TITUS
Corpus of Hittite Mythological Texts - Text Edition
Part No. 220
Text: CTH_364.4
CTH
364.4
--
Der
Gesang
vom
Silber
:
ein
Fragment
A
=
KUB
17.4
B
=
KBo
22.82
C
=
KBo
26.146
Paragraph: 1ʼ
Line: 1
--
[ ...
]-yann[i?
...
-i]t?
dašk[e?-
... ]
Line: 1
Variant: A
Item: 1ʼ
[
_
]x
x-⌐ya-an¬-n[i?
_
-i]t?
⌐da?-aš¬?-k[e?-
... ]
̣̣̣
Paragraph: 2ʼ
Line: 2
--
[nu]
wannummiyan
DUMU
-an
KÙ.BABBAR
-anza
GIŠ
GI[DRU
-it
GUL
-aḫta]
Line: 2
Variant: A
Item: 2ʼ
[
_
]
wa-an-nu-um-mi-ya-an
DUMU
-an
KÙ.BABBAR
-an-za
⌐
GIŠ
¬
GI[DRU
-it
... ]
Line: 3
--
⌐nu¬
wannumiyaš
DUMU
-aš
KÙ.BABBAR
-i
menaḫḫa[nda]
ḪUL
-lu
uttar
tet
Line: 3
Variant: A
Item: 3ʼ
⌐nu¬
wa-an-nu-mi-ya-aš
DUMU
-aš
KÙ.BABBAR
-i
me-na-aḫ-ḫa-a[n-da]
Item: 4ʼ
ḪUL
-lu
ut-tar
te-et
Line: 3
Variant: B
Item: 1ʼ
[nu
wa-nu-u]m-⌐mi-ya¬-aš
DUMU
-aš
⌐KÙ¬.[BABBAR
-i
... ]
Item: 2ʼ
[ ...
ut-t]ar
te-et
Line: 4
--
KÙ.BABBAR
-YA
kuwat=w[a=naš
GUL
-aḫḫiškeši]
Line: 4
Variant: A
Item: 4ʼ
KÙ.BABBAR
-YA
ku-wa-at-w[a-na-aš
... ]
Line: 4
Variant: B
Item: 2ʼ
KÙ.BABBAR
-YA
⌐ku¬-[wa-at-wa-na-aš
... ]
Line: 5
--
nu=wa=naš=kan
kuwat
kuwaškeši
Line: 5
Variant: A
Item: 5ʼ
nu-wa-na-aš-kán
ku-wa-at
ku-wa-aš-ke-ši
Line: 5
Variant: B
Item: 3ʼ
[nu-wa-na-aš-k]án
ku-wa-at
ku-wa-aš-ke-š[i]
Line: 6
--
zikk[=a=wa=za]
anzel
iwar
wannummiyaš
DUMU
-aš
Line: 6
Variant: A
Item: 5ʼ
zi-ik-k[a₄-wa-za]
Item: 6ʼ
an-ze-el
i-wa-ar
wa-nu-um-mi-ya-aš
DUMU
-aš
Line: 6
Variant: B
Item: 3ʼ
[ ... ]
Item: 4ʼ
[ ...
i]-wa-ar
wa-an-nu-um-mi-y[a-aš
... ]
Line: 7
--
[mān
KÙ.BABBAR
-anza=ma
INIM
ḪI.A
ištamašt]a
*
1
Line: 7
Variant: A
Item: 6ʼ
[ ... ]
Line: 7
Variant: B
Item: 4ʼ
[ ... ]
Item: 5ʼ
[iš-ta-ma-aš-t]a
Line: 8
--
n=aš
wīškiuwan
dāiš
Line: 8
Variant: A
Item: 7ʼ
[n]a-aš
ú-i-iš-ki-u-wa-an
da-a-iš
Line: 8
Variant: B
Item: 5ʼ
na-aš
ú-i
*
2
-iš-ki-u-w[a-an
... ]
Line: 9
--
nu=kan
wīškiuwanza
KÙ.BABBAR
-anza
anda
parna=šša
pait
Line: 9
Variant: A
Item: 7ʼ
nu-kán
ú-i-[iš-ki-u-wa-an-za]
Item: 8ʼ
KÙ.BABBAR
-an-za
an-da
pár-na-aš-ša
pa-it
Line: 9
Variant: B
Item: 6ʼ
[nu-kán
ú-i-i]š-ki-u-wa-an-za
KÙ.BABBAR
-an-za
a[n-da
... ]
Line: 10
--
KÙ.BABBAR
-anza
IN[IM
ḪI.A
-ar
EGIR]
-pa
anni=šši
memiškiuwan
dāiš
Line: 10
Variant: A
Item: 8ʼ
KÙ.BABBAR
-an-za
IN[IM
ḪI.A
-ar
... ]
Item: 9ʼ
me-mi-iš-ki-u-wa-an
da-a-iš
Line: 10
Variant: B
Item: 6ʼ
[ ... ]
Item: 7ʼ
[ ...
EGIR
-p]a
(Rasur)
an-ni-iš-ši
me-mi-i[š-ki-u-wa-an
... ]
Line: 11
--
peran
āški=za
DUMU
MEŠ
kwedaš
kattan
ḫazzikkenun
Line: 11
Variant: A
Item: 9ʼ
pé-ra-an
a-aš-ki-za
DUM[U
MEŠ
... ]
Item: 10ʼ
kat-ta-an
ḫa-az-⌐zi-ik¬-ke-nu-un
Line: 11
Variant: B
Item: 8ʼ
[
...
a-a]š-ki-za
DUMU
MEŠ
ku-e-da-aš
GA[M
-an
... ]
Line: 11
Variant: C
Item: 1ʼ
[ḫa-a]z-z[i-ik-ke-nu-un]
Line: 12
--
nu=mu
teriškanzi
Line: 12
Variant: A
Item: 10ʼ
nu-mu
te-ri-iš-k[án-zi]
̣̣̣
Line: 12
Variant: B
Item: 9ʼ
[ ...
t]i-re-eš-kán-zi
̣̣̣
Line: 12
Variant: C
Item: 1ʼ
[ ... ]
̣̣̣
Paragraph: 3ʼ
Line: 13
--
⌐nu¬
DUMU
-an
GIŠ
GIDRU
-it
GUL
-aḫḫun
Line: 13
Variant: A
Item: 11ʼ
[
_
]
DUMU
-an
GIŠ
GIDRU
-it
⌐GUL¬
-aḫ-ḫu-un
Line: 13
Variant: B
Item: 10ʼ
[ ...
GIŠ
GIDRU
-i]t
⌐GUL¬
-aḫ-ḫu-u[n]
Line: 13
Variant: C
Item: 2ʼ
⌐nu¬
DUMU
-an
GIŠ
GIDRU
-it
[ ... ]
Line: 14
--
apāš=ma=mu
EGI[R
-pa
ḪUL
-lu]
uttar
tet
Line: 14
Variant: A
Item: 11ʼ
a-pa-a-aš-ma-mu
EGI[R
-pa
... ]
Line: 14
Variant: B
Item: 10ʼ
[ ... ]
Item: 11ʼ
[ ... ]
Line: 14
Variant: C
Item: 2ʼ
[ ... ]
Item: 3ʼ
ut-tar
te-et
Line: 15
--
nu=mu
wanummiyaš
DUMU
-aš
kwe
uttar
te[t]
Line: 15
Variant: A
Item: 12ʼ
[nu-m]u
wa-nu-um-mi-ya<-aš>
DUMU
-aš
ku-e
ut-tar
te-e[t]
Line: 15
Variant: B
Item: 11ʼ
[ ...
wa-nu-u]m?-⌐mi?¬-[ya-aš
... ]
Der
Text
bricht
ab
.
Line: 15
Variant: C
Item: 3ʼ
nu-mu
[ ... ]
Item: 4ʼ
⌐ku¬-it
ut-tar
⌐te¬-e[t]
Line: 16
--
[n=a]t
AMA
-YA
ištamaš
Line: 16
Variant: A
Item: 13ʼ
[na-a]t
AMA
-YA
iš-⌐ta¬-ma-aš
Line: 17
--
kuwat[=wa=naš
GUL
-aḫḫi]škeši
Line: 17
Variant: A
Item: 13ʼ
ku-⌐wa-at¬-[wa-na-aš]
*
3
Item: 14ʼ
[GUL
-aḫ-ḫi-i]š-⌐ke¬-ši
Line: 17
Variant: C
Item: 4ʼ
[ ... ]
Line: 18
--
nu=wa=na[š=k]an?
[kuwat
kuwaškeši]
Line: 18
Variant: A
Item: 14ʼ
nu-⌐wa¬-[n]a-[aš-kán
... ]
Line: 18
Variant: C
Item: 5ʼ
[nu-w]a?-⌐na?¬-[aš-k]án?
[ ... ]
Der
Text
bricht
ab
.
Line: 19
--
[zikk=a=wa=za
anz]e[l
iwar
wanummiyaš
DUMU
-aš]
Line: 19
Variant: A
Item: 15ʼ
[ ...
an-z]e-[el
... ]
Der
Text
bricht
ab
.
Paragraph: n.
Line: 1
Bei
nur
normaler
Zeichenverteilung
ist
für
dieses
Kolon
sowohl
in
A
als
auch
in
B
nur
Platz
für
etwa
8-10
Zeichen
.
^
Line: 2
-i
über
Rasur
.
^
Line: 3
Hoffner
,
FsOtten
2
1988
,
150
ergänzt
:
ku-⌐wa-at¬-[wa-na-aš
kat-ta-an]
,
was
vom
Platz
her
möglich
ist
,
aber
inhaltlich
nicht
sinnvoll
erscheint
,
weil
das
Silber
hier
die
Worte
des
Waisenkindes
von
oben
wiederholt
,
der
Wortlaut
also
der
gleiche
sein
sollte
;
oben
kann
wohl
kein
kattan
mehr
eingefügt
werden
.
^
This text is part of the
TITUS
edition of
Corpus of Hittite Mythological Texts - Text Edition
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.8.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.