Heliand, Fitte 16

Hel 1279 * Thô umbi thana [neriendon] Krist nâhor gengun
Handschrift M thena neriendon krist gengun
Handschrift C thena neriendan crist gengun
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. Part. Präs. sw. A. Sg. m. A. Sg. Komp. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1b m., a-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1b m., a-St. red. 1a
Wortart Adv. Präp. Dem.-Pron. Verb EN Adv. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., attr. EN Adv. Vollverb, finit
Lemma thō umbi the nerian Krist nāh gangan
Wörterbuch-Bedeutung nun, also um – herum der, die, das retten, heil bringen Christus nahe, in der Nähe befindlich gehen, wandeln
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1280 sulike gesîðos , he im selƀo gecôs ,
Handschrift M sulike gesidos he selbo gecos
Handschrift C sulica gisithos hie selƀo gicos
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. m., a-St. n-St. st2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. st2
Wortart Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. PFR Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma sulik gisīđ hē̆ hē̆ self gikiosan
Wörterbuch-Bedeutung solch, so beschaffen; dieser Gefolgsmann, Dienstmann so; wie er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) selbst wählen, erwählen, ausersehen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1281 uualdand undar them uuerode . Stôdun uuîsa man ,
Handschrift M uudar stodun man
Handschrift C under stuodun man
Handschriften P V
Flexion N. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse m., nd-St. n., a-St. st. 6 st. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. n., a-St. st. 6 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma waldand undar the werod standan wīs mann
Wörterbuch-Bedeutung Herrscher unter, zwischen; in Gemeinschaft von der, die, das Mannschaft, Volksmenge, Leute, Volk stehen, sich befinden, vorhanden sein. mit oder ohne adverb. Bestimmung erfahren, klug, weise Mann
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1282 gumon umbi thana godes sunu gerno suuîðo ,
Handschrift M gumon thana godes sunu gerno suuido
Handschrift C gumon thena Vgodas suno gerno suithuo
Handschriften P V
Flexion N. Pl. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse m. m., a-St. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma m. m., a-St. m., u-St.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Adv. Adv.
Lemma gumo umbi the god sunu gerno swīđo
Wörterbuch-Bedeutung Mann, Mensch um – herum der, die, das Gott Sohn gern, freudig, willig, eifrig, angelegentlich sehr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1283 uueros an uuilleon : uuas im thero uuordo [niud] ,
Handschrift M an uuordo niut
Handschrift C an uuorđo niud
Handschriften P V
Flexion N. Pl. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. G. Pl. n. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. m. st. 5 n., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m. st. 5 n., a-St. f., i-St.
Wortart Subst. Präp. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma wer an willio wesan hē̆ the word niud
Wörterbuch-Bedeutung Mann, Mensch nach, gemäß Wille, Absicht sein er, sie, es (selbst) der, die, das Wort, Rede, Gebot Verlangen, Eifer
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1284 thâhtun endi thagodun , huuat im [thero] thiodo drohtin ,
Handschrift M endi thagodun huuat thesoro thiodo drohtin
Handschrift C endi thagodun huat thero thiedo drohtin
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. n. 3. Pl. D. m. G. Pl. f. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 2 f., o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 2 f., o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Konj. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Int.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma thenkian endi thagon hwē̆ hē̆ thesa thiod drohtin
Wörterbuch-Bedeutung sinnen, nachdenken, gedankenvoll sein und schweigen wer – was er, sie, es (selbst) dieser, dieses, diese, derartig Volk, Menge, im Pl. auch Leute Herr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1285 uueldi uualdand self uuordun cûðien
Handschrift M uuordon cuđien
Handschrift C uuordon cuthian
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. N. Sg. m. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse unr. m., nd-St. a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. m., nd-St. a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a
Wortart Modalverb Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Modalverb, finit Subst. Dem.-Determ., nachgest. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma willian waldand self word kūđian
Wörterbuch-Bedeutung wollen Herrscher selbst Wort, Rede, Gebot bekannt machen, verkünden, zeigen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1286 thesum liudiun te [lioƀe] . Than sat im the landes hirdi
Handschrift M liudiun te sat the landes hirdi
Handschrift C liudeon te sat thie landes hirdi
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Pl. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. m. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. n., a-St. st. 5 n., a-St. m., ja-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. n., a-St. st. 5 n., a-St. m., ja-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Adv. Vollverb, finit PFR Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma thesa liudi te liof than sittian hē̆ the land hirdi
Wörterbuch-Bedeutung dieser, dieses, diese Leute, Menschen, Volk zu, nach, in Liebes, Gutes, Erfreuliches damals, zu der Zeit sitzen, verweilen er, sie, es (selbst) der, die, das Land, Reich Schutzherr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1287 geginuuard for them gumun , godes êgan barn :
Handschrift M geginuuard for them gumun godas egan barn
Handschrift C geginuuard for thiem gumon godas egan barn
Handschriften P V
Flexion Pos. D. Pl. m. D. Pl. G. Sg. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. m. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. m., a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. EN Adj., attr. Subst.
Lemma geginward for the gumo god ēgan barn
Wörterbuch-Bedeutung gegenüberstehend, von Angesicht zu Angesicht gegenwärtig, zugänglich vor der, die, das Mann, Mensch Gott eigen Kind, Sohn
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1288 [uuelda] mid is sprâcun spâhuuord manag
Handschrift M uuelda mid spracun spahuuord manag
Handschrift C uuolda mid spracon spahuuord manag
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. m. D. Pl. A. Pl. A. Pl. n.
Flexionsklasse unr. f., n-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. f., n-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Modalverb Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Modalverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma willian mid hē̆ sprāka spāhword manag
Wörterbuch-Bedeutung wollen mit, durch er, sie, es (selbst) Rede, Belehrung durch mündlichen Vortrag kluges Wort manch, viel
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1289 lêrean thea liudi , [huuô] sie lof gode
Handschrift M thea liudi huuo sie lof gode
Handschrift C thia liudi huo sia lob gode
Handschriften P V
Flexion Inf. A. Pl. m. A. Pl. 3. Pl. N. m. A. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., i-St. n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., i-St. n., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. PWAV Pers.-Pron. Subst. EN
Lemma lērian the liudi hwō hē̆ lof god
Wörterbuch-Bedeutung lehren, unterweisen der, die, das Leute, Menschen, Volk wie, in welcher Weise, daß er, sie, es (selbst) Lob Gott
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1290 an thesum uueroldrîkea uuirkean scoldin .
Handschrift M an thesun uuirkean
Handschrift C an theson uuirikean
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Sg. Inf. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., ja-St. sw. 1a Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. sw. 1a Prät.-Präs.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma an thesa weroldrīki wirkian skulan
Wörterbuch-Bedeutung in (unter), an, auf, bei dieser, dieses, diese Weltreich, Welt tun, machen, bereiten, ausführen sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1291 Sat im thô endi suuîgoda endi sah sie an lango ,
Handschrift M sat endi suuigoda endi sah sie an lango
Handschrift C sat endi suigoda endi sah sia an languo
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m.
Flexionsklasse st. 5 sw. 2 st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5 sw. 2 st. 5
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Konj. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Konj. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma sittian hē̆ thō endi swīgon endi sehan hē̆ an lango
Wörterbuch-Bedeutung sitzen, verweilen er, sie, es (selbst) nun, also und schweigen und sehen er, sie, es (selbst) an, auf, nach; hinan, hinauf lange, lange Zeit
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1292 uuas im hold an is hugi hêlag drohtin ,
Handschrift M niuua hold an hugi drohtin
Handschrift C niuua hold an hugi drohtin
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. Pos. 3. Sg. G. m. D. Sg. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. 5 a-St./o-St. m., i-St. a-St./o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. m., i-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Präp. Pers.-Pron. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma wesan hē̆ hold an hē̆ hugi hēlag drohtin
Wörterbuch-Bedeutung sein er, sie, es (selbst) gnädig, mild, freundlich in (unter), an, auf, bei er, sie, es (selbst) Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz heilig Herr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1293 mildi an is môde , endi thô [is mund] antlôc ,
Handschrift M mildi an is mode endi is mund antloc
Handschrift C mildi an is muode endi is muđ antloc
Handschriften P V
Flexion Pos. 3. Sg. G. m. D. Sg. 3. Sg. G. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. m., a-St. m., i-St. red. 2
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., a-St. m., i-St. red. 2
Wortart Adj. Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Adv. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma mildi an hē̆ mōd endi thō hē̆ mūđ antlūkan
Wörterbuch-Bedeutung freundlich, gnädig, barmherzig in (unter), an, auf, bei er, sie, es (selbst) Sinn, Gesinnung, Mut, Inneres, Herz und da, dann er, sie, es (selbst) Mund erschließen, öffnen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1294 uuîsde [mid] uuordun uualdandes sunu
Handschrift M uuisde mid uuordon uualdandes sunu
Handschrift C uuisda mid uuordon uualdandes suno
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. m., a-St. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. m., nd-St. m., u-St.
Wortart Verb Präp. Subst. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Subst.
Lemma wīsian mid word waldand sunu
Wörterbuch-Bedeutung zeigen, verkünden, lehren mit, durch Wort, Rede, Gebot Herrscher Sohn
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1295 manag mârlîc thing endi them [mannum sagde]
Handschrift M manag marlic endi mannum sagde
Handschrift C manag marlic endi mannon sagda
Handschriften P V
Flexion A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 3
Wortart Indef.-Pron. Adj. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma manag mārlīk thing endi the mann seggian
Wörterbuch-Bedeutung manch, viel herrlich Gegenstand, Wesen, Sache, Etwas und der, die, das Mann sagen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1296 spâhun uuordun , them the he te theru sprâcu [tharod] ,
Handschrift M spahun uuordon theru he te theru spracu
Handschrift C spahon uuordon theru hie te theru spraco tharod
Handschriften P V
Flexion st./sw. D. Pl. n. D. Pl. D. Pl. m. A. Pl. m. 3. Sg. N. m. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse st./n-St. n., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. f., n-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma spāh word the the hē̆ te the sprāka tharod
Wörterbuch-Bedeutung klug, weise, erfahren Wort, Rede, Gebot der, die, das der, die, das er, sie, es (selbst) zu, nach, in der, die, das Unterredung, Verhandlung dorthin
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1297 Krist alouualdo , gecoran habda ,
Handschrift M krist alouualdo gecoran habda
Handschrift C krist alouualdo gicoran haƀda
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. n-St. st2 sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n-St. st2 sw. 3
Wortart EN Adj. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch EN Adj., attr., nachgest. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma Krist alowaldo gikiosan hebbian
Wörterbuch-Bedeutung Christus allwaltend wählen, erwählen, ausersehen haben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1298 huuilike uuârin allaro irminmanno
Handschrift M huuilike uuarin allaro irminmanno
Handschrift C huilica uuárin allero irminmanno
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse st. st. 5 st. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Int.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit., rel. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma hwilī̆k wesan all irminman
Wörterbuch-Bedeutung welcher, was für ein sein all Mensch
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1299 gode uuerðoston gumono cunnies ;
Handschrift M gode uuerdoston gumono cunnies
Handschrift C gode uuerthostun gumono kunnies
Handschriften P V
Flexion D. Sg. N. Pl. m. Sup. G. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. n-St. m. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. m. n., ja-St.
Wortart Subst. Adj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch EN Adj., attr. Subst. Subst.
Lemma god werđ gumo kunni
Wörterbuch-Bedeutung Gott wert, teuer, lieb Mann, Mensch Geschlecht, Stamm, Volk; Leute
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1300 sagde im thô te [sôðan] , quað that thie sâliga uuârin ,
Handschrift M sagde te quad salige uuarin
Handschrift C sagda te quat saliga uuárin
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 3 st. 5 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 3 st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Konj. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Subj. Dem.-Determ., substit. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma seggian hē̆ thō te sōđan queđan that the sālig wesan
Wörterbuch-Bedeutung sagen er, sie, es (selbst) da, dann wahtheitsgemäß sprechen, sagen dass der, die, das; dieser, diese, dieses; derjenige, diejenige, dasjenige glücklich, gepriesen, selig sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1301 man an thesoro middil[gardun] , thie hêr an iro [môde] uuârin
Handschrift M man an thesoro middilgard thea her an mode uuarin
Handschrift C mann an thesoro middilgardun thia her an muode uuárin
Handschriften P V
Flexion N. Pl. D. Sg. f. D. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. G. m. D. Sg. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen f. m., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. f. m., a-St. st. 5
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma mann an thesa middilgarda the hēr an hē̆ mōd wesan
Wörterbuch-Bedeutung Mensch, Menschen, Leute in (unter), an, auf, bei dieser, diese, dieses Erde der, die, das; welcher, welche, welches hier in (unter), an, auf, bei er, sie, es (selbst) Sinn, Gesinnung, Mut, Inneres, Herz sein
Reim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1302 arme thurh [ôdmôdi] : " them is that [êuuana] rîki ,
Handschrift M arme thuruh odmodi riki
Handschrift C arma thuru ođmuodig riki
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. A. Sg. D. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse st. n., ja-St. unr. n-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. st. 5 a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Adj. Präp. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma arm thurh ōdmodi the wesan the ēwan rīki
Wörterbuch-Bedeutung frei von. demütig durch; aus, mit Demut der, die, das; dieser, diese, dieses; derjenige, diejenige, dasjenige sein der, die, das ewig der Bezirk, über den die Herrschgewalt sich erstreckt, das beherrschte Land, Reich
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1303 suuîðo hêlaglîc an heƀanuuange
Handschrift M suuido helaglic an hebanuuange
Handschrift C suithuo helaglic an heƀanuuange
Handschriften P V
Flexion Pos. D. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Adv. Adj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Adj., präd./adv. Präp. Subst.
Lemma swīđo hēlaglīk an heƀanwang
Wörterbuch-Bedeutung sehr heilig in (unter), an, auf, bei Himmelsaue, Himmel
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1304 sinlîf fargeƀen . " Quað that ôc sâlige uuârin
Handschrift M sinlib fargeben quad oc salige uuarin
Handschrift C sinliƀ forgeƀan quat oc saliga uuárin
Handschriften P V
Flexion N. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. st. 5 st. 5 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Subst. Verb Verb Konj. Adv. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit Subj. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma sinlīf fargeƀan queđan that ōk sālig wesan
Wörterbuch-Bedeutung ewiges Leben geben, hingeben, verleihen, schenken sprechen, sagen dass auch glücklich, gepriesen, selig sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1305 mâðmundie man : " thie môtun thie mârion erðe ,
Handschrift M madmundie man motun marion erde
Handschrift C madmundea man muotun mariun erthea
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. m., Wz.-Nomen Prät.-Präs. n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., Wz.-Nomen/a-St. Prät.-Präs. ja-St./jo-St. f., o-St./n-St.
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma māđmundi mann the mōtan the māri erđa
Wörterbuch-Bedeutung sanftmütig Mensch, Menschen, Leute der, die, das; dieser, diese, dieses; derjenige, diejenige, dasjenige in der Lage sein, Gelegenheit haben,können, dürfen, mögen der, die, das berühmt, angesehen, des Andenkens wert Erde
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1306 [ofsittien] that selƀe rîki . " Quað [that] ôc sâlige uuârin ,
Handschrift M ofsittien selbe quad oc salige uuarin
Handschrift C ofsittean selƀa quat oc saliga uuárin
Handschriften P V
Flexion Inf. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 5 n-St. n., ja-St. st. 5 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. n., ja-St. st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Adv. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma ofsittian the self rīki queđan that ōk sālig wesan
Wörterbuch-Bedeutung besitzen der, die, das selbst Herrschaft, Herrschgewalt sprechen, sagen dass auch glücklich, gepriesen, selig sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1307 thie hîr [uuiopin] iro uuammun dâdi ; " thie môtun eft uuillion gebîdan ,
Handschrift M hir uuiopin uuammun dadi motun eft uuillion gebidan
Handschrift C her uuiopun uuammon dádi muotun eft uuilleon gibidan
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj. 3. Pl. G. m. A. Pl. f. A. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. ÂInf. °
Flexionsklasse red. 2 n-St. f., i-St. Prät.-Präs. m. st1
Flexionsklasse Lemma red. 2 a-St./o-St. f., i-St. Prät.-Präs. m. st1
Wortart Dem.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Modalverb Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Adv. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma the hēr wōpian hē̆ wam dād the mōtan eft willio gibīdan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das; welcher, welche, welches hier beklagen, bejammern er, sie, es (selbst) böse, schlecht, frevelhaft Tat, Handlung, Ereignis der, die, das in der Lage sein, Gelegenheit haben,können, dürfen, mögen darauf, nachher, sodann das Erwünschte, Willkommene; Freude erwarten, erleben
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1308 frôfre [an iro frâhon rîkia] . Sâlige sind ôc , the sie hîr frumono [gilustid] ,
Handschrift M frofre an rikia oc sie frumono gelustid
Handschrift C frofra an rikie oc sia frumono gilustin
Handschriften P V
Flexion A. Sg. 3. Pl. G. m. G. Sg. D. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. G. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., o-St. m. n., ja-St. st. unr. f., o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., o-St. m. n., ja-St. a-St./o-St. st. 5 f., o-St. sw. 1a
Wortart Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Adj. Hilfsverb Adv. Partikel Pers.-Pron. Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adv. Rel.-Partikel Pers.-Pron. Adv. Subst. Vollverb, finit
Lemma frōfra an hē̆ frāho rīki sālig wesan ōk the hē̆ hēr fruma gilustian
Wörterbuch-Bedeutung Hilfe, Trost, Beistand in (unter), an, auf, bei er, sie, es (selbst) Herr das beherrschte Land, Reich glücklich, gepriesen, selig sein auch der, die, das; welcher, welche, welches er, sie, es (selbst) hier Gutes, Nutzen, Vorteil, Gewinn gelüsten
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1309 rincos , that [sie] rehto adômien . Thes môtun sie uuerðan an them rîkia drohtines
Handschrift M rincos sie rehto adomien thes motun sie uuerđon an rikia
Handschrift C rincos sia rehto aduomean thes muotun sia uuerthan an rikie
Handschriften P V
Flexion N. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj. G. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. Inf. D. Sg. n. D. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a Prät.-Präs. st. 3b n., ja-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 1a Prät.-Präs. st. 3b n., ja-St. m., a-St./i-St.
Wortart Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Dem.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Pers.-Pron. Hilfsverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma rink that hē̆ rehto adōmian the mōtan hē̆ werđan an the rīki drohtin
Wörterbuch-Bedeutung junger Krieger, Mann dass er, sie, es (selbst) auf rechte, gesetzliche Weise richten der, die, das in der Lage sein, Gelegenheit haben,können, dürfen, mögen er, sie, es (selbst) werden in (unter), an, auf, bei  der, die, das der Bezirk, über den die Herrschgewalt sich erstreckt, das beherrschte Land, Reich Herr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1310 gifullit thurh iro ferhton dâdi : sulîcoro môtun sie frumono [bicnêgan]
Handschrift M gefullit thuruh ferhton dadi sulicoro motun sie frumono bicnegan
Handschrift C gifullit thuru feruhtun dádi sulikero muotun sia frumono biknegan
Handschriften P V
Flexion Part. Perf. 3. Pl. G. m. A. Pl. f. A. Pl. G. Pl. f. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. G. Pl. Inf.
Flexionsklasse sw. 1b n-St. f., i-St. st. Prät.-Präs. f., o-St. red. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 1b a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St. Prät.-Präs. f., o-St. red. 1b
Wortart Verb Präp. Pers.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma gifullian thurh hē̆ ferht dād sulik mōtan hē̆ fruma biknēgan
Wörterbuch-Bedeutung voll machen, sättigen durch; aus, mit er, sie, es (selbst) verständig, weise, fromm Tat, Handlung, Ereignis solch, so beschaffen; dieser müssen, sollen er, sie, es (selbst) Gutes, Nutzen, Vorteil, Gewinn teilhaftig werden, erlangend
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1311 thie rincos , thie hîr rehto [adômiad] , ne uuilliad an [rûnun] besuuîcan
Handschrift M rincos hir rehto adomiad ne an runun besuuican
Handschrift C rincos rehto aduomeađ ne an runu bisuikean
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a unr. f., o-St. st1
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 1a unr. f., o-St. st1
Wortart Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Adv. Verb Partikel Modalverb Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Vollverb, finit Neg.-Partikel Modalverb, finit Präp. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma the rink the hēr rehto adōmian ne willian an rūna biswīkan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das junger Krieger, Mann der, die, das; welcher, welche, welches hier auf rechte, gesetzliche Weise richten nicht wollen in, an; mit, durch vertrauliche Besprechung, Beratung, geheimes Gespräch verführen, betrügen, verhindern
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1312 man , thar sie [at] mahle [sittiad] . Sâlige sind ôc them hîr mildi uuirðit
Handschrift M thar sie mahle sittiad salige sind oc hir mildi uuirdit
Handschrift C thar sia mahle sittean saliga sinđ oc hier mildi uuirđit
Handschriften P V
Flexion A. Pl. 3. Pl. N. m. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. D. Pl. m. Pos. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen n., a-St. st. 5 st. unr. ja-St./jo-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. n., a-St. st. 5 a-St./o-St. st. 5 ja-St./jo-St. st. 3b
Wortart Subst. Adv. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Adj. Hilfsverb Adv. Dem.-Pron. Adv. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. PWAV Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adv. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma mann thā̆r hē̆ at mahal sittian sālig wesan ōk the hēr mildi werđan
Wörterbuch-Bedeutung Mann, Mensch, Menschen, Leute da; wo er, sie, es (selbst) in, an, auf, bei Gerichtsversammlung sitzen glücklich, gepriesen, selig sein auch der, die, das; welcher, welche, welches hier freundlich, gnädig, barmherzig werden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1313 hugi an heliðo briostun : them uuirðit the hêlego drohtin ,
Handschrift M hugi an helido briostun the the helego drohtin
Handschrift C hugi an helitho brioston thie thie helago drohtin
Handschriften P V
Flexion N. Sg. G. Pl. D. Pl. D. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. m., a-St. n., Wz.-Nomen st. 3b n-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. m., a-St. n., Wz.-Nomen st. 3b a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Subst. Präp. Subst. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma hugi an heliđ briost the werđan the hēlag drohtin
Wörterbuch-Bedeutung Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz in (unter), an, auf, bei Held, Mann, Mensch Inneres, Gemüt, Brust der, die, das werden der, das, die heilig Herr
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1314 mildi mahtig selƀo . Sâlige sind ôc undar thesaro managon thiodu ,
Handschrift M mildi mahtig selbo salige oc uudar managon
Handschrift C mildi mahtig selƀo saliga oc under managun
Handschriften P V
Flexion Pos. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. G. Pl. f. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. a-St./o-St. n-St. st. unr. n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Adj. Adj. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Präp. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Adj., substant. Dem.-Determ., nachgest. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma mildi mahtig self sālig wesan ōk undar thesa manag thiod
Wörterbuch-Bedeutung freundlich, gnädig, barmherzig mächtig, gewaltig selbst glücklich, gepriesen, selig sein auch unter, zwischen; in Gemeinschaft von dieser, dieses, diese manch, viel Volk, Menge, im Pl. auch Leute
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1315 [thie] hebbiad iro herta [gihrênod] : thie môtun thane heƀenes uualdand
Handschrift M hebbiad herta gihrenod motun hebenes
Handschrift C hebbeađ herta gihrinid muotun heƀanes
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. A. Sg. Part. Perf. N. Sg. m. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 n. sw. 2 Prät.-Präs. n., a-St. m., nd-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 n. sw. 2 Prät.-Präs. n., a-St. m., nd-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma the hebbian hē̆ herta hrēnon the mōtan the heƀan waldand
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das haben er, sie, es (selbst) Herz; Gemüt reinigen der, die, das in der Lage sein, Gelegenheit haben,können, dürfen, mögen der, das, die Himmel Herrscher
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1316 sehan an sînum rîkea . " Quað [that ôc] sâlige uuârin , "
Handschrift M sehan an sinum rikea quad oc salige uuarin
Handschrift C sehan an sinon rikie quat oc saliga uuárin
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 5 st. n., ja-St. st. 5 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. n., ja-St. st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Adv. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma sehan an sīn rīki queđan that ōk sālig wesan
Wörterbuch-Bedeutung sehen in (unter), an, auf, bei sein das beherrschte Land, Reich sprechen, sagen dass auch glücklich, gepriesen, selig sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1317 thie [the friðusamo] undar thesumu [folke libbiod] endi ni uuilliad êniga fehta geuuirken ,
Handschrift M the fridusamo uudar thesun folke libbiod endi ni eniga fehta geuuirken
Handschrift C thia frithusama under theson folca libbeat endi ni eniga fehta giuuirkean
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. D. Sg. n. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 3 unr. st. f., o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 3 unr. a-St./o-St. f., o-St. sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Partikel Modalverb Indef.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Modalverb, finit Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma the the friđusamo undar thesa folk libbian endi ne willian ēnig fehta giwirkian
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das der, die, das; welcher, welche, welches friedlich unter, zwischen; in Gemeinschaft von dieser, diese, dieses Volk, Schar, Menge, Leute leben und nicht wollen irgend ein(er) Kampf, Streit tun, machen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1318 saca mid iro selƀoro [dâdiun] : thie môtun uuesan suni drohtines [genemnide] ,
Handschrift M saca mid selboro = thia motun suni genemnide
Handschrift C saca mid selbaro thia muotun suni ginemnida
Handschriften P V
Flexion A. Sg. 3. Pl. G. m. G. Pl. m. D. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. Inf. N. Pl. G. Sg. Part. Perf. st. N. m. Pl.
Flexionsklasse f., o-St. st. f., i-St. Prät.-Präs. st. 5 m., i-St. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St. f., i-St. Prät.-Präs. st. 5 m., u-St. m., a-St./i-St. sw. 1a
Wortart Subst. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Modalverb Hilfsverb Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Hilfsverb, Inf. Subst. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma saka mid hē̆ self dād the mōtan wesan sunu drohtin nemnian
Wörterbuch-Bedeutung Rechtshandel, Anklage, Streit, Befehdung mit, durch er, sie, es (selbst) selbst Tat, Handlung, Ereignis der, die, das in der Lage, Gelegenheit haben, können, dürfen, mögen sein Sohn Herr nennen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1319 huuande he im [uuil] genâdig uuerðen ; [thes] môtun sie niotan lango
Handschrift M huuande he uuili genadig uuerđan motun sie niotan lango
Handschrift C huand hie uuil ginathig uuerthan muotun sia niotan lango
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. Pos. Inf. G. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. Inf.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. st. 3b Prät.-Präs. st2
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. st. 3b Prät.-Präs. st2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb, finit Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Adv.
Lemma hwand hē̆ hē̆ willian gināđig werđan the mōtan hē̆ niotan lango
Wörterbuch-Bedeutung weil, da er, sie, es er, sie, es (selbst) wollen barmherzig, gnädig werden der, die, das; dieser, diese, dieses in der Lage sein, Gelegenheit haben, können, dürfen, mögen er, sie, es (selbst) genießen lange, lange Zeit
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1320 selƀon [thes] sînes rîkies . " Quað that ôc sâlige uuârin
Handschrift M selbon rikies quad oc salige uuarin
Handschrift C selƀon rikeas quat oc saliga uuárin
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. G. Sg. n. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse n-St. st. n., ja-St. st. 5 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., ja-St. st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Adv. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma self the sīn rīki queđan that ōk sālig wesan
Wörterbuch-Bedeutung selbst der, die, das sein das beherrschte Land, Reich sprechen, sagen dass auch glücklich, gepriesen, selig sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 1321 thie rincos , the rehto uueldin , " endi thurh that tholod rîkioro manno
Handschrift M rincos rehto endi thuruh tholot rikioro manno
Handschrift C rinkos rehto endi thuru tholond rikeoro manno
Handschriften P V
Flexion N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m. G. Pl. 3. Pl. Prät. Konj. A. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St. unr. sw. 2 st. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., a-St. unr. sw. 2 ja-St./jo-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Modalverb Konj. Präp. Dem.-Pron. Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Modalverb, finit Konj. Präp. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma the rink the reht willian endi thurh the tholon rīki mann
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das junger Krieger, Mann der, die, das; welcher, welche, welches Recht, was Rechtens ist, Gerechtigkeit, Pflicht wollen und durch; wegen, um - willen der, die, das erdulden, leiden, ertragen mächtig, herrschgewaltig Mann
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1322 heti endi harmquidi : them is ôc an himile [eft]
Handschrift M heti endi harmquidi oc an himile
Handschrift C heti endi harmquidi oc an himile
Handschriften P V
Flexion A. Sg. A. Sg. D. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. m., i-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. m., i-St. st. 5 m., a-St.
Wortart Subst. Konj. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Präp. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Präp. Subst. Adv.
Lemma heti endi harmquidi the wesan ōk an himil eft
Wörterbuch-Bedeutung Feindschaft, Verfolgung und Schmährede der, die, das; dieser, diese, dieses sein auch in (unter), an, auf, bei Himmel darauf, nachher, sodann
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1323 [godes] uuang forgeƀen endi gêstlîc lîf
Handschrift M godes forgeben endi gestlic lib
Handschrift C goda forgeƀan endi gestlic liƀ
Handschriften P V
Flexion G. Sg. N. Sg. Part. Perf. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Subst. Verb Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch EN Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma god wang fargeƀan endi gēstlīk līf
Wörterbuch-Bedeutung Gott Feld, Aue geben, hingeben, verleihen, schenken und geistig Leben
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1324 aftar te êuuandage , [is] io endi ni cumit ,
Handschrift M te euuandage so is gío endi cumit
Handschrift C te euuondage so thes gío endi cumit
Handschriften P V
Flexion D. Sg. 3. Sg. G. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. m., ja-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., ja-St. st. 4
Wortart Adv. Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Subst. Subj. Poss.-Determ., attr. Adv. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma aftar te ēwandag hē̆ io endi ne kuman
Wörterbuch-Bedeutung nachher, danach zu, nach, in Ewigkeit so; wie er, sie, es (selbst) zu irgend einer Zeit, je Ende nicht kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1325 [uuelan uunsames] . " habde thô uualdand Crist
Handschrift M uuelan uunsames habde
Handschrift C uuelono uunsamost haƀđa
Handschriften P V
Flexion G. Pl. G. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse m. st. sw. 3 m., nd-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. sw. 3 m., nd-St. m., a-St.
Wortart Subst. Adj. Adv. Hilfsverb Adv. Subst. EN
Wortart syntaktisch Subst. Adj., substant. Adv. Hilfsverb, finit Adv. Subst. EN
Lemma welo wunsam hebbian thō waldand Krist
Wörterbuch-Bedeutung Gut, Besitz, Reichtum wonnig, lieblich so, in solcher Weise; so sehr haben nun, also Herrscher Christus
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1326 for them erlon thar ahto getalda
Handschrift M for erlon thar ahto getalda
Handschrift C for thar ahta gitalda
Handschriften P V
Flexion D. Pl. m. D. Pl. A. Pl. f. Part. Perf. st. A. Pl. f.
Flexionsklasse m., a-St. i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St. i-St. sw. 1a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Kard. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Kard., attr. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma for the erl thā̆r ahto gitellian
Wörterbuch-Bedeutung vor der, das, die der bedeutende, vornehme, adliche Mann da, dort, dahin, dorthin acht zählen, berechnen, bestimmen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1327 sâlda gesagda ; mid them scal simbla gihuue
Handschrift M salda gesagda mid simbla gihuue
Handschrift C salđa gisagda mid simbla gihuie
Handschriften P V
Flexion A. Pl. Part. Perf. st. A. Pl. f. D. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. m.
Flexionsklasse f., o-St. sw. 3 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. sw. 3 Prät.-Präs.
Wortart Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Modalverb Adv. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Adv. Indef.-Pron.
Lemma sālđa seggian mid the skulan simbla gihwē̆
Wörterbuch-Bedeutung Glückseligkeit, Seligpreisung sagen mit, durch der, die, das sollen, müssen immer, jederzeit, stets jeder, jedes, alles
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1328 himilrîki gehalon , ef he it hebbien uuili ,
Handschrift M gehalon ef he hebbien
Handschrift C gihalon ef hie hebbean
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. n. Inf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., ja-St. sw. 2 sw. 3 unr.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. sw. 2 sw. 3 unr.
Wortart Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma himilrîki gihalon ef hē̆ hē̆ hebbian willian
Wörterbuch-Bedeutung Himmelreich erwerben, erlangen wenn er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) haben, besitzen; halten wollen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Hel 1329 ettho he scal te êuuandaga aftar tharƀon
Handschrift M ettho he euuandaga ettho tharbon
Handschrift C eftha hie euuondage eftha tharƀon
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. m., a-St. sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Modalverb Präp. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Präp. Subst. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma eftha hē̆ skulan te ēwandag after tharƀon
Wörterbuch-Bedeutung oder er, sie, es (selbst) sollen, müssen zu, in Ewigkeit nachher ermangeln, entbehren
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1330 uuelon endi uuillion , sîðor he these uuerold agiƀid ,
Handschrift M endi uuillion sidor he agibid
Handschrift C endi uuillion sithor hie agiƀid
Handschriften P V
Flexion G. Sg. G. Sg. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m. m. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m. m., ja-St./n-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 5
Wortart Subst. Konj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Subst. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma welo endi willio sīđor hē̆ thesa werold ageƀan
Wörterbuch-Bedeutung Gut, Besitz, Reichtum und das Erwünschte; Freude nachdem er, sie, es (selbst) dieser, dieses, diese Welt, Erde aufgeben, verlassen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 1331 erðlîƀigiscapu , endi sôkit im ôðar lioht
Handschrift M erdlibigiscapu endi sokit odar lioht
Handschrift C erthliƀgiscapu endi sokit ođer lioht
Handschriften P V
Flexion A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse n., u-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., u-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma erđlīƀigiskapu endi sōkian hē̆ ōđar lioht
Wörterbuch-Bedeutung Geschicke des Erdenlebens und suchen, aufsuchen er, sie, es (selbst) anderer Himmelreich
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1332 liof lêð , he mid thesun liudiun hêr
Handschrift M liof led he mid thesun liudiun her
Handschrift C lioƀ leth hie mid theson liudeon hier
Handschriften P V
Flexion A. Sg. A. Sg. 3. Sg. N. m. D. Pl. m. D. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. m., i-St.
Wortart Konj. Subst. Konj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Konj. Subst. Subj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma liof lēđ hē̆ mid thesa liudi hēr
Wörterbuch-Bedeutung so; hier: entweder Liebes, Gutes, Erfreuliches so; hier: oder Böses, Übles so, wie er, sie, es (selbst) bei, unter dieser, dieses, diese, derartig Leute, Menschen, Volk hier
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1333 giuuercod an thesoro uueroldi , al sô it thar thô mid is uuordun sagde
Handschrift M giuuerecot an thesoro al thar thô mid uuordon sagde
Handschrift C giuuerkot an thesoro all thar thô mid uuordon sagda
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. N. n. 3. Sg. G. m. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 f., i-St. n., a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., f./a-St., i-St. n., a-St. sw. 3
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma giwerkon an thesa werold all sō hē̆ thā̆r thō mid hē̆ word seggian
Wörterbuch-Bedeutung tun, handeln in (unter), an, auf, bei dieser, dieses, diese Welt, Erde so wie er, sie, es (selbst) da, dort da, dann mit, durch er, sie, es (selbst) Wort, Rede, Gebot sagen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 1334 Crist alouualdo , cuningo rîkiost
Handschrift M alouualdo cuningo rikiost
Handschrift C alouualdo cuningo rikost
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. G. Pl. N. Sg. m. Sup.
Flexionsklasse m., a-St. n-St. m., a-St. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n-St. m., a-St. ja-St./jo-St.
Wortart EN Adj. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch EN Adj., attr., nachgest. Subst. Adj., substant.
Lemma Krist alowaldo kuning rīki
Wörterbuch-Bedeutung Christus allwaltend König mächtig, herrschgewaltig
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 1335 godes êgen barn iungorun sînun :
Handschrift M godas egen barn iungorun sinun
Handschrift C godas egan barn iungron sinon
Handschriften P V
Flexion G. Sg. N. Sg. n. N. Sg. D. Pl. D. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m. st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. n., a-St. m. a-St./o-St.
Wortart Subst. Adj. Subst. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch EN Adj., attr. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma god ēgan barn jungaro sīn
Wörterbuch-Bedeutung Gott eigen Kind, Sohn Jünger sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1336 " Ge uuerðat ôc sâlige " , quað he , " thes iu saca biodat
Handschrift M ge uuerđad oc so salige thes saca biodat
Handschrift C ge uuerthat oc saliga thes saca
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 2. Pl. D. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3b st. st. 5 f., o-St. st2
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. st. 5 f., o-St. st2
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Adv. Adj. Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit
Lemma gi werđan ōk sālig queđan hē̆ thes gi saka biodan
Wörterbuch-Bedeutung ihr werden auch so, in solcher Weise; so sehr glücklich, gepriesen, selig sprechen, sagen er, sie, es (selbst) dafür dass, weil ihr Anklage, Streit, Befehdung bieten
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz
Hel 1337 liudi aftar theson lande endi lêð sprecat ,
Handschrift M liudi after theson lande endi led sprecan
Handschrift C liudi after thesun lande endi leth sprecat
Handschriften P V
Flexion N. Pl. D. Sg. n. D. Sg. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., i-St. n., a-St. n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m., i-St. n., a-St. n., a-St. st. 4
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Subst. Vollverb, finit
Lemma liudi aftar thesa land endi lēđ sprekan
Wörterbuch-Bedeutung Leute, Menschen längs, entlang, über – hin dieser, dieses, diese Land, Reich und Böses, Übles sprechen, reden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1338 hebbiad iu te hosca endi harmes filu
Handschrift M hebbiad te hosca endi harmes filu
Handschrift C hebbeat te hoske endi harmes filo
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. A. D. Sg. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 m./n., a-St. m./n., a-St. n.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 m./n., a-St. m./n., a-St. n., u-St.
Wortart Hilfsverb Pers.-Pron. Präp. Subst. Konj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit PFR Präp. Subst. Konj. Subst. Subst.
Lemma hebbian gi te hosk endi harm filu
Wörterbuch-Bedeutung haben; für etwas halten, als etwas ansehen ihr zu, nach, in Spott, Hohn und Leid, Schmerz, Kummer viel
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1339 geuuirkiad an thesoro uueroldi endi uuîti gefrummiad ,
Handschrift M geuuirkiad an thesoro endi gefrummiad
Handschrift C giuuirkeat an thesoro endi gifrummat
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a f., i-St. n., ja-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., f./a-St., i-St. n., ja-St. sw. 1b
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Subst. Vollverb, finit
Lemma giwirkian an thesa werold endi wīti gifrummian
Wörterbuch-Bedeutung tun, machen in (unter), an, auf, bei dieser, dieses, diese Welt, Erde und Strafe, Qual, Leiden vollbringen, ausführen, tun
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1340 felgiad iu firinsprâka endi fîundscepi ,
Handschrift M felgiad iu firinspraka endi fiundscepi
Handschrift C felgeat iu firinspraca endi fiondscepi
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. D. A. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a f., o-St. m., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f., o-St. m., ja-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst.
Lemma felgian gi firinsprāka endi fīundskepi
Wörterbuch-Bedeutung jemand etwas auferlegen, belegen mit etwas ihr Frevelrede, Schmähung und Feindschaft
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1341 lâgniad iuuua lêra , dôt iu lêðes filu ,
Handschrift M lagniad dot ledes filu
Handschrift C logneat duat lethes filo
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. A. Pl. f. A. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. D. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a st. f., o-St. unr. n., a-St. n.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. f., o-St./n-St. unr. n., a-St. n., u-St.
Wortart Verb Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subst.
Lemma lōgnian iwa lēra dōn gi lēđ filu
Wörterbuch-Bedeutung leugnen euer Lehre, Unterweisung, Gebot tun, machen ihr Böses, Übles viel, Vieles
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1342 harmes thurh iuuuen hêrron . Thes lâtad gi euuan hugi simbla ,
Handschrift M harmes thuruh iuuuen herron thes latad gi euuan hugi
Handschrift C harmes thuru iuuuaron herron thes latat gi hugi
Handschriften P V
Flexion G. Sg. A. Sg. m. A. Sg. G. Sg. n. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse m./n., a-St. st. m. red. 1b st. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma m./n., a-St. a-St./o-St. m. red. 1b a-St./o-St. m., i-St.
Wortart Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma harm thurh iwa hērro the lātan gi iwa hugi simbla
Wörterbuch-Bedeutung Leid, Schmerz, Kummer durch; wegen, um - willen euer Herr der, die, das lassen ihr euer Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz immer
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Hel 1343 lîf an lustun , huuand iu that lôn stendit
Handschrift M lib an lustun huuand iu lón stendit
Handschrift C liƀ an luston huand iu lón stendit
Handschriften P V
Flexion A. Sg. D. Pl. 2. Pl. A. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. f., u-St. n., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., u-St./i-St. n., a-St. st. 6
Wortart Subst. Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma līf an lust hwand gi the lōn standan
Wörterbuch-Bedeutung Leib in (unter), an, auf, bei Lust, Begierde, Freude weil, da ihr der, die, das Lohn, Vergeltung stehen, sich befinden, vorhanden sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz
Hel 1344 an godes rîkia garu , gôdo gehuuilikes ,
Handschrift M an godas rikia garu godo gehuuilikes
Handschrift C an godas rikea garo guodo gihuilicas
Handschriften P V
Flexion G. Sg. D. Sg. Pos. G. Pl. G. Sg. n.
Flexionsklasse m., a-St. n., ja-St. wa-St./wo-St. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., ja-St. wa-St./wo-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Adj. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Adj., präd./adv. Subst. Indef.-Determ., substit.
Lemma an god rīki garu gōd gihwilī̆k
Wörterbuch-Bedeutung in (unter), an, auf, bei Gott Reich bereit, gerüstet, geschmückt Gutes jeder, ein jeder
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1345 mikil endi managfald : that is iu te mêdu fargeƀen ,
Handschrift M mikil endi managfald iu te medu fargeben
Handschrift C micil endi managfald iu ti miedu fargeƀan
Handschriften P V
Flexion Pos. Pos. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. D. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. unr. f., o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. st. 5 f., o-St./n-St. st. 5
Wortart Adj. Konj. Adj. Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Konj. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma mikil endi managfald the wesan gi te mēda fargeƀan
Wörterbuch-Bedeutung groß, gewaltig, viel und mannigfaltig, zahlreich, groß der, die, das sein ihr zu, nach, in Lohn, Vergeltung geben, hingeben, verleihen, schenken
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1346 huuand gi hêr êr biforan arƀid tholodun ,
Handschrift M huuand her biforan arbid
Handschrift C huand hier biforan arƀed
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. N. A. Sg. 2. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Subst. Vollverb, finit
Lemma hwand gi hēr ēr biforan arƀed tholon
Wörterbuch-Bedeutung weil, da ihr hier früher, vorher, vormals vorn Mühsal, Beschwerde, Leid erdulden, leiden, ertragen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz
Hel 1347 uuîti an thesoro uueroldi . Uuirs is them ôðrun ,
Handschrift M an thesoro uuirs odrun
Handschrift C an thesoro uuirss ođron
Handschriften P V
Flexion A. Sg. D. Sg. f. D. Sg. Komp. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. m. D. Pl. m.
Flexionsklasse n., ja-St. f., i-St. a-St./o-St. unr. n-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. m., f./a-St., i-St. a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit.
Lemma wīti an thesa werold wirs wesan the ōđar
Wörterbuch-Bedeutung Strafe, Qual, Leiden in (unter), an, auf, bei dieser, dieses, diese Welt, Erde schlimmer sein der, die, das alius, ein anderer. substantivisch
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1348 giƀiðig grimmora thing , them the hêr gôd êgun ,
Handschrift M gibidat grimmora the her god egun
Handschrift C giƀiđig grimmera thia hier guod egun
Handschriften P V
Flexion Pos. N. Sg. n. Komp. A. Pl. D. Pl. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. n-St. n., a-St. n., a-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. n., a-St. Prät.-Präs.
Wortart Adj. Adj. Subst. Dem.-Pron. Partikel Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Rel.-Partikel Adv. Subst. Vollverb, finit
Lemma giƀiđig grim thing the the hēr gōd ēgan
Wörterbuch-Bedeutung beschert, gegeben schmerzlich, schlimm Gegenstand, Wesen, Sache, Etwas der, die, das; welcher, welche, welches der, die, das hier Gut, Besitztum, Eigentum haben, besitzen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1349 uuîdan uuorolduuelon : thie forslîtat iro uunnia hêr ;
Handschrift M uuídana = thia forslitat iro her
Handschrift C uuidon thia iro hier
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. G. Sg.
Flexionsklasse st. m. st1 f., jo-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. st1 f., jo-St.
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma wīd weroldwelo the farslītan hē̆ wunnia hēr
Wörterbuch-Bedeutung weit, breit, ausgedehnt irdischer Bestitz, irdisches Gut der, die, das verbrauchen, gänzlich aufbrauchen er, sie, es (selbst) Wonne, Freude, Lust hier
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1350 geniudot sie genôges , sculun eft narouuaro thing
Handschrift M geniudot sie genoges sculun eft narouuaro
Handschrift C giniodot sia ginuogies sculun eft naruara
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. G. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. Komp. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. Prät.-Präs. n-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. Prät.-Präs. wa-St./wo-St. n., a-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adj. Modalverb Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., substant. Modalverb, finit Adv. Adj., attr. Subst.
Lemma giniudon hē̆ ginōg skulan eft naru thing
Wörterbuch-Bedeutung sich einer Sache erfreuen, etwas gierig genießen er, sie, es (selbst) Genüge sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein darauf, nachher, sodann bedrückend, kummervoll, finster Gegenstand, Wesen, Sache, Etwas
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1351 aftar iro hinferdi heliðos tholoian .
Handschrift M after hinferdi helidos tholoian
Handschrift C after hinfardi helithos tholian
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. G. m. D. Sg. N. Pl. Inf.
Flexionsklasse f., i-St. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma f., i-St. m., a-St. sw. 2
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma aftar hē̆ hinfard heliđ tholon
Wörterbuch-Bedeutung nach er, sie, es (selbst) Hingang, Tod Held, Mann, Mensch erdulden, leiden, ertragen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 1352 Than uuôpian thar uuanscefti , thie hêr êr an uunnion sîn ,
Handschrift M than thar thea her er an uunnion sin
Handschrift C than thar thia hier er an uunneon sin
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. A. Pl. N. Pl. f. D. Pl. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse red3a f., i-St. f., jo-St. unr.
Flexionsklasse Lemma red3a f., i-St. f., jo-St. st. 5
Wortart Adv. Verb Adv. Subst. Dem.-Pron. Adv. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Adv. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma than wôpian thā̆r wamskefti the hēr ēr an wunnia wesan
Wörterbuch-Bedeutung dann, danach wehklagen, jammern da, dort Sündhaftigkeit der, die, das; welcher, welche, welchese hier früher, vorher, vormals an, in Wonne, Freude, Lust in einem Zustande sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1353 libbiad an allon lustun , ne uuilliad thes farlâtan uuiht ,
Handschrift M libbiad an allun lustun ne thes farlatan
Handschrift C libbeat an allon luston ni thes forlatan
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. D. Pl. f. D. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. G. Sg. n. Inf. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 n-St. f., u-St. unr. red. 1b m./n., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. f., u-St./i-St. unr. red. 1b m./n., i-St.
Wortart Verb Präp. Indef.-Pron. Subst. Partikel Modalverb Dem.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Subst.
Lemma libbian an all lust ne willian the farlātan wiht
Wörterbuch-Bedeutung leben an, in all Lust, Begierde, Freude nicht wollen der, die, das sich von etwas abwenden, verlassen, aufgeben, vermeiden Ding; etwas
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1354 mênigithâhtio , thes sie an iro môd spenit ,
Handschrift M thes sie an mod spenit
Handschrift C thes sia an muod spanit
Handschriften P V
Flexion G. Pl. G. Sg. n. 3. Pl. A. m. 3. Pl. G. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma f., i-St. m., a-St. st. 6
Wortart Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma mêngethâht the hē̆ an hē̆ mōd spanan
Wörterbuch-Bedeutung verbrecherischer, frevelhafter Sinn, Gedanke; Sünde der, die, das er, sie, es (selbst) hin; zu er, sie, es (selbst) Sinn, Gesinnung, Mut, Inneres, Herz antreiben, veranlassen, locken
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 1355 lêðoro gilêstio . Than im that lôn cumid ,
Handschrift M ledoro gilestio than lón cumid
Handschrift C letharo gilesteo than lón cumit
Handschriften P V
Flexion G. Pl. n. G. Pl. 3. Pl. D. m. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. n., ja-St. n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. n., a-St. st. 4
Wortart Adj. Subst. Adv. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adv. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma lēđ gilēsti than hē̆ the lōn kuman
Wörterbuch-Bedeutung feindlich, widerwärtig, verhaßt, leid, böse, bösartig Tat dann, danach er, sie, es (selbst) der, die, das Lohn, Vergeltung kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1356 uƀil arƀetsam , than sie is thane endi sculun
Handschrift M uƀil arbetsam than sie endi sculun
Handschrift C uƀil arƀitsam than sia endi sculun
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. n. 3. Pl. N. m. 3. Sg. G. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. a-St./o-St. m., ja-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. m., ja-St. Prät.-Präs.
Wortart Subst. Adj. Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr., nachgest. Adv. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Modalverb, finit
Lemma uƀil arƀetsam than hē̆ hē̆ the endi skulan
Wörterbuch-Bedeutung Böses, Übel mühselig, beschwerlich dann, danach er, sie, es (selbst) er, sie, es (selbst) der, die, das Ende sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1357 sorgondi gesehan . Than uuirðid im sêr hugi ,
Handschrift M sorgondi gesehan than uuirdid ser hugi
Handschrift C sorgondi gisehan than uuirdid ser hugi
Handschriften P V
Flexion Part. Präs. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. D. m. Pos. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. 5 st. 3b a-St./o-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 st. 5 st. 3b a-St./o-St. m., i-St.
Wortart Verb Verb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, Inf. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Subst.
Lemma sorgon gisehan than werđan hē̆ sēr hugi
Wörterbuch-Bedeutung Besorgnis tragen, Kummer haben sehen, ansehen, wahrnehmen dann, danach werden er, sie, es (selbst) schmerzlich, bekümmert, traurig Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 1358 thes sie * thesero uueroldes filu uuillean ful- gengun ,
Handschrift M thes sie thesero so filu uuillean ful gengun
Handschrift C sia thesaro so filo uuilleon ful gengun
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. N. m. G. Sg. f. G. Sg. G. Sg. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. m. red. 1a
Flexionsklasse Lemma m., f./a-St., i-St. m. red. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron.