TITUS
Corpus of Hittite Mythological Texts - Text Edition
Part No. 38
Previous part

Text: CTH_334.2.2 
CTH 334.2.2 Link to cthtr Link to cthin - Mythos des Verschwindens von Ḫannaḫanna


   A = KUB 33.77 + KBo 31.76 + KBo 31.131


Paragraph: 1ʼ    
Line: 1    --   [ ... ](-)⌐ar¬(-)[ ... ]   
Line: 1    Variant: A    Item: Vs._I_1ʼ  [ ... ](-)⌐ar¬(-)x[ ... ]   
Line: 2    --    [ ... -š]aš MUNUS-za[ ... ]   
Line: 2    Variant: A     Item: Vs._I_2ʼ  [ ... -š]a?-aš MUNUS-za[ ... ]   
Line: 3    --   [ ... ] kartim[mi- ... ]   
Line: 3    Variant: A    Item: Vs._I_3ʼ  [ ... ]x kar-tim-[mi- _ _ ]x[ ... ]   
Line: 4    --   [ ... ]-wa=at id[alauw]a IGIḪI.A-wa[ ... ]   
Line: 4    Variant: A    Item: Vs._I_4ʼ  [ ... ]-wa-at i-d[a-la-u-w]a IGIḪI.A-⌐wa¬[ ... ]   
Line: 5    --    [ ... ] arāiš   
Line: 5    Variant: A     Item: Vs._I_5ʼ  [ ... ]x a-ra-a-iš   
Line: 6    --   [ ... ]ANA EN SÍSKUR[ ... ]   
Line: 6    Variant: A    Item: Vs._I_5ʼ  [ _ ]⌐A¬-NA EN SÍSKUR[ _ _ (_) ]x[ ... ]   
Line: 7    --   [ ... anda]n neyanteš ēšten   
Line: 7    Variant: A    Item: Vs._I_6ʼ  [ ... -a]n ne-ya-⌐an¬-te-eš e-eš-tén[] ̣̣̣   
Paragraph: 2ʼ    
Line: 8    --   [ ... ]   
Line: 8    Variant: A    Item: Vs._I_7ʼ  [ ... ]   
Line: 9    --   kāša=tta IŠTU NINDA.GUR₄.RA išpanduzzitt=a [muki]šgaweni   
Line: 9    Variant: A    Item: Vs._I_7ʼ  ka-a-ša-at-ta IŠ-TU NINDA.GUR₄.RA iš-pa-an-du-uz!*1-zi-it-ta Item: Vs. Item: _I_8ʼ  [mu-ki-i]š-ga-u-e-ni   
Line: 10    --   nu ḫatugaš miyēš   
Line: 10    Variant: A    Item: Vs._I_8ʼ  nu ḫa-tu-ga-aš mi-i-e-eš   
Line: 11    --   [šān]za=ma memi   
Line: 11    Variant: A    Item: Vs._I_9ʼ  [ša-a-a]n-za-ma me-mi   
Line: 12    --   wišuriyanza=ma EGIR-pa [ḫand]aḫḫut   
Line: 12    Variant: A    Item: Vs._I_9ʼ  ú-i-šu-ri-ya-an-za-ma EGIR-pa Item: Vs._I_10ʼ  [ḫa-an-d]a-aḫ-ḫu-ut   
Line: 13    --   nu=tta takšuliandu [kanga]t[ia]ndu šanezzi[š] šani-?[ ... ] waršulaš   
Line: 13    Variant: A    Item: Vs._I_10ʼ  nu-ut-ta ták-šu-li-an-du Item: Vs._I_11ʼ  [kán-ga]-t[i-a]n-du ša-né-ez-zi-i[š] Item: Vs._I_12ʼ  ⌐ša¬-ni?-[ _ ]x ⌐wa¬-ar-šu-la-aš   
Line: 14    --   n=ašta LUGAL MUNUS.LUGAL DUMUMEŠ LUGAL anda aššuli naišḫut   
Line: 14    Variant: A    Item: Vs._I_12ʼ  na-aš-ta LUGAL MUNUS.LUGAL[] Item: Vs._I_13ʼ  DUMUMEŠ LUGAL an-da aš-šu-li na-iš-ḫu-ut ̣̣̣   
Paragraph: 3ʼ    
Line: 15    --   GIŠḫaššalli=ta ⌐IŠTU¬ [ ... ] išparḫut   
Line: 15    Variant: A    Item: Vs._I_14ʼ  GIŠḫa-aš-ša-al-li-⌐ta IŠ-TU¬ x[ ... ] Item: Vs._I_15ʼ  iš-pár-ḫu-ut   
Line: 16    --   nu=šša[n ... ] TÚGkurešnit [ ... ]   
Line: 16    Variant: A    Item: Vs._I_15ʼ  nu-uš-⌐ša¬-[an ... ] Item: Vs._I_16ʼ  TÚGku-re-eš-ni-it [ ... ]   
Line: 17    --   [ ... ] Í.NUN LÀL ZÍ.D[A ... ]   
Line: 17    Variant: A    Item: Vs._I_16ʼ  [ ... ] Item: Vs._I_17ʼ  Í.NUN LÀL ZÍ.D[A ... ]   
Line: 18    --   nu=ššan iy[aḫḫut]   
Line: 18    Variant: A    Item: Vs._I_18ʼ  nu-uš-ša-an i-y[a-aḫ-ḫu-ut] ̣̣̣   
Paragraph: 4ʼ    
Line: 19    --    GÍRḪI.A-aš=ta kattan ŠA GA.KIN.AG [ ... ] teḫḫun   
Line: 19    Variant: A    Item: Vs._I_19ʼ  GÍRḪI.A-aš-ta kat-ta-an ŠA GA.KIN.AG x[ ... ] Item: Vs._I_20ʼ  te-eḫ-ḫu-un   
Line: 20    --   nu=ššan GÍRMEŠ-KA katt[a ...? ]   
Line: 20    Variant: A    Item: Vs._I_20ʼ  nu-uš-ša-an GÍRMEŠ-KA kat-t[a ...? ]   
Line: 21    --   GIŠBANŠURḪI.A-KA unuwanduš ZAG-az [ ...? ] GÙB-laz teḫḫun   
Line: 21    Variant: A    Item: Vs._I_21ʼ  GIŠ¬BANŠURḪI.A-KA ú-nu-wa-an-du-uš ZAG-az [ ...? ] Item: Vs._I_22ʼ  GÙB-la-az te-eḫ-ḫu-un   
Line: 22    --   nu=tta 9-an ē[tri ad]anna zikkemi   
Line: 22    Variant: A    Item: Vs._I_22ʼ  nu-ut-ta 9-an e-e[t-ri] Item: Vs._I_23ʼ  [a-d]a-an-na zi-ik-ke-mi   
Line: 23    --   nu=tta DUGKA.GAG [gulš]andan teḫḫi   
Line: 23    Variant: A    Item: Vs._I_23ʼ  nu-ut-ta DUGKA.GAG Item: Vs._I_24ʼ  [gul-š]a-an-da-an te-eḫ-ḫi   
Line: 24    --   nu=tta šanezziuš [ ... ] ⌐ZU?¬ [ta]rnaḫḫi   
Line: 24    Variant: A    Item: Vs._I_24ʼ  nu-ut-ta ša-ne-ez-zi-uš Item: Vs._I_25ʼ  [ _ (_) ]x ⌐ZU?¬ [ta]r-na-aḫ-ḫi   
Line: 25    --   n=an=šan tawalit [ ... K]AŠ-ešnit GEŠTIN-it lāḫun   
Line: 25    Variant: A    Item: Vs._I_25ʼ  na-an-ša-an ta-wa-li-it Item: Vs._I_26ʼ  [ ... K]AŠ-⌐eš¬-ni-it GEŠTIN-it la-a-ḫu-un   
Line: 26    --   [ēt šanezzi]   
Line: 26    Variant: A    Item: Vs._I_27ʼ  [ ... ]   
Line: 27    --   eku=ma šanezzi   
Line: 27    Variant: A    Item: Vs._I_27ʼ  ⌐e¬-ku-ma ša-né-ez-zi   
Line: 28    --   [ ... ] šānza memi   
Line: 28    Variant: A    Item: Vs._I_28ʼ  [ ... ]x ša-a-an-za me-mi   
Line: 29    --   [ ... EGIR-pa ḫand]aḫḫut   
Line: 29    Variant: A    Item: Vs._I_29ʼ  [ ... ḫa-an-d]a-⌐aḫ¬-ḫu-ut   
      Vs. I bricht ab.   
Paragraph: 5ʼʼ    
Line: 30    --   pí-[ ... ]   
Line: 30    Variant: A    Item: Vs._II_1ʼ  pí-x[ ... ]   
Line: 31    --   píttu[liya- ... ]   
Line: 31    Variant: A    Item: Vs._II_2ʼ  pít-tu-[li-ya- ... ]   
Line: 32    --   tu[gg=a ... ]   
Line: 32    Variant: A    Item: Vs._II_3ʼ  tu-u[g-ga ... ]   
Line: 33    --   [ ... ]   
Line: 33    Variant: A    Item: Vs._II_4ʼ  x[ ... ]   
      Es fehlen ca. 13 Zeilen.   
Line: 34    --   [ ... ]   
Line: 34    Variant: A    Item: Vs._II_1ʼʼ  x[ ... ]   
Line: 35    --   n[a- ... ]   
Line: 35    Variant: A    Item: Vs._II_2ʼʼ  n[a- ... ]   
Line: 36    --   at-[ ... ]   
Line: 36    Variant: A    Item: Vs._II_3ʼʼ  at-[ ... ]   
Line: 37    --   [ ... ]   
Line: 37    Variant: A    Item: Vs._II_4ʼʼ  x[ ... ]   
      Vs. II bricht ab.   
Paragraph: 6ʼʼʼ    
Line: 38    --   [ ... ]   
Line: 38    Variant: A    Item: Rs._III_1ʼ  x[ ... ]   
Line: 39    --   [ ... ]   
Line: 39    Variant: A    Item: Rs._III_2ʼ  x[ ... ]   
      Rs._III bricht ab.   
Paragraph: 7ʼʼʼʼ    
Line: 40    --   [ ... ]   
Line: 40    Variant: A    Item: Rs._IV_1ʼ  [ ... ]x x[ ... ] Item: Rs._IV_2ʼ  [ ... ]   
Line: 41    --   [DINGI]R.MAḪ-aš=za [LUGAL-un kappuwēt?]   
Line: 41    Variant: A    Item: Rs._IV_2ʼ  [DINGI]R.MAḪ-aš-za Item: Rs._IV_3ʼ  [ ... ]   
Line: 42    --   [dḫ]annaḫanni=ma [ ... G]IŠe[ya?- ... ]   
Line: 42    Variant: A    Item: Rs._IV_3ʼ  [dḫ]a-⌐an-na-ḫa-an¬-ni-ma Item: Rs._IV_4ʼ  [ ... G]IŠ?⌐e¬?-[ya- ... ] x Item: Rs._IV_5ʼ  [ ... ]x[ ... ]   
      Es fehlen etwa 2 Zeilen.   
Line: 43    --   n=[ašta anda ... ]   
Line: 43    Variant: A    Item: Rs._IV_8ʼʼ  n[a-aš-ta ... ]   
Line: 44    --   [ ... ] ḫanz[ašša ... ]   
Line: 44    Variant: A    Item: Rs._IV_8ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_9ʼʼ  ḫa-an-z[a-aš-ša ... ]   
Line: 45    --   [ ... m]īya[ta kitta]   
Line: 45    Variant: A    Item: Rs._IV_9ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_10ʼʼ  [m]i-i-ya-[ta ... ]   
Line: 46    --   [ ... ] GIŠGEŠTINḪI.A-aš [kitta]   
Line: 46    Variant: A    Item: Rs._IV_10ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_11ʼʼ  GIŠGEŠTINḪI.A-aš [ ... ]   
Line: 47    --   [n=ašta anda -natar] tarḫuwil[i- ... kitta]   
Line: 47    Variant: A    Item: Rs._IV_11ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_12ʼʼ  tar-ḫu-u-i-l[i- ... ]   
Line: 48    --   [ ... ] kitta   
Line: 48    Variant: A    Item: Rs._IV_12ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_13ʼʼ  ki-it-ta   
Line: 49    --   [ ... ]   
Line: 49    Variant: A    Item: Rs._IV_13ʼʼ  [ ... ] ̣̣̣   
Paragraph: 8ʼʼʼʼ    
Line: 50    --   n=ašta a[nda ... ] kitt[a]   
Line: 50    Variant: A    Item: Rs._IV_14ʼʼ  na-aš-ta a[n-da ... ] Item: Rs._IV_15ʼʼ  ki-it-t[a]   
Line: 51    --   [n=ašta anda SILA₄-aš miyuš] ḫalugaš [kitta]   
Line: 51    Variant: A    Item: Rs._IV_15ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_16ʼʼ  ḫa-lu-ga-aš [ ... ]   
Line: 52    --   [ ... ] kitta   
Line: 52    Variant: A    Item: Rs._IV_16ʼʼ  [ ... ] Item: Rs._IV_17ʼʼ  ki-it-ta   
Line: 53    --   [ ... ] kitta   
Line: 53    Variant: A    Item: Rs._IV_17ʼʼ  x[ ... ] Item: Rs._IV_18ʼʼ  ki-it*2-⌐ta¬   
Line: 54    --   [ ... ]   
Line: 54    Variant: A    Item: Rs._IV_18ʼʼ  [ ... ]   
Line: 55    --   [ ... ]   
Line: 55    Variant: A    Item: Rs._IV_19ʼʼ  x x[ ... ]   
      Rs._IV bricht ab.   



Paragraph: n. 
Line: 1    
Text: -im-. ^
Line: 2    
-it- über Rasur. ^



Next part



This text is part of the TITUS edition of Corpus of Hittite Mythological Texts - Text Edition.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.8.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.