TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 85
Chapter: 17
Verse: 1
Version: G
Ταῦτα
ἐλάλησεν
᾽Ιησοῦς
,
καὶ
ἐπάρας
τοὺς
ὀϕϑαλμοὺς
αὐτοῦ
εἰς
τὸν
οὐρανὸν
εἶπεν
,
Πάτερ
,
ἐλήλυϑεν
ἡ
ὥρα
·
δόξασόν
σου
τὸν
υἱόν
,
ἵνα
ὁ
υἱὸς
δοξάσῃ
σέ
,
Version: H
Զայս
իբրեւ
խօսեցաւ
Յիսուս
,
ամբարձ
զաչս
իւր
յերկինս
՝
եւ
ասէ
.
հայր
՝
հասեալ
է
ժամ
,
փառաւորեա
զորդի
քո
,
զի
եւ
որդի
քո
փառաւորեսցէ
զքեզ
։
Version: a
ამას
იტყოდა
იესუ
და
აღიხილნა
თუალნი
თჳსნი
ზეცად
და
თქუა
:
მამაო
,
მოწევნულ
არს
ჟამი
,
ადიდე
ძჱ
შენი
,
რაჲთა
ძემანცა
შენმან
გადიდოს
შენ
.
Version: aC
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
ႫႠႫႠႭ
ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ
ႠႰႱ
ႯႠႫႨ
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႸႤႬႫႠႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
Version: L
ამას
იტყოდა
უფალი
და
აღიხილნა
თუალნი
თჳსნი
ზეცად
და
თქუა
:
მამაო
,
მოიწია
ჟამი
ჩემი
,
ადიდე
ძჱ
შენი
,
რაჲთა
ძემანცა
შენმან
გადიდოს
შენ
.
Version: c
ამას
იტყოდა
იესუ
და
აღიხილნა
თუალნი
თჳსნი
ზეცად
და
თქუა
:
მამაო
,
მოიწია
ჟამი
,
ადიდე
ძჱ
შენი
,
რაჲთა
ძემანცა
შენმან
გადიდოს
შენ
.
Version: cA
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႸႤႬႫႠႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: cR
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ
ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ
ⴇⴣⴑⴌⴈ
ⴆⴄⴚⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴀ
:
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
,
ⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴛⴡ
ⴘⴄⴌⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ
ⴘⴄⴌⴋⴀⴌ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
ⴘⴄⴌ
.
Version: cP
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႸႤႬႫႠႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: cD
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႻჁႫႠႬႺႠ
ႸႤႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: cE
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႸႤႬႫႠႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠႫႠႱ
ႨႲႷ{Ⴍ}ႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ
ႫႠႫႠႭ
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႠႣႨႣႤ
ႻႤ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႢႠႣႨႣႭႱ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
Version: e
ამას
იტყოდა
იესუ
და
აღიხილნა
თუალნი
თჳსნი
ზეცად
და
თქუა
:
მამაო
,
მოიწია
ჟამი
,
ადიდე
ძჱ
შენი
,
რაჲთა
ძემანცა
შენმან
გადიდოს
შენ
.
Version: et
Version: eF
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
ႨႤႱႭჃ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႹႤႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻႤ
ႸႤႬႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: eG
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ
ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ
ⴇⴣⴑⴌⴈ
ⴆⴄⴚⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴀ
:
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
,
ⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴛⴡ
ⴘⴄⴌⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
ⴘⴄⴌ
.
Version: eA
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႸႤႬႫႠႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: eB
ႠႫႠႱ
ႨႲႷႭႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႣႠ
ႠႶႨႾႨႪႬႠ
ႧႭჃႠႪႬႨ
ႧჃႱႬႨ
ႦႤႺႠႣ
ႣႠ
ႧႵႭჃႠ
:
ႫႠႫႠႭ
,
ႫႭႨႼႨႠ
ႯႠႫႨ
ႹႤႫႨ
,
ႠႣႨႣႤ
ႻჁ
ႸႤႬႨ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႻႤႫႠႬႺႠ
ႸႤႬႫႠႬ
ႢႠႣႨႣႭႱ
ႸႤႬ
.
Version: ek
Version: g
ამას
იტყოდა
იესუ
და
აღიხილნა
თუალნი
თჳსნი
ზეცად
და
თქუა
:
მამაო
,
მოიწია
ჟამი
ჩემი
,
ადიდე
ძჱ
შენი
,
რაჲთა
ძემანცა
შენმან
გადიდოს
შენ
.
Version: gv
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ
ⴃⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ
ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ
ⴇⴣⴑⴌⴈ
ⴆ{ⴄ}ⴚ{ⴀ}ⴃ
ⴃⴀ
ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ
:
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ
,
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ
,
ⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴛⴄ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴛⴄⴋ{ⴀ}ⴌⴚⴀ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
.
Version: gH
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ
ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ
ⴇⴣⴑⴌⴈ
ⴆⴄⴚⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴀ
:
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
,
ⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴛⴄ
ⴘⴄⴌⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ
ⴘⴄⴌⴋⴀⴌ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
ⴘⴄⴌ
.
Version: gI
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ
ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ
ⴇⴣⴑⴌⴈ
ⴆⴄⴚⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴀ
:
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
,
ⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴛⴄ
ⴘⴄⴌⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ
ⴘⴄⴌⴋⴀⴌ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
ⴘⴄⴌ
.
Version: gK
ⴀⴋⴀⴑ
ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴃⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ
ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ
ⴇⴣⴑⴌⴈ
ⴆⴄⴚⴀⴃ
ⴃⴀ
ⴇⴕⴓⴀ
:
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴋⴍⴈⴜⴈⴀ
ⴏⴀⴋⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
,
ⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴛⴄ
ⴘⴄⴌⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ
ⴘⴄⴌⴋⴀⴌ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴍⴑ
ⴘⴄⴌ
.
Verse: 2
Version: G
καϑὼς
ἔδωκας
αὐτῷ
ἐξουσίαν
πάσης
σαρκός
,
ἵνα
πᾶν
ὃ
δέδωκας
αὐτῷ
δώσῃ
αὐτοῖς
ζωὴν
αἰώνιον
.
Version: H
Որպէս
ետուր
նմա
իշխանութիւն
ամենայն
մարմնոյ
.
զի
ամենայնի
զոր
ետուր
նմա
.
տացէ
զկեանսն
յաւիտենականս
։
Version: a
ვითარცა
მიეც
ჴელმწიფებაჲ
ყოველსა
ზედა
ჴორციელსა
,
რაჲთა
ყოველი
რომელი
მიეც
მას
,
მისცეს
მათ
ცხორებაჲ
საუკუნე
.
Version: aC
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႨႤႺ
ჄႤႪႫႼႨႴჁႡႠჂ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
ჄႭႰႺႨႤႪႱႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ
ႫႨႤႺ
ႫႠႱ
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ
:
Version: L
ვითარცა-ესე
მოეც
ჴელმწიფებაჲ
ყოველთა
ჴორციელთაჲ
,
რაჲთა
ყოველი
რომელი
მოეც
მას
,
მისცეს
მათ
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
.
Version: c
ვითარცა-ესე
მოეც
ამას
ჴელმწიფებაჲ
ყოველთა
ჴორციელთაჲ
,
რაჲთა
ყოველი
რომელი
მოეც
ამას
,
მისცეს
მათ
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
.
Version: cA
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
,
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
.
Version: cR
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴀⴢ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ
ⴤⴍⴐⴚⴈⴄⴊⴇⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
,
ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴚⴞⴍⴅⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
.
Version: cP
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
ႷႭႥႤႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႨ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
,
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႥႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
.
Version: cD
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႠႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
ႷႭႥႤႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႨ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႤႺ
ႠႫႠႱ
,
ႫႨჀႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
.
Version: cE
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႠႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
ႷႭႥႤႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႨ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႤႺ
ႠႫႠႱ
,
ႫႨႱႺႤ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
:
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႤႺႤႱ
ႫႠႱ
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ
:
Version: e
ვითარცა-ესე
მოეც
ამას
ჴელმწიფებაჲ
ყოველთა
ჴორციელთაჲ
,
რაჲთა
ყოველი
რომელი
მოეც
ამას
,
მისცეს
მათ
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
.
Version: et
Version: eF
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
ႫႭႤႺ
ႷႭႥႤႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႨ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
,
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
.
Version: eG
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴀⴢ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ
ⴤⴍⴐⴚⴈⴄⴊⴇⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
,
ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
.
Version: eA
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႤႺ
ႫႠႱ
,
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
.
Version: eB
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႤႱႤ
ႫႭႤႺ
ႠႫႠႱ
ჄႤႪႫႼႨႴႤႡႠჂ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ
ჄႭႰႺႨႤႪႧႠჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႤႺ
ႠႫႠႱ
,
ႫႨႱႺႤႱ
ႫႠႧ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬჁ
.
Version: ek
Version: g
ვითარცა-ესე
მოეც
მას
ჴელმწიფებაჲ
ყოველთა
ჴორციელთაჲ
,
რაჲთა
ყოველი
,
რომელი
მოეც
მას
,
მისცეს
მათ
--
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
.
Version: gv
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴤ{ⴄ}ⴊⴋⴜ{ⴈ}ⴔ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ
ⴤⴍⴐⴚⴈⴄⴊⴇⴀⴢ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
,
ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
--
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁ{ⴀ}ⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌ{ⴍ}ⴢ
.
Version: gH
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴀⴢ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ
ⴤⴍⴐⴚⴈⴄⴊⴇⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
,
ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
--
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
.
Version: gI
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴀⴢ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ
ⴤⴍⴐⴚⴈⴄⴊⴇⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
,
ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
--
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
.
Version: gK
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
ⴤⴄⴊⴋⴜⴈⴔⴄⴁⴀⴢ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ
ⴤⴍⴐⴚⴈⴄⴊⴇⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴄⴚ
ⴋⴀⴑ
,
ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
--
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
.
Verse: 3
Version: G
αὕτη
δέ
ἐστιν
ἡ
αἰώνιος
ζωή
,
ἵνα
γινώσκωσιν
σὲ
τὸν
μόνον
ἀληϑινὸν
ϑεὸν
καὶ
ὃν
ἀπέστειλας
᾽Ιησοῦν
Χριστόν
.
Version: H
Այս
են
յաւիտենական
կեանք
,
զի
ծանիցեն
զքեզ
միայն
ճշմարիտ
Աստուած
,
եւ
զոր
առաքեցեր
զՅիսուս
Քրիստոս
։
Version: a
რაჲთა
გიცნან
შენ
მხოლოჲ
ჭეშმარიტი
ღმერთი
და
რომელი
მოავლინე
იესუ
ქრისტე
.
Version: aC
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႨႺႬႠႬ
ႸႤႬ
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ
ႣႠ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
Ⴕ{ႰႨႱ}ႲႤ
Version: L
[და
ესე
არს
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ]
,
რაჲთა
გიცოდიან
მხოლოჲ
ჭეშმარიტი
ღმერთი
და
რომელი
მოავლინე
იესუ
ქრისტჱ
.
Version: c
და
ესე
არს
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
,
რაჲთა
გიცოდიან
შენ
,
მხოლოჲ
ჭეშმარიტი
ღმერთი
,
და
რომელი
მოავლინე
იესუ
ქრისტჱ
.
Version: cA
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႵႰႨႱႲჁ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴀⴐⴑ
ⴚⴞⴍⴅⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴈⴚⴍⴃⴈⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴞⴍⴊⴍⴢ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
,
ⴃⴀ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴕⴐⴈⴑⴒⴡ
.
Version: cP
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႥႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
ႨႤႱႭჃ
ႵႰႨႱႲჁ
.
Version: cD
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
ႨႤႱႭჃ
ႵႰႨႱႲჁ
.
Version: cE
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
ႨႤႱႭჃ
ႵႰႨႱႲႤ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
Ⴚ
:
ႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႤ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
Ⴖ{ႫႤႰ}ႧႨ
ႣႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴄ
Version: e
და
ესე
არს
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
,
რაჲთა
გიცოდიან
შენ
,
მხოლოჲ
ჭეშმარიტი
ღმერთი
,
და
რომელი
მოავლინე
იესუ
ქრისტჱ
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
ႨႤႱႭჃ
ႵႰႨႱႲჁ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴀⴐⴑ
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴈⴚⴍⴃⴈⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴞⴍⴊⴍⴢ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
,
ⴃⴀ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴕⴐⴈⴑⴒⴡ
.
Version: eA
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႵႰႨႱႲჁ
.
Version: eB
ႣႠ
ႤႱႤ
ႠႰႱ
ႺႾႭႰႤႡႠჂ
ႱႠႭჃႩႭჃႬႭჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႢႨႺႭႣႨႠႬ
ႸႤႬ
,
ႫႾႭႪႭჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ
ႶႫႤႰႧႨ
,
ႣႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႠႥႪႨႬႤ
Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ
ႵႰႨႱႲჁ
.
Version: ek
Version: g
და
ესე
არს
ცხორებაჲ
საუკუნოჲ
,
რაჲთა
გიცოდიან
შენ
მხოლოჲ
ჭეშმარიტი
ღმერთი
და
რომელი
მოავლინე
იესუ
ქრისტჱ
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴀⴐⴑ
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁ{ⴀ}ⴢ
ⴑ{ⴀⴓ}ⴉ{ⴓ}ⴌ{ⴍ}ⴢ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴂⴈⴚⴍⴃⴈⴀⴌ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴋⴞ{ⴍ}ⴊ{ⴍ}ⴢ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ
ⴖ{ⴋⴄⴐ}ⴇⴈ
ⴃⴀ
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ
ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ
ⴕ{ⴐⴈⴑⴒ}ⴄ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴀⴐⴑ
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴈⴚⴍⴃⴈⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴞⴍⴊⴍⴢ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴃⴀ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴀⴐⴑ
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴈⴚⴍⴃⴈⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴞⴍⴊⴍⴢ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴃⴀ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄ
ⴀⴐⴑ
ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴓⴉⴓⴌⴍⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴂⴈⴚⴍⴃⴈⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴞⴍⴊⴍⴢ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴃⴀ
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴈⴄⴑⴓ
ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ
.
Verse: 4
Version: G
ἐγώ
σε
ἐδόξασα
ἐπὶ
τῆς
γῆς
,
τὸ
ἔργον
τελειώσας
ὃ
δέδωκάς
μοι
ἵνα
ποιήσω
·
Version: H
Ես
զքեզ
փառաւորեցի
յերկրի
.
զգործն
կատարեցի
՝
զոր
ետուր
ցիս
զի
արարից
։
Version: a
მე
შენ
გადიდე
ქუეყანასა
ზედა
,
საქმჱ
აღვასრულე
,
რომელი
მომეც
მე
,
რაჲთა
ვყო
.
Version: aC
ႫႤ
ႸႤႬ
ႢႠႣႨႣႤ
Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}Ⴌ{Ⴀ}ႱႠ
ႦႤႣႠ
'
ႱႠႵႫჁ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
'
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႥႷႭ
Version: L
მე
გადიდე
შენ
ქუეყანასა
ზედა
,
საქმჱ
აღვასრულე
,
რომელი
მომეც
მე
,
რაჲთა
ვყო
.
Version: c
მე
გადიდე
შენ
ქუეყანასა
ზედა
და
საქმჱ
შენი
აღვასრულე
,
რომელი
მომეც
მე
,
რაჲთა
ვყო
.
Version: cA
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
ႸႤႬ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
ႣႠ
ႱႠႵႫჁ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႥႷႭ
.
Version: cR
ⴋⴄ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴘⴄⴌ
ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ
ⴆⴄⴃⴀ
,
ⴑⴀⴕⴋⴡ
ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴅⴗⴍ
.
Version: cP
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
ႦႤႣႠ
,
ႱႠႵႫჁ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႥႷႭ
.
Version: cD
ႫႤ
ႢႠႣႨ
ႸႤႬ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
ႦႤႣႠ
ႱႠႵႫႤ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႥႷႭ
.
Version: cE
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
ႸႤႬ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
ႦႤႣႠ
ႣႠ
ႱႠႵႫჁ
ႸႤႬႨ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႥႷႭ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ
Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
ႱႠႵႫႤ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
:
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႥႷႭ
:
Version: e
მე
გადიდე
შენ
ქუეყანასა
ზედა
და
საქმჱ
შენი
აღვასრულე
,
რომელი
მომეც
მე
,
რაჲთა
ვყო
.
Version: et
Version: eF
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
ႸႤႬ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
ႦႤႣႠ
,
ႱႠႵႫႤ
ႸႤႬႨ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႥႷႭ
.
Version: eG
ⴋⴄ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴘⴄⴌ
ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ
ⴆⴄⴃⴀ
,
ⴑⴀⴕⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴅⴗⴍ
.
Version: eA
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
ႸႤႬ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
ႦႤႣႠ
ႣႠ
ႱႠႵႫჁ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႥႷႭ
.
Version: eB
ႫႤ
ႢႠႣႨႣႤ
ႸႤႬ
ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ
ႦႤႣႠ
ႣႠ
ႱႠႵႫჁ
ႸႤႬႨ
ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႥႷႭ
.
Version: ek
Version: g
მე
გადიდე
შენ
ქუეყანასა
ზედა
,
საქმჱ
აღვასრულე
,
რომელი
მომეც
მე
,
რაჲთა
ვყო
.
Version: gv
ⴋⴄ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ
,
ⴑ{ⴀ}ⴕⴋⴡ
ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴅⴗⴍ
.
Version: gH
ⴋⴄ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴘⴄⴌ
ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ
ⴆⴄⴃⴀ
,
ⴑⴀⴕⴋⴄ
ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴅⴗⴍ
.
Version: gI
ⴋⴄ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴘⴄⴌ
ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ
ⴆⴄⴃⴀ
,
ⴑⴀⴕⴋⴄ
ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴅⴗⴍ
.
Version: gK
ⴋⴄ
ⴂⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴘⴄⴌ
ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ
ⴆⴄⴃⴀ
,
ⴑⴀⴕⴋⴄ
ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴅⴗⴍ
.
Verse: 5
Version: G
καὶ
νῦν
δόξασόν
με
σύ
,
πάτερ
,
παρὰ
σεαυτῷ
τῇ
δόξῃ
ᾗ
εἶχον
πρὸ
τοῦ
τὸν
κόσμον
εἶναι
παρὰ
σοί
.
Version: H
Եւ
այժմ
փառաւորեա
զիս
հայր
առ
ի
քէն
,
փառօքն
զոր
ունէի
յառաջ
քան
զլինելն
աշխարհի
առ
ի
քէն
։
Version: a
და
აწ
მადიდე
მე
,
მამაო
,
შენ
თანა
დიდებითა
მით
,
რომელ
მაქუნდა
წინაჲსწარ
შესაქმედმდე
სოფლისა
შენგან
.
Version: aC
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
ႫႠႫႠႭ
ႸႤႬ
ႧႠႬႠ
.
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႼႨႬႠჂႱႼႠႰ
ႸႤႱႠႵႫႤႣႫႣႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႸႤႬႢႠႬ
:...
Version: X
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
ႫႠႫႠ/Ⴍ
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠ/ႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
Ⴐ(ႭႫႤႪ)Ⴈ
ႫႠႵ[ႭჃႬ]ႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬ/ႱႠ
ႾႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႷႭ/[ႴႨႱႠ]
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪ/ႱႠ
ႠႫႠႱ
//
Version: L
და
აწ
მადიდე
მე
,
მამაო
,
თავისა
შენისა
თანა
დიდებითა
მით
,
რომელი
მაქუნდა
შენ
წინაშე
უწინარჱს
ყოფისა
ჩემისა
სოფელსა
ამას
.
Version: c
და
აწ
მადიდე
მე
,
მამაო
,
თავისა
შენისა
თანა
დიდებითა
მით
,
რომელი
მაქუნდა
მე
წინაშე
შენსა
უწინარეს
ყოფისა
ჩემისა
სოფელსა
ამას
.
Version: cA
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴘⴄⴌ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴀⴕⴓⴌⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ
ⴘⴄⴌⴑⴀ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴡⴑ
ⴗⴍⴔⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
.
Version: cP
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
ႸႤႬ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: cD
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: cE
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
Ⴋ{Ⴀ}Ⴋ{Ⴀ}Ⴍ
ႧႠႥႨႱႠ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႠႵჃႬႣႠ
Ⴜ{ႨႬႠႸ}Ⴄ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
:
Version: e
და
აწ
მადიდე
მე
,
მამაო
,
თავისა
შენისა
თანა
დიდებითა
მით
,
რომელი
მაქუნდა
მე
წინაშე
შენსა
უწინარეს
ყოფისა
ჩემისა
სოფელსა
ამას
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴀⴕⴓⴌⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ
ⴘⴄⴌⴑⴀ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴗⴍⴔⴈⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
.
Version: eA
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႫႤ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: eB
ႣႠ
ႠႼ
ႫႠႣႨႣႤ
ႫႤ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႧႠႥႨႱႠ
ႸႤႬႨႱႠ
ႧႠႬႠ
ႣႨႣႤႡႨႧႠ
ႫႨႧ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႠႵႭჃႬႣႠ
ႼႨႬႠႸႤ
ႸႤႬႱႠ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႷႭႴႨႱႠ
ႹႤႫႨႱႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
.
Version: ek
Version: g
და
აწ
მადიდე
მე
,
მამაო
,
თავისა
შენისა
თანა
დიდებითა
მით
,
რომელი
მაქუნდა
წინაშე
შენსა
უწინარეს
სოფლის-დაბადებისა
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ
,
ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴑⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈⴑⴀ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ
ⴋ{ⴀ}ⴕⴣⴌⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴜ{ⴈⴌⴀⴘ}ⴄ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ
ⴓⴜⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴗⴍⴔⴈⴑⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴈⴑⴀ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ
Version: gH
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴀⴕⴓⴌⴃⴀ
ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ
ⴘⴄⴌⴑⴀ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴀⴕⴓⴌⴃⴀ
ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ
ⴘⴄⴌⴑⴀ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴋⴀⴃⴈⴃⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴀⴕⴓⴌⴃⴀ
ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ
ⴘⴄⴌⴑⴀ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Verse: 6
Version: G
᾽Εϕανέρωσά
σου
τὸ
ὄνομα
τοῖς
ἀνϑρώποις
οὓς
ἔδωκάς
μοι
ἐκ
τοῦ
κόσμου
.
σοὶ
ἦσαν
κἀμοὶ
αὐτοὺς
ἔδωκας
,
καὶ
τὸν
λόγον
σου
τετήρηκαν
.
Version: H
Յայտնեցի
զանուն
քո
մարդկան
,
զորս
ետուր
ինձ
յաշխարհէ
.
քո
էին
,
եւ
ինձ
ետուր
զնոսա
.
եւ
զբանն
քո
պահեցին
։
Version: a
გამოუცხადე
სახელი
შენი
კაცთა
,
რომელნი
მომცენ
მე
სოფლისაგან
;
შენნი
იყვნეს
,
და
მე
მომცენ
იგინი
,
და
სიტყუაჲ
შენი
დაიმარხეს
.
Version: aC
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
.
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႨႫႠႰႾႤႱ
:
Version: X
ႢႠႫႭႾႭჃ/ႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
ႸႤႬႬႨ
ႾႨႷႥႬႤႱ
[Ⴃ]Ⴀ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
ႣႠ
ႱႨႲ/ႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႾႭჃႫ/[ႠႰႾႠႥႱ]
Version: L
გამოუცხადე
თავი
შენი
კაცთა
,
რომელნი
მომცენ
მე
სოფელსა
ამას
;
[შენნი]
იყვნეს
და
მომცენ
იგინი
,
და
სიტყუაჲ
შენი
დაუმარხავს
.
Version: c
გამოუცხადე
სახელი
შენი
კაცთა
,
რომელნი
მომცენ
მე
სოფლისა
ამისგან
;
შენნი
იყვნეს
და
მომცენ
იგინი
,
და
სიტყუაჲ
შენი
დაუმარხავს
.
Version: cA
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: cR
ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴉⴀⴚⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
;
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀⴓⴋⴀⴐⴞⴀⴅⴑ
.
Version: cP
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: cD
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: cE
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႧႠႥႨ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
ႩႠႺႧႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢ{Ⴀ}Ⴌ
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
Version: e
გამოუცხადე
სახელი
შენი
კაცთა
,
რომელნი
მომცენ
მე
სოფლისა
ამისგან
;
შენნი
იყვნეს
და
მომცენ
იგინი
,
და
სიტყუაჲ
შენი
დაუმარხავს
.
Version: et
Version: eF
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: eG
ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴉⴀⴚⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
;
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀⴓⴋⴀⴐⴞⴀⴅⴑ
.
Version: eA
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: eB
ႢႠႫႭႭჃႺႾႠႣႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႩႠႺႧႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬ
;
ႸႤႬႬႨ
ႨႷႥႬႤႱ
ႣႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႣႠ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠႭჃႫႠႰႾႠႥႱ
.
Version: ek
Version: g
გამოუცხადე
სახელი
შენი
კაცთა
,
რომელნი
მომცენ
მე
სოფლისა
ამისგან
;
შენნი
იყვნეს
,
და
მე
მომცენ
იგინი
,
და
სიტყუაჲ
შენი
დაუმარხავს
.
Version: gv
ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ
ⴉ{ⴀ}ⴚⴇⴀ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ
.
ⴘ{ⴄ}ⴌⴌⴈ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ
ⴘ{ⴄⴌ}ⴈ
ⴃⴀⴓⴋⴀⴐⴞⴀⴅⴑ
.
Version: gH
ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴉⴀⴚⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
;
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀⴓⴋⴀⴐⴞⴀⴅⴑ
.
Version: gI
ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴉⴀⴚⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
;
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀⴓⴋⴀⴐⴞⴀⴅⴑ
.
Version: gK
ⴂⴀⴋⴍⴓⴚⴞⴀⴃⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴉⴀⴚⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
;
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀⴓⴋⴀⴐⴞⴀⴅⴑ
.
Verse: 7
Version: G
νῦν
ἔγνωκαν
ὅτι
πάντα
ὅσα
δέδωκάς
μοι
παρὰ
σοῦ
εἰσιν
·
Version: H
Արդ
գիտացին
՝
եթէ
զամենայն
ինչ
զոր
ետուր
ինձ
։
Version: a
აწ
უწყიან
,
რამეთუ
ყოველი
,
რაჲ
მომეც
,
მე
მივეც
მათ
,
Version: aC
ႠႼ
ႭჃႼႷႨႠႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
ႰႠჂ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
Version: X
ႠႼ
ႾႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
ႸႤႬ/[ႢႠႬႬႨ]
ႠႰႨႠႬ
//
Version: L
და
აწ
უცნობიეს
,
რამეთუ
ყოველი
რომელი
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
შენნი
არიან
.
Version: c
აწ
უცნობიეს
,
რამეთუ
ყოველი
,
რომელი
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
შენგანნი
არიან
.
Version: cA
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႸႤႬႢႠႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cR
ⴀⴜ
ⴓⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: cP
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႸႤႬႢႠႬ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cD
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႸႤႬႢႠႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cE
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႸႤႬႢႠႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
ႸႤႬႢ{Ⴀ}Ⴌ
ႠႰႨႠႬ
Version: e
აწ
უცნობიეს
,
რამეთუ
ყოველი
,
რომელი
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
შენგანნი
არიან
.
Version: et
Version: eF
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႷႭႥႤႪႨ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႸႤႬႢႠႬ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: eG
ⴀⴜ
ⴓⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋⴀⴇ
,
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: eA
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႸႤႬႢႠႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: eB
ႠႼ
ႭჃႺႬႭႡႨႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႸႤႬႢႠႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: ek
Version: g
და
აწ
უცნობიეს
,
რამეთუ
ყოველი
,
რომელი
მომეც
მე
,
შენგან
არს
.
Version: gv
ⴀⴜ
ⴓⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴈ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
Version: gH
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴓⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴓⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴀⴜ
ⴓⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴑ
.
Verse: 8
Version: G
ὅτι
τὰ
ῥήματα
ἃ
ἔδωκάς
μοι
δέδωκα
αὐτοῖς
,
καὶ
αὐτοὶ
ἔλαβον
καὶ
ἔγνωσαν
ἀληϑῶς
ὅτι
παρὰ
σοῦ
ἐξῆλϑον
,
καὶ
ἐπίστευσαν
ὅτι
σύ
με
ἀπέστειλας
.
Version: H
Ետու
նոցա
.
եւ
նոքա
ընկալան
,
եւ
ծանեան
ճշմարտութեամբ
՝
թէ
առ
ի
քէն
ելի
.
եւ
հաւատասցին
՝
եթէ
դու
առաքեցեր
զիս
։
Version: a
და
მათ
შეიწყნარეს
ჭეშმარიტად
,
ვითარმედ
შენგან
მოვედ
,
და
ჰრწმენა
,
ვითარმედ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: aC
ႣႠ
ႫႠႧ
ႸႤႨႼႷႬႠႰႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႸႤႬႢႠႬ
ႫႭႥႤႣ
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
:.
Version: X
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႱႨႲႷႭჃ/[ႠႬႨ]
. . . . .
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႫႨႾႭჃႺႤႬ
ႫႠႧ
ႣႠ
ႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃ/ႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨ/ႲႠႣ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭ/ႥႤႣ
ႣႠ
ႾႰႼႫႤႬႠ
. . .
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
Version: L
რამეთუ
სიტყუანი
შენნი
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
მივსცენ
მათ
,
და
მათ
მიიხუნეს
ჭეშმარიტად
,
რამეთუ
შენგან
გამოვედ
,
და
ჰრწმენა
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
.
Version: c
რამეთუ
სიტყუანი
შენნი
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
მივსცენ
მათ
,
და
ამათ
მიიხუნეს
და
ცნეს
ჭეშმარიტად
,
რამეთუ
შენგან
გამოვედ
,
და
ჰრწმენა
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: cA
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cR
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
ⴋⴈⴈⴞⴓⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: cP
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬ
ႫႤ
.
Version: cD
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႠႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cE
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႠႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
Ⴘ{ႤႬ}ႬႨ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
:
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{Ⴄ}ႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
:
Version: e
რამეთუ
სიტყუანი
შენნი
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
მივსცენ
მათ
,
და
ამათ
მიიხუნეს
და
ცნეს
ჭეშმარიტად
,
რამეთუ
შენგან
გამოვედ
,
და
ჰრწმენა
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: et
Version: eF
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: eG
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
ⴋⴈⴈⴞⴓⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: eA
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ႣႠ
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: eB
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
,
ႣႠ
ႠႫႠႧ
ႫႨႨႾႭჃႬႤႱ
ႣႠ
ႺႬႤႱ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႢႠႬ
ႢႠႫႭႥႤႣ
,
ჀႰႼႫႤႬႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: ek
Version: g
რამეთუ
სიტყუანი
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
მივსცენ
მათ
,
და
მათ
მიიხუნეს
და
ცნეს
ჭეშმარიტად
,
რამეთუ
შენგან
გამოვედ
,
და
ჰრწმენა
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: gv
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴌⴈ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴌⴈ
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
,
ⴃⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴋⴈⴈⴞⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘ{ⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴅⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gH
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
ⴋⴈⴈⴞⴓⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gI
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
ⴋⴈⴈⴞⴓⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gK
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
ⴋⴈⴈⴞⴓⴌⴄⴑ
ⴃⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴂⴀⴌ
ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ
,
ⴃⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Verse: 9
Version: G
ἐγὼ
περὶ
αὐτῶν
ἐρωτῶ
·
οὐ
περὶ
τοῦ
κόσμου
ἐρωτῶ
ἀλλὰ
περὶ
ὧν
δέδωκάς
μοι
,
ὅτι
σοί
εἰσιν
,
Version: H
Արդ
ես
՝
վասն
նոցա
աղաչեմ
,
եւ
ոչ
վասն
աշխարհի
աղաչեմ
.
այլ
վասն
նոցա
զորս
ետուրն
ինձ
.
զի
քո
էին
։
Version: a
აწ
მე
მათთჳს
გლოცავ
,
და
არა
თუ
სოფლისათჳს
გლოცავ
,
არამედ
ამათთჳს
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რამეთუ
შენნი
არიან
.
Version: aC
ႠႼ
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႪႭႺႠႥ
ႣႠ
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႪႭႺႠႥ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႠႫႠႧႧჃႱ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
Version: X
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤ/ႡႨ
ႠႰႠႧႭჃ
ႱႭႴႪႨ/ႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ
ႫႠႧႧჃႱ
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႬႨ
ႫႭႫ/ႺႤႬ
ႫႤ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨ/ႠႬ
Version: L
მე
მათთჳს
გევედრები
;
არა
თუ
სოფლისათჳს
გკითხავ
,
არამედ
მათთჳს
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რამეთუ
შენნი
არიან
.
Version: c
მე
მათთჳს
გევედრები
;
არა
თუ
სოფლისათჳს
გკითხავ
,
არამედ
მათთჳს
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რამეთუ
შენნი
არიან
.
Version: cA
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႠႧႧჃႱ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cR
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴈ
;
ⴀⴐⴀ
ⴇⴓ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: cP
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႠႧႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cD
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႠႧႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cE
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႠႧႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴋ{Ⴀ}ႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
ႠႰႠ
ႧჃ
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႠႧႧჃႱ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{ႤႬ}ႬႨ
ႠႰႨႠႬ
Version: e
მე
მათთჳს
გევედრები
;
არა
თუ
სოფლისათჳს
გკითხავ
,
არამედ
მათთჳს
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რამეთუ
შენნი
არიან
.
Version: et
Version: eF
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႫႠႧႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: eG
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴈ
;
ⴀⴐⴀ
ⴇⴓ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: eA
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႠႧႧჃႱ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: eB
ႫႤ
ႫႠႧႧჃႱ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
;
ႠႰႠ
ႧႭჃ
ႱႭႴႪႨႱႠႧჃႱ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
ႫႠႧႧჃႱ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
.
Version: ek
Version: g
მე
მათთჳს
გკითხავ
:
არა
თუ
სოფლისათჳს
გკითხავ
,
არამედ
მათთჳს
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რამეთუ
შენნი
არიან
.
Version: gv
ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴇⴓ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴣⴑ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚ{ⴄ}ⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘ{ⴄ}ⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: gH
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
:
ⴀⴐⴀ
ⴇⴓ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: gI
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
:
ⴀⴐⴀ
ⴇⴓ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Version: gK
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
:
ⴀⴐⴀ
ⴇⴓ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
.
Verse: 10
Version: G
καὶ
τὰ
ἐμὰ
πάντα
σά
ἐστιν
καὶ
τὰ
σὰ
ἐμά
,
καὶ
δεδόξασμαι
ἐν
αὐτοῖς
.
Version: H
Եւ
որ
ինչ
իմ
է
,
ամենայն
քո
է
,
եւ
որ
ինչ
քո
է
,
այն
իմ
է
.
եւ
փառաւորեալ
եմ
ի
նոսա
։
Version: a
და
ჩემი
ყოველი
შენი
არს
,
და
შენი
ჩემია
,
და
დიდებულ
ვარ
მე
მათ
ზედა
.
Version: aC
ႣႠ
ႹႤႫႨ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨႠ
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
Version: X
//
ႣႠ
ႸႤႬႨ
Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
ႣႠ
ႹႤႫႨ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႥႰႨႱ
//
Version: L
და
შენი
ყოველი
ჩემი
არს
და
ჩემი
შენი
არს
,
და
დიდებულ
ვარ
მათ
შორის
.
Version: c
და
ჩემი
ყოველი
შენი
არს
,
და
შენი
ჩემი
არს
,
და
დიდებულ
ვარ
მე
მათ
შოვრის
.
Version: cA
ႣႠ
ႫႠႧႨ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
.
Version: cP
ႣႠ
ႹႤႫႨ
ႷႭႥႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
.
Version: cD
ႣႠ
ႹႤႫႨ
ႷႭႥႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
.
Version: cE
ႣႠ
ႹႤႫႨ
ႷႭႥႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
ႹႤႫႨ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
ႠႰႱ
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
:
Version: e
და
ჩემი
ყოველი
შენი
არს
,
და
შენი
ჩემი
არს
,
და
დიდებულ
ვარ
მე
მათ
შოვრის
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႹႤႫႨ
ႷႭႥႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
.
Version: eA
ႣႠ
ႫႠႧႨ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
.
Version: eB
ႣႠ
ႹႤႫႨ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႸႤႬႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬႨ
ႹႤႫႨ
ႠႰႱ
,
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႭჃႪ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႥႰႨႱ
.
Version: ek
Version: g
და
ჩემი
ყოველი
შენი
არს
,
და
შენი
ჩემი
არს
,
და
დიდებულ
ვარ
მე
მათ
შორის
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ
ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴈ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴀⴐⴑ
,
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
.
Verse: 11
Version: G
καὶ
οὐκέτι
εἰμὶ
ἐν
τῷ
κόσμῳ
,
καὶ
αὐτοὶ
ἐν
τῷ
κόσμῳ
εἰσίν
,
κἀγὼ
πρὸς
σὲ
ἔρχομαι
.
Πάτερ
ἅγιε
,
τήρησον
αὐτοὺς
ἐν
τῷ
ὀνόματί
σου
ᾧ
δέδωκάς
μοι
,
ἵνα
ὦσιν
ἓν
καϑὼς
ἡμεῖς
.
Version: H
Եւ
ես
ոչ
եւս
եմ
յաշխարհի
,
եւ
նոքա
յաշխարհի
են
.
եւ
ես
՝
առ
քեզ
գամ
.
Հայր
՝
սուրբ
պահեա
զնոսա
յանուն
քո
,
որով
ետուրն
ինձ
.
զի
եղիցին
մի
,
որպէս
եւ
մեք
մի
եմք
։
Version: a
და
მე
არღარა
ვარ
სოფელსა
,
და
ესენი
სოფელსა
არიან
,
და
მე
შენდა
მივალ
,
მამაო
წმიდაო
,
დაიცვენ
ესენი
სახელითა
შენითა
,
რომლითა
მომცენ
მე
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთ
,
ვითარცა
ჩუენ
ერთ
ვართ
.
Version: aC
ႣႠ
ႫႤ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႰႨႠႬ
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႧႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
Version: X
ႣႠ
ႠႰ/ႶႠႰႠ
ႥႠႰ
[ႱႭႴႤႪႱႠ]
ႠႫႠႱ
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭ[ႴႤႪ]/ႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
Version: L
და
არღარა
ვარ
მე
სოფელსა
შინა
,
და
ესენი
სოფელსა
შინა
არიან
,
და
მე
შენდა
მოვალ
,
მამაო
წმიდაო
,
დაიცვენ
ესენი
სახელითა
შენითა
,
რომელნი
მომცენ
მე
...
Version: c
და
არღარა
ვარ
სოფელსა
ამას
,
და
ესენი
სოფელსა
შინა
არიან
,
და
მე
შენდა
მოვალ
.
მამაო
წმიდაო
,
დაიცვენ
ესენი
სახელითა
შენითა
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთობით
,
ვითარცა
ჩუენ
.
Version: cA
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
,
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
.
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴜⴋⴈⴃⴀⴍ
,
ⴃⴀⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴄⴐⴇ
ⴅⴀⴐ
Version: cP
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
ႤႰႧ
ႥႠႰ
Version: cD
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
.
Version: cE
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႤႱႤႬႨ
Ⴑ{Ⴍ}Ⴔ{Ⴄ}ႪႱႠ
Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ
ႠႰႨႠႬ
ႣႠ
ႫႤ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
:
ႫႠႫႠႭ
Ⴜ{ႫႨႣႠ}Ⴍ
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨႧႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: e
და
არღარა
ვარ
სოფელსა
ამას
,
და
ესენი
სოფელსა
შინა
არიან
,
და
მე
შენდა
მოვალ
.
მამაო
წმიდაო
,
დაიცვენ
ესენი
სახელითა
შენითა
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთობით
,
ვითარცა
ჩუენ
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႫႤ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
,
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
.
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴜⴋⴈⴃⴀⴍ
,
ⴃⴀⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
.
Version: eA
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႹႭჃႤႬ
.
Version: eB
ႣႠ
ႠႰႶႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
,
ႣႠ
ႤႱႤႬႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
.
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႣႠႨႺႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧႭႡႨႧ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႹႭჃႤႬ
.
Version: ek
Version: g
და
არღარა
ვარ
მე
სოფელსა
ამას
,
და
ესენი
სოფელსა
შინა
არიან
,
და
მე
შენდა
მოვალ
.
მამაო
წმიდაო
,
დაიცვენ
ესენი
სახელითა
შენითა
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთობით
,
ვითარცა
ჩუენ
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
.
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ
ⴜ{ⴋⴈⴃⴀ}ⴍ
,
ⴃⴀⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈⴇⴀ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
,
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
.
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴜⴋⴈⴃⴀⴍ
,
ⴃⴀⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
,
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
.
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴜⴋⴈⴃⴀⴍ
,
ⴃⴀⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
,
ⴃⴀ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
.
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴜⴋⴈⴃⴀⴍ
,
ⴃⴀⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
.
Verse: 12
Version: G
ὅτε
ἤμην
μετ
'
αὐτῶν
ἐγὼ
ἐτήρουν
αὐτοὺς
ἐν
τῷ
ὀνόματί
σου
ᾧ
δέδωκάς
μοι
,
καὶ
ἐϕύλαξα
,
καὶ
οὐδεὶς
ἐξ
αὐτῶν
ἀπώλετο
εἰ
μὴ
ὁ
υἱὸς
τῆς
ἀπωλείας
,
ἵνα
ἡ
γραϕὴ
πληρωϑῇ
.
Version: H
Մինչ
էի
յաշխարհի
ընդ
նոսա
,
ես
պահէի
զնոսա
յանուն
քո
՝
որով
ետուրն
ինձ
.
եւ
պահեցի
.
եւ
ոչ
ոք
ի
նոցանէ
կորեաւ
,
բայց
որդին
կորստեան
,
զի
գիրն
լցցի
։
Version: a
ვიდრე
ვიყავ
სოფელსა
ამას
,
მე
დავიცვენ
იგინი
სახელითა
შენითა
,
რომლითა
მომცენ
მე
,
დავიცვენ
იგინი
,
და
არავინ
მათგანი
წარწყმდა
,
გარნა
შვილი
იგი
წარსაწყმედელისაჲ
,
რაჲთა
აღესრულოს
წერილი
იგი
.
Version: aC
Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ
ႥႨႷႠႥ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
ႫႤ
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႨႢႨႬႨ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႧႠ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႨႢႨႬႨ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
ႢႠႰႬႠ
ႸႥႨႪႨ
ႨႢႨ
ႼႠႰႱႠႼႷႫႤႣႤႪႨႱႠჂ
.
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
ႼႤႰႨႪႨ
ႨႢႨ
:
Version: L
დავიცვენ
და
არავინ
მათგანი
წარწყმდა
,
გარნა
ძჱ
იგი
წარწყმედისაჲ
,
რაჲთა
წერილი
აღესრულოს
.
Version: c
ოდეს
ვიყავ
მათ
თანა
,
მე
ვსცევდ
მათ
სახელითა
შენითა
.
რომელნი
მომცენ
მე
,
დავიცვენ
და
არავინ
მათგანი
წარწყმდა
,
გარნა
ძჱ
იგი
წარწყმედისაჲ
,
რაჲთა
წერილი
აღესრულოს
.
Version: cA
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣႨ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻჁ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႼႤႰႨႪႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: cR
ⴍⴃⴄⴑ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴋⴄ
ⴅⴠⴑⴚⴄⴅⴃ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
.
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀⴅⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴀ
,
ⴂⴀⴐⴌⴀ
ⴛⴡ
ⴈⴂⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴈⴑⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴜⴄⴐⴈⴊⴈ
ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ
.
Version: cP
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻჁ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႼႤႰႨႪႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: cD
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥჀႱႺႤႥႣ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻჁ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႼႤႰႨႪႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: cE
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻჁ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႼႤႰႨႪႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨႧႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႥႼႷႫႨႣႤ
ႢႠႰႬႠ
ႻႤ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႼႤႰႨႪႨ
ႨႢႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
:
Version: e
ოდეს
ვიყავ
მათ
თანა
,
მე
ვსცევდ
მათ
სახელითა
შენითა
.
რომელნი
მომცენ
მე
,
დავიცვენ
და
არავინ
მათგანი
წარწყმდა
,
გარნა
ძჱ
იგი
წარწყმედისაჲ
,
რაჲთა
წერილი
აღესრულოს
.
Version: et
Version: eF
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠ
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻႤ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
ႰႠჂႧႠ
ႼႤႰႨႪႨ
ႨႢႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: eG
ⴍⴃⴄⴑ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴋⴄ
ⴅⴑⴚⴄⴅⴃ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
.
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀ
ⴃⴀⴅⴈⴚⴅⴄⴌ
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴀ
,
ⴂⴀⴐⴌⴀ
ⴛⴡ
ⴈⴂⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴈⴑⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴜⴄⴐⴈⴊⴈ
ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ
.
Version: eA
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣႨ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻჁ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႼႤႰႨႪႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: eB
ႭႣႤႱ
ႥႨႷႠႥ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
,
ႫႤ
ႥႱႺႤႥႣ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨႧႠ
ႸႤႬႨႧႠ
.
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႣႠႥႨႺႥႤႬ
ႣႠ
ႠႰႠႥႨႬ
ႫႠႧႢႠႬႨ
ႼႠႰႼႷႫႣႠ
,
ႢႠႰႬႠ
ႻჁ
ႨႢႨ
ႼႠႰႼႷႫႤႣႨႱႠჂ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႼႤႰႨႪႨ
ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ
.
Version: ek
Version: g
ოდეს
ვიყავ
მათ
თანა
სოფელსა
შინა
,
მე
ვსცევდ
მათ
სახელითა
შენითა
;
რომელნი
მომცენ
მე
,
დავიცვენ
,
და
არავინ
მათგანი
წარწყმდა
,
გარნა
ძჱ
იგი
წარწყმედისაჲ
,
რაჲთა
წერილი
აღესრულოს
.
Version: gv
ⴍⴃⴄⴑ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
ⴅⴑⴚⴄⴅⴃ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈⴇⴀ
;
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴃⴀⴅⴈⴚⴅⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴀ
,
ⴂⴀⴐⴌⴀ
ⴛⴄⴢ
ⴈⴂⴈ
ⴜ{ⴀ}ⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴈⴑ{ⴀ}ⴢ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴜⴄⴐⴈⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ
.
Version: gH
ⴍⴃⴄⴑ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴋⴄ
ⴅⴑⴚⴄⴅⴃ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
;
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀⴅⴈⴚⴅⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴀ
,
ⴂⴀⴐⴌⴀ
ⴛⴄ
ⴈⴂⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴈⴑⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴜⴄⴐⴈⴊⴈ
ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ
.
Version: gI
ⴍⴃⴄⴑ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴋⴄ
ⴅⴑⴚⴄⴅⴃ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
;
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀⴅⴈⴚⴅⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴀ
,
ⴂⴀⴐⴌⴀ
ⴛⴄ
ⴈⴂⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴈⴑⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴜⴄⴐⴈⴊⴈ
ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ
.
Version: gK
ⴍⴃⴄⴑ
ⴅⴈⴗⴀⴅ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴋⴄ
ⴅⴑⴚⴄⴅⴃ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴌⴈⴇⴀ
;
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴃⴀⴅⴈⴚⴅⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ
ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴀ
,
ⴂⴀⴐⴌⴀ
ⴛⴄ
ⴈⴂⴈ
ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴈⴑⴀⴢ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴜⴄⴐⴈⴊⴈ
ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ
.
Verse: 13
Version: G
νῦν
δὲ
πρὸς
σὲ
ἔρχομαι
,
καὶ
ταῦτα
λαλῶ
ἐν
τῷ
κόσμῳ
ἵνα
ἔχωσιν
τὴν
χαρὰν
τὴν
ἐμὴν
πεπληρωμένην
ἐν
αὑτοῖς
.
Version: H
Բայց
արդ
առ
քեզ
գամ
,
եւ
զայս
խօսիմ
յաշխարհի
,
զի
ունիցին
զուրախութիւնն
իմ
լիով
յանձինս
իւրեանց
։
Version: a
ხოლო
აწ
შენდა
მივალ
და
ამას
ვიტყჳ
სოფელსა
ამას
,
რაჲთა
აქუნდეს
სიხარული
ჩემი
სავსებით
თავთა
თჳსთა
თანა
.
Version: aC
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႠႫႠႱ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
ႧႠႥႧႠ
ႧჃႱႧႠ
:
ႧႠႬႠ
:
Version: L
ხოლო
მე
აწ
შენდა
მოვალ
და
ამას
ვიტყჳ
სოფელსა
შინა
,
რაჲთა
აქუნდეს
მათ
სიხარული
ჩემი
სავსებით
.
Version: c
ხოლო
მე
აწ
შენდა
მოვალ
და
ამას
ვიტყჳ
სოფელსა
შინა
,
რაჲთა
აქუნდეს
მათ
სიხარული
ჩემი
სავსებით
.
Version: cA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cR
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴄ
ⴀⴜ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Version: cP
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cD
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cE
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႠႼ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷႭჃႨ
ႱႭႴႤႪႱႠ
Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
Version: e
ხოლო
მე
აწ
შენდა
მოვალ
და
ამას
ვიტყჳ
სოფელსა
შინა
,
რაჲთა
აქუნდეს
მათ
სიხარული
ჩემი
სავსებით
.
Version: et
Version: eF
ႾႭႪႭ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
ႫႤ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: eG
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Version: eA
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႨႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႠႼ
ႸႤႬႣႠ
ႫႭႥႠႪ
ႣႠ
ႠႫႠႱ
ႥႨႲႷჃ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ႸႨႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႵႭჃႬႣႤႱ
ႫႠႧ
ႱႨႾႠႰႭჃႪႨ
ႹႤႫႨ
ႱႠႥႱႤႡႨႧ
.
Version: ek
Version: g
ხოლო
აწ
შენდა
მოვალ
და
ამას
ვიტყჳ
სოფელსა
შინა
,
რაჲთა
აქუნდეს
მათ
სიხარული
ჩემი
სავსებით
.
Version: gv
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴀⴜ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴅⴈⴒⴗⴓⴈ
ⴋⴄ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Version: gH
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Version: gI
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Version: gK
ⴞⴍⴊⴍ
ⴀⴜ
ⴘⴄⴌⴃⴀ
ⴋⴍⴅⴀⴊ
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴑ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴘⴈⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴙⴄⴋⴈ
ⴑⴀⴅⴑⴄⴁⴈⴇ
.
Verse: 14
Version: G
ἐγὼ
δέδωκα
αὐτοῖς
τὸν
λόγον
σου
,
καὶ
ὁ
κόσμος
ἐμίσησεν
αὐτούς
,
ὅτι
οὐκ
εἰσὶν
ἐκ
τοῦ
κόσμου
καϑὼς
ἐγὼ
οὐκ
εἰμὶ
ἐκ
τοῦ
κόσμου
.
Version: H
Ես
ետու
նոցա
զբանն
քո
,
եւ
աշխարհս
ատեաց
զնոսա
.
զի
չեն
յաշխարհէ
,
որպէս
եւ
ես
չեմ
յաշխարհէ
։
Version: a
მე
მივეც
მათ
სიტყუაჲ
შენი
,
და
სოფელმან
მოიძულნა
იგინი
,
რამეთუ
არა
სოფლისა
ამისგანნი
არიან
,
ვითარცა
მე
არა
სოფლისაგანი
ვარ
.
Version: aC
ႫႤ
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႬႨ
ႠႰႨႠႬ
'
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႥႠႰ
:.
Version: L
მე
მივსცენ
მათ
სიტყუანი
შენნი
,
და
სოფელმან
მოიძულნა
იგინი
,
რამეთუ
არა
არიან
იგინი
სოფლისაგანნი
,
ვითარცა
მე
არა
სოფლისაგანი
ვარ
.
Version: c
მე
მივსცენ
მათ
სიტყუანი
შენნი
,
და
სოფელმან
მოიძულნა
იგინი
,
რამეთუ
არა
არიან
სოფლისაგანნი
,
ვითარცა
მე
არა
ვარ
სოფლისა
ამისგანი
,
Version: cA
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
,
Version: cR
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴈⴛⴓⴊⴌⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌⴈ
,
Version: cP
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
,
Version: cD
ႫႤ
ႫႨႥჀႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
,
Version: cE
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
,
Version: cQ
Version: cAn
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
Ⴘ{ႤႬ}ႬႨ
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭჃႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
Version: e
მე
მივსცენ
მათ
სიტყუანი
შენნი
,
და
სოფელმან
მოიძულნა
იგინი
,
რამეთუ
არა
არიან
სოფლისაგანნი
,
ვითარცა
მე
არა
ვარ
სოფლისა
ამისგანი
,
Version: et
Version: eF
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႠႫႨႱ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
,
Version: eG
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴈⴛⴓⴊⴌⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ
,
Version: eA
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
,
Version: eB
ႫႤ
ႫႨႥႱႺႤႬ
ႫႠႧ
ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ
ႸႤႬႬႨ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႫႭႨႻႭჃႪႬႠ
ႨႢႨႬႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႨ
,
Version: ek
Version: g
მე
მივსცენ
მათ
სიტყუანი
შენნი
,
და
სოფელმან
მოიძულნა
იგინი
,
რამეთუ
არა
არიან
სოფლისა
ამისგანნი
,
ვითარცა
მე
არა
ვარ
სოფლისა
ამისგან
.
Version: gv
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴌⴈ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴋ{ⴀ}ⴌ
ⴋⴍⴈⴛⴓⴊⴌⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
ⴀⴋⴈⴑ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴈ
.
Version: gH
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴈⴛⴓⴊⴅⴌⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
.
Version: gI
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴈⴛⴓⴊⴅⴌⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
.
Version: gK
ⴋⴄ
ⴋⴈⴅⴑⴚⴄⴌ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ
ⴘⴄⴌⴌⴈ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴋⴍⴈⴛⴓⴊⴌⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀ
ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
.
Verse: 15
Version: G
οὐκ
ἐρωτῶ
ἵνα
ἄρῃς
αὐτοὺς
ἐκ
τοῦ
κόσμου
ἀλλ
'
ἵνα
τηρήσῃς
αὐτοὺς
ἐκ
τοῦ
πονηροῦ
.
Version: H
Ոչ
զայս
աղաչեմ
զի
բարձցես
զնոսա
յաշխարհէ
,
այլ
զի
պահեսցես
զնոսա
ի
չարէ
։
Version: a
ხოლო
არა
ესრე
გევედრები
,
ვითარმცა
აღიხუნეს
სოფლისაგან
,
არამედ
რაჲთა
დაიცვნე
ესენი
ბოროტისაგან
.
Version: aC
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႠႰႠ
ႤႱႰႤ
ႢႤႥႤႣႰႤႡႨ
Ⴅ{ႨႧႠ}ႰႫႺႠ
ႠႶႨႾႭჃႬႤႱ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
.
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႤႱႤႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
::.:.
Version: L
არა
ვიტყჳ
,
რაჲთა
აღიხუნე
იგინი
სოფლისაგან
,
არამედ
რაჲთა
დაიცვნე
იგინი
ბოროტისაგან
.
Version: c
არა
ვიტყჳ
,
რაჲთა
აღიხუნე
იგინი
სოფლისაგან
,
არამედ
რაჲთა
დაიცვნე
იგინი
ბოროტისაგან
.
Version: cA
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: cR
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴓⴌⴄ
ⴈⴂⴈ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴃⴀⴈⴚⴅⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴁⴍⴐⴍⴒⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
.
Version: cP
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠჂႧႠ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: cD
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠჂႧႠ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: cE
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠჂႧႠ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃႨ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ
Version: e
არა
ვიტყჳ
,
რაჲთა
აღიხუნე
იგინი
სოფლისაგან
,
არამედ
რაჲთა
დაიცვნე
იგინი
ბოროტისაგან
.
Version: et
Version: eF
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
ႰႠჂႧႠ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႰႠჂႧႠ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: eG
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴓⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴃⴀⴈⴚⴅⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴁⴍⴐⴍⴒⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
.
Version: eA
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: eB
ႠႰႠ
ႥႨႲႷჃ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႠႶႨႾႭჃႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႣႠႨႺႥႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႡႭႰႭႲႨႱႠႢႠႬ
.
Version: ek
Version: g
არა
ვიტყჳ
,
რაჲთა
აღიხუნე
იგინი
სოფლისაგან
,
არამედ
რაჲთა
დაიცვნე
იგინი
ბოროტისაგან
.
Version: gv
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴒⴗⴓⴈ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴀⴢⴞⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
.
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴃⴀⴈⴚⴅⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴁⴍⴐⴍⴒⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
.
Version: gH
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴓⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴃⴀⴈⴚⴅⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴁⴍⴐⴍⴒⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
.
Version: gI
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴓⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴃⴀⴈⴚⴅⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴁⴍⴐⴍⴒⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
.
Version: gK
ⴀⴐⴀ
ⴅⴈⴒⴗⴣ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴀⴖⴈⴞⴓⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴃⴀⴈⴚⴅⴌⴄ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
ⴁⴍⴐⴍⴒⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
.
Verse: 16
Version: G
ἐκ
τοῦ
κόσμου
οὐκ
εἰσὶν
καϑὼς
ἐγὼ
οὐκ
εἰμὶ
ἐκ
τοῦ
κόσμου
.
Version: H
Յաշխարհէ
աստի
չեն
,
որպէս
եւ
ես
՝
չեմ
յաշխարհէ
։
Version: a
სოფლისა
ამისგანნი
არა
არიან
,
ვითარცა
მე
არა
სოფლისაგანი
ვარ
.
Version: aC
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႠႫႨႱႢႠႬႬႨ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႥႠႰ
:
Version: L
სოფლისაგანნი
არა
არიან
,
ვითარცა
მე
არა
სოფლისაგანი
ვარ
.
Version: c
სოფლისაგან
არა
არიან
,
ვითარცა
მე
სოფლისაგან
არა
ვარ
.
Version: cA
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
.
Version: cR
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
.
Version: cP
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
.
Version: cD
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
.
Version: cE
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
Version: e
სოფლისაგან
არა
არიან
,
ვითარცა
მე
სოფლისაგან
არა
ვარ
.
Version: et
Version: eF
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႠႰႠ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
ႥႠႰ
.
Version: eG
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ
ⴅⴀⴐ
.
Version: eA
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
.
Version: eB
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႠႰႨႠႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ
ႠႰႠ
ႥႠႰ
.
Version: ek
Version: g
სოფლისაგანნი
არა
არიან
,
ვითარცა
მე
არა
სოფლისაგან
ვარ
.
Version: gv
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴋⴄ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴅⴀⴐ
.
Version: gH
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴅⴀⴐ
.
Version: gI
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴅⴀⴐ
.
Version: gK
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴐⴈⴀⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴀⴐⴀ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴅⴀⴐ
.
Verse: 17
Version: G
ἁγίασον
αὐτοὺς
ἐν
τῇ
ἀληϑείᾳ
·
ὁ
λόγος
ὁ
σὸς
ἀλήϑειά
ἐστιν
.
Version: H
Սուրբ
արա
՝
զնոսա
ճշմարտութեամբ
քով
.
զի
քո
բանդ
ճշմարտութիւն
է
։
Version: a
წმიდა-ყვენ
ესენი
ჭეშმარიტებითა
,
რამეთუ
შენი
სიტყუაჲ
ჭეშმარიტება
არს
.
Version: aC
ႼႫႨႣႠႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
.
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠ
ႠႰႱ
:.
Version: L
წმიდა-ყვენ
ესენი
ჭეშმარიტებითა
,
რამეთუ
სიტყუაჲ
შენი
ჭეშმარიტ
არს
.
Version: c
წმიდა-ყვენ
ესენი
ჭეშმარიტებითა
,
რამეთუ
სიტყუაჲ
შენი
ჭეშმარიტ
არს
.
Version: cA
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: cR
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴗⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ
ⴀⴐⴑ
.
Version: cP
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: cD
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: cE
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴜ{ႫႨ}ႣႠႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
Ⴘ{ႤႬႨ}ႧႠ
:
Ⴑ{Ⴈ}ႲႷ{ႭჃႠ}Ⴢ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
Version: e
წმიდა-ყვენ
ესენი
ჭეშმარიტებითა
,
რამეთუ
სიტყუაჲ
შენი
ჭეშმარიტ
არს
.
Version: et
Version: eF
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: eG
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴗⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ
ⴀⴐⴑ
.
Version: eA
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: eB
ႼႫႨႣႠ-ႷႥႤႬ
ႤႱႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႲႷႭჃႠჂ
ႸႤႬႨ
ႽႤႸႫႠႰႨႲ
ႠႰႱ
.
Version: ek
Version: g
წმიდა-ყვენ
ესენი
ჭეშმარიტებითა
,
რამეთუ
სიტყუაჲ
შენი
ჭეშმარიტ
არს
.
Version: gv
ⴜ{ⴋⴈ}ⴃⴀ-ⴗⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gH
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴗⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gI
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴗⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ
ⴀⴐⴑ
.
Version: gK
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴗⴅⴄⴌ
ⴄⴑⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ
ⴀⴐⴑ
.
Verse: 18
Version: G
καϑὼς
ἐμὲ
ἀπέστειλας
εἰς
τὸν
κόσμον
,
κἀγὼ
ἀπέστειλα
αὐτοὺς
εἰς
τὸν
κόσμον
·
Version: H
Որպէս
զիս
առաքեցեր
յաշխարհ
.
եւ
ես
առաքեցի
զնոսա
յաշխարհ
։
Version: a
ვითარცა
მე
მომავლინე
სოფლად
,
და
მეცა
წარვავლინნე
იგინი
სოფლად
.
Version: aC
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
ႣႠ
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႬႤ
ႨႢႨႬႨ
ႱႭႴႪႠႣ
Version: L
ვითარცა
მე
მომავლინე
სოფლად
,
მეცა
წარვავლინებ
[მათ
სოფლად
.
Version: c
ვითარცა
მე
მომავლინე
სოფლად
,
მეცა
წარვავლინებ
მათ
სოფლად
.
Version: cA
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႠႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: cR
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
,
ⴋⴄⴚⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
.
Version: cP
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: cD
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: cE
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪ{Ⴀ}Ⴃ
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႫႠႧ
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪ{Ⴀ}Ⴃ
:
Version: e
ვითარცა
მე
მომავლინე
სოფლად
,
მეცა
წარვავლინებ
მათ
სოფლად
.
Version: et
Version: eF
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: eG
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
,
ⴋⴄⴚⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
.
Version: eA
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႠႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: eB
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႫႤ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႱႭႴႪႠႣ
,
ႫႤႺႠ
ႼႠႰႥႠႥႪႨႬႤႡ
ႫႠႧ
ႱႭႴႪႠႣ
.
Version: ek
Version: g
ვითარცა
მომავლინე
მე
სოფლად
,
მეცა
წარვავლინებ
მათ
სოფლად
.
Version: gv
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊ{ⴀ}ⴃ
,
ⴋⴄⴚⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊ{ⴀ}ⴃ
.
Version: gH
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
,
ⴋⴄⴚⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
.
Version: gI
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
,
ⴋⴄⴚⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
.
Version: gK
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
,
ⴋⴄⴚⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴍⴔⴊⴀⴃ
.
Verse: 19
Version: G
καὶ
ὑπὲρ
αὐτῶν
[ἐγὼ]
ἁγιάζω
ἐμαυτόν
,
ἵνα
ὦσιν
καὶ
αὐτοὶ
ἡγιασμένοι
ἐν
ἀληϑείᾳ
.
Version: H
Եւ
ի
վերայ
նոցա
ես
սուրբ
առնեմ
զանձն
իմ
.
զի
եղիցին
եւ
նոքա
սրբեալք
ճշմարտութեամբ
։
Version: a
და
მათ
ზედა
განვსწმედ
თავსა
ჩემსა
,
რაჲთა
იყვნენ
იგინიცა
განწმედილ
ჭეშმარიტებითა
.
Version: aC
ႣႠ
ႫႠႧ
Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
ႢႠႬႥႱႼႫႤႣ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႢႠႬႼႫႤႣႨႪ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
Version: L
და
მათთჳს
მე]
წმიდა-ვჰყოფ
თავსა
ჩემსა
,
რაჲთა
იგინიცა
იყვნენ
წმიდა
ჭეშმარიტებით
.
Version: c
და
მათთჳს
მე
წმიდა-ვჰყოფ
თავსა
ჩემსა
,
რაჲთა
იგინიცა
იყვნენ
წმიდა
ჭეშმარიტებითა
.
Version: cA
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႫႤ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႧ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
.
Version: cR
ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴋⴄ
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴅⴠⴗⴍⴔ
ⴇⴀⴅⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴜⴋⴈⴃⴀ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇⴀ
.
Version: cP
ႠႫႠႧႧჃႱ
ႫႤ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႴ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
.
Version: cD
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႫႤ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႴ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧ
.
Version: cE
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႫႤ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႴ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
Ⴜ{ႫႨ}ႣႠႥჀႷႭႴ
Ⴇ{Ⴀ}ႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
:
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
Ⴜ{ႫႨ}ႣႠ
ႨႷႥႬႤႬႤႬ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
Version: e
და
მათთჳს
მე
წმიდა-ვჰყოფ
თავსა
ჩემსა
,
რაჲთა
იგინიცა
იყვნენ
წმიდა
ჭეშმარიტებითა
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႴ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴅⴠⴗⴍⴔ
ⴇⴀⴅⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴜⴋⴈⴃⴀ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇ
.
Version: eA
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႫႤ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႧ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧႠ
.
Version: eB
ႣႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႫႤ
ႼႫႨႣႠ-ႥჀႷႭႴ
ႧႠႥႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨ
ႨႷႥႬႤႬ
ႼႫႨႣႠ
ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႨႧ
.
Version: ek
Version: g
და
მათთჳს
წმიდა-ვჰყოფ
თავსა
ჩემსა
,
რაჲთა
იგინიცა
იყვნენ
წმიდა
ჭეშმარიტებით
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴣⴑ
ⴜ{ⴋⴈ}ⴃⴀ-ⴅⴠⴗⴍⴔ
ⴇ{ⴀ}ⴅⴑⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴜ{ⴋⴈ}ⴃⴀ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴅⴠⴗⴍⴔ
ⴇⴀⴅⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴜⴋⴈⴃⴀ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴅⴠⴗⴍⴔ
ⴇⴀⴅⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴜⴋⴈⴃⴀ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴜⴋⴈⴃⴀ-ⴅⴠⴗⴍⴔ
ⴇⴀⴅⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴜⴋⴈⴃⴀ
ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴈⴇ
.
Verse: 20
Version: G
Οὐ
περὶ
τούτων
δὲ
ἐρωτῶ
μόνον
,
ἀλλὰ
καὶ
περὶ
τῶν
πιστευόντων
διὰ
τοῦ
λόγου
αὐτῶν
εἰς
ἐμέ
,
Version: H
Այլ
ոչ
վասն
նոցա
միայն
աղաչեմ
,
այլ
եւ
վասն
ամենայն
հաւատացելոց
բանիւն
նոցա
յիս
։
Version: a
და
არა
ამათთჳს
ხოლო
გლოცავ
,
არამედ
ყოველთა
მორწმუნეთათჳს
სიტყჳთა
მათითა
ჩემდა
მომართ
,
Version: aC
ႣႠ
ႠႰႠ
ႠႫႠႧႧჃႱ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႢႪႭႺႠႥ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ
ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠႧჃႱ
'
ႱႨႲႷႭჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
'
Version: L
და
არა
მათთჳს
ხოლო
გკითხავ
,
არამედ
ყოველთათჳს
,
რომელთა
ჰრწმენეს
სიტყჳთა
მათითა
ჩემდა
მომართ
.
Version: c
და
არა
მათთჳს
ხოლო
გკითხავ
,
არამედ
ყოველთათჳს
,
რომელთა
ჰრწმენეს
სიტყჳთა
მათითა
ჩემდა
მომართ
.
Version: cA
ႣႠ
ႠႰႠ
ႠႫႠႧႧჃႱ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴞⴍⴊⴍ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴣⴇⴀ
ⴋⴀⴇⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
.
Version: cP
ႣႠ
ႠႰႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႾႭႪႭ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႷႭႥႤႪႧႠႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cD
ႣႠ
ႠႰႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႾႭႪႭ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႷႭႥႤႪႧႠႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cE
ႣႠ
ႠႰႠ
ႠႫႨႱႧჃႱ
ႾႭႪႭ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႷႭႥႤႪႧႠႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႠႰႠ
ႠႫႠႧႧჃႱ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႢႩႨႧႾႠႥ
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႧჃႱ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႨႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
Version: e
და
არა
მათთჳს
ხოლო
გკითხავ
,
არამედ
ყოველთათჳს
,
რომელთა
ჰრწმენეს
სიტყჳთა
მათითა
ჩემდა
მომართ
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႠႰႠ
ႫႠႧႧჃႱ
ႾႭႪႭ
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
ႠႰႠႫႤႣ
ႷႭႥႤႪႧႠႧჃႱ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴞⴍⴊⴍ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴣⴇⴀ
ⴋⴀⴇⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
.
Version: eA
ႣႠ
ႠႰႠ
ႠႫႠႧႧჃႱ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: eB
ႣႠ
ႠႰႠ
ႫႠႧႧჃႱ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႢႩႨႧႾႠႥ
,
Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႧჃႱ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
ႱႨႲႷჃႧႠ
ႫႠႧႨႧႠ
ႹႤႫႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
.
Version: ek
Version: g
და
არა
ამათთჳს
ხოლო
გკითხავ
,
არამედ
ყოველთათჳს
,
რომელთა
ჰრწმენეს
სიტყჳთა
მათითა
ჩემდა
მომართ
,
Version: gv
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴣⴑ
ⴂⴉⴈⴇⴞ{ⴀ}ⴅ
,
ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴓⴈⴇⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Version: gH
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴞⴍⴊⴍ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴣⴇⴀ
ⴋⴀⴇⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Version: gI
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴞⴍⴊⴍ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴣⴇⴀ
ⴋⴀⴇⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Version: gK
ⴃⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴀⴋⴀⴇⴇⴣⴑ
ⴞⴍⴊⴍ
ⴂⴉⴈⴇⴞⴀⴅ
,
ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴇⴣⴑ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
ⴑⴈⴒⴗⴣⴇⴀ
ⴋⴀⴇⴈⴇⴀ
ⴙⴄⴋⴃⴀ
ⴋⴍⴋⴀⴐⴇ
,
Verse: 21
Version: G
ἵνα
πάντες
ἓν
ὦσιν
,
καϑὼς
σύ
,
πάτερ
,
ἐν
ἐμοὶ
κἀγὼ
ἐν
σοί
,
ἵνα
καὶ
αὐτοὶ
ἐν
ἡμῖν
ὦσιν
,
ἵνα
ὁ
κόσμος
πιστεύῃ
ὅτι
σύ
με
ἀπέστειλας
.
Version: H
Զի
ամենեքին
մի
իցեն
,
որպէս
դու
հայր
յիս
՝
եւ
ես
ի
քեզ
,
զի
եւ
նոքա
ի
մեզ
իցեն
։
Զի
աշխարհ
հաւատասցէ
եթէ
դու
առաքեցեր
զիս
։
Version: a
რაჲთა
ყოველნი
ერთ
იყვნენ
,
ვითარცა
შენ
,
მამაჲ
,
ჩემ
თანა
,
და
მე
შენ
თანა
,
რაჲთა
იგინიცა
ჩუენ
თანა
იყვნენ
,
რაჲთა
სოფელსაცა
ჰრწმენეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: aC
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
ႫႠႫႠჂ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႬ
ႧႠႬႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႧႠႬႠ
ႨႷႥႬႤႬ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႭႴႤႪႱႠႺႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
Version: L
რაჲთა
ყოველნი
ერთ
იყვნენ
,
ვითარცა
შენ
,
მამაო
,
ჩემდამო
,
და
მე
შენდამი
,
რაჲთა
იგინიცა
ჩუენ
შორის
იყვნენ
,
რაჲთა
სოფელსა
ჰრწმენეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: c
რაჲთა
ყოველნი
ერთ
იყვნენ
,
ვითარცა
შენ
,
მამაო
,
ჩემდა
,
და
მე
--
შენდა
,
რაჲთა
იგინიცა
ჩუენ
შორის
იყვნენ
,
რაჲთა
სოფელსა
ჰრწმენეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: cA
ႰႠჂႧႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠႫႨ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႥႬႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cR
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴙⴄⴋⴃⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
--
ⴘⴄⴌⴃⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: cP
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႭჃႤႬ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cD
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႺႠ
ႹႭჃႤႬ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cE
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠႫႨ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႭჃႤႬ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cQ
Version: cAn
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ
ႤႰႧႭႡႨႧ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႠႫႠႭ
ႹႤႫႣႠ
ႣႠ
ႫႤ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႣႠ
ႫႭႫႠႰႧ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႺႠ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႥႬႤႬ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
Version: e
რაჲთა
ყოველნი
ერთ
იყვნენ
,
ვითარცა
შენ
,
მამაო
,
ჩემდა
,
და
მე
--
შენდა
,
რაჲთა
იგინიცა
ჩუენ
შორის
იყვნენ
,
რაჲთა
სოფელსა
ჰრწმენეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: et
Version: eF
ႰႠჂႧႠ
ႷႭႥႤႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႭჃႤႬ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: eG
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴙⴄⴋⴃⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
--
ⴘⴄⴌⴃⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: eA
ႰႠჂႧႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠႫႨ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႭჃႤႬ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႥႬႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: eB
ႰႠჂႧႠ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ
ႤႰႧ
ႨႷႥႬႤႬ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႹႤႫႣႠ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႸႤႬႣႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႭჃႤႬ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႥႬႤႬ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႭႴႤႪႱႠ
ჀႰႼႫႤႬႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: ek
Version: g
რაჲთა
ყოველნი
ერთ
იყვნენ
,
ვითარცა
შენ
,
მამაო
,
ჩემდამო
,
და
მე
შენდამი
,
რაჲთა
იგინიცა
ჩუენ
შორის
ერთ
იყვნენ
,
რაჲთა
სოფელსა
ჰრწმენეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: gv
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
,
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ
,
ⴙⴄⴋⴃⴀ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gH
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴍ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gI
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴍ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gK
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴙⴄⴋⴃⴀⴋⴍ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴌⴃⴀⴋⴈ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴄⴐⴇ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ
ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Verse: 22
Version: G
κἀγὼ
τὴν
δόξαν
ἣν
δέδωκάς
μοι
δέδωκα
αὐτοῖς
,
ἵνα
ὦσιν
ἓν
καϑὼς
ἡμεῖς
ἕν
,
Version: H
Եւ
ես
զփառսն
զոր
ետուր
ինձ
՝
ետու
նոցա
,
զի
իցեն
մի
որպէս
եւ
մեք
մի
եմք
։
Version: a
და
მე
დიდებაჲ
იგი
,
რომელი
მომეც
,
მივსცე
მათ
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთ
,
ვითარცა
ჩუენ
ერთ
ვართ
.
Version: aC
ႣႠ
ႫႤ
ႣႨႣႤႡႠჂ
ႨႢႨ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႨႥႱႺႤ
ႫႠႧ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
Version: L
და
დიდებაჲ
,
რომელი
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
რაჲთა
იგინიცა
იყვნენ
ერთ
,
ვითარცა
ჩუენ
ერთ
ვართ
.
Version: c
და
დიდებაჲ
,
რომელი
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთ
,
ვითარცა
ჩუენ
,
ერთ
ვართ
.
Version: cA
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႠჂ
ႨႢႨ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋⴀⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
,
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴄⴐⴇ
ⴅⴀⴐⴇ
.
Version: cP
ႣႠ
ႫႤ
ႣႨႣႤႡႠჂ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: cD
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႠჂ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
,
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: cE
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႠჂ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
,
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ
Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ
ႫႭႫႤႺ
:
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ
ႫႠႫႠႭ
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
Version: e
და
დიდებაჲ
,
რომელი
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთ
,
ვითარცა
ჩუენ
,
ერთ
ვართ
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႠჂ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႹႭჃႤႬ
,
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋⴀⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
,
ⴄⴐⴇ
ⴅⴀⴐⴇ
.
Version: eA
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႠჂ
ႨႢႨ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႹႭჃႤႬ
,
ႫႠႫႠႭ
,
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: eB
ႣႠ
ႣႨႣႤႡႠჂ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႫႨႥႤႺ
ႫႠႧ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႤႰႧ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႹႭჃႤႬ
,
ႤႰႧ
ႥႠႰႧ
.
Version: ek
Version: g
და
მე
დიდებაჲ
,
რომელ
მომეც
მე
,
მივეც
მათ
,
რაჲთა
იყვნენ
ერთ
,
ვითარცა
ჩუენ
ერთ
ვართ
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴃ{ⴈⴃⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ
ⴄⴐ
ⴅⴀⴐⴇ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋⴀⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
ⴅⴀⴐⴇ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋⴀⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
ⴅⴀⴐⴇ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴋⴈⴅⴄⴚ
ⴋⴀⴇ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴙⴓⴄⴌ
ⴄⴐⴇ
ⴅⴀⴐⴇ
.
Verse: 23
Version: G
ἐγὼ
ἐν
αὐτοῖς
καὶ
σὺ
ἐν
ἐμοί
,
ἵνα
ὦσιν
τετελειωμένοι
εἰς
ἕν
,
ἵνα
γινώσκῃ
ὁ
κόσμος
ὅτι
σύ
με
ἀπέστειλας
καὶ
ἠγάπησας
αὐτοὺς
καϑὼς
ἐμὲ
ἠγάπησας
.
Version: H
Ես
ի
նոսա
,
եւ
դու
՝
յիս
,
զի
եղիցին
կատարեալք
ի
մի
։
Եւ
գիտասցէ
աշխարհ
՝
եթէ
դու
առաքեցեր
զիս
.
եւ
սիրեցի
զնոսա
որպէս
դու
զիս
սիրեցեր
։
Version: a
მე
მათდა
,
და
შენ
ჩემდა
,
რაჲთა
იყვნენ
იგინი
სრულ
ერთად
,
და
ცნას
სოფელმან
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
,
და
მე
შევიყუარნე
იგინი
,
ვითარცა
შენ
მე
შემიყუარე
.
Version: aC
ႫႤ
ႫႠႧႣႠ
ႣႠ
ႸႤႬ
ႹႤႫႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႨႢႨႬႨ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႠႣ
ႣႠ
ႺႬႠႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႫႤ
ႸႤႥႨႷႭჃႠႰႬႤ
ႨႢႨႬႨ
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
Version: L
მამაო
,
მე
მათ
შორის
,
და
შენ
ჩემ
თანა
,
რაჲთა
იყვნენ
სრულ
ერთობითა
და
რაჲთა
უწყოდის
სოფელმან
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
,
რამეთუ
შემიყუარე
მე
[უწინარჱს]
სოფლის
დაბადებისა
.
Version: c
მე
მათ
შორის
,
და
შენ
--
ჩემ
თანა
,
რაჲთა
იყვნენ
სრულ
ერთობითა
,
და
რაჲთა
უწყოდის
სოფელმან
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
და
შეიყუარენ
იგინი
,
ვითარცა
შენ
მე
შემიყუარე
.
Version: cA
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႭჃႼႷႭႣႤႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႥႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
.
Version: cR
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌ
--
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴑⴐⴓⴊ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴓⴜⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴘⴄⴈⴜⴗⴌⴀⴐⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
.
Version: cP
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
ႰႠჂႧႠ
ႭჃႼႷႭႣႨႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႥႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
.
Version: cD
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
ႰႠჂႧႠ
ႭჃႼႷႭႣႨႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
.
Version: cE
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
ႰႠჂႧႠ
ႭჃႼႷႭႣႨႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႣႠ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
ႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႭჃႼႷႭႣႨႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႥႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
:
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
Version: e
მე
მათ
შორის
,
და
შენ
--
ჩემ
თანა
,
რაჲთა
იყვნენ
სრულ
ერთობითა
,
და
რაჲთა
უწყოდის
სოფელმან
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
და
შეიყუარენ
იგინი
,
ვითარცა
შენ
მე
შემიყუარე
.
Version: et
Version: eF
ႫႤ
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
ႰႠჂႧႠ
ႭჃႼႷႭႣႨႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
ႥႨႧႠႰႺႠ
ႸႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
.
Version: eG
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌ
--
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴑⴐⴓⴊ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴓⴜⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
.
Version: eA
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႭჃႼႷႭႣႤႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႥႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
.
Version: eB
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
,
ႣႠ
ႸႤႬ
--
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႨႷႥႬႤႬ
ႱႰႭჃႪ
ႤႰႧႭႡႨႧႠ
,
ႣႠ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႭჃႼႷႭႣႨႱ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
ႣႠ
ႸႤႨႷႭჃႠႰႤႬ
ႨႢႨႬႨ
,
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ
ႸႤႬ
ႫႤ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
.
Version: ek
Version: g
მე
მათ
შორის
,
და
შენ
ჩემ
თანა
,
რაჲთა
იყვნენ
სრულ
ერთობითა
,
და
რაჲთა
უწყოდის
სოფელმან
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
და
შეიყუარენ
იგინი
,
ვითარცა
მე
შემიყუარე
.
Version: gv
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴙ{ⴄ}ⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴑⴐⴓⴊ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴓⴜⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴋ{ⴀ}ⴌ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gH
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴑⴐⴓⴊ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴓⴜⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
.
Version: gI
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴑⴐⴓⴊ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴓⴜⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
.
Version: gK
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
,
ⴃⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴑⴐⴓⴊ
ⴄⴐⴇⴍⴁⴈⴇⴀ
,
ⴃⴀ
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴓⴜⴗⴍⴃⴈⴑ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴘⴄⴈⴗⴓⴀⴐⴄⴌ
ⴈⴂⴈⴌⴈ
,
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
.
Verse: 24
Version: G
Πάτερ
,
ὃ
δέδωκάς
μοι
,
ϑέλω
ἵνα
ὅπου
εἰμὶ
ἐγὼ
κἀκεῖνοι
ὦσιν
μετ
'
ἐμοῦ
,
ἵνα
ϑεωρῶσιν
τὴν
δόξαν
τὴν
ἐμὴν
ἣν
δέδωκάς
μοι
,
ὅτι
ἠγάπησάς
με
πρὸ
καταβολῆς
κόσμου
.
Version: H
Հայր
,
զորս
ետուրն
ինձ
,
կամիմ
՝
զի
ուր
ես
եմ
,
եւ
նոքա
իցեն
ընդ
իս
.
զի
տեսանիցեն
զփառսն
զիմ
.
զոր
ետուրն
ցիս
.
զի
սիրեցեր
զիս
յառաջ
քան
զլինելն
աշխարհի
։
Version: a
მამაო
,
რომელ-ესე
მომცენ
მე
,
მნებავს
,
რაჲთა
,
სადაცა
მე
ვიყო
,
იგინიცა
ჩემ
თანა
იყვნენ
,
რაჲთა
ხედვიდენ
დიდებასა
ჩემსა
,
რომელი
მომეც
მე
,
რამეთუ
შევიყუარე
მე
წინავე
სოფლისა
შესაქმედმდე
.
Version: aC
ႫႠႫႠႭ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
ႫႬႤႡႠႥႱ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႨႷႥႬႤႬ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႥႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႼႨႬႠႥႤ
ႱႭႴႪႨႱႠ
ႸႤႱႠႵႫႤႣႫႣჁ
Version: L
მამაო
,
რომელნი
მომცენ
მე
,
მნებავს
,
რაჲთა
,
სადაცა
მე
ვიყო
,
მუნცა
იგინი
იყვნენ
,
რაჲთა
ხედვიდენ
დიდებასა
ჩემსა
,
რომელი
მომეც
მე
,
რამეთუ
შევიყუარენ
იგინი
,
ვითარცა
შენ
მე
შემიყუარე
.
Version: c
მამაო
,
რომელნი-ესე
მომცენ
მე
,
მნებავს
,
რაჲთა
,
სადაცა
მე
ვიყო
,
იგინიცა
იყვნენ
ჩემ
თანა
,
რაჲთა
ჰხედვიდენ
დიდებასა
ჩემსა
,
რომელი
მომეც
მე
,
რამეთუ
შემიყუარე
მე
უწინარეს
სოფლის
დაბადებისა
.
Version: cA
ႫႠႫႠႭ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ-ႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: cR
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴅⴈⴗⴍ
,
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴠⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴡⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ
ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: cP
ႫႠႫႠႭ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ჀႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰჁႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: cD
ႫႠႫႠႭ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ-ႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ჀႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: cE
ႫႠႫႠႭ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ-ႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
ႰႠჂႧႠ
ჀႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႫႠႫႠႭ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
:
ႫႬႤႡႠႥႱ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
:
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႾႤႣႥႨႣႤႬ
Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}ႱႠ
ႹႤႫႱႠ
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
Ⴑ{Ⴍ}ႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
:
Version: e
მამაო
,
რომელნი-ესე
მომცენ
მე
,
მნებავს
,
რაჲთა
,
სადაცა
მე
ვიყო
,
იგინიცა
იყვნენ
ჩემ
თანა
,
რაჲთა
ჰხედვიდენ
დიდებასა
ჩემსა
,
რომელი
მომეც
მე
,
რამეთუ
შემიყუარე
მე
უწინარეს
სოფლის
დაბადებისა
.
Version: et
Version: eF
ႫႠႫႠႭ
ႼႫႨႣႠႭ
,
ႰႭႫႤႪႬႨ-ႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
ႰႠჂႧႠ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
ႨႷႥႬႤႬ
,
ႰႠჂႧႠ
ႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: eG
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴜⴋⴈⴃⴀⴍ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴅⴈⴗⴍ
,
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ
ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: eA
ႫႠႫႠႭ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ-ႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: eB
ႫႠႫႠႭ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ-ႤႱႤ
ႫႭႫႺႤႬ
ႫႤ
,
ႫႬႤႡႠႥႱ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
,
ႱႠႣႠႺႠ
ႫႤ
ႥႨႷႭ
,
ႨႢႨႬႨႺႠ
ႨႷႥႬႤႬ
ႹႤႫ
ႧႠႬႠ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ჀႾႤႣႥႨႣႤႬ
ႣႨႣႤႡႠႱႠ
ႹႤႫႱႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႫႭႫႤႺ
ႫႤ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႭჃႼႨႬႠႰႤႱ
ႱႭႴႪႨႱ
ႣႠႡႠႣႤႡႨႱႠ
.
Version: ek
Version: g
მამაო
,
რომელნი-ესე
მომცენ
მე
,
მნებავს
,
რაჲთა
,
სადაცა
მე
ვიყო
,
იგინიცა
ჩემ
თანა
იყვნენ
,
რაჲთა
ხედვიდენ
დიდებასა
ჩემსა
,
რომელი
მომეც
მე
,
რამეთუ
შემიყუარე
მე
უწინარეს
სოფლის-დაბადებისა
.
Version: gv
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ
ⴜ{ⴋⴈⴃⴀ}ⴍ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
,
ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴅⴈⴗⴍ
,
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ
ⴃⴈⴃⴄⴁ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: gH
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴅⴈⴗⴍ
,
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: gI
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴅⴈⴗⴍ
,
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Version: gK
ⴋⴀⴋⴀⴍ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ-ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴋⴚⴄⴌ
ⴋⴄ
,
ⴋⴌⴄⴁⴀⴅⴑ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
,
ⴑⴀⴃⴀⴚⴀ
ⴋⴄ
ⴅⴈⴗⴍ
,
ⴈⴂⴈⴌⴈⴚⴀ
ⴙⴄⴋ
ⴇⴀⴌⴀ
ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ
ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴙⴄⴋⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴋⴍⴋⴄⴚ
ⴋⴄ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
ⴓⴜⴈⴌⴀⴐⴄⴑ
ⴑⴍⴔⴊⴈⴑ-ⴃⴀⴁⴀⴃⴄⴁⴈⴑⴀ
.
Verse: 25
Version: G
πάτερ
δίκαιε
,
καὶ
ὁ
κόσμος
σε
οὐκ
ἔγνω
,
ἐγὼ
δέ
σε
ἔγνων
,
καὶ
οὗτοι
ἔγνωσαν
ὅτι
σύ
με
ἀπέστειλας
,
Version: H
Հայր
արդար
՝
եւ
աշխարհ
զքեզ
ոչ
ծանեաւ
.
այլ
ես
զքեզ
ծանեայ
,
եւ
նոքա
ծանեան
՝
եթէ
դու
առաքեցեր
զիս
։
Version: a
მამაო
მართალო
,
და
სოფელმან
შენ
არა
გიცნა
,
ხოლო
მე
გიცან
შენ
,
და
მათ
მიცნეს
მე
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: aC
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
...
ႣႠ
ႫႠႧ
ႫႨႺႬႤႱ
ႫႤ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
Version: L
[მამაო
მართალო
,
და
სო]\ფელმან
შენ
არა
გიცნა
,
ხოლო
მე
გიცან
შენ
,
და
მათცა
ცნეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: c
მამაო
მართალო
,
და
სოფელმან
შენ
არა
გიცნა
,
ხოლო
მე
გიცან
შენ
,
და
მათცა
ცნეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: cA
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cR
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴍ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴚⴌⴀ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴄ
ⴂⴈⴚⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴀⴋⴀⴇⴚⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: cP
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႠႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cD
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cE
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
ႣႠ
Ⴑ{Ⴍ}Ⴔ{Ⴄ}ႪႫ{Ⴀ}Ⴌ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
:
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
Version: e
მამაო
მართალო
,
და
სოფელმან
შენ
არა
გიცნა
,
ხოლო
მე
გიცან
შენ
,
და
მათცა
ცნეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: et
Version: eF
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
ႾႭႪႭ
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: eG
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴍ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴀⴐⴀ
ⴂⴈⴚⴌⴀ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴄ
ⴂⴈⴚⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴚⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: eA
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: eB
ႫႠႫႠႭ
ႫႠႰႧႠႪႭ
,
ႣႠ
ႱႭႴႤႪႫႠႬ
ႸႤႬ
ႠႰႠ
ႢႨႺႬႠ
,
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႫႤ
ႢႨႺႠႬ
ႸႤႬ
,
ႣႠ
ႫႠႧႺႠ
ႺႬႤႱ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႸႤႬ
ႫႭႫႠႥႪႨႬႤ
ႫႤ
.
Version: ek
Version: g
მამაო
მართალო
,
და
სოფელმან
შენ
არ
გიცნა
,
ხოლო
მე
გიცან
შენ
,
და
მათცა
ცნეს
,
რამეთუ
შენ
მომავლინე
მე
.
Version: gv
ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴍ
ⴋ{ⴀ}ⴐⴇ{ⴀ}ⴊⴍ
,
ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴋ{ⴀ}ⴌ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴀⴐ
ⴂⴈⴚⴌⴀ
,
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴋⴄ
ⴂⴈⴚⴀⴌ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇⴚⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gH
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴍ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴀⴐ
ⴂⴈⴚⴌⴀ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴄ
ⴂⴈⴚⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴚⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gI
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴍ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴀⴐ
ⴂⴈⴚⴌⴀ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴄ
ⴂⴈⴚⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴚⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Version: gK
ⴋⴀⴋⴀⴍ
ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴍ
,
ⴃⴀ
ⴑⴍⴔⴄⴊⴋⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
ⴀⴐ
ⴂⴈⴚⴌⴀ
,
ⴞⴍⴊⴍ
ⴋⴄ
ⴂⴈⴚⴀⴌ
ⴘⴄⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴀⴇⴚⴀ
ⴚⴌⴄⴑ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴘⴄⴌ
ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄ
ⴋⴄ
.
Verse: 26
Version: G
καὶ
ἐγνώρισα
αὐτοῖς
τὸ
ὄνομά
σου
καὶ
γνωρίσω
,
ἵνα
ἡ
ἀγάπη
ἣν
ἠγάπησάς
με
ἐν
αὐτοῖς
ᾖ
κἀγὼ
ἐν
αὐτοῖς
.
Version: H
Եւ
ծանուցի
նոցա
զանուն
քո
՝
եւ
ծանուցից
.
զի
սէրն
զոր
սիրեցեր
զիս
՝
ի
նոսա
իցէ
,
եւ
ես
ի
նոսա
։
Version: a
და
ვაცნობე
მათ
სახელი
შენი
,
და
ვაცნობო
,
რამეთუ
სიყუარულითა
მით
,
რომლითა
შემიყუარე
მე
,
მათ
თანა
იყოს
,
და
მეცა
--
მათ
თანა
.
Version: aC
ႣႠ
ႥႠႺႬႭႡႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႺႬႭႡႭ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
ႨႷႭႱ
ႣႠ
ႫႤႺႠ
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
:...
Version: L
და
ვაუწყე
მათ
სახელი
შენი
და
ვაუწყო
,
რაჲთა
სიყუარულითა
,
რომლითა
შემიყუარე
მე
მათთჳს
,
და
მე
მათ
თანა
.
Version: c
და
მე
ვაუწყე
მათ
სახელი
შენი
და
ვაუწყო
,
რაჲთა
სიყუარული
შენი
,
რომლითა
შემიყუარე
მე
,
მათ
შორის
იყოს
,
და
მე
--
მათ
თანა
.
Version: cA
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
ႸႤႬႨ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴍ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴗⴓⴀⴐⴓⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
,
ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴍⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
--
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: cP
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
ႸႤႬႨ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: cD
ႣႠ
ႫႤ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
ႸႤႬႨ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: cE
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
ႸႤႬႨ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: cQ
Version: cAn
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ
Ⴐ{ႭႫႪ}Ⴈ
:
ႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႭႱ
ႣႠ
Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ
Ⴇ{Ⴀ}ႬႠ
:
Version: e
და
მე
ვაუწყე
მათ
სახელი
შენი
და
ვაუწყო
,
რაჲთა
სიყუარული
შენი
,
რომლითა
შემიყუარე
მე
,
მათ
შორის
იყოს
,
და
მე
--
მათ
თანა
.
Version: et
Version: eF
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
ႰႠჂႧႠ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨႧႠ
ႫႨႧ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
ႸႭႰႨႱ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴍ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴗⴓⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴍⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
--
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: eA
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
ႸႤႬႨ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: eB
ႣႠ
ႫႤ
ႥႠႭჃႼႷႤ
ႫႠႧ
ႱႠႾႤႪႨ
ႸႤႬႨ
ႣႠ
ႥႠႭჃႼႷႭ
,
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ
ႱႨႷႭჃႠႰႭჃႪႨ
,
ႰႭႫႪႨႧႠ
ႸႤႫႨႷႭჃႠႰႤ
ႫႤ
,
ႫႠႧ
Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
ႨႷႭႱ
,
ႣႠ
ႫႤ
--
ႫႠႧ
ႧႠႬႠ
.
Version: ek
Version: g
და
ვაუწყე
სახელი
შენი
და
ვაუწყო
,
რაჲთა
სიყუარულითა
მით
,
რომლითა
შემიყუარე
მე
,
მათ
შორის
იყოს
,
და
მე
მათ
თანა
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴍ
,
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ
ⴑⴈⴗⴓⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐ{ⴍⴋ}ⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ
ⴈⴗⴍⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴍ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴗⴓⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴍⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴍ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴗⴓⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴍⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴄ
ⴑⴀⴞⴄⴊⴈ
ⴘⴄⴌⴈ
ⴃⴀ
ⴅⴀⴓⴜⴗⴍ
,
ⴐⴀⴢⴇⴀ
ⴑⴈⴗⴓⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ
ⴋⴈⴇ
,
ⴐⴍⴋⴊⴈⴇⴀ
ⴘⴄⴋⴈⴗⴓⴀⴐⴄ
ⴋⴄ
,
ⴋⴀⴇ
ⴘⴍⴐⴈⴑ
ⴈⴗⴍⴑ
,
ⴃⴀ
ⴋⴄ
ⴋⴀⴇ
ⴇⴀⴌⴀ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tetraevangelium (synopsis completa)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.