ARMAZI
Text collection: IQ 
Megrelian Texts

as published by

I. Kipshidze


Original texts


On the basis of the edition by
I. Kipšidze (I. Q̣ipšiʒe),
Grammatika mingrel'skago (iverskago) jazyka
s xrestomatieju i slovarem,
S.-Peterburg 1914

entered by Eḳa Dadiani and L. Ḳortxonǯia
under the supervision of Ṭariel Puṭḳaraʒe,
Kutaisi, 2000-2002;
electronically prepared for indexing by Ṭariel Puṭkaraʒe,
Frankfurt a/M, June-July 2000;
ARMAZI version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 21.7.2000







Text type: D 
Text: S 
Page: 1 
მეგრული დიალექტი, სენაკური თქმა

დიალოგები



Part: 1   Link to qipshg
Line: 1    -- გამარჯობა სქანი ჯგირი, ჯიმა!

Part: 2   Link to qipshg
Line: 2    
-- ღორონთქ გოგიმორძგვას, ჩქიმი პატონი!

Part: 3   Link to qipshg
Line: 3    
-- ათე სოფერს მუ ჯოხო?

Part: 4   Link to qipshg
Line: 4    
-- სენაკი.

Part: 5   Link to qipshg
Line: 5    
-- მუდა ვერსი რე თაურე ზუგიდიშა?

Part: 6   Link to qipshg
Line: 6    
-- ჟარნეჩიდოართი.

Part: 7   Link to qipshg
Line: 7    
-- მუთი ში̄ლებე ზუგიდიშა ულა?

Part: 8   Link to qipshg
Line: 8    
-- ცხენით, მარა უჯგუში რე ფაიტონითი ვარდა დერეჟანითი.

Part: 9   Link to qipshg
Line: 9    
-- მუ ღირუ თეშახი?

Part: 10   Link to qipshg
Line: 10    
-- დერეჟანითი მიდაზოჯუ{ნ}თი და, აღირუაფუ ართი მანათი,
Line: 11    
ფაიტონითი ჟირი.

Part: 11   Link to qipshg
Line: 12    
-- მუჭომი მოსავალი {ო}რდუ წი თაქინე?

Part: 12   Link to qipshg
Line: 13    
-- გვარიანი, პატონი, ხოლო ჭიჭეთ ყურძენი დომიჭვეს დიოდე
Line: 14    
ჩხურუქუ დო უკული სინჩხექ{ი}.

Part: 13   Link to qipshg
Line: 15    
-- თქვანიურე მუჭომი მოსავალი რდუ? რაგადანა, ყურძენს წი
Line: 16    
ჯგირი პიჯი უღუდუა.

Part: 14   Link to qipshg
Line: 17    
-- ნამდვილი რე. ღვინქი ბრელქ იჸუუ, მარა ჭკიდიქ (ჭკიდქი)
Line: 18    
მისუსტეს. მა თიშენ მოლავრთი სიმიდი ოკო იპიდეე (ქომიჸიდირუდუკო).
Line: 19    
ასე მისჷ შევხვადუქუ ნი, არძას ვკითხურენქ, სო უეფაშო გიმიჩამუ-მაქი
Line: 20    
სიმიდი, დო არძაქ ზუგიდიშა მიმოწურუ. თქვა მუს იტყუთი?
Page: 2   Line: 1    
-- მართალი უთქუალნა. ზუგიდის{ი} თქვა ქემერთით{ი} უჩარდიაშა
Line: 2    
დო ჩქიმიშენი ქუუწიით: თიქი მოლმოჩქუ-შო, დო თინა
Line: 3    
ირფელს ქემგეხვარებუ.

Part: 15   Link to qipshg
Line: 4    
-- დიდი მადლობელი ვორექ.

Part: 16   Link to qipshg
Line: 5    
-- მუშენი იშქიდანქ, სქანი ჭირი!

Part: 17   Link to qipshg
Line: 6    
-- ვე დევგვიანენქ, თე წუთის მიდ{ვ}ურქი.მშვიდობითზოჯუ{ნ}დათი
Line: 7    
პატონი!



Next part



This text is part of the TITUS edition of Megrelian Texts ed. Qipshidze.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.