TITUS
Corpus of Hittite Mythological Texts - Text Edition
Part No. 19
Previous part

Text: CTH_327.1 
CTH 327.1 Link to cthtr Link to cthin -- Der Wettergott der Königin Ḫarapšili


   A = KUB 33.19
   
B = KUB 33.20
   
C = KUB 33.31
   
D = KBo 8.69
   
E = KUB 60.32



Paragraph: 1ʼ    
Line: 1    --   [ ... ]-ra?[ ... ]   
Line: 1    Variant: A    Item: Vs._II_1ʼ  [ ... ]x-⌐ra?¬[ ... ]   
Line: 2    --    [ ... ]-aš [ ... ]   
Line: 2    Variant: A     Item: Vs._II_2ʼ  [ ... ]x-aš [ ... ]   
Line: 3    --   [ ... ]-an[ ... ]   
Line: 3    Variant: A    Item: Vs._II_3ʼ  [ ... ]x-⌐an¬[ ... ]   
Line: 4    --   [ ... ]   
Line: 4    Variant: A    Item: Vs._II_4ʼ  [ ... ]x[ ... ]   
      Lücke von ca. 5 Zeilen.   
Line: 5    --   [ ... ]-ni   
Line: 5    Variant: A    Item: Vs._II_10ʼʼ  [ ... ]x[ _ _ _ ]x-ni   
Line: 6    --   [ ... ]   
Line: 6    Variant: A    Item: Vs._II_11ʼʼ  [ ... ]   
Line: 7    --   [ ... M]UḪI.A GÍD.DA    
Line: 7    Variant: A    Item: Vs._II_12ʼʼ  [ ... M]UḪI.A GÍD.DA    
Line: 8    --   [ ... ]   
Line: 8    Variant: A    Item: Vs._II_13ʼʼ  [ ... ] ̣̣̣   
Paragraph: 2ʼʼ    
Line: 9    --   [ ... ḫame]šḫi ḫarki   
Line: 9    Variant: A    Item: Vs._II_14ʼʼ  [ ... ḫa?-me?-e]š-ḫi ḫar-ki   
Line: 10    --   [ ... ]   
Line: 10    Variant: A    Item: Vs._II_15ʼʼ  [ ... ]x   
Line: 11    --   UDU-aš=kan [ ... ]   
Line: 11    Variant: A    Item: Vs._II_15ʼʼ  UDU-aš-kán Item: Vs._II_16ʼʼ  [ ... ]   
Line: 12    --   [ ... ]-ri   
Line: 12    Variant: A    Item: Vs._II_16ʼʼ  [ ... -]x-ri []   
Line: 13    --   [ ... ]   
Line: 13    Variant: A    Item: Vs._II_17ʼʼ  [ ... ]x[ ... ]   
      Vs. II bricht ab.   
Paragraph: 3ʼʼʼ    
Line: 14    --   [ḫi]li=⌐ššan¬ a[nda UDUḪI.A wišuriyantati]*1   
Line: 14    Variant: B    Item: Vs._II_1ʼ  [ḫi]-⌐li-eš-ša-an¬ a[n-da ... ] Item: Vs._II_2ʼ  [ ... ]   
Line: 15    --   É.GU₄=kan and[a GU₄ḪI.A-uš KI.MIN]    
Line: 15    Variant: B    Item: Vs._II_2ʼ  ⌐ɬ.GU₄-kán an-d[a ... ]   
Line: 16    --   [ ...? a]zzikanz[i]   
Line: 16    Variant: B    Item: Vs._II_3ʼ  [ ...? a]z-zi-kán-z[i]   
Line: 17    --   [n=at=za natta išpiyanzi]   
Line: 17    Variant: B    Item: Vs._II_3ʼ  [ ... ] Item: Vs._II_4ʼ  [ ... ]   
Line: 18    --   [ ...? a]kkuškanzi   
Line: 18    Variant: B    Item: Vs._II_4ʼ  [ ...? a]k-⌐ku-uš-kán-zi¬   
Line: 19    --   [n=at=za UL ḫaššikanzi]   
Line: 19    Variant: B    Item: Vs._II_5ʼ  [ ... ]   
      Vs. II bricht ab.   
Paragraph: 4ʼʼʼʼ    
Line: 20    --   [ ... ]   
Line: 20    Variant: E    Item: Vs._1ʼ  [ ... ]x x[ ... ]   
Line: 21    --   [ ... ]-aš=pat? [ ... ]   
Line: 21    Variant: D    Item: 1ʼ  [ ... ]x[ ... ]   
Line: 21    Variant: E    Item: Vs._2ʼ  [ ... ]x-aš-pát?*2   
Line: 22    --   [ ... ] dāš   
Line: 22    Variant: D    Item: 2ʼ  [ ... ]x da-⌐a?¬-[aš?]   
Line: 22    Variant: E    Item: Vs._3ʼ  [ ... ]x da-a-aš   
Line: 23    --   [ ... t]awalit [ ... ]   
Line: 23    Variant: D    Item: 2ʼ  [ ... ] Item: 3ʼ  [ ... ]   
Line: 23    Variant: E    Item: Vs._4ʼ  [ ... t]a?-wa-li-it Item: Vs._5ʼ  [ ... ]   
Line: 24    --   [i]štamanašš=a=za? [ ... ]   
Line: 24    Variant: D    Item: 3ʼ  [i]š-ta-ma-n[a-aš-ša-za? ... ]   
Line: 24    Variant: E    Item: Vs._5ʼ  [iš-ta?-m]a?-na-aš-ša-⌐za?¬   
Line: 25    --   [ ... ]-aš   
Line: 25    Variant: D    Item: 4ʼ  [ ... ]x-aš   
Line: 25    Variant: E    Item: Vs._6ʼ  [ ... ]   
Line: 26    --   šašandan=a-[ ... ]-waru   
Line: 26    Variant: D    Item: 4ʼ  ša-ša-an-da-⌐na¬-x[ ... ]   
Line: 26    Variant: E    Item: Vs._6ʼ  [ ... ]x-⌐wa¬-ru   
Line: 27    --   [ ... ]   
Line: 27    Variant: D    Item: 4ʼ  [ ... ] Item: 5ʼ  [ ... ]   
Line: 27    Variant: E    Item: Vs._7ʼ  [ ... ]x   
Line: 28    --   [ ... ] tiwaliya d10 fḫara[pšili ... ]   
Line: 28    Variant: D    Item: 5ʼ  [ ... ]x ti-wa-li-ya d10 fḫa-ra-a[p-ši-li ... ]   
Line: 28    Variant: E    Item: Vs._8ʼ  [ ... t]i-wa-⌐li-ya¬*3   
      Die Oberfläche der Vs. ist bis zum Tafelende vollständig weggebrochen. Platz für ca. 2 Zeilen.   
Line: 29    --   [ ... t]awalaš walḫiyaš ÍDMEŠ [ ... ]   
Line: 29    Variant: D    Item: 6ʼ  [ ... t]a-wa-la-aš wa-al-ḫi-ya-aš ÍDMEŠ x[ ... ]   
Line: 30    --   [ ... ]-tiyanun   
Line: 30    Variant: D    Item: 7ʼ  [ ... ]x(-)ti-ya-nu-un   
Line: 30    Variant: E    Item: Rs._1  ̣̣̣ [ ... ]   
Line: 31    --   kitta=ma=tta ša-[ ... ]-NEMEŠ   
Line: 31    Variant: D    Item: 7ʼ  ki-it-ta-ma-at-ta ša-x*4[ ... ] Item: 8ʼ  [ ... ]-NEMEŠ*5   
Line: 31    Variant: E    Item: Rs._1  [ki-it-ta?-m]a?-at-ta Item: Rs._2  [ ... ]   
Line: 32    --   nu EGIR-pa waḫnut   
Line: 32    Variant: D    Item: 8ʼ  nu EGIR-pa*6 wa-aḫ-nu-ut   
Line: 32    Variant: E    Kolon fehlt.   
Line: 33    --   nu=za=kan [ ... ]-eši   
Line: 33    Variant: D    Item: 8ʼ  nu-x[ ... ] Item: 9ʼ  [ ... ]-e-ši [] ̣̣̣   
Line: 33    Variant: E    Item: Rs._2  [n]u-za-kán Item: Rs._3  [ ... ]   
Line: 34    --   [ ... A]N.BAR-aš   
Line: 34    Variant: D    Kolon fehlt.   
Line: 34    Variant: E    Item: Rs._3  [ ... A]N?.BAR-aš   
Line: 35    --   [ ... ]-ša   
Line: 35    Variant: D    Kolon fehlt.   
Line: 35    Variant: E    Item: Rs._4  [ ... ]-ša ̣̣̣   
Paragraph: 5ʼʼʼʼ    
Line: 36    --   [ ... G]ÉME-KA āššawēt IGIḪI.A-[it? uški?]   
Line: 36    Variant: D    Item: 10ʼ  [ ... GÉ]ME?-KA a-aš-ša-ú-e-et IGIḪI.A¬-[it? ... ]   
Line: 36    Variant: E    Item: Rs._5  [ ... G]ÉME-KA a-aš-ša-⌐ú-it¬ Item: Rs._6  [ ... ]   
Line: 37    --   [ ... ḫ]ūmantet [ka]rtit? [ ... ]   
Line: 37    Variant: D    Kolon fehlt.   
Line: 37    Variant: E    Item: Rs._6  [ ... ḫu]-⌐u-ma¬*7-an-te-et [ka]r-ti<-it?> Item: Rs._7  [ ... ]   
Line: 38    --   [ ... DUMUMEŠ DUM]U.MUNUSMEŠ nūti tūma[ntiya ... ]   
Line: 38    Variant: D    Item: 11ʼ  [ ... DUM]U.MUNUSMEŠ nu-ú-ti tu-u-ma-a[n-ti-ya ... ]   
Line: 38    Variant: E    Item: Rs._7  [ ... nu]-⌐ú¬-ti tu-u-ma-a[n!?-t]i!?*8 Item: Rs._8  [ ... ]   
Line: 39    --   [ ...? ] wet d10 fḫarapšili   
Line: 39    Variant: D    Item: 12ʼ  [ ... ] f¬ḫa-ra-ap*9-ši-li   
Line: 39    Variant: E    Item: Rs._8  ⌐ú?¬-et d10 fḫa-r[a-a]p*10-ši-DINGIR-LIM    
Line: 40    ---   n=aš=za [ ...? GIŠ]šarpaš*11 ešat   
Line: 40    Variant: A    Item: Rs._III_1ʼ  [ ... GIŠ]⌐šar-pa-aš e-ša-at¬ []   
Line: 40    Variant: B    Item: Rs._III_1ʼ  [GIŠšar-pa-aš e-š]a-at   
Line: 40    Variant: D    Item: 12ʼ  na-aš-za [ ... ]   
Line: 40    Variant: E    Item: Rs._9  [ ... GIŠšar-p]a-ՙՙna-՚՚aš e-ša-a[t]   
Line: 41    --   [ ... n]eyat   
Line: 41    Variant: A    Item: Rs._III_2ʼ  [ ... ]   
Line: 41    Variant: B    Item: Rs._III_2ʼ  [ ... ] ̣̣̣   
Line: 41    Variant: D    Item: 13ʼ  [ ... n]e-ya-at   
Line: 41    Variant: E    Item: Rs._10  [ ... ]   
Line: 42    --   GIŠABḪI.A-uš kammarāš tarn[aš]   
Line: 42    Variant: A    Item: Rs._III_2ʼ  [GIŠA]B-ya kam-ma-ra-a-aš tar-n[a-aš]   
Line: 42    Variant: B    Item: Rs._III_3ʼ  [ ... ]   
Line: 42    Variant: D    Item: 13ʼ  GIŠABḪI.A¬ [ ... ]   
Line: 42    Variant: E    Item: Rs._10  [GIŠA]BḪI.A-uš Item: Rs._11  [ ... ]   
Line: 43    --   -er tuḫḫuw]aiš tarnaš   
Line: 43    Variant: A    Item: Rs._III_3ʼ  [ ... t]ar-na-aš   
Line: 43    Variant: B    Item: Rs._III_3ʼ  [ ... ]   
Line: 43    Variant: D    Item: 13ʼ  [ ... ]   
Line: 43    Variant: E    Item: Rs._11  [ ... túḫ-ḫu-w]a-iš tar-n[a-aš]   
Line: 44    --   ZAG.GAR.RA-aš ḫandattat   
Line: 44    Variant: A    Item: Rs._III_3ʼ  ZAG.GAR.RA-aš ḫa-an-⌐da-at*12-ta-at¬   
Line: 44    Variant: B    Item: Rs._III_3ʼ  [iš]-ta-na-na-aš Item: Rs._III_4ʼ  [ ... ]   
Line: 44    Variant: D    Item: 14ʼ  [ ... ]   
Line: 44    Variant: E    Item: Rs._12  [ ... ]x[ ... ]   
      Rs._bricht ab.   
Line: 45    --   [šerr=a=šš]an DINGIRMEŠ ḫantandati   
Line: 45    Variant: A    Item: Rs._III_4ʼ  [še-er-ra-aš-ša-an DINGIRME]Š ḫa-an-ta-an-da!-ti ̣̣̣   
Line: 45    Variant: B    Item: Rs._III_4ʼ  [še-er-ra-aš-š]a-an DINGIRMEŠ Item: Rs._III_5ʼ  [ ... ]   
Line: 45    Variant: D    Item: 14ʼ  [ ... ]   
Line: 46    --   [ištanani=ššan DINGIRMEŠ-n]aš ḫandatta[t]   
Line: 46    Variant: A    Item: Rs._III_5ʼ  [ ... ḫa-a]n-d[a-i]t-ta   
Line: 46    Variant: B    Item: Rs._III_5ʼ  [ ... ḫa-a]n-da-it-ta-a[t]   
Line: 46    Variant: D    Item: 14ʼ  [ ... DINGIRMEŠ-n]a-aš ḫa-an-da-at-t[a-at]   
Line: 47    --   [ ...? ]   
Line: 47    Variant: A    Kolon fehlt.   
Line: 47    Variant: B    Item: Rs._III_6ʼ  [ ... ]   
Line: 47    Variant: D    Item: 14ʼ  [ ...? ] Item: 15ʼ  [ ...? ]   
Line: 48    --   šerr=a=ššan GIŠkalmiyēš ḫanda[n]tat   
Line: 48    Variant: A    Item: Rs._III_5ʼ  še-er-ra-aš-ša-an GIŠkal-mi-i-e-eš₁₇ Item: Rs._III_6ʼ  [ḫa-an-ta-a]n-⌐ta-at¬   
Line: 48    Variant: B    Item: Rs._III_5ʼ  [ ... GIŠkal-mi-š]a-ni-eš ḫa-an-da-[an-ta-at] ===   
      Ende von Rs. III.   
Line: 48    Variant: D    Item: 15ʼ  [še-er-r]a-aš-ša-an GIŠ[kal-mi-ša-ni-iš ... ]   
Line: 49    --   Éḫili=kan anda UDUḪI.A ḫantati   
Line: 49    Variant: A    Item: Rs._III_6ʼ  Éḫi-li-kán an-da*13 UDUḪI¬.A ḫa-an-ta-ti   
Line: 49    Variant: D    Item: 16ʼ  [ ... ]   
Line: 50    --   [INA É.G]U₄=⌐ma¬ anda GU₄ḪI.A ḫantantati   
Line: 50    Variant: A    Item: Rs._III_7ʼ  [ ... É.G]U₄-⌐ma¬ an-da GU₄ḪI.A ḫa-an-ta-an-ta-ti   
Line: 50    Variant: D    Item: 16ʼ  [I-NA É.GU₄-kán an]-da GU₄ḪI.A¬ [ḫa-an-da-an-ta-at]   
Line: 51    --   [ ... ] ḫa[ndantat]   
Line: 51    Variant: A    Item: Rs._III_8ʼ  [ ... ]   
Line: 51    Variant: D    Item: 16ʼ  [ ...? ] Item: 17ʼ  [ ... ] ḫa-a[n-da-an-ta-at]   
      Text bricht ab.   
Line: 52    --   [azzik]kanzi   
Line: 52    Variant: A    Item: Rs._III_8ʼ  [az-zi-ik]-⌐kán-zi¬   
Line: 53    --   n=at=za išpiyēr ⌐namma¬   
Line: 53    Variant: A    Item: Rs._III_8ʼ  na-at-za iš-pí-i-e-er ⌐nam-ma¬   
Line: 54    --   [akkušk]anzi=ma   
Line: 54    Variant: A    Item: Rs._III_9ʼ  [ak-ku-uš-k]án-zi-ma   
Line: 55    --   n=at=za ḫaššikke[r] ⌐namma¬   
Line: 55    Variant: A    Item: Rs._III_9ʼ  na-at-za ḫa-aš-ši-ik-ke-[er] ⌐nam-ma¬   
Line: 56    --   [ZAG.GAR.RA p]eran ŠA SILA₄ KUŠkuršaš gan[kanza]   
Line: 56    Variant: A    Item: Rs._III_10ʼ  [ ... p]é-ra-an ŠA SILA₄ KUŠkur-ša-aš ga-an-[kán-za]   
Line: 57    --   [n=ašta a]nda SILA₄-aš miyūš ḫalugaš [kitta]   
Line: 57    Variant: A    Item: Rs._III_11ʼ  [ ... a]n-da SILA₄-aš mi-i-ú-uš ḫa-lu-ga-aš [ ... ]   
Line: 58    --   [ ... ] MUNUS.LUGAL PĀNI dIM fḫarapši[li QĀTAMMA miy]ūš ḫalugaš ēšdu   
Line: 58    Variant: A    Item: Rs._III_12ʼ  [ ... ]x MUNUS.LUGAL PA-NI dIM fḫa-ra-ap-ši-[li] Item: Rs._III_13ʼ  [QA-TAM-MA mi-i]-⌐ú-uš¬ ḫa-lu-ga-aš e-eš-du   
Line: 59    --   [n=ašta anda ZAG-aš w]allaš kitta   
Line: 59    Variant: A    Item: Rs._III_14ʼ  [ ... w]a-al-la-aš ki-it-ta   
Line: 60    --   [n=ašta galaktar p]arḫuinaš anda [kitta]   
Line: 60    Variant: A    Item: Rs._III_15ʼ  [ ... p]ár-⌐ḫu¬-i-na-aš an-da [ ... ]   
Line: 61    --   [ ... ]   
Line: 61    Variant: A    Item: Rs._III_16ʼ  [ ... ]x[ ... ]   
      Rs._III bricht ab.   
      Lücke von 2-3 Kola.*14   
Paragraph: 6ʼʼʼʼʼ    
Line: 62    --   [ ... galanganza ēšdu]   
Line: 62    Variant: C    Item: 1ʼ  ̣̣̣ [ ... ]   
Line: 63    --   [pa]rḫuen[aš kitta]   
Line: 63    Variant: C    Item: 2ʼ  [pá]r-ḫu-e-n[a-aš ... ]   
Line: 64    --   [n]=aš=ši=[pa anda mugānza ēšdu]   
Line: 64    Variant: C    Item: 3ʼ  [n]a-aš-ši-[pa ... ] ̣̣̣   
Paragraph: 7ʼʼʼʼʼ    
Line: 65    --   [n]u=šši [DUMUMEŠ DUMU.MUNUSMEŠ ḫ]aššu[š ḫanzaššuš talugaš M]UKAM.ḪI.A-u[š peški]   
Line: 65    Variant: C    Item: 4ʼ  [n]u-uš-ši [ ... ] Item: 5ʼ  [ḫ]a-aš-šu-u[š ... ] Item: 6ʼ  [M]UKAM.ḪI.A-u[š ... ] ̣̣̣   
Paragraph: 8ʼʼʼʼʼ    
Line: 66    --   [GI]ŠAB-ya EGIR-a[n ... ]   
Line: 66    Variant: C    Item: 7ʼ  [GI]ŠAB-ya EGIR-a[n ... ]   
Line: 67    --   [n]u=ššan tarz[a?- ... ]   
Line: 67    Variant: C    Item: 8ʼ  [n]u-uš-ša-an tar-z[a?- ... ] ̣̣̣   
Paragraph: 9ʼʼʼʼʼ    
Line: 68    --   [dI]M fḫarapšil[i ... ]   
Line: 68    Variant: C    Item: 9ʼ  [dI]M fḫa-ra-ap-ši-l[i ... ]   
Line: 69    --   [ ... ]   
Line: 69    Variant: C    Item: 10ʼ  [ _ _ ]x x[ _ _ _ (_) ]x[ ... ]   
      Text bricht ab.   



Paragraph: n. 
Line: 1    
Vgl. zu diesem Absatz z.B. KUB 17.10 Vs. (CTH 324.1). ^
Line: 2    
Nach Kollation am Original ist unklar, welches Zeichen gemeint ist. Am wahrscheinlichsten ist pát über Rasur. ^
Line: 3    
Lesung der Zeile nach Kollation am Original. ^
Line: 4    
Zeile 7ʼ (soweit erhalten) vollständig über Rasur. ^
Line: 5    
Vielleicht. TÚGNÍG.LÁMMEŠ? ^
Line: 6    
Über Rasur. ^
Line: 7    
Nach Kollation am Original ist das Zeichen verschrieben. ^
Line: 8    
Nach Kollation am Original entsprechen die erhaltenen Spuren denen in der Autographie . ^
Line: 9    
-ap- über Rasur. ^
Line: 10    
Nach Kollation am Original passen die erhaltenen Spuren zu dieser Lesung. ^
Line: 11    
Meist pluralisch gebraucht. ^
Line: 12    
Zeichen sieht nach Foto ungefähr so aus wie DA in der nächsten Zeile. ^
Line: 13    
Zeichen DA nach Foto wie in Zeilen 3ʼ und 4ʼ. ^
Line: 14    
Vgl. KUB 33.21+ (CTH 326) Rs. III 9ʼ ff. ^



Next part



This text is part of the TITUS edition of Corpus of Hittite Mythological Texts - Text Edition.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.8.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.