჲ და ჴელითწერილი მისი, როემლსა შინა წერილ*
Line of edition: 34    
იყო, ვითარმედ: "ნუ ვინმცა* იკადრებს დაყენებად აღმოღებად* გუამსა წმიდისა
Page of edition: 142  Line of edition: 1    
იოვანჱსსა",* და ძლით შეუძლეს რწმუნებად მათდა, რაჲთა უტეონ წარღებად*
Line of edition: 2    
გუამი წმიდისა მის. \ და ესრეთ მოიღეს* კოსტანტინედ და პირველ შეღებამდე*
Line of edition: 3    
მისა ქალაქად ერნი მორწმუნენი* აჴდეს ნავსა* და შეავლინეს სიღრმედ
Line of edition: 4    
და აღავსეს ზღუაჲ და პირი* ზღჳსათ კერეონებითა.* და ვითარ შეირეს გუამი
Line of edition: 5    
წმიდისაჲ მის ქალაქად დიდითა პატივითა და* მოიღეს ეკლესიასა წმდათა მოციქულთასა
Line of edition: 6    
და შთადვეს არნაკსა დიდითა დიდებითა,* მაშინ მიერითგან
Line of edition: 7    
დაჯერებულ იქმნნეს,* რომელნი განყენებულ იყვნეს ეკლესიისაგან* მისთჳს, და
Line of edition: 8    
მოიქცეს და შეიერთნეს* და შეევედრნეს ეკლესიასა. და იყო ესე მეათერთმეტესა
Line of edition: 9    
წელსა თევდოსი მეფისა* მცირისასა, ხოლო თუესა იანვარისასა კ̂ზ*. \ და* დადვა
Line of edition: 10    
მეფემან შუბლი თჳსი და თუალნი* არნაკსა ზედა მის წმიდისასა* და ევედრებოდა
Line of edition: 11    
მას* ტირილით, რაყთა შეუნდოს მათ, რომელთა* უსამართლოჲ უყვეს და
Line of edition: 12    
მოაწიეს მის ზედა, რაჲ-იგი მოაწიეს, უგუნურებით.

Line of edition: 13       
და ვითარ წარვიდა კრებული იგი, შეიყვანეს კაცი ვინმე, შეღრეკილი
Line of edition: 14    
ჴელით და* ფერჴით. და მრავლით ჟამითგან* არა ევლო ფერჴთა ზედა თჳსთადა*
Line of edition: 15    
არცა ჴელთა რაჲ შეეპყრა, არამედ ზე აღიკიდიან, და ითხოვონ და სხუანი აჭამებდეს.*
Line of edition: 16    
და ესრეთ დაეყვნეს უფროჲსნი* დღენი ცხორებისა მისისანი, რამეთუ
Line of edition: 17    
თითნი ჴელთა და ფერჴთა მისთანი მოჭრილ იყვნეს და შედრეკილ და წჳვნი
Line of edition: 18    
განჴმელ და შეწუ\რილებულ*, ვითარცა ლერწამი.* და მოიღეს და დადვეს არნაკსა
Line of edition: 19    
მისსა* თანა. და იწყო სარწმუნოებით ბედრებად მის წმიდისა* ცრემლით
Line of edition: 20    
და სულთქუმით და* იტყოდა: "შემიწყალე მე, მამაჵ წმიდაჵ, და იხილე უძლურებაჲ*
Line of edition: 21    
ჩემი და სიგლახაკჱ,* და მოიხილე ჭირსა ამას ჩემსა და განმკურნე
Line of edition: 22    
ამის სენისაგან* და ევედრე ღმერთსა, რომელსა მარადის ესევდ,* რაჲთა მომანიჭოს
Line of edition: 23    
მე კურნებაჲ".

Line of edition: 24       
და ვითარ თქუა ესე,* მიახლნა ჴელნი და ფერჴნი მისნი საფლავსა მისსა
Line of edition: 25    
და მეყსეულად განიკურნნეს* ფერხნი მისნი და მუნთქუესვე აღდგა და დადგა
Line of edition: 26    
ტერფთა თჳსთა ზედა და ამბორს-უყოფდა მას ცრემლით და ითხოვდა მისგან
Line of edition: 27    
სრულსა ლხინებასა \ და განკურნეაბსა ჴელთასა. და მეყს* განიკურნნეს* ჴელნი
Line of edition: 28    
მისნი და მოიქცეს თითნი მისნი წესსავე ზედა პირველსა და იქმნნეს* ყოველნი
Line of edition: 29    
მისნი ასონი ცოხცალ. და ადიდებდა ღმერთსა და აკურთხევდა,* რომელსა
Line of edition: 30    
ჰშუენის* დიდებაჲ და პატივი, ქებაჲ* და თაყუანის-ცამაჲ მამისა და ძისა და
Line of edition: 31    
წმიდისა სულისა აწ და მარადის და უკუნითი უკუნისამდე, ამენ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vita Ioanni Chrysostomi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 13.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.