Paragraph: 1 |
Line: 1 | -- | [Die Gott]heit (war) verärgert. |
Line: 2 | -- | Ihre Seele (und) ihr [Inne]res*1 glühten*2 (wie) brennendes Feuer.*3 |
Line: 3 | -- | Wie ich dieses Feuer mit Wasser [lö]schte, |
Paragraph: 2 |
Line: 4 | -- | ebenso sollen die Wut, der Zorn, [der Frevel] (und) der [Ä]rger [der Gotthe]it erlöschen! |
Paragraph: 3 |
Line: 5 | -- | [Wi]e [Malz] trocken (ist),*4 |
Line: 6 | -- | man es nicht auf das Feld [br]ingt |
Line: 7 | -- | (und) es (nicht) zur Saat macht, |
Line: 8 | -- | [e]s [nicht] zu Brot macht |
Line: 9 | -- | (und) ins Vorratshaus [legt], |
Line: 10 | -- | ebenso [soll] die Wut, der Zorn, [Frevel] (und) [Är]ger der Gottheit vertrocknen! |
Paragraph: 4 |
Line: 11 | -- | Die [gewi]chtige Gottheit Ḫapantal[i brachte vom Berg? ... ] Seifenkraut [herbei]. |
Line: 12 | -- | [ ... ]*5 Ḫapantali nahm [Kieselsteine] von [einem unberührten O]rt |
Line: 13 | -- | und [schütt]ete sie [in den] He[rd]. |
Paragraph: 5 |
Line: 14 | -- | [Kräuter?] werden [gek]ocht. |
Paragraph: 6 |
Line: 15 | -- | [ ... ]*6 der Königin alanzana-Holz, Laubwerk des [Weiβd]orn (und) šamaliya-Holzes, [kalwišna]-Kraut, tuḫḫueššar-Substanz (und) Bins[e]. |
Line: 16 | -- | Auf die Kieselsteine schü[ttet sie es.] |
Paragraph: 7 |
Line: 17 | -- | [ ... ] spreng[- ... rei]nes Wasser auf [ ... ] |
Line: 18 | -- | [und] der Duft [kam herauf] |
Line: 19 | -- | und ging in den Körper der Gottheit*7 hinein. |
Paragraph: 8 |
Line: 20 | -- | [ ...]te [ ... ] aus den Glieder (und) aus dem Herzen [der Gotthe]it |
Line: 21 | -- | und [trieb die Wut], den [Zorn], den Frevel (und) den Ärger aus ihr [fort]. |
Line: 22 | -- | [ ... ] die neidischen [Augen], den schlechten [ ... ] der [Men]schheit.*8 |
Paragraph: 9 |
Line: 23 | -- | [ ... ] soll in der Seele [ ... mä]chtig machen!*9 |
Line: 24 | -- | [ ... ] soll in der Seele der Götter [ ... er]hellen!*10 |
Paragraph: 10 |
Line: 25 | -- | [ ... ] soll die verbundenen [ ... ] der Götter [wi]eder lösen! |
Paragraph: 11 |
Line: 26 | -- | [Du aber] (bist) der [We]iβdorn, |
Line: 27 | -- | [und im Frühling k]leidest du [dich weiβ.] |
Line: 28 | -- | [Im Sommer aber klei]dest du [dich blutrot.] |
Line: 29 | -- | [Das Rind läuf]t [unter dir weg ... ] |