TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 171
Book: Eccl.
Ecclesiastes
e
codice
Ošḳi
et
aliis
codicibus
The
Old
Georgian
Versions
of
Ecclesiastes
From
The
Ošḳi
and
Other
Manuscripts
electronically
prepared
by
Zurab
Sarjveladze
,
Tbilisi
1999;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 20.12.1999 / 1.6.2000 / 20.3.2007
ეკლესიასტე
ა
რედაქცია
:
O
-
ოშკის
(ათონის)
ბიბლია
;
S
,
S
1
-
მცხეთური
ბიბლია
;
J
-
იერუსალიმური
ბიბლია
,
Ⴢერ
.-13.
Chapter: 1
თავი
I
Verse: 1
სიტყუანი
ეკლესიასტესნი
,
ძისა
დავითისნი
,
მეფისა
ისრაჱლისანი
,
იერუსალჱმს
.
Verse: 2
ამაოებაჲ
ამაოთაჲ
, --
თქუა
ეკლესიასტე
, --
ამაოებაჲ
ამაოთაჲ
,
ყოველივე
ამაო
.
Verse: 3
რაჲმე
უმეტეს
არს
კაცისა
ყოველსა
შინა
შრომასა
მისსა
,
რომელსა
შურების
მზესა
მას
ქუეშე
.
Verse: 4
ნათესავი
წარვალს
და
ნათესავი
მოვალს
და
ქუეყანაჲ
ჰგიეს
.
Verse: 5
და
აღმოვალს
მზჱ
და
დაჰვალს
მზჱ
და
ადგილსა
თჳსსა
მივალს
Verse: 6
აღმოვალს
იგი
და
მუნვე
მივალს
სამხრით
და
მოჰვლის
ჩრდილოდ
,
გარემოვალს
სული
და
სიმრგულესა
თჳსსა
მოიქცევის
სული
.
Verse: 7
ყოველივე
ჴევნები
შესდინ
ზღუასა
ზღუასა
და
ზღუაჲ
იგი
განძღების
.
ადგილსა
მას
,
სადა-იგი
ჴევნები
მივალს
,
მუნვე
კუალად
მიიქცევიან
იგინი
მისლვად
.
Verse: 8
ყოველნივე
სიტყუანი
შრომით
,
ვერშემძლებელ
არს
კაცი
სიტყუად
,
და
ვერცა
თუალი
განძღეს
ხილვად
,
და
არცა
აღივსოს
ყური
სმენითა
.
Verse: 9
რაჲ
არს
ქმნული
იგი
,
თავადი
ყოფადისაჲ
მის
და
არარაჲ
არს
ყოველივე
ახლად
მზესა
ამას
ქუეშე
.
Verse: 10
რომლისათჳს
იტყოდის
და
თქუას
,
ვითარმედ
ესე
ახალი
არს
,
მიერითგანვე
ქმნულ
არს
საუკუნეთა
მათ
ყოფილთა
უწინარჱს
ჩუენსა
.
Verse: 11
არა
არს
ჴსენებაჲ
პირველთაჲ
მათ
და
უკუანასკნელთაჲ
,
რომელნი
ყოფილ
არიან
უწინარჱს
ჩუენსა
,
არა
არს
მათი
ჴსენებაჲ
ქმნულთა
მათ
თანა
უკუანაჲსკნელთაჲ
.
Verse: 12
მე
,
ეკლესიასტჱ
,
ვიყავ
მეფჱ
ისრაელსა
ზედა
იერუსალჱმს
.
Verse: 13
და
მივეც
გული
ჩემი
გამოძიებად
და
განზრახვად
სიბრძნისა
ყოვლისავეთჳს
,
რომელნი
ქმნულ
არიან
მზესა
ამას
ქუეშე
,
რამეთუ
მიმოტაცებაჲ
შრომისაჲ
მოსცა
ძეთა
კაცთასა
,
რაჲთა
მიმოიტაცებოდიან
მას
შინა
.
Verse: 14
ვიხილენ
ყოვლითურთ
,
რომელნი
ქმნულ
არიან
მზესა
ამას
ქუეშე
,
და
,
აჰა
,
ესერა
,
ყოველი
ამაო
და
გამორჩევაჲ
სულის
.
Verse: 15
გარდაქცეული
იგი
ვერ
ჴელ-ეწიფების
შემკობად
და
დაკლებულსა
მას
ვერ
უძლავს
აღრაცხად
.
Verse: 16
ვიტყოდე
მე
გულსა
ჩემსა
და
ვთქუ
:
აჰა
,
ესერა
,
მე
განვდიდენ
უფროჲს
მათსა
,
რომელნი
იყვნეს
უწინარჱს
ჩემსა
იერუსალჱმს
,
და
შევსძინე
სიბრძნჱ
ყოველსა
ზედა
,
რაოდენნი
იყვნეს
უწინარჱს
ჩემსა
იერუსალჱმს
,
და
გულმან
ჩემმან
იხილა
მრავალი
სიბრძნჱ
და
მეცნიერებაჲ
.
Verse: 17
იგავნი
და
ზედამიწევნანი
ვიცნენ
მე
,
რამეთუ
ესეცა
სულისაჲვე
გამორჩევაჲ
არს
.
Verse: 18
რამეთუ
სიმრავლესა
შინა
სიბრძნისასა*
სიმრავლჱ
მეცნიერებისაჲ
არს
.
და
რომელმან
შესძინოს
ცნობად
,
შესძინოს
სალმობაჲ
.
Verse: 2V
ეკლესიასტჱ
O
.
Verse: 4V
მივალს
+
იგი
SS
1
.
Verse: 5V
აღმოვალს
იგი
--
SS
1
.
Verse: 6V
გარემოვალს
]
გარემო
SS
1
.
Verse: 7V
ყოველი
SS
1
.
შესდინ
SS
1
.
იგი
--
SS
1
.
არა
]
ვერ
SS
1
.
მიიქცევინ
SS
1
.
მისლვად
]
განსლვად
SS
1
.
Verse: 8V
ვერცა
]
ვერ
SS
1
.
განძღეს
თუალი
SS
1
.
ხილვად
]
ხედვად
SS
1
.
არცა
]
არა
SS
1
.
Verse: 9V
და
+
რაჲ
არს
,
რომელმან
ქმნა
იგი
,
რომელი
ჰყოფს
SS
1
.
ახლად
--
SS
1
.
Verse: 10V
იტყჳს
SS
1
.
Verse: 11V
არა
არს
--
SS
1
.
Verse: 11V
სიბრძნესა
SS
1
.
რომელ
SS
1
.
ამას
--
SS
1
.
ქუეშჱ
O
.
მოსცა
+
ღმერთმან
SS
1
.
Verse: 14V
ქმნილ
SS
1
.
ამას
--
SS
1
.
ყოველივე
SS
1
.
სულისა
SS
1
.
Verse: 15V
და
გარდაქცეული
SS
1
.
აღრაცხვად
SS
1
.
*
აქ
იწყება
J
(Ⴢერ
.-113)
Verse: 16V
შევსძინე
+
მე
SS
1
.
ზედა
+
მივეც
გულსა
ჩემსა
ცნობა
სიბრძნისა
და
მეცნიერებისა
და
SS
1
.
რავდენნი
O
.
Verse: 17V
სულისა
SS
1
.
Verse: 18V
სიბრძნისა
SS
1
.
ცნობაჲ
JSS
1
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.