TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 43
Chapter: 3
Q̣onʒ́uġoy
leviġo
tapšurbi
äš
Q'ončuğoy leviğo tapşurbi əş
Verse: 1
Q̣ONƷ́UĠON
Sinay
buruġo
Moiseyaxun
exlätṗala
vädine
Aaroni
q̇a
Moiseyi
näsili
boš
bakalorox
moroxey
.
Q'ONČUĞON Sinay buruğo Moiseyaxun exlətp'ala vədine Aaroni q'a Moiseyi nəsili boş bakalorox moroxey.
Verse: 2
Aaroni
süfṭin
ġar
bakala
Nadav
,
oša
Avihu
,
Eleazar
saal
Iṭamar
.
*
Aaroni süft'in ğar bakala Nadav, oşa Avihu, Eleazar saal İt'amar.
*
Verse: 3
Mo
Aaroni
ġarmoġoy
c̣iyurxone
,
Moiseyen
šoṭoġo
č̣äyin
lä͑ä͑mdi
Buxaʒ́uġoynaḳ
be͑yinśluġbseynaḳe
laxey
.
Mo Aaroni ğarmoğoy s'iyurxone, Moiseyen şot'oğo c'əyin lə̌ə̌mdi Buxačuğoynak' běyinšluğbseynak'e laxey.
Verse: 4
Ama
Nadav
q̇a
Avihu
Sinay
amc̣i
oćala
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
q̇urban
ečaṭan
aruġo
Šoṭay
laxi
q̇aydinen
teṭun
bey
,
šoṭaynaḳal
haṭe
dayġa
ṗureṭuniy
.
Šorox
biyaṭan
ičoġoxun
oša
näsilä
davambaloroxal
buteney
.
Metärluġen
,
sayǯä
Eleazaren
q̇a
Iṭamarene
be͑yinśluġbi
.
Šoṭoġon
be͑yinśluġa
burqaṭan
ičoġoy
bava
Aaron
dirisṭey
.
*
Ama Nadav q'a Avihu Sinay ams'i oç̌ala Q'ONČUĞOYNAK' q'urban eçat'an aruğo Şot'ay laxi q'aydinen tet'un bey, şot'aynak'al hat'e dayğa p'uret'uniy. Şorox biyat'an içoğoxun oşa nəsilə davambaloroxal buteney. Metərluğen, saycə Eleazaren q'a İt'amarene běyinšluğbi. Şot'oğon běyinšluğa burqat'an içoğoy bava Aaron dirist'ey.
*
Verse: 5
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
pine
:
Q'ONČUĞON Moiseya pine:
Verse: 6
"Leviġo
be͑yinś
Aaroni
kiin
oq̇a
äšpseynaḳ
laxa
ki
,
šoṭin
q̇ulluġbaṭan
iz
ṭo͑ġo͑l
baki
šoṭo
kömäybeq̇aṭun
.
"Leviğo běyinš Aaroni kiin oq'a əşpseynak' laxa ki, şot'in q'ulluğbat'an iz t'ǒğǒl baki şot'o köməybeq'at'un.
Verse: 7
Barta
šoṭoġon
ə͑vel
čadəra
Aaroni
q̇a
bütüm
israilluġoy
gala
q̇ulluġbi
ṭiya
bakala
äšurxosṭa
kömäybeq̇aṭun
.
Barta şot'oğon ı̌vel çadıra Aaroni q'a bütüm israilluğoy gala q'ulluğbi t'iya bakala əşurxost'a köməybeq'at'un.
Verse: 8
Metär
,
šoṭoġon
bütüm
israilluġoy
gala
\
q̇ulluġbi
ə͑vel
čadəri
šeymoġo
be͑ġalaṭun
,
ṭiya
bakala
bütüm
äšurxosṭa
kömäybalaṭun
.
Metər, şot'oğon bütüm israilluğoy gala \ q'ulluğbi ı̌vel çadıri şeymoğo běğalat'un, t'iya bakala bütüm əşurxost'a köməybalat'un.
Verse: 9
Leviyox
Aaroni
q̇a
šoṭay
ġarmoġoy
kiin
oq̇a
äšṗalaṭun
,
šorox
israilluġoy
tayfoġoy
bošṭan
moṭaynaḳṭun
č̣äḳeci
šoṭoġo
tam
häsrbaki
.
Leviyox Aaroni q'a şot'ay ğarmoğoy kiin oq'a əşp'alat'un, şorox israilluğoy tayfoğoy boşt'an mot'aynak't'un c'ək'eśi şot'oğo tam həsrbaki.
Verse: 10
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġo
isä
be͑yinśluġbseynaḳ
laxa
.
Moṭoġoxun
q̇eräz
ə͑vel
ganu
ə͑śalayinšakala
amdar
biyalane
".
Aarona q'a iz ğarmoğo isə běyinšluğbseynak' laxa. Mot'oğoxun q'erəz ı̌vel ganu ı̌šalayinşakala amdar biyalane".
Verse: 11
Oša
Q̣ONƷ́UĠON
saal
Moiseya
pine
:
Oşa Q'ONČUĞON saal Moiseya pine:
Verse: 12
"Zu
leviġo
israilluġoy
boš
nanaxun
baki
bito
süfṭin
ġar
äyloġoy
galaz
exṭi
.
Šoṭoġo
bito
israilluġoy
tayfoġoy
bošṭan
č̣äḳṗi
Beziz
bi
,
"Zu leviğo israilluğoy boş nanaxun baki bito süft'in ğar əyloğoy galaz ext'i. Şot'oğo bito israilluğoy tayfoğoy boşt'an c'ək'p'i Beziz bi,
Verse: 13
šoṭaynaḳ
ki
,
bito
süfṭin
nanaxun
bakiyorox
Bezine
.
Zu
Misirä
bütüm
süfṭin
nanaxun
bakiṭoġo
ḳac̣ḳaṭan
israilluġoy
süfṭin
nanaxun
bakiṭoġo
č̣äḳespi
,
šoṭoġo
Beziz
bi
:
ham
amdarxoy
bošṭan
,
ham
heyvanxoy
bošṭan
.
Šorox
Bezine
-
Q̣ONƷ́UX
Zuzu
".
şot'aynak' ki, bito süft'in nanaxun bakiyorox Bezine. Zu Misirə bütüm süft'in nanaxun bakit'oğo k'as'k'at'an israilluğoy süft'in nanaxun bakit'oğo c'ək'espi, şot'oğo Beziz bi: ham amdarxoy boşt'an, ham heyvanxoy boşt'an. Şorox Bezine - Q'ONČUX Zuzu".
Verse: 14
Q̣ONƷ́UĠON
Sinay
amc̣i
oćala
Moiseya
metäräl
pine
:
Q'ONČUĞON Sinay ams'i oç̌ala Moiseya metərəl pine:
Verse: 15
"Levin
tayfinaxun
bakalṭoġo
ičoġoy
äsilä
q̇a
ailinä
görä
siyäyinä
haq̇a
.
Siyäyinä
sa
xašaxun
ala
bakala
bütüm
ġar
äyloġo
q̇a
išq̇arxo
haq̇a
".
"Levin tayfinaxun bakalt'oğo içoğoy əsilə q'a ailinə görə siyəyinə haq'a. Siyəyinə sa xaşaxun ala bakala bütüm ğar əyloğo q'a işq'arxo haq'a".
Verse: 16
Moiseyenal
Q̣ONƷ́UĠON
iču
ämirbi
ḳinäḳ
Levin
tayfinaxun
bakalṭoġo
siyäyinäne
haq̇i
.
Moiseyenal Q'ONČUĞON içu əmirbi k'inək' Levin tayfinaxun bakalt'oğo siyəyinəne haq'i.
Verse: 17
Levin
ġarmux
moroxey
:
Geršon
,
Ḳohaṭ
saal
Merari
.
Levin ğarmux moroxey: Gerşon, K'ohat' saal Merari.
Verse: 18
Geršonaxun
bakiyorox
:
Livni
q̇a
Šimey
.
Gerşonaxun bakiyorox: Livni q'a Şimey.
Verse: 19
Ḳohaṭaxun
bakiyorox
:
Amram
,
Yicar
,
Xevron
saal
Uzziel
.
K'ohat'axun bakiyorox: Amram, Yiśar, Xevron saal Uzziel.
Verse: 20
Merarinaxun
bakiyorox
:
Maxli
q̇a
Muši
. \
Metärluġen
,
leviyox
uḳala
tayfa
moṭoġoxune
ämälä
hare
.
Merarinaxun bakiyorox: Maxli q'a Muşi. \ Metərluğen, leviyox uk'ala tayfa mot'oğoxune əmələ hare.
Verse: 21
Geršonaxun
Livni
q̇a
Šimeye
bakey
.
Moṭoġoxun
ämälä
hari
Geršoni
näsili
boš
Gerşonaxun Livni q'a Şimeye bakey. Mot'oğoxun əmələ hari Gerşoni nəsili boş
Verse: 22
7500
tan
siyäyinäne
haq̇eci
.
Mo
sa
xašaxun
ala
bakala
ġar
äyloġoy
q̇a
išq̇arxoy
sayey
.
7500 tan siyəyinəne haq'eśi. Mo sa xaşaxun ala bakala ğar əyloğoy q'a işq'arxoy sayey.
Verse: 23
Geršoni
näsiläxun
bakalṭoġon
ičoġoy
čurḳala
ganu
ə͑vel
čadəri
bać̣ane
,
be͑ġ
batḳalač
täräf
düzbalaṭuniy
.
Gerşoni nəsiləxun bakalt'oğon içoğoy çurk'ala ganu ı̌vel çadıri bač'ane, běğ batk'alaç tərəf düzbalat'uniy.
Verse: 24
Me
näsiläxun
bakalṭoġoy
kalo
Laeli
ġar
Elyasafey
.
Me nəsiləxun bakalt'oğoy kalo Laeli ğar Elyasafey.
Verse: 25
ω͑vel
čadəra
Geršoni
näsiläxun
bakalṭoġoy
äš
money
:
čadəri
looxun
buṭeġala
xib
q̇atal
be͑ġsun
,
čadəri
baġala
gala
bakala
pärdinä
be͑ġsun
saal
Ǐvel çadıra Gerşoni nəsiləxun bakalt'oğoy əş money: çadıri looxun but'eğala xib q'atal běğsun, çadıri bağala gala bakala pərdinə běğsun saal
Verse: 26
čadər
q̇a
q̇urban
ečala
ga
bakala
määlin
pärdoġo
q̇a
iz
baġala
gane
pärdinä
be͑ġsun
.
Määlin
pärdoġoy
kändürxo
q̇a
mandi
ätṭäǯxoval
šoṭoġonṭun
be͑ġsay
.
çadır q'a q'urban eçala ga bakala məəlin pərdoğo q'a iz bağala gane pərdinə běğsun. Məəlin pərdoğoy kəndürxo q'a mandi ətt'əcxoval şot'oğont'un běğsay.
Verse: 27
Ḳohaṭaxun
Amram
,
Ishar
,
Xevron
saal
Uzziele
bakey
.
Moṭoġoxun
ämälä
hari
Ḳohaṭi
näsiläxun
K'ohat'axun Amram, İshar, Xevron saal Uzziele bakey. Mot'oğoxun əmələ hari K'ohat'i nəsiləxun
Verse: 28
8600
tane
siyäyinä
haq̇eci
.
Mo
sa
xašaxun
ala
bakala
ġar
äyloġoy
q̇a
išq̇arxoy
sayey
.
Šoṭoġoy
äš
ə͑vel
gala
bakala
än
ə͑vel
šeymoġo
be͑ġsuney
.
8600 tane siyəyinə haq'eśi. Mo sa xaşaxun ala bakala ğar əyloğoy q'a işq'arxoy sayey. Şot'oğoy əş ı̌vel gala bakala ən ı̌vel şeymoğo běğsuney.
Verse: 29
Ḳohaṭi
näsiläxun
bakalṭoġon
ičoġoy
čurḳala
ganu
ə͑vel
čadəri
güney
täräf
düzbalaṭuniy
. 30
Me
näsiläxun
bakalṭoġoy
kalo
Uzzieli
ġar
Elisafaney
.
K'ohat'i nəsiləxun bakalt'oğon içoğoy çurk'ala ganu ı̌vel çadıri güney tərəf düzbalat'uniy. 30 Me nəsiləxun bakalt'oğoy kalo Uzzieli ğar Elisafaney.
Verse: 31
Šoṭoġoy
äš
ə͑vel
sanduġa
,
isṭola
,
pisosa
,
q̇urban
ečala
ganxo
q̇a
ə͑vel
čadəra
äšeġala
bütüm
ätṭäǯxo
be͑ġsuney
.
ω͑vel
ganu
än
ə͑vel
ganuxun
ǯöybala
pärdinäl
Ḳohaṭi
näsiläxun
bakalṭoġone
be͑ġsay
.
Me
šeyurxo
be͑ġseynaḳ
bakala
bütüm
äšurxo
šoṭoġonṭun
biq̇say
.
Şot'oğoy əş ı̌vel sanduğa, ist'ola, pisosa, q'urban eçala ganxo q'a ı̌vel çadıra əşeğala bütüm ətt'əcxo běğsuney. Ǐvel ganu ən ı̌vel ganuxun cöybala pərdinəl K'ohat'i nəsiləxun bakalt'oğone běğsay. Me şeyurxo běğseynak' bakala bütüm əşurxo şot'oğont'un biq'say.
Verse: 32
Bütüm
Levin
tayfinaxun
bakalṭoġoy
kalo
isä
be͑yinś
Aaroni
ġar
Eleazarey
.
Me
ə͑vel
ganu
be͑ġala
amdarxo
bito
šoṭay
kiin
oq̇ane
äšbsay
.
Bütüm Levin tayfinaxun bakalt'oğoy kalo isə běyinš Aaroni ğar Eleazarey. Me ı̌vel ganu běğala amdarxo bito şot'ay kiin oq'ane əşbsay.
Verse: 33
Merarinaxun
Maxlin
q̇a
Mušine
bakey
.
Moṭoġoxun
ämälä
hari
Merarin
näsiläxun
Merarinaxun Maxlin q'a Muşine bakey. Mot'oğoxun əmələ hari Merarin nəsiləxun
Verse: 34
6200
tane
siyäyinä
haq̇eci
.
Mo
sa
xašaxun
ala
bakala
ġar
äyloġoy
q̇a
išq̇arxoy
sayey
.
6200 tane siyəyinə haq'eśi. Mo sa xaşaxun ala bakala ğar əyloğoy q'a işq'arxoy sayey.
Verse: 35
Me
näsiläxun
bakalṭoġoy
kalo
Avixayili
ġar
Curiele
baki
.
Šoṭoġon
ičoġoy
čurḳala
ganu
ə͑vel
čadəri
q̇uzey
täräf
düzbalaṭuniy
.
Me nəsiləxun bakalt'oğoy kalo Avixayili ğar Üuriele baki. Şot'oğon içoğoy çurk'ala ganu ı̌vel çadıri q'uzey tərəf düzbalat'uniy.
Verse: 36
Merarin
näsiläxun
bakalṭoġon
ə͑vel
čadəri
čärčüvoġo
,
pešṭuvanxo
,
sütünxo
q̇a
šoṭoġo
laxala
ganxo
saal
moṭoġoy
bütüm
ätṭäǯxo
be͑ġalaṭuniy
.
Me
šeyurxo
be͑ġseynaḳ
bakala
bütüm
äšurxo
šoṭoġonṭun
biq̇say
.
Merarin nəsiləxun bakalt'oğon ı̌vel çadıri çərçüvoğo, peşt'uvanxo, sütünxo q'a şot'oğo laxala ganxo saal mot'oğoy bütüm ətt'əcxo běğalat'uniy. Me şeyurxo běğseynak' bakala bütüm əşurxo şot'oğont'un biq'say.
Verse: 37
Čadəri
määlin
sütünxo
q̇a
šoṭoġo
laxala
ganxo
,
šoṭoġoy
mixčoġo
q̇a
kändürxoval
šoṭoġonṭun
be͑ġsay
.
Çadıri məəlin sütünxo q'a şot'oğo laxala ganxo, şot'oğoy mixçoğo q'a kəndürxoval şot'oğont'un běğsay.
Verse: 38
ω͑vel
čadəri
be͑ś
,
be͑ġ
č̣eġala
täräf
isä
Moiseyen
,
Aaronen
saal
iz
ġarmoġonṭun
čurḳala
ga
düzbsay
. \
Šoṭoġonṭun
ə͑vel
čadəra
bütüm
israilluġoy
gala
q̇ulluġbi
ṭiyana
be͑ġsay
.
Moṭoġoxun
q̇eräz
ə͑vel
ganu
ə͑śalayinšakala
amdar
biyalaney
.
Ǐvel çadıri běš, běğ c'eğala tərəf isə Moiseyen, Aaronen saal iz ğarmoğont'un çurk'ala ga düzbsay. \ Şot'oğont'un ı̌vel çadıra bütüm israilluğoy gala q'ulluğbi t'iyana běğsay. Mot'oğoxun q'erəz ı̌vel ganu ı̌šalayinşakala amdar biyalaney.
Verse: 39
Metärluġen
,
Moiseyen
q̇a
Aaronen
Q̣ONƷ́UĠOY
ämiren
siyäyinä
haq̇i
bütüm
Levin
tayfinaxun
bakalṭoġoy
say
22000
taney
.
Mo
sa
xašin
saal
koṭoxun
ala
bakala
bütüm
ġar
äyloġoy
q̇a
išq̇arxoy
sayey
.
Metərluğen, Moiseyen q'a Aaronen Q'ONČUĞOY əmiren siyəyinə haq'i bütüm Levin tayfinaxun bakalt'oğoy say 22000 taney. Mo sa xaşin saal kot'oxun ala bakala bütüm ğar əyloğoy q'a işq'arxoy sayey.
Verse: 40
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
peney
:
"Israilluġoxun
sa
xašin
saal
koṭoxun
ala
bakala
bütüm
ġar
äyloġo
q̇a
išq̇arxo
siyäyinä
haq̇i
ičoġoy
c̣iyurxo
campa
.
Q'ONČUĞON Moiseya peney: "İsrailluğoxun sa xaşin saal kot'oxun ala bakala bütüm ğar əyloğo q'a işq'arxo siyəyinə haq'i içoğoy s'iyurxo śampa.
Verse: 41
Israilluġoy
süfṭin
nanaxun
baki
ġar
äyloġoy
gala
leviġo
,
heyvanxoy
süfṭin
ärkäy
baloġoy
gala
isä
leviġoy
heyvanxoy
baloġo
Zaynaḳ
ǯöyba
.
Q̣ONƷ́UX
Zuzu
".
İsrailluğoy süft'in nanaxun baki ğar əyloğoy gala leviğo, heyvanxoy süft'in ərkəy baloğoy gala isə leviğoy heyvanxoy baloğo Zaynak' cöyba. Q'ONČUX Zuzu".
Verse: 42
Moiseyenal
Q̣ONƷ́UĠON
iču
pi
ḳinäḳ
bine
:
israilluġoy
boš
bütüm
süfṭin
nanaxun
baki
ġar
äyloġo
q̇a
išq̇arxo
siyäyinäne
haq̇i
.
Moiseyenal Q'ONČUĞON içu pi k'inək' bine: israilluğoy boş bütüm süft'in nanaxun baki ğar əyloğo q'a işq'arxo siyəyinəne haq'i.
Verse: 43
C̣iya
campi
siyäyinä
haq̇eci
sa
xašin
saal
koṭoxun
ala
bakala
bütüm
süfṭin
nanaxun
baki
ġar
äyloġoy
q̇a
išq̇arxoy
say
22273
taney
.
S'iya śampi siyəyinə haq'eśi sa xaşin saal kot'oxun ala bakala bütüm süft'in nanaxun baki ğar əyloğoy q'a işq'arxoy say 22273 taney.
Verse: 44
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
peney
:
Q'ONČUĞON Moiseya peney:
Verse: 45
"Israilluġoy
süfṭin
ġarmoġoy
gala
leviġo
,
ičoġoy
heyvanxoy
süfṭin
ärkäy
baloġoy
gala
isä
leviġoy
heyvanxoy
süfṭin
ärkäy
baloġo
ǯöyba
.
Leviyox
Bezi
bakale
-
Q̣ONƷ́UX
Zuzu
.
"İsrailluğoy süft'in ğarmoğoy gala leviğo, içoğoy heyvanxoy süft'in ərkəy baloğoy gala isə leviğoy heyvanxoy süft'in ərkəy baloğo cöyba. Leviyox Bezi bakale - Q'ONČUX Zuzu.
Verse: 46-47
Israilluġoy
süfṭin
nanaxun
baki
ġarmux
leviġoxun
273
tan
gelene
.
Šoṭoġoy
härṭay
gala
isä
ičoġoxun
ə͑vel
gane
šeḳelen
qo
šeḳel
*
exṭa
,
ə͑vel
gane
1
šeḳel
q̇a
gere
.
İsrailluğoy süft'in nanaxun baki ğarmux leviğoxun 273 tan gelene. Şot'oğoy hərt'ay gala isə içoğoxun ı̌vel gane şek'elen qo şek'el
*
ext'a, ı̌vel gane 1 şek'el q'a gere.
Verse: 48
Me
tängä
leviġoxun
273
tan
avuz
bakala
israilluġoy
toye
.
Tänginä
Aarona
q̇a
iz
ġarmoġo
tada
".
Me təngə leviğoxun 273 tan avuz bakala israilluğoy toye. Tənginə Aarona q'a iz ğarmoğo tada".
Verse: 49
Metärluġen
,
Moiseyen
leviġoy
sayaxun
avuz
bakala
israilluġoxun
ičoġoy
gala
tadeġala
tänginä
girebi
,
Metərluğen, Moiseyen leviğoy sayaxun avuz bakala israilluğoxun içoğoy gala tadeğala tənginə girebi,
Verse: 50
moval
ə͑vel
gane
šeḳelen
1365
šeḳel
gümüše
bi
.
moval ı̌vel gane şek'elen 1365 şek'el gümüşe bi.
Verse: 51
Moiseyenal
Q̣ONƷ́UĠON
iču
ämirbi
pi
ḳinäḳ
me
tänginä
Aarona
q̇a
šoṭay
ġarmoġone
tadi
.
Moiseyenal Q'ONČUĞON içu əmirbi pi k'inək' me tənginə Aarona q'a şot'ay ğarmoğone tadi.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.