Kleinere althochdeutsche Denkmäler, DH De Heinrico

DH S110,0 De Heinrico
Normalisiert de heinrico
Flexion Ab. Sg.
Flexionsklasse m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St.
Wortart Präp. EN
Wortart syntaktisch Präp. EN
Lemma Heinrīcus
Wörterbuch-Bedeutung von, über Heinrich
Reim
Sprache lat. lat.
Satz elliptischer Satz
DH S110,1 1 . Nunc almus thero euuigun assis thiernun filius
Normalisiert 1 . nunc almus dëru ēwīgūn assis diornūn filius
Flexion N. Sg. m. D. Sg. f. D. Sg. f. 2. Sg. Präs. Konj. Akt. D. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse o-St./a-St. n-St. unr. f. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. a-St./o-St. unr. f., o-St./n-St. m., o-St.
Wortart Adv. Adj. Dem.-Pron. Adj. Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Adj., attr. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Vollverb, finit Subst. Subst.
Lemma nunc almus dër ēwīg adesse diorna fīlius
Wörterbuch-Bedeutung nun, jetzt gütig, hold der, die, das ewig, immerwährend, dauernd; unvergänglich, unsterblich helfen Jungfrau Sohn
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. lat. ahd. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,2 benignus fautor mihi , thaz ig iz cosan muozi
Normalisiert benignus fautor mihi , daʒ ih kōsōn muoʒi
Flexion N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. D. 1. Sg. N. 3. Sg. A. n. Inf. 1. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse o-St. m., Wz.-Nomen sw. 3 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. m., Wz.-Nomen sw. 3 Prät.-Präs.
Wortart Adj. Subst. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma benīgnus fautor ego daʒ ih ër kōsōn muoʒan
Wörterbuch-Bedeutung freundlich,wohlwollend, gewogen Beschützer, Gönner ich daß; damit ich er, sie, es sagen, berichten können
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
DH S110,3 de quodam duce , themo heron Heinriche ,
Normalisiert de quodam duce , dëmu hērrin Heinrīhhe ,
Flexion Ab. Sg. m. Ab. Sg. D. Sg. m. D. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen m. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m./f., Wz.-Nomen m. m., a-St.
Wortart Präp. Indef.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. EN
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. EN
Lemma quīdam dux dër hērro Heinrīh
Wörterbuch-Bedeutung von ein, ein gewisser Führer der, die, das Herr Heinrich
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz
DH S110,4 qui cum dignitate thero Beiaro riche beuuarode
Normalisiert qui cum dignitate dëro Beiaro rīhhi biwarōta
Flexion N. Sg. m. Ab. Sg. G. Pl. m. G. Pl. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen m., a-St. n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen m., ja-St. n., ja-St. sw. 1b/sw. 2
Wortart Dem.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Pron. EN Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Vollverb, finit
Lemma quī cum dīgnitās dër Beiari rīhhi biwarōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das mit Würde, Ehre, Ansehen der, die, das Bayer Reich; Land bewahren, (be)schützen, acht haben (auf)
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
DH S110,5 2 . Intrans nempe nuntius , then keisar namoda her thus
Normalisiert 2 . intrans nempe nuntius , dën keisar namōta ër dus
Flexion Part. Präs. N. Sg. m. Ci-St. Akt. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse a-St. m., o-St. m., a-St./i-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St. m., o-St. m., a-St./i-St. sw. 1b/sw. 2
Wortart Verb Adv. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Adv. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma intrāre nempe nūntius dër keisar namōn ër dus
Wörterbuch-Bedeutung eintreten, hereinkommen eben, nämlich, allerdings Bote der, die, das Kaiser (be)nennen; anreden er, sie, es auf folgende Weise
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,6 " cur sedes " , infit " Otdo , ther unsar keisar guodo ?
Normalisiert " cur sedes " , infit " Otto , dër unsēr keisar guoto ?
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. Akt. 3. Sg. Präs. Ind. Pass. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse e Ci-St. m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma e Ci-St. m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Int.-Pron. Verb Verb EN Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch PWAV Vollverb, finit Vollverb, finit EN Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma cur sedēre infieri Otto dër unsēr keisar guot
Wörterbuch-Bedeutung warum sitzen zu reden beginnen Otto der, die, das unser Kaiser gut
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Fragesatz
DH S110,7 hic adest Heinrich , bringit her hera kuniglich .
Normalisiert hic adest Heinrīh , bringit ër hera kuninglīh .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl. A. Pl. m.
Flexionsklasse unr. m., a-St. st. 3a m., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. m., a-St. st. 3a m./n., ja-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb EN Verb Pers.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma hīc adesse Heinrīh bringan ër heri kuninglīh
Wörterbuch-Bedeutung hier anwesend sein, da sein Heinrich (herbei)bringen er, sie, es Menge, (Kriegs)schar, Truppe, Streitmacht königlich
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,8 dignum tibi fore thir seluemo ze sine . "
Normalisiert dignum tibi fore dir sëlbemu zi sīnne . "
Flexion N. Sg. n. 2. Sg. D. Inf. 2. Sg. D. D. Sg. m. Inf. D. Sg.
Flexionsklasse o-St./a-St. unr. st. unr.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. unr. a-St./o-St. unr.
Wortart Adj. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Pers.-Pron. Hilfsverb, Inf. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. PTKZU Vollverb, Inf., substant.
Lemma dīgnus futurum esse sëlb zi sīn
Wörterbuch-Bedeutung angemessen,würdig, wert du sein werden du selber, selbst zu sein
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz
DH S110,9 3 . Tunc surrexit Otdo , ther unsar keisar guodo ,
Normalisiert 3 . tunc surrexit Otto , dër unsēr keisar guoto ,
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse Wz.-Nomen m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb EN Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma tunc surgere Otto dër unsēr keisar guot
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf aufstehen, sich erheben Otto der, die, das unser Kaiser gut
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,10 perrexit illi obuiam inde uilo manig man
Normalisiert perrexit illi obuiam inti filu manag man
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. D. Sg. m. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse Wz.-Nomen a-St./o-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Adv. Konj. Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Adv. Konj. Adv. Adj., attr. Subst.
Lemma pergere ille obviam inti filu manag man
Wörterbuch-Bedeutung vorrücken jener, jene, jenes entgegen und sehr, viel, außerordentlich manch, viel(fältig) Mann, Dienstmann, Kriegs-
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,11 et excepit illum mid mihilon eron .
Normalisiert et excepit illum mit mihhilōm ērōm .
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. m. D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse Ci-St. n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Konj. Verb Dem.-Pron. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma et excipere ille mit mihhil ēra
Wörterbuch-Bedeutung und erwarten jener, jene, jenes mit groß(artig), bedeutend Ehre, Ansehen
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,12 4 . Primitus quoque dixit " uuillicumo Heinrich .
Normalisiert 4 . primitus quoque dixit " williquëmo Heinrīh .
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg.
Flexionsklasse Wz.-Nomen m., a-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen m., a-St.
Wortart Adv. Adv. Verb Itj. EN
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Vollverb, finit Itj. EN
Lemma primitus quoque dīcere williquëmo Heinrīh
Wörterbuch-Bedeutung zuerst auch sagen Willkommen Heinrich
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz
DH S110,13 ambo uos equi- uoci , bethiu goda endi mi ,
Normalisiert ambo uos equi uoci , beidiu gote inti mir ,
Flexion N. Pl. m./n. 2. Pl. N. D. Sg. f. D. Sg. N. Pl. n. D. Sg. 1. Sg. D. m.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Indef.-Pron. Pers.-Pron. Adj. Subst. Indef.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Indef.-Determ., substit. EN Konj. Pers.-Pron.
Lemma ambo vōs aequus vox beide got inti ih
Wörterbuch-Bedeutung beide ihr gleich Stimme beide Gott und ich
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
DH S110,14 nec non et sotii , uuillicumo sid gi mi " .
Normalisiert nec non et sotii , williquëmo sīt ir mir " .
Flexion N. Pl. 2. Pl. Präs. Konj. 2. Pl. N. 1. Sg. D.
Flexionsklasse m., o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. unr.
Wortart Adv. Adv. Subst. Itj. Hilfsverb Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Subst. Itj. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Lemma nec non et socius williquëmo sīn ir ih
Wörterbuch-Bedeutung gewiß auch sogar Gefährte Willkommen sein ihr ich
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S110,15 5 . Dato responso fane Heinriche so scono
Normalisiert 5 . dato responso fona Heinrīhhe scōno
Flexion Part. Perf. Ab. Sg. n. Pass. Ab. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse a-St. n., o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St. n., o-St. m., a-St.
Wortart Verb Subst. Präp. EN Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Präp. EN Adv. Adv.
Lemma dare respōnsum fona Heinrīh scōno
Wörterbuch-Bedeutung geben Antwort von Heinrich so, auf diese Art, auf diese Weise, derart, von solcher Art, gleichsam, ebenso, also, (so) wie, noch so, wenn auch, soweit, sofern, da(nn), als, nachdem, sobald, während, wann; ob, wenn, weil, deshalb, (so) daß, damit, obwohl, sowie. relat.: wie, was, der, die, das schön, recht, wohl, gut
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
DH S110,16 coniunxere manus . her leida ina in thaz godes hus :
Normalisiert coniunxere manus . ër leitta inan in daʒ gotes hūs :
Flexion 3. Pl. Perf Ind. Akt. A. Pl. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. A. Sg. n. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse Wz.-Nomen f., u-St. sw. 1a/sw. 1b m., a-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen f., u-St. sw. 1a/sw. 1b m., a-St. n., a-St./z-St.
Wortart Verb Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma coniungere manus ër leiten ër in dër got hūs
Wörterbuch-Bedeutung verbinden, vereinigen Hand, Arm er, sie, es (ge)leiten er, sie, es in der, die, das Gott Haus
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,17 petierunt ambo thero godes genatheno .
Normalisiert petierunt ambo dëro gotes ginādōno .
Flexion 3. Pl. Perf Ind. Akt N. Pl. m. G. Pl. f. G. Sg. G. Pl.
Flexionsklasse Wz.-Nomen unr. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen unr. m., a-St. f., o-St.
Wortart Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma petere ambo dër got gināda
Wörterbuch-Bedeutung ersuchen, bitten um beide der, die, das Gott Gnade, Beistand
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,18 6 . Oramine facto intfieg ina auer Otdo ,
Normalisiert 6 . oramine facto intfieng inan afar Otto ,
Flexion Ab. Sg. Part. Perf. Ab. Sg. n. Akt. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg.
Flexionsklasse n., Wz.-Nomen Ci-St. red. 1 m.
Flexionsklasse Lemma n., Wz.-Nomen Ci-St. red. 1 m.
Wortart Subst. Verb Verb Pers.-Pron. Adv. EN
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. EN
Lemma oramen facere intfāhan ër afar Otto
Wörterbuch-Bedeutung Gebet tun, machen empfangen er, sie, es abermals, wieder(um) Otto
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,19 duxit in concilium mit michelon eron
Normalisiert duxit in concilium mit mihhilōm ērōm
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse Wz.-Nomen n., o-St. n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen n., o-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Verb Präp. Subst. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Subst. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma dūcere in concilium mit mihhil ēra
Wörterbuch-Bedeutung führen, herleiten, herbegleiten in Kriegsrat,Versammlung mit groß(artig), bedeutend Ehre, Ansehen
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,20 et omisit illi so uuaz so her thar hafode ,
Normalisiert et omisit illi sō waʒ sō ër dār habōta ,
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. D. Sg. m. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse Wz.-Nomen sw. 2
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen sw. 3
Wortart Konj. Verb Dem.-Pron. Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Int.-Pron., gener., adv., rel. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma et omittere illi sō wër sō ër dār habēn
Wörterbuch-Bedeutung und überlassen, hingeben jener, jene, jenes (entfernt liegend) wer, was auch immer er, sie, es da, dort haben; besitzen, zur Verfügung haben
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
DH S111,21 preter quod regale , thes thir Heinrih ni gerade .
Normalisiert preter quod regale , dës dër Heinrīh nī̆ gërōta .
Flexion A. Sg. n. A. Sg. n. G. Sg. n. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse i-St. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma i-St. m., a-St. sw. 2
Wortart Präp. Indef.-Pron. Adj. Dem.-Pron. Dem.-Pron. EN Partikel Verb
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., artikelartig Adj., substant. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig EN Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma praeter qui regalis dër dër Heinrīh nī̆ gërōn
Wörterbuch-Bedeutung außer, abgesehen von der, die, das königlich der, die, das der, die, das Heinrich nicht begehren, wünschen, ersehnen
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
DH S111,22 7 . Tunc stetit al thiu sprakha sub firmo Heinriche .
Normalisiert 7 . tunc stetit al diu sprāhha sub firmo Heinrīhhe .
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse a-St. a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St. a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Adv. Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Präp. Adj. EN
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Adj., attr. EN
Lemma tunc stāre al dër sprāhha sub firmus Heinrīh
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf beruhen auf etwas, abhängen von, bedingt sein durch ganz, gesamt der, die, das Sprache; Beratung, Unterredung unter stark, zuverlässig, sicher Heinrich
Reim
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,23 quicquid Otdo fecit , al geried iz Heinrih ;
Normalisiert quicquid Otto fecit , al giriet Heinrīh ;
Flexion A. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. N. Sg.
Flexionsklasse m. Ci-St. a-St./o-St. red. 1 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m. Ci-St. a-St./o-St. red. 1 m., a-St.
Wortart Int.-Pron. EN Verb Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. EN
Wortart syntaktisch Int.-Pron., gener., rel. EN Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN
Lemma quisquis Otto facere al girātan ër Heinrīh
Wörterbuch-Bedeutung was auch immer Otto machen, tun ganz, gesamt, all (be)raten; Rat geben er, sie, es Heinrich
Reim
Sprache lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,24 quicquid ac omisit , ouch geried iz Heinrihc .
Normalisiert quicquid ac omisit , ouh giriet Heinrīh .
Flexion A. Sg. n. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. N. Sg.
Flexionsklasse Wz.-Nomen red. 1 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen red. 1 m., a-St.
Wortart Int.-Pron. Adv. Verb Adv. Verb Pers.-Pron. EN
Wortart syntaktisch Int.-Pron., gener., rel. Adv. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN
Lemma quisquis ac omittere ouh girātan ër Heinrīh
Wörterbuch-Bedeutung was auch immer auch verstreichen lassen, unterlassen, beiseite lassen, einstellen auch, gleichfalls (be)raten; Rat geben er, sie, es Heinrich
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,25 8 . Hic non fuit ullus - thes hafon ig guoda fulleist
Normalisiert 8 . hic non fuit ullus - dës habōm ih guota folleist
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. m. G. Sg. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse unr. o-St. sw. 2 st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. o-St./a-St. sw. 3 a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Adv. Adv. Hilfsverb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., attr. Subst.
Lemma hīc nōn esse ūllus dër habēn ih guot folleist
Wörterbuch-Bedeutung hier nicht sein, da sein irgendein, irgendeiner, irgendeine der, die, das haben, halten (für); besitzen, zur Verfügung haben, innehaben, enthalten, entsprechen; anhaben; einhalten, be-, fest-, zurück-; (be)hüten; ergreifen, erhalten, zuteil werden; haben als; sich befinden, (verwickelt) sein (in); [Not] leiden; [Kampf; im Munde] führen; [Unterscheidung] machen. als Hilfsverb: haben, sein. Part.Präs., subst.: Fänger, Häscher. m. refl. Dat.: empfangen, sich zuziehen ich gut Bestätigung
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
DH S111,26 nobilibus ac liberis , thaz thid allaz uuar is -
Normalisiert nobilibus ac liberis , daʒ diz allaʒ wār ist -
Flexion Ab. Pl. m. Ab. Pl. m. N. Sg. n. N. Sg. n. Pos. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse i-St. o-St. st. a-St./o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma i-St. o-St./a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Adj. Konj. Adj. Konj. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Konj. Adj., attr. Subj. Dem.-Determ., attr. Indef.-Determ., attr. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma nōbilis ac līber daʒ dëse al wār sīn
Wörterbuch-Bedeutung vornehm, adlig und freigeboren daß dieser, der; diese, die; dieses, das ganz, unbeschädigt, gesamt, sämtlich, vollständig, all, jeder. nach Verneinung: irgendein. adv.: gänzlich, ganz, völlig, durchaus wahr sein
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
DH S111,27 cui non fecisset Heinrich allero rehto gilich .
Normalisiert cui non fecisset Heinrīh allero rëhto gilīh .
Flexion D. Sg. m. 3. Sg. Pqpf Konj. Akt. N. Sg. G. Pl. f. G. Pl. Pos.
Flexionsklasse Ci-St. m., a-St. st. n., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Adv. Verb EN Indef.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit EN Indef.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma quis nōn facere Heinrīh al rëht gilīh
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das nicht machen, tun herstellen Heinrich ganz, gesamt, all Recht, Gerechtigkeit; Rechtssache ähnlich, gleich
Reim
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany