Benediktinerregel, Kapitel 4

B 4 az erist . . . . ze minnonne . . . . Danan nahistun soso sich selban ! Danan ni- slah , ( 30 ) ni- huaro , ni- tua diufa , ni- keroes , nalles lucki urchundii qhuuedan , eeren alle man ! . . . . daz imu huuelih uuesan ni- uuelle . . . . ni- tue . Farsahhan sih selban imu , daz si kefolgeet . . . . Lihhamun hreinnan , uuelun nalles kihalsit uuesan , fastun minnon , arame erqhuichan , nahhutan uuattan , unmahtigan uuison , totan picraban , in arabeiti helfan , serazzantan ketrostan , dera uuerolt tati sih tuan andran , neouueht minnu . . . . furisezzan , aabulkii nalles duruh- tuan , dera abulkii ciit nalles haltan , seer in herzin ni- habeen , fridu luckan ni- keban , minna ni- farlazzan ! Ni- suuerran , min odhuuila faruuerde ! Uuarhafti er herzin indi munde fram- pringan , ubil fora ubile ( 31 ) ni- keltan , uuidarmuati ni- tuan , uzzan kitanaz kedultlihho ketragan ! Fiant minnon ! Fluahhonte sih nalles uuidar- fluahhan , uzzan meer uuihan ! Aahtunga pi reht doleen , nalles uuesan ubarmuatan , nalles uuintrunchal , nalles filuezzalan , nalles slaaffagan , nalles tragan . . . . murmulontan . . . . pisprehhon , uuan sinan cote pifelahan ! Cuat eddesuuaz in sih , denne kisehe , cote zua- pifalde nalles imu ! ubil keuuisso simblum fona sih kitanaz uuizzi indi imu kezelle ! Tac dera suana furihtan , hella erforahtan , lib euuigan eocouuelihhera kirida dera aatumlihhun keroon , tod takalihhin fora augoom sorachaftan habeen , kitaat libes sines eocouuelihhera citi haltan , in eocouuelihheru steti cotan sih sehan ( 32 ) ano zuuifal uuizzan , kedancha ubile herzin sinemu zua- qhuuemente saar ze christe chnussan indi heririn atumlihhemu offan tuan , mund sinan fona ubileru edo abaheru sprahhu haltan , filu sprehhan ni- minnon , uuort italiu edo hlahtre kimahhiu ni- sprehhan , hlahtar filu edo kescutitaz ni- minnon , lectiun uuiho kernlihho horran , kipete ofto ana- hlineen , ubiliu siniu kelitaniu mit zaharim edo uuaffe tagalihhin in kepete cote gehan , fona diem selbon ubilum frammert puazzan , kirida fleiskes nalles tuan , uuillon eikinan fien , pibotum . . . . in alleem horran , so sama ibu er andaruuis , daz fer si , tue , kehucke daz truhtinlihha pibot : ( 33 ) dei qhuuedant , tuat , dei keuuisso tuant , tuan ni- churit ! Nalles . . . kiqhuetan uuesan uuihaz , er denne si , uzzan er uuesan , daz uuarlihhor keqhuuetan ! Pibot cotes tatim tagalihhin zilee erfullen , hreinii minnon , neomannan fien , anton indi abanst ni- habeen , fliiz ni- monnon , preitida fleohan , heroston ereen , iungiron minnoon , in christes minnu pi fianta petoon , mit ungaherzamu er dera sunnuun sedalkange in fridu huuarban , indi fona cotes armiherzidu neonaldre faruuannan ! Inu , deisu sint leera dera listi atumlihhun , dei denne sint fona uns tages indi nahtes unbilinnanlihhaz zua- erfultiu indi in tage dera suana auur- kezeihhantiu , daz loon uns fona truhtine ist uuidar- mezzan , ( 34 ) daz er selbo forakihiaz : " daz auga ni- kisah noh oora hoorta noh in herza mannes uf- steic , dei karata cot diem , die minnoont inan . ambahti keuuisso , dar deisu alliu kernlihho pirum kiuurchit , pilohhir sint in monastre indi statigii in samanungu .
Normalisiert aʒ ērist . . . . zi minnōnne . . . . danān nāhistun sōsō sih sëlban ! danān nī̆ slah , ( 30 ) nī̆ huoro , nī̆ tuo diuba , nī̆ gërōs , nalles luggi urkundī quëdan , ēren alle man ! . . . . daʒ imu welīh wësan nī̆ welle . . . . nī̆ tuo . firsahhan sih sëlban imu , daʒ gifolgēt . . . . līhhamun reinen , wëlōm nalles gihelsit wësan , fastūn minnōn , arme irquicken , nackutan wāten , unmahtīgan wīsōn , tōtan bigraban , in arbeiti hëlfan , sērezzentan gitrōsten , dëra wëralt tāti sih tuon anderan , niowiht minnu . . . . furisezzen , ābulgī nalles duruh- tuon , dëra ābulgī zīt nalles haltan , sēr in hërzin nī̆ habēn , fridu luggan nī̆ gëban , minna nī̆ firlāʒan ! nī̆ swerien , min ōdowīla firwërde ! wārhaftī ur hërzin inti munde fram- bringan , ubil fora ubile ( 31 ) nī̆ gëltan , widarmuoti nī̆ tuon , ūʒan gitānaʒ gidultlīhho gitragan ! fīant minnōn ! fluohhōnte sih nalles widar- fluohhan , ūʒan mēr wīhen ! āhtunga rëht dolēn , nalles wësan ubarmuotan , nalles wīntrunkal , nalles filuëʒʒalan , nalles slāfagan , nalles trāgan . . . . murmulōntan . . . . bisprëhhun , wān sīnan gote bifëlahan ! guot ëddeswaʒ in sih , danne gisëhe , gote zuo- bifalde nalles imu ! ubil giwisso simbalum fona sih gitānaʒ wiʒʒi inti imu gizelle ! tag dëra suona forhten , hella irforhten , līb ēwīgan iogiwelīhheru giridu dëru ātumlīhhūn gërōn , tōd tagalīhhēm fora ougōm sorghaftan habēn , gitāt lībes sīnes iogiwelīhheru zīti haltan , in iogiwelīhheru steti gotan sih sëhan ( 32 ) ānu zwīfal wiʒʒan , gidanka ubile hërzin sînemu zuo- quëmente sār zi kriste knussen inti hēririn ātumlīhhemu offan tuon , mund sīnan fona ubileru ëdo abuhheru sprāhhu haltan , filu sprëhhan nī̆ minnōn , wort ītaliu ëdo lahtare gimahhiu nī̆ sprëhhan , lahtar filu ëdo giscutitaʒ nī̆ minnōn , lekzūn wīho gernlīhho hōren , gibëte ofto ana- linēn , ubiliu sīniu gilitaniu mit zaherim ëdo wuofe tagalīhhēm in gibëte gote jëhan , fona dēm sëlbōm ubilum frammort buoʒen , giridā fleisces nalles tuon , willun eiganan fīēn , bibotum . . . . in allēm hōren , sō sama ibu ër anderwīs , daʒ fër , tuo , gihugge daʒ truhtīnlīhha bibot : ( 33 ) diu quëdant , tuot , diu giwisso tuont , tuon nī̆ kioset ! nalles . . . giquëtan wësan wīhaʒ , ēr danne , ūʒan ēr wësan , daʒ wārlīhhōr giquëtan ! bibot gotes tātim tagalīhhēm zile irfullen , reinī minnōn , niomannan fīēn , antun inti abanst nī̆ habēn , flīʒ nī̆ minnōn , breitida fliohan , hērōstun ērēn , jungirun minnōn , in kristes minnu fīanta bëtōn , mit ungihërzemu ēr dëru sunnūn sëdalgange in fridiu wërban , inti fona gotes armhërzidu nio in altare firwānen ! inu , dësiu sint lērā dëra listi ātumlīhhūn , diu danne sint fona uns tages inti nahtes unbilinnanlihhaʒ zuo- irfultiu inti in tage dëra suona afar kezeihhanentiu , daʒ lōn uns fona truhtīne ist widar- mëʒʒan , ( 34 ) daʒ ër sëlbo foragihieʒ : daʒ ouga nī̆ gisah noh ōra hōrta noh in hërza mannes ūf- steig , diu garawēta got dēm , die minnōnt inan . ambahti giwisso , dār dësiu alliu gernlīhho birum giworht , bilohhir sint in munistire inti stātīgī in samanungu .
Flexion Inf. D. Sg. A. Sg. m. Sup. 3. Sg. A. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. 2. Sg. Präs. Konj. A. Sg. f. A. Sg. Inf. Inf. A. Pl. m. A. Pl. A. Sg. n. 3. Sg. D. m. A. Sg. n. Inf. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. Inf. 3. Sg. A. A. Sg. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Konj. Part. Perf. A. Sg. Inf. D. Pl. Part. Perf. Inf. A. Sg. Inf. A. Pl. m. Inf. A. Sg. m. Inf. A. Sg. m. Inf. A. Sg. m. Inf. D. Sg. Inf. Part. Präs. st. A. Sg. m. Inf. G. Sg. f. G. Sg. D. Sg. 3. Sg. A. Inf. A. Sg. m. A. Sg. n. D. Sg. Inf. A. Sg. Inf. G. Sg. f. G. Sg. A. Sg. Inf. A. Sg. D. Sg. Inf. A. Sg. A. Sg. m. Inf. A. Sg. Inf. Inf. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. D. Sg. D. Sg. Inf. A. Sg. D. Sg. Inf. A. Sg. Inf. Part. Perf. st. A. Sg. n. Inf. A. Pl. Inf. Part. Präs. st. A. Pl. m. 3. Sg. A. Inf. Inf. A. Sg. A. Sg. Inf. Inf. A. Sg. m. Pos. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. m. Part. Präs. st. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. A. Sg. m. D. Sg. Inf. A. Sg. A. Sg. n. 3. Sg. A. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. D. m. A. Sg. 3. Sg. A. Part. Perf. st. A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. G. Sg. f. G. Sg. Inf. A. Sg. Inf. A. Sg. A. Sg. m. D. Sg. f. D. Sg. D. Sg. f. D. Sg. f. Inf. A. Sg. D. Pl. A. Sg. m. Inf. A. Sg. G. Sg. G. Sg. m./n. D. Sg. f. D. Sg. Inf. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. 3. Sg. A. Inf. A. Sg. Inf. A. Pl. A. Pl. m. D. Sg. D. Sg. n. Part. Präs. st. A. Pl. m. D. Sg. Inf. D. Sg. m. Komp. D. Sg. m. Pos. Inf. A. Sg. A. Sg. m. D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg. Inf. Inf. A. Sg. Inf. A. Pl. A. Pl. n. D. Sg. A. Pl. n. Inf. A. Sg. Part. Perf. st. A. Sg. n. Inf. A. Pl. A. Pl. f. Inf. D. Sg. Inf. A. Pl. n. A. Pl. n. Part. Perf. st. A. Pl. n. D. Pl. D. Sg. D. Sg. D. Sg. Inf. D. Pl. n. D. Pl. n. D. Pl. Inf. A. Pl. G. Sg. Inf. A. Sg. A. Sg. m. Inf. D. Pl. D. Pl. n. Inf. 3. Sg. N. m. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. A. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Imp. A. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. Inf. 2. Pl. Präs. Imp. Part. Perf. Inf. A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Konj. Inf. Komp. Part. Perf. A. Pl. G. Sg. D. Pl. 3. Sg. Präs. Konj. Inf. A. Sg. Inf. A. Sg. m. Inf. A. Sg. A. Sg. Inf. A. Sg. Inf. A. Sg. Inf. A. Pl. m. Sup. Inf. A. Pl. m. Komp. Inf. G. Sg. D. Sg. A. Pl. Inf. D. Sg. n. D. Sg. f. G. Sg. D. Sg. D. Sg. Inf. G. Sg. D. Sg. Inf. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. G. Sg. f. G. Sg. G. Sg. f. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. D. G. Sg. G. Sg. Part. Perf. st. N. Pl. n. D. Sg. G. Sg. f. G. Sg. Part. Präs. st. N. Pl. n. N. Sg. n. N. Sg. 1. Pl. D. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. D. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. A. Pl. n. A. Pl. n. 1. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. N. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 n-St. st. st. 6 sw. 2 unr. f., o-St. sw. 2 ja-St./jo-St. f., in-St. st. 5 sw. 1a st. m., Wz.-Nomen a-St./o-St. st. 5 unr. unr. st. 6 st. unr. sw. 3 m. sw. 1a f. sw. 1a st. 5 f. sw. 2 st. sw. 1a st. st. 6 st. sw. 2 st. st. 6 f., i-St. st. 3b sw. 1a sw. 1a f., Wz.-Nomen f., i-St. unr. st. a-St./i-St. f., o-St. sw. 1a f., in-St. unr. f., in-St. n., f./a-St., i-St. red. 1 n., a-St. n. sw. 3 m., u-St. st. st. 5 f., o-St. red. 1 st. 6 st. 3b f., in-St. n. m., a-St. st. 3a n., a-St. n., a-St. st. 3b f., n./in-St., ja-St. unr. unr. st. 6 m., nd-St. sw. 2 sw. 2 red. 2 sw. 1a f., o-St. n., a-St. sw. 3 st. 5 st. a-St./o-St. st. st. st. sw. 2 m. m., a-St. st. m., a-St. st. 3b n., a-St. st. 5 m., a-St. red. 1 n., a-St. unr. Prät.-Präs. sw. 1a m., a-St. f., o-St. sw. 1a f., o-St. sw. 1a m., a-St. st. st. f., o-St. n-St. sw. 2 m., a-St. n. st. sw. 3 f., i-St. m./n., a-St. st. st. f., i-St. red. 1 st. f., i-St. m. st. 5 m./n., a-St. Prät.-Präs. m., a-St. st. n. st. st. 4 m., a-St. sw. 1b n-St. st. a-St./o-St. unr. m., a-St. st. st. st. f., o-St. red. 1 st. 4 sw. 2 n., a-St. st. n., a-St. st. st. 4 n., a-St. sw. 1b sw. 2 f. st. sw. 1a n., a-St. sw. 3 st. st. st. 1a m., i-St. m., a-St. n., a-St. m., a-St. st. 5 n-St. n., a-St. sw. 1a f., o-St. n., a-St. unr. m. st. sw. 3 n., a-St. st. sw. 1a unr. unr. sw. 1b n-St. n., a-St. st. 5 unr. unr. unr. st. 2b st. 5 st. 5 st. unr. st. 5 st. 5 n., a-St. m., a-St. f., i-St. sw. 3 sw. 1a f., in-St. sw. 2 st. sw. 3 m. m., i-St. sw. 3 m., a-St. sw. 2 f., o-St. st. 2b n-St. sw. 3 n-St. sw. 2 m., a-St. f., o-St. m., a-St. sw. 2 st. f. m., a-St. m., u-St. st. 3b m., a-St. f., o-St. sw. 1a unr. f., o-St. f., i-St. n-St. unr. m., a-St. m., a-St. sw. 1a m., a-St. f., o-St. sw. 1a n., a-St. m., a-St. unr. st. 5 n-St. red. 1 n. st. 5 n. sw. 1a n. m., a-St. st. 1a sw. 3 m., a-St. sw. 2 n., ja-St. st. unr. sw. 1b n., z-St. unr. n., a-St. f., in-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. a-St./o-St. st. 6 sw. 2 unr. f., jo-St. sw. 2 ja-St./jo-St. f., in-St. st. 5 sw. 1a a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. st. 5 unr. unr. st. 6 a-St./o-St. unr. sw. 3 m. sw. 1a f. sw. 1a st. 5 f. sw. 2 a-St./o-St. sw. 1a a-St./o-St. st. 6 a-St./o-St. sw. 2 a-St./o-St. st. 6 f., i-St. st. 3b sw. 1a sw. 1a f., i-St. f., i-St. unr. a-St./o-St. a-St./i-St. f., jo-St. sw. 1a f., in-St. unr. f., in-St. n., f./a-St., i-St. red. 1 n., a-St. n. sw. 3 m., u-St. ja-St./jo-St. st. 5 f., jo-St. red. 1 st. 6 st. 3b f., in-St. n. m., a-St. st. 3a n., a-St. n., a-St. st. 3b f., n./in-St., ja-St. unr. unr. st. 6 m., nd-St. sw. 2 sw. 2 red. 2 sw. 1a f., o-St. n., a-St. sw. 3 st. 5 ja-St./jo-St. a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. ja-St./jo-St. sw. 2 m. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. st. 3b n., a-St. st. 5 m., a-St. red. 1 n., a-St. unr. Prät.-Präs. sw. 1a m., a-St. f., o-St. sw. 1a f., jo-St. sw. 1a m./n., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St. sw. 2 m., a-St. n. a-St./o-St. sw. 3 f., i-St. m./n., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. n., f./ja-St., i-St. red. 1 a-St./o-St. f., i-St. m., a-St. st. 5 m./n., a-St. Prät.-Präs. m., a-St. a-St./o-St. n. a-St./o-St. st. 4 m., a-St. sw. 1b a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. unr. m., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. f., o-St. red. 1 st. 4 sw. 2 n., a-St. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. st. 4 n., a-St. sw. 1a sw. 2 f. a-St./o-St. sw. 1a n., a-St. sw. 3 a-St./o-St. a-St./o-St. st. 1a m., i-St. m., a-St. n., a-St. m., a-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a f., o-St. n., a-St. unr. m. a-St./o-St. sw. 3 n., a-St. a-St./o-St. sw. 1a unr. unr. sw. 1b a-St./o-St. n., a-St. st. 5 unr. unr. unr. st. 2b st. 5 st. 5 a-St./o-St. unr. st. 5 st. 5 n., a-St. m., a-St. f., i-St. sw. 3 sw. 1a f., in-St. sw. 2 Wz.-Nomen/a-St. sw. 3 m. m., i-St. sw. 3 m., a-St. sw. 2 f., o-St. st. 2b a-St./o-St. sw. 3 a-St./o-St. sw. 2 m., a-St. f., jo-St. m., nd-St. sw. 2 a-St./o-St. f. m., a-St./i-St. m., u-St. st. 3b m., a-St. f., o-St. sw. 1a unr. f., o-St. f., i-St. a-St./o-St. unr. m., a-St. f., i-St. sw. 1a m., a-St. f., o-St. sw. 1a m./n., a-St. m., a-St. unr. st. 5 a-St./o-St. red. 1 n. st. 5 n. sw. 1a n. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 1a sw. 3 m., a-St. sw. 2 n., ja-St. a-St./o-St. unr. sw. 1a n., a-St. unr. n., ja-St. f., in-St. f., o-St.
Wortart Adv. Präp. Verb Adv. Adj. Konj. Refl.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Partikel Verb Partikel Verb Partikel Verb Subst. Partikel Verb Adv. Adj. Subst. Verb Verb Indef.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Int.-Pron. Hilfsverb Partikel Modalverb Partikel Verb Verb Refl.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Hilfsverb Verb Subst. Verb Subst. Adv. Verb Hilfsverb Subst. Verb Adj. Verb Adj. Verb Adj. Verb Adj. Verb Präp. Subst. Verb Verb Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Refl.-Pron. Verb Indef.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Verb Subst. Adv. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Verb Subst. Präp. Subst. Partikel Hilfsverb Subst. Adj. Partikel Verb Subst. Partikel Verb Partikel Verb Konj. Adv. Verb Subst. Präp. Subst. Konj. Subst. Adv. Verb Subst. Präp. Subst. Partikel Verb Subst. Partikel Verb Konj. Verb Adv. Verb Subst. Verb Verb Refl.-Pron. Adv. Adv. Verb Konj. Adv. Verb Subst. Präp. Subst. Verb Adv. Hilfsverb Adj. Adv. Adj. Adv. Adj. Adv. Adj. Adv. Adj. Verb Subst. Subst. Poss.-Pron. Subst. Verb Subst. Indef.-Pron. Präp. Refl.-Pron. Konj. Verb Subst. Präp. Verb Adv. Refl.-Pron. Subst. Adv. Adv. Präp. Refl.-Pron. Verb Verb Konj. Refl.-Pron. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Verb Subst. Adj. Indef.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Verb Subst. Adv. Präp. Subst. Adj. Hilfsverb Subst. Subst. Poss.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Verb Präp. Indef.-Pron. Subst. Subst. Refl.-Pron. Verb Präp. Subst. Verb Subst. Adj. Subst. Poss.-Pron. Präp. Verb Adv. Präp. EN Verb Konj. Adj. Adj. Adj. Verb Subst. Poss.-Pron. Präp. Adj. Konj. Adj. Subst. Verb Adv. Verb Partikel Verb Subst. Adj. Konj. Subst. Adj. Partikel Verb Subst. Adv. Konj. Verb Partikel Verb Subst. Adj. Adv. Verb Subst. Adv. Adv. Verb Adj. Poss.-Pron. Verb Präp. Subst. Konj. Subst. Adv. Präp. Subst. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Subst. Subst. Adv. Verb Subst. Adj. Verb Subst. Präp. Indef.-Pron. Verb Konj. Konj. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Verb Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Verb Verb Dem.-Pron. Adv. Verb Verb Partikel Verb Adv. Verb Hilfsverb Adj. Konj. Hilfsverb Konj. Adv. Hilfsverb Konj. Adv. Verb Subst. Subst. Subst. Adv. Verb Verb Subst. Verb Indef.-Pron. Verb Subst. Konj. Subst. Partikel Verb Subst. Partikel Verb Subst. Verb Adj. Verb Adj. Verb Präp. EN Subst. Präp. Subst. Verb Präp. Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Präp. Subst. Verb Konj. Präp. Subst. Subst. Adv. Verb Itj. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Dem.-Pron. Subst. Adj. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Adv. Präp. Verb Konj. Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Präp. Subst. Hilfsverb Adv. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb Konj. Subst. Verb Konj. Präp. Subst. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Verb Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Adv. Adv. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Hilfsverb Verb Subst. Hilfsverb Präp. Subst. Konj. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Adv. Adj., substant. Konj., vgl. Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Adj., attr. Subst. Vollverb, Inf. Vollverb, Inf. Indef.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Vollverb, Inf. Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Subj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Vollverb, Inf. Subst. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, Inf. Subst. Vollverb, Inf. Adj., substant. Vollverb, Inf. Adj., substant. Vollverb, Inf. Adj., substant. Vollverb, Inf. Adj., substant. Vollverb, Inf. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Vollverb, Part. Präs., substant. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Inf. Indef.-Determ., substit. Indef.-Pron., neg. Subst. Vollverb, Inf. Subst. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Adv. Vollverb, Inf. Subst. Präp. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Adj., attr., nachgest. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subj. Adv. Vollverb, finit Subst. Präp. Subst. Konj. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Subst. Präp. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Konj. Vollverb, Part. Perf., attr. Adv. Vollverb, Inf. Subst. Vollverb, Inf. Vollverb, Part. Präs., substant. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Konj. Adv. Vollverb, Inf. Subst. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Adv. Hilfsverb, Inf. Adj., präd./adv. Adv. Adj., präd./adv. Adv. Adj., präd./adv. Adv. Adj., präd./adv. Adv. Adj., präd./adv. Vollverb, Part. Präs., substant. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subst. Vollverb, Inf. Subst. Indef.-Pron. Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Subj. Vollverb, finit EN abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Subst. Adv. Adv. Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Vollverb, finit Konj. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Subst. Vollverb, Inf. Subst. Adj., attr., nachgest. Indef.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., nachgest. Adj., attr., nachgest. Vollverb, Inf. Subst. Adv. Präp. Subst. Adj., attr., nachgest. Hilfsverb, Inf. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf. Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. EN Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Inf. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Subst. Adj., attr., nachgest. Subst. Poss.-Determ., nachgest. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Adv. Präp. EN Vollverb, Inf. Konj. Adj., attr. Adj., substant. Adj., präd./adv. Vollverb, Inf. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Adj., attr. Konj. Adj., attr. Subst. Vollverb, Inf. Adv. Vollverb, Inf., substant. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Adj., attr., nachgest. Konj. Subst. Adj., attr., nachgest. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Adv. Konj. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Adj., attr., nachgest. Adv. Vollverb, Inf. Subst. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Adj., substant. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Präp. Subst. Konj. Subst. Adv. Präp. Subst. EN Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, Inf. Subst. Subst. Adv. Vollverb, Inf. Subst. Adj., attr., nachgest. Vollverb, Inf. Subst. Präp. Indef.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Konj. Subj. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, Inf. Adj., präd./adv. Subj. Hilfsverb, finit Konj. Adv. Hilfsverb, Inf. Subj. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. EN Subst. Adv. Vollverb, finit Vollverb, Inf. Subst. Vollverb, Inf. Indef.-Pron., neg. Vollverb, Inf. Subst. Konj. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Inf. Subst. Vollverb, Inf. Adj., substant. Vollverb, Inf. Adj., substant. Vollverb, Inf. Präp. EN Subst. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Präp. Adj., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Konj. Präp. EN Subst. Adv., neg. Vollverb, Inf. Itj. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr., nachgest. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Konj. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Präp. Subst. Hilfsverb, finit abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Subst. Vollverb, finit Konj. Präp. Subst. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit EN Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adv. Int.-Pron., adv., rel. Dem.-Determ., attr. Indef.-Determ., substit. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Konj. Subst. Präp. Subst.
Lemma aʒ ērist zi minnōn danān nāh sōsō sih sëlb danān nī̆ slahan nī̆ huorōn nī̆ tuon diuba nī̆ gërōn nalles luggi urkundī quëdan ēren al man dër ër welīh wësan nī̆ wellen nī̆ tuon firsahhan sih sëlb ër daʒ sīn folgēn līhhamo reinen wëla nalles helsen wësan fasta minnōn arm irquicken nackut wāten unmahtīg wīsōn tōt bigraban in arbeit hëlfan sērezzen gitrōsten dër wëralt tāt sih tuon ander niowiht minna furisezzen ābulgī nalles duruh duruhtuon dër ābulgī zīt nalles haltan sēr in hërza nī̆ habēn fridu luggi nī̆ gëban minna nī̆ firlāʒan nī̆ swerien min ōdowīla firwërdan wārhaftī ur hërza inti mund fram frambringan ubil fora ubil nī̆ gëltan widarmuoti,widarmuotī nī̆ tuon ūʒan tuon gidultlīhho gitragan fīant minnōn fluohhōn sih nalles widar widarfluohhan ūʒan mēr wīhen āhtunga rëht dolēn nalles wësan ubarmuoti nalles wīntrunkal nalles filuëʒʒal nalles slāfag nalles trāgi murmulōn bisprëhho wān sīn got bifëlahan guot ëddeswaʒ in sih danne gisëhan got zuo zuobifaldan nalles ër ubil giwisso simbalum fona sih tuon wiʒʒan inti ër gizellen tag dër suona forhten hella irforhten līb ēwīg iogiwelīh girida dër ātumlīh gërōn tōd tagalīhhēm fora ouga sorghaft habēn gitāt līb sīn iogiwelīh zīt haltan in iogiwelīh stat got sih sëhan ānu zwīfal wiʒʒan gidank ubil hërza sīn zuo zuoquëman sār zi krist knussen inti hēr ātumlīh offan tuon mund sīn fona ubil ëdo abuh sprāhha haltan filu sprëhhan nī̆ minnōn wort ītal ëdo lahtar gimah nī̆ sprëhhan lahtar filu ëdo scutten nī̆ minnōn lekza wīh gernlīhho hōren gibët ofto ana analinēn ubil sīn līdan mit zahar ëdo wuof tagalīhhēm in gibët got jëhan fona dër sëlb ubil frammort buoʒen girida fleisc nalles tuon willo eigan fīēn bibot in al hōren sō sama ibu ër anderwīs dër fër sīn tuon gihuggen dër truhtīnlīh bibot dër quëdan tuon dër giwisso tuon tuon nī̆ kiosan nalles quëdan wësan wīh ēr danne sīn ūʒan ēr wësan daʒ wārlīhho quëdan bibot got tāt tagalīhhēm zilēn irfullen reinī minnōn nioman fīēn anto inti abanst nī̆ habēn flīʒ nī̆ minnōn breitida fliohan hēr ērēn jung minnōn in krist minna fīant bëtōn mit ungihërz ēr dër sunna sëdalgang in fridu wërban inti fona got armhërzida nio in altare firwānen inu dëse sīn lēra dër list ātumlīh dër danne sīn fona wir tag inti naht unbilinnanlihhaʒ *S zuo zuoirfullen inti in tag dër suona afar avurkezeihhanan*S dër lōn wir fona truhtīn sīn widar widarmëʒʒan dër ër sëlb foragiheiʒan dër ouga nī̆ gisëhan noh ōra hōren noh in hërza man ūf ūfstīgan dër garawên got dër dër minnōn ër ambahti giwisso dār dëse al gernlīhho sīn wurken biloh sīn in munistiri inti stātīgī in samanunga
Wörterbuch-Bedeutung zuerst zu lieben dann nahe (so) wie, gleichwie sich selber, selbst dann nicht erschlagen, töten nicht Ehebruch begehen nicht machen, begehen Diebstahl nicht begehren keineswegs; nicht etwa lügnerisch; trügerisch, falsch, unwahr Zeugnis, Bezeugung sagen, sprechen, reden (ver)ehren, (hoch)achten, Ehre erweisen all Mensch der, die, das er, sie, es welcher sein; geschehen; zuteil werden, widerfahren nicht wollen, möchten nicht tun, machen entsagen, abschwören, verleugnen sich selber, selbst er, sie, es daß, damit sein (nach)folgen Körper, Leib reinigen, läutern, entsühnen; züchtigen Lust keineswegs; nicht etwa umfassen, umschlingen sein Fasten(zeit); Enthaltsamkeit lieben, schätzen, verehren arm, ärmlich; kraftlos, schwach; elend, unglücklich beleben, erquicken, aufrichten nackt (be)kleiden kraftlos, schwach; krank (auf)suchen, be-; sich begeben (zu); sich [einer Sache, jemandes] annehmen tot, gestorben bestatten, begraben in, zu Drangsal, Unglück helfen, zu Hilfe kommen, beistehen, unterstützen leiden trösten, aufrichten; Mut, Trost, Hoffnung geben der, die, das Zeit; Zeitalter, Welt-; Welt Tun, Geschehen, Wesen sich tun, machen der andere nicht Liebe vorziehen (Jäh)zorn, Wut keineswegs; nicht etwa durch durchführen, verwirklichen der, die, das (Jäh)zorn, Wut Zeitpunkt keineswegs; nicht etwa befolgen Übel, Böses in Herz nicht haben, besitzen Friede lügnerisch, verlogen, geheuchelt nicht geben, gewähren, einräumen Liebe, Menschenfreundlichkeit nicht aufgeben, sich abwenden von, loslassen nicht schwören, versprechen, Eid ablegen damit nicht, dass nicht vielleicht, etwa zugrunde gehen Wahrheit aus Herz und, auch Mund weit (her)vorbringen, verkünden Übel, Böses, Schlechtes, Schlimmes durch, für Übel, Böses, Schlechtes, Schlimmes nicht vergelten, zurückgeben Ungemach, Unglück, Schaden nicht tun, machen sondern eintreten, geschehen geduldig ertragen Feind lieben schmähen, (ver)fluchen, verwünschen sich keineswegs; nicht etwa wieder, zurück, wiederum wieder fluchen, zurückfluchen, mit Schmähungen antworten sondern vielmehr, sogar segnen Verfolgung, Nachstellung, Ächtung um … willen, wegen, aufgrund, für Recht, Gerechtigkeit, rechter Glauben, Wahrheit (er)dulden, (er)leiden, ertragen keineswegs; nicht etwa sein hochmütig, stolz, überheblich keineswegs trunksüchtig keineswegs sehr gefräßig, unmäßig im Essen keineswegs schläfrig keineswegs träge, faul, untätig murren, murmeln Verleumder, Nörgler Hoffnung sein Gott anvertrauen; (über)geben das Gute; Gutes (irgend) etwas in, bei sich wenn sehen, erblicken, erkennen, wahrnehmen Gott zu, hin zuschreiben, zurechnen keineswegs er, sie, es Übel, Böses, Schlechtes gewiß; allerdings stets, immer von, von … aus sich tun, machen (er)kennen; verstehen, begreifen und, auch er, sie, es zurechnen Tag der, die, das Gericht (be)fürchten Hölle (sich) fürchten Leben ewig, immerwährend, unvergänglich ganz Begierde, Verlangen, Leidenschaft der, die, das geistig, geistlich begehren, verlangen (nach), wünschen, ersehnen; zu erlangen suchen, zu gelangen suchen Tod, Untergang täglich vor Auge, Blick drohend haben Tat; Verwirklichung Leben sein jeder, jeglicher Zeit, Zeitpunkt beobachten; hüten, bewachen in, an, auf jeder, jeglicher Stätte, Stelle, Ort, Platz Gott sich sehen (auf); (be)achten, achtgeben, sorgen (für) ohne Zweifel, Bedenken wissen (von), (er)kennen; verstehen, begreifen Gedanke, Absicht übel, böse Herz sein (eigen) zu hinzukommen, heran-, hinzutreten, herannahen sofort, (so)gleich an, auf Christus werfen, zerstoßen und ehrwürdig; von hohem Rang, erhaben geistig, geistlich ersichtlich; öffentlich tun, machen Mund sein von, vor übel, böse oder, und falsch; schlecht, böse, hinterhältig Sprache bewahren; (be)schützen, hüten viel sprechen, reden, (aus)sagen nicht lieben Wort; Rede leer, öde oder, und Lachen, Gelächter; Scherz, Spaß passend, geeignet nicht sprechen, reden, sagen Lachen, Gelächter viel oder, und schütteln, rütteln; Part.Perf.: schallend nicht lieben Lesung, Abschnitt heilig willig, gern; sorgfältig, genau hören (auf), vernehmen, anhören Gebet oft, häufig an sich niederlegen, sich hinneigen; sich widmen übel, böse sein (eigen) durchgeführt, vollendet mit, unter, durch Träne oder, und Weinen, Klage, Wehklagen, Seufzen, Jammer, Trauer täglich in Gebet Gott bekennen, zugeben von der, die, das derselbe, eben dieser, eben der Übel, Böses, Schlechtes; Sünde fortan sühnen, Buße tun, büßen Begierde, Verlangen Fleisch keineswegs tun, machen, verrichten, erfüllen, ausüben; vollziehen Willen, Wollen eigen hassen, verabscheuen, ablehnen Befehl, Vorschrift in all, jeder gehorchen auch wenn, falls, obgleich er, sie, es anders, auf andere Weise der, die, das fern sein tun, machen, handeln (ge)denken, denken an, sich erinnern (an) der, die, das zum Herrn gehörig, göttlich Botschaft der, die, das sagen tun, machen; (aus)führen der, die, das gewiß; wahrlich; allerdings tun, machen tun, machen nicht wählen; mit ni: sollen keineswegs nennen, bezeichnen werden heilig bevor sein sondern (zu)erst, lieber sein so daß, damit in Wahrheit, wahrlich nennen, bezeichnen Vorschrift, Gebot Gott Tat, Tun, Handeln täglich sich bemühen (um), sich anstrengen, bestrebt sein, versuchen, beabsichtigen (er)füllen Reinheit; Keuschheit lieben niemand, keiner hassen, verabscheuen, ablehne Zorn, Eifer(sucht), Neid und, auch Mißgunst, Neid, Eifersucht nicht haben Kampf, Streit(sucht) nicht lieben Hochmut, Überheblichkeit (ent)fliehen; (ver)meiden alt ehren, achten jung lieben in, mit, durch, kraft Christus Liebe für, wegen, um… willen Feind, Widersacher, Gegner beten mit, nach uneinig, uneins, entzweit vor der, die, das Sonne Untergang in, zu Friede, Eintracht, Harmonie (um)kehren, zurück- und, auch von, an Gott Barmherzigkeit niemals, keineswegs verzweifeln wohl; nicht wahr, siehe (da) dieser, der; diese, die; dieses, das sein Lehre, Lehrmeinung, Lehrsatz der, die, das Wissen(schaft), Kunst, Handwerk geistig, geistlich der, die, das dann, darauf sein von wir Tag und Nacht unaufhörlich zu erfüllen, gebrauchen und, auch an Tag der, die, das Gericht wieder wieder vorzeigen der, die, das Lohn wir von Herr sein wider, entgegen entgegenbringen, zurückzahlen der, die, das er, sie, es selber, selbst verheißen der, die, das Auge nicht sehen, erblicken und nicht, auch nicht Ohr hören (auf), vernehmen und nicht, auch nicht in Herz Mann, Mensch hinauf, herauf (hinauf)steigen, (her)auf-, empor-, (hinauf)gehen der, die, das (vor)bereiten, bereit machen; schaffen Gott der, die, das der, die, das lieben er, sie, es Aufgabe; Amt, Dienst gewiß; allerdings da, wo dieser, der; diese, die; dieses, das ganz, all willig, gern; sorgfältig, genau sein tun, machen, vollbringen, ausführen verschlossener Raum, Klausur sein in Kloster und, auch Beständigkeit in (Kloster)gemeinschaft, Gemeinde
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany