TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 164
Previous part

Chapter: 2 
2


Verse: 1  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   სიძჱ თავისათჳს და სძლისათჳს იტყჳს: "მე -- ყუავილი ველისაჲ, შროშანი ღელეთაჲ.

Verse: 2  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
და ვითარცა შროშანი შორის ეკალთა, ესრეთ არს მახლობელი ჩემი შორის ასულთა;

Verse: 3  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ვითარცა ვაშლი შორის ხეთა ნარისათა, ესრეთ არს ძმისწული ჩემი შორის ძეთა. საგრილსა ქუეშე მისსა გულმან მითქუა და დავჯედ; და ნაყოფი მისი ტკბილ არს სასასა ჩემსა".

Verse: 4  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ქალწულთა სძალი ეტყჳს: "შემიყვანეთ მე სახლსა ღჳნისასა, განაწესეთ ჩემ ზედა სიყუარული,

Verse: 5  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
დამამტკიცეთ მე სულნელებითა საცხებელთაჲთა, გარემომასხთ მე ვაშლი, რამეთუ დაწყლულ ვარ მე სიყუარულითა".

Verse: 6  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
სიძჱ სძალსა ეტყჳს: "მარცხენჱ მისი თავსა ჩემსა ქუეშე და მარჯუენემან მისმან შემიწყნაროს მე

Verse: 7  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
გაფუცებ თქუენ, ასულნო იერუსალჱმისანო, ძალთა და სიმტკიცეთა აგარაკისათა, რაჟამს აღდგეს, განაღჳძეთ სიყუარული, რაჟამსცა უნდეს.

Verse: 8  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ჴმაჲ ძმისწულისა ჩემისაჲ: "აჰა, ესერა, მოვალს ხლდომით მთათა ზედა და მორბის ბორცუთა ზედა.

Verse: 9  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
მსგავს არს ძმისწული ჩემი ქურციკსა და ნუკრსა ირმისასა მთათა ზედა ბეთელისათა". სძალი ქალწულთა სიძისათჳს აუწყებს: "აჰა, ეგერა, ესე შინაგან ზღუდესა ჩუენსა, და იხედავს სარკუმლით გამო შინაგან არდაგთა".

Verse: 10  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
მომიგებს ძმისწული ჩემი და მეტყჳს: "აღდეგ, მოვედ, შუენიერო ჩემო, ტრედო ჩემო.

Verse: 11  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
რამეთუ, აჰა, ზამთარი წარჴდა, წჳმაჲ დასცხრა, წარვიდა.

Verse: 12  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ყუავილი გამოჩნდა ქუეყანასა, ჟამი სხლვისაჲ მოიწია, ჴმაჲ გურიტისაჲ ისმა ქუეყანასა ჩუენსა.

Verse: 13  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ლეღუმან გამოუტევა ყუავილი თჳსი, ვენაჴნი ჩუენნი ყუავიან, მოჰსცეს სულნელებაჲ თჳსი". სიძჱ სძალსა ეტყჳს: "აღდეგ, მოვედ, მახლობელო ჩემო, ტრედო ჩემო".

Verse: 14  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
საგრილსა მას ქუეშე კლდისასა, მახლობელად ზღუდესა მას, მიჩუენე მე პირი შენი და მასმინე ჴმაჲ შენი, რამეთუ ტკბილ არს ჴმაჲ შენი სმენად და პირი შენი შუენიერ ხილვად".

Verse: 15  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ქალწულთა სიძჱ ეტყჳს: "მიპყართ ჩუენ მელები მცირჱ, განმრყუნელი ვენაჴთაჲ, ვენაჴნი ჩუენნი ყუავიან.

Verse: 16  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ძმისწული ჩემი ჩემდა და მე -- მისდა, რომელი ჰმწყსი შროშანთა შოვრის.

Verse: 17  Link to mcatLink to igavnigLink to bakaratLink to sept   
ვიდრემდე წარჴდეს დღჱ და მოვიდეს აჩრდილი, მოიქეც და ემსგავსე შენ, ძმისწულო ჩემო, ქურციკსა, ანუ ნუკრსა ირმისასა მთათა ზედა სულნელთა.



Verse: 9V    
ნოკრსა O.





Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.