Heliand, Fitte 49

Hel 4025 Thô them uuîbun uuas uuilleono mêsta
Handschrift M tho uuibun uuilleono mesta
Handschrift C thuo uuiƀon uuilliono mesta
Handschriften P V
Flexion D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. G. Pl. N. Sg. n. Sup.
Flexionsklasse n., a-St. st. 5 m. n-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 m. a-St./o-St.
Wortart Adv. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Subst. Adj., substant.
Lemma thō the wīf wesan willio mēst
Wörterbuch-Bedeutung nun, also der, die, das Weib, Frau, Gattin sein Freude größt, meist
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4026 cumi drohtines endi Cristes uuord
Handschrift M cumi
Handschrift C cumi endi
Handschriften P V
Flexion N. Sg. G. Sg. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. m., a-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. m., a-St./i-St. m., a-St. n., a-St.
Wortart Subst. Subst. Konj. EN Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Konj. EN Subst.
Lemma kumi drohtin endi Krist word
Wörterbuch-Bedeutung das Kommen, die Ankunft, Adventus Herr und Christus Wort, Rede
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4027 te gihôrienne . Heoƀandi geng
Handschrift M te gihorienne heouandi geng
Handschrift C te gihorianne heouandi geng
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. Part. Präs. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. 5 red. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 5 red. 1a
Wortart Präp. Verb Verb Verb
Wortart syntaktisch PTKZU Vollverb, Inf., substant. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Vollverb, finit
Lemma te gihōrian hioƀan gangan
Wörterbuch-Bedeutung zu hören, anhören wehklagen gehen, wandeln
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4028 Martha môdkarag uuið mahtigne
Handschrift M mo:karag so mahtigne
Handschrift C muodcarag so mahtigna
Handschriften P V
Flexion N. Sg. Pos. A. Sg. m.
Flexionsklasse f. a-St./o-St. st.
Flexionsklasse Lemma f. a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart EN Adj. Präp. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch EN Adj., präd./adv. Präp. Adv. Adj., substant.
Lemma Martha mōdkarag wiđ mahtig
Wörterbuch-Bedeutung Martha bekümmert mit; gegen so mächtig, gewaltig
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 4029 uuordun uuehslan endi uuið uualdand sprak
Handschrift M uuordon uuehslan endi sprak
Handschrift C uuordon uuehslon endi sprak
Handschriften P V
Flexion D. Pl. Inf. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 2 m., nd-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 2 m., nd-St. st. 4
Wortart Subst. Verb Konj. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Konj. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma word wehslon endi wiđ waldand sprekan
Wörterbuch-Bedeutung Wort, Rede, Gebot wechseln; mit wordun: ein Gespräch führen und mit; gegen Herrscher sprechen, reden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4030 an iro hugi hriuuig : " thar thu mi , hêrro mîn " , quað siu ,
Handschrift M an iro hugi hriuuig thar mi herro min quad siu
Handschrift C an iro hugie hreuuag thar mi herro min quat siu
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. f. D. Sg. Pos. 2. Sg. N. 1. Sg. D. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f.
Flexionsklasse m., i-St. a-St./o-St. m. a-St./o-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., i-St. a-St./o-St. m. a-St./o-St. st. 3b
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Adj. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma an hē̆ hugi hriuwig thā̆r thu ik hērro mīn queđan hē̆
Wörterbuch-Bedeutung in; an er, sie, es Gemüt, Herz betrübt, bekümmert, traurig wenn du ich Herr mein sprechen, sagen er, sie, es (selbst)
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4031 " neriendero bezt , nâhor uuâris ,
Handschrift M neriendero bezt nahor
Handschrift C neriendero best nahor
Handschriften P V
Flexion G. Pl. N. Sg. m. Sup. Komp. 2. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse m., ja-St. a-St./o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. a-St./o-St. st. 5
Wortart Subst. Adj. Adv. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., substant. Adv. Hilfsverb, finit
Lemma neriand betst nāh wesan
Wörterbuch-Bedeutung Heiland best nahe, näher sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Hel 4032 hêleand the gôdo , than ni thorfti ik nu sulic harm tholon ,
Handschrift M heleand the godo than ni dorfti ik nu sulic harm
Handschrift C heland thie guodo thann ni thorftig ik nu sulic harm
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. 1. Sg. Prät. Konj. 1. Sg. N. A. Sg. n. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse m., nd-St. n-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. m./n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. a-St./o-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. m./n., a-St. sw. 2
Wortart Subst. Dem.-Pron. Adj. Adv. Partikel Modalverb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma hēliand the gōd than ne thurƀan ik nū̆ sulik harm tholon
Wörterbuch-Bedeutung Heiland der, die, das gut dann nicht brauchen, können, sollen ich nun solch, so beschaffen Leid, Schmerz erdulden, leiden, ertragen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4033 bittra breostkara , than ni uuâri nu mîn brôđer dôd ,
Handschrift M bittra breostkara than ni nu min broder dod
Handschrift C bittara briostcara than ni nu min bruother dod
Handschriften P V
Flexion A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. m. N. Sg. Pos.
Flexionsklasse st. f., o-St. st. 5 a-St./o-St. m., er-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St. st. 5 a-St./o-St. m., er-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Adv. Partikel Hilfsverb Adv. Poss.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma bittar breostkara than ne wesan nū̆ mīn brōđar dōd
Wörterbuch-Bedeutung bitter, böse Herzenskummer dann nicht sein nun mein Bruder tot, gestorben
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4034 Lazarus fan thesumu liohte , ac he imu mahti libbien forð
Handschrift M fan thesun liohte ac he imu mahti ford
Handschrift C fan theson liohte ac hie im mahti forth
Handschriften P V
Flexion N. Sg. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Konj. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St. Prät.-Präs. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., a-St. Prät.-Präs. sw. 3
Wortart EN Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb Verb Adv.
Wortart syntaktisch EN Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Adv.
Lemma Lazarus fan thesa lioht ak hē̆ hē̆ mugan libbian forđ
Wörterbuch-Bedeutung Lazarus von, von – her, aus dieser, dieses, diese Himmelreich sondern er, sie, es er, sie, es (selbst) die Fähigkeit wozu haben, vermögen, können leben fortan, in der Zukunft, weiter
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4035 ferahes gefullid . Ik thoh , frô mîn , te thi
Handschrift M ferahes gefullid ik fro min te
Handschrift C ferahes gifullid ik fro min te
Handschriften P V
Flexion G. Sg. Part. Perf. 1. Sg. N. N. Sg. N. Sg. m. 2. Sg. A.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a m. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a m. a-St./o-St.
Wortart Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Subst. Poss.-Pron. Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Pers.-Pron. Adv. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Pers.-Pron.
Lemma ferah gifullian ik thō̆h frō mīn te thu
Wörterbuch-Bedeutung Leben voll machen, sättigen ich doch Herr mein zu; an du
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4036 liohto gilôƀiu , lêriandero bezt ,
Handschrift M liohto gilobiu leriandero bezt
Handschrift C liohto gilobiu lerandero best
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. G. Pl. N. Sg. m. Sup.
Flexionsklasse sw. 1a m., ja-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., nd-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Subst. Adj., substant.
Lemma liohto gilōƀian lēriand betst
Wörterbuch-Bedeutung unzweideutig, aufrichtig, fest glauben Lehrer best
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 4037 sô hues sô thu biddien uuili berhton drohtin ,
Handschrift M hues biddien berhton drohtin
Handschrift C hues biddian berahtan drohtin
Handschriften P V
Flexion G. Sg. n. 2. Sg. N. Inf. 2. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse st. 5 unr. n-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 unr. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Int.-Pron., gener., rel. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma sō hwē̆ sō thu biddian willian berht drohtin
Wörterbuch-Bedeutung jeder der, alles was du bitten wollen glänzend Herr
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4038 that he it thi sân fargiƀid , god alomahtig ,
Handschrift M he it san fargibid alomahtig
Handschrift C hie it san fargiƀit alomahtig
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. n. 2. Sg. D. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit EN Adj., attr., nachgest.
Lemma that hē̆ hē̆ thu sān fargeƀan god alomahtig
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es er, sie, es (selbst) du alsbald, sogleich vergeben Gott allmächtig
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4039 giuuerðot thînan uuillean . " Thô sprak eft uualdand Krist
Handschrift M giuuerdot uuillean tho sprak eft krist
Handschrift C giuuirthot uuillion thuo sprak eft
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. m. st. 4 m., nd-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. m. st. 4 m., nd-St. m., a-St.
Wortart Verb Poss.-Pron. Subst. Adv. Verb Adv. Subst. EN
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Adv. Subst. EN
Lemma giwerđon thīn willio thō sprekan eft waldand Krist
Wörterbuch-Bedeutung ehren, erfüllen dein Wunsch, Verlangen da; nun, also sprechen, reden darauf, nachher, sodann Herrscher Christus
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4040 theru idis anduuordi : " ni lât thu thi an innan thes " , quað he ,
Handschrift M theru idis anduuordi ni lat an innan he
Handschrift C thera idis anduuirdi ni lat an innan quathie
Handschriften P V
Flexion D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. N. 2. Sg. D. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen n., ja-St. red. 1b st. 3b
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen/i-St. n., ja-St. red. 1b st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Subst. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma the idis andwordi ne lātan thu thu an innan thes queđan hē̆
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Weib, Gattin Antwort nicht lassen, zulassen, erlauben du du darüber sprechen, sagen er, sie, es (selbst)
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4041 " thînan seƀon suerkan : ik thi seggian mag
Handschrift M thinan suerkan ik seggian mag
Handschrift C thinon suercan ik seggian mag
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. Inf. 1. Sg. N. 2. Sg. D. Inf. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. m. st. 3b sw. 3 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. st. 3b sw. 3 Prät.-Präs.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma thīn seƀo swerkan ik thu seggian mugan
Wörterbuch-Bedeutung dein Gemüt, Herz (finster) traurig werden ich du sagen vermögen, können
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4042 uuârun uuordun , that thes n- is giuuand ênig ,
Handschrift M uuarun uuordon thes n is enig
Handschrift C uuaron uuordon thas n ist enig
Handschriften P V
Flexion st./sw. D. Pl. n. D. Pl. G. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. n.
Flexionsklasse st./n-St. n., a-St. unr. n., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st. 5 n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Dem.-Pron. Partikel Hilfsverb Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Subj. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Subst. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma wār word that the ne wesan giwand ēnig
Wörterbuch-Bedeutung wahr, wahrhaftig Wort, Rede, Gebot daß der, die, das nicht sein Zweifel irgend ein(er)
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4043 neƀu thîn brôðer scal thurh gibod godes ,
Handschrift M broder scal thurh
Handschrift C bruother scal thuru
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., er-St. Prät.-Präs. n., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., er-St. Prät.-Präs. n., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Poss.-Pron. Subst. Modalverb Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit Präp. Subst. EN
Lemma neƀa thīn brōđar skulan thurh gibod god
Wörterbuch-Bedeutung sondern dein Bruder sollen, müssen durch Gebot Gott
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4044 thurh drohtines craft fan dôđe astanden
Handschrift M thurh craft fan dode astanden
Handschrift C thuru craft fan dođe astandan
Handschriften P V
Flexion G. Sg. A. Sg. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St./i-St. red. 1a
Wortart Präp. Subst. Subst. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Subst. Präp. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma thurh drohtin kraft fan dōđ astandan
Wörterbuch-Bedeutung durch Herr Gewalt, Macht, Kraft von, von – her, aus Tod aufstehen; auferstehen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4045 an is lîchamon . " All hebbiu ik gilôƀon " , quað siu ,
Handschrift M an is lichamon all hebbiu ik gilobon so quad siu
Handschrift C an is lichamen all hebbiu ik gilobon so quat siu
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. m. D. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse m. sw. 3 m. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m. sw. 3 m. st. 3b
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma an hē̆ līkhamo all hebbian ik gilōƀo queđan hē̆
Wörterbuch-Bedeutung in er, sie, es (selbst) Körper, Leib ganz haben, besitzen ich Glaube, Gesinnung so sprechen, sagen er, sie, es (selbst)
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4046 " that it giuuerðen scal , sô huan sô thius uuerold endiod
Handschrift M it so giuuerden scal so huan so endiod
Handschrift C it so giuuerthan scal so huann so endiot
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. n. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3b Prät.-Präs. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 3b Prät.-Präs. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Modalverb Int.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Int.-Pron., gener., adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma that hē̆ giwerđan skulan sō hwan sō thesa werold endion
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es (selbst) so werden, geschehen, sich ereignen sollen, müssen wann auch immer dieser, dieses, diese Welt zu Ende gehen, aufhören
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 4047 endi the mâreo dag oƀar man ferid ,
Handschrift M endi the mareo dag obar man ferid
Handschrift C endi thie mario dag oƀar mann farid
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., a-St./i-St. m., Wz.-Nomen st. 6
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., a-St./i-St. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 6
Wortart Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma endi the māri dag oƀar mann faran
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das glänzend, licht, herrlich Tag über Mensch gehen, bewegen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4048 that he than fan erðu scal up astanden
Handschrift M he than fan erdu scal up astanden
Handschrift C hie thann fan erthu scal upp astandan
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Inf.
Flexionsklasse f., o-St. Prät.-Präs. red. 1a
Flexionsklasse Lemma f., n-St./o-St. Prät.-Präs. red. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Modalverb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Modalverb, finit Adv. Vollverb, Inf.
Lemma that hē̆ than fan erđa skulan ū̆p astandan
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es dann von, von – her, aus Erde sollen, müssen auf, hinauf aufstehen; auferstehen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4049 an themu dômes daga , than uuerðad fan dôđe quica
Handschrift M an themu domos daga than uuerdad fan dode quica
Handschrift C an them duomes dage than uuerthat fan dode quica
Handschriften P V
Flexion D. Sg. m. G. Sg. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. st. 3b m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St./i-St. st. 3b m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Hilfsverb Präp. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Adv. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma an the dōm dag than werđan fan dōđ quik
Wörterbuch-Bedeutung an der, die, das Gericht, Urteil Tag dann werden von, von – her, aus Tod lebend, lebendig
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4050 thurh maht godes mankunnies gehuilic ,
Handschrift M thurh maht godes mankunnies gehuilic
Handschrift C thuru maht godes mancunnies gihuilic
Handschriften P V
Flexion A. Sg. G. Sg. G. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse f., i-St. m., a-St. n., ja-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. m., a-St./i-St. n., ja-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. EN Subst. Indef.-Determ., substit.
Lemma thurh maht god mankunni gihwilī̆k
Wörterbuch-Bedeutung durch Macht, Kraft, Gewalt Gott Menschengeschlecht, Menschen jeder, ein jeder
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4051 arîsad fan restu . " Thô sagde rîkeo Krist
Handschrift M arisad fan tho sagde rikeo krist
Handschrift C arisat fan thuo sagda riki
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st1 f., o-St. sw. 3 n-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st1 f., n-St./o-St. sw. 3 ja-St./jo-St. m., a-St.
Wortart Verb Präp. Subst. Adv. Verb Adj. EN
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Subst. Adv. Vollverb, finit Adj., attr. EN
Lemma arīsan fan rasta thō seggian rīki Krist
Wörterbuch-Bedeutung auferstehen von, von – her, aus Totenlager, Grab, Tod da sagen mächtig, herrschgewaltig Christus
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4052 theru idis alomahtig oponun uuordun ,
Handschrift M theru idis alomahtig oponun uuordon
Handschrift C idis alomahtig opanon uuordon
Handschriften P V
Flexion D. Sg. f. D. Sg. N. Sg. m. st./sw. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen a-St./o-St. st./n-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen/i-St. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., substant. Adj., attr. Subst.
Lemma the idis alomahtig opan word
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Weib, Gattin allmächtig offen, aufrichtig, klar Wort, Rede, Gebot
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4053 that he selƀo uuas sunu drohtines ,
Handschrift M he sunu
Handschrift C hie suno
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse n-St. st. 5 m., u-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 m., u-St. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Subst.
Lemma that hē̆ self wesan sunu drohtin
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es selbst sein Sohn Herr
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4054 bêðiu ia lîf ia lioht liudio barnon
Handschrift M bediu lif lioht liudio barno
Handschrift C bethiu liƀ lioht liudio barnon
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. G. Pl. D. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. m., i-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. m., i-St. n., a-St.
Wortart Konj. Subst. Konj. Subst. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Konj. Subst. Subst. Subst.
Lemma bēđie ja līf ja lioht liudi barn
Wörterbuch-Bedeutung sowohl Leben als auch Licht, Glanz Leute, Menschen, Volk Menschen, Menschenkinder in Verbindung mit
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4055 te astandanne : " nio the sterƀen ni scal ,
Handschrift M te astandanne nio the sterben scal
Handschrift C te astandenne nio thie astereban scal
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. N. Sg. m. Inf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse red. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma red. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Wortart Präp. Verb Adv. Dem.-Pron. Verb Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch PTKZU Vollverb, Inf., substant. Adv., neg. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma te astandan nio the sterƀan ne skulan
Wörterbuch-Bedeutung zu aufstehen; auferstehen nie, niemals, nimmer der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige, welcher, welches, welche sterben nicht sollen, müssen; werden (Futur)
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4056 lîf farliosen , the hêr gilôƀid te mi :
Handschrift M lif farliosen the her gilobid te mi
Handschrift C lif farliesan thie hier gilobit te mi
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. D.
Flexionsklasse n., a-St. st2 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st2 sw. 1a
Wortart Subst. Verb Dem.-Pron. Adv. Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma līf farliosan the hēr gilōƀian te ik
Wörterbuch-Bedeutung Leben verlieren, einer Sache verlustig gehen der, die, das hier glauben zu; an ich
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4057 thoh ina eldibarn erðu bithekkien ,
Handschrift M ina eldibarn erdu bithekkien
Handschrift C ina eldibarn erthu bithekkian
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. A. m. N. Pl. D. Sg. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. f., o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., n-St./o-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma thō̆h hē̆ eldibarn erđa bithekkian
Wörterbuch-Bedeutung obwohl, obgleich er, sie, es Menschenkinder, Menschen Erde bedecken
Reim X Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konzessivsatz
Hel 4058 diapo bidelƀen , n- is he dôd thiu mêr :
Handschrift M diapo bidelben he dod mer
Handschrift C diopo bideluuan hie dod mer
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. Pos.
Flexionsklasse st. 5 unr. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 5 a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Adv.
Lemma diopo bidelƀan ne wesan hē̆ dōd thiu mēr
Wörterbuch-Bedeutung tief begraben nicht sein er, sie, es tot, gestorben desto mehr; überhaupt nicht
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4059 that flêsk is bifolhen , that ferah is gihalden ,
Handschrift M flesk is biuolhen ferah is gihalden
Handschrift C flesk ist bifolahan fera ist gihaldan
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf.
Flexionsklasse n., a-St. unr. st. 3b n., a-St. unr. red. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 st. 3b n., a-St. st. 5 red. 1a
Wortart Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma the flēsk wesan bifelhan the ferah wesan gihaldan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Fleisch, Leib sein übergeben, begraben der, die, das Seele, Geist sein bewahren, erhalten, retten
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4060 is thiu siola gisund . " Thô sprak imu eft sân angegin
Handschrift M is siola gisund tho sprak imu eft san angegin
Handschrift C ist seola gisund thuo sprak im eft san angegin
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. Pos. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse unr. f., n-St./o-St. a-St./o-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., n-St./o-St. a-St./o-St. st. 4
Wortart Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Adj. Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., präd./adv. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv.
Lemma wesan the sē̆ola gisund thō sprekan hē̆ eft sān angegin
Wörterbuch-Bedeutung sein der, die, das Seele gesund, heil da sprechen, reden er, sie, es darauf, nachher alsbald, sogleich, sofort entgegen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4061 that uuîf mid iro uuordun : " ik gilôƀiu that thu the uuâro bist " , quað siu ,
Handschrift M uuif mid iro uuordon ik gilobiu quad siu
Handschrift C uuiƀ mid iro uuordon ik gilobiu quat siu
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. G. f. D. Pl. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. N. Sg. m. N. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. sw. 1a n-St. unr. st. 3b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., a-St. sw. 1a a-St./o-St. st. 5 st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma the wīf mid hē̆ word ik gilōƀian that thu the wâr wesan queđan hē̆
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Weib, Frau, Gattin mit er, sie, es Wort, Rede, Gebot ich glauben daß du der, die, das wahr, wahrhaftig sein sprechen, sagen er, sie, es (selbst)
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4062 " Krist godes sunu : that mag man antkennien uuel ,
Handschrift M krist godes sunu mag man antkennien
Handschrift C godes suno mag man antkennian
Handschriften P V
Flexion N. Sg. G. Sg. N. Sg. A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. m., u-St. Prät.-Präs. Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St./i-St. m., u-St. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a
Wortart EN Subst. Subst. Dem.-Pron. Modalverb Subst. Verb Adv.
Wortart syntaktisch EN EN Subst. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Indef.-Pron. Vollverb, Inf. Adv.
Lemma Krist god sunu the mugan mann ankennian wel
Wörterbuch-Bedeutung Christus Gott Sohn der, die, das vermögen, können Mensch; man inne werden, erkennen wohl, gut
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4063 uuiten an thînun uuordun , that thu giuuald haƀes
Handschrift M uuiten an thinun uuordon giuuald habes
Handschrift C uuiton an thinon uuordon giuuald habis
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Pl. n. D. Pl. 2. Sg. N. A. Sg. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse Prät.-Präs. st. n., a-St. m., a-St./i-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. a-St./o-St. n., a-St. m., a-St./i-St. sw. 3
Wortart Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit
Lemma witan an thīn word that thu giwald hebbian
Wörterbuch-Bedeutung wissen, kennen, verstehen an, nach dein Wort, Rede, Gebot daß du Gewalt, Macht haben, besitzen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4064 thurh thiu hêlagon giscapu himiles endi erðun . "
Handschrift M thurh helagon giscapu himiles endi erdun
Handschrift C thuru helagun giscapu himiles endi erthun
Handschriften P V
Flexion A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. G. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse n-St. n., u-St. m., a-St. f.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., u-St. m., a-St. f., n-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subst. Konj. Subst.
Lemma thurh the hēlag giskapu himil endi erđa
Wörterbuch-Bedeutung durch der, die, das heilig Geschick, Bestimmung Himmel und Erde
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4065 Thô gefragn ik that thar thero idisio quam ôðar gangan
Handschrift M tho gefragn ik thar theru quam odar
Handschrift C thuo gifran ik thero quam ođer
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. G. Pl. f. G. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. Part. Perf.
Flexionsklasse st. 5 f., i-St. st. 4 a-St./o-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., Wz.-Nomen/i-St. st. 4 a-St./o-St. red. 1a
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Konj. Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma thō gifregnan ik that thā̆r the idis kuman ōđar gangan
Wörterbuch-Bedeutung da, dann erfahren, von etwas hören ich daß da, dort der, die, das Frau, Gattin kommen der eine von beiden, der andere von beiden gehen, wandeln
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4066 Maria môdkarag : gengun iro managa aftar
Handschrift M modkarag gengun iro
Handschrift C muodcarag gengun iru
Handschriften P V
Flexion N. Sg. Pos. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. f. N. Pl. m.
Flexionsklasse f. a-St./o-St. red. 1a st.
Flexionsklasse Lemma f. a-St./o-St. red. 1a a-St./o-St.
Wortart EN Adj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch EN Adj., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Adv.
Lemma Maria mōdkarag gangan hē̆ manag aftar
Wörterbuch-Bedeutung Maria bekümmert gehen, wandeln er, sie, es (selbst) manch, viel nach
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4067 Iudeo liudi . Thô siu themu godes barne
Handschrift M liudi tho siu themu godes barne
Handschrift C liudio thuo siu them godes barne
Handschriften P V
Flexion N. Pl. 3. Sg. N. m. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. m., a-St./i-St. n., a-St.
Wortart Subst. Adv. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma Iudeo liudi thō hē̆ the god barn
Wörterbuch-Bedeutung die Juden da er, sie, es der, die, das Gott Kind, Sohn
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4068 sagde sêragmôd , huat iru te sorgun gistôd
Handschrift M sagde seragmod huat iru te gistod
Handschrift C sagda seragmuod huat iro te gistuod
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. Pos. N. Sg. n. 3. Sg. D. f. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 3 a-St./o-St. f., o-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. f., o-St. red. 1a
Wortart Verb Adj. Int.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adj., präd./adv. Int.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma seggian sēragmōd hwē̆ hē̆ te soraga gistandan
Wörterbuch-Bedeutung sagen traurig, bekümmert wer; was er, sie, es zu Sorge, Besorgnis, Kummer widerfahren, zuteil werden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4069 an iro hugi harmes : hofnu kûmde
Handschrift M an iro hugi harmes hofnu kumde
Handschrift C an iro hugie harmes hofnu cumda
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. f. D. Sg. G. Sg. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., i-St. m./n., a-St. f., o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., i-St. m./n., a-St. f., o-St. sw. 1a
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma an hē̆ hugi harm hō̆fna kūmian
Wörterbuch-Bedeutung in er, sie, es Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz Leid, Schmerz, Kummer Wehklage beklagen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4070 Lazaruses farlust , liaƀes mannes ,
Handschrift M farlust liabes mannes
Handschrift C farlust leobes mannes
Handschriften P V
Flexion G. Sg. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. f., u-St./i-St. st. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., u-St./i-St. a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart EN Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch EN Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma Lazarus farlust liof mann
Wörterbuch-Bedeutung Lazarus Verderben, Tod lieb, wert, freundlich Mann
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz
Hel 4071 griat gornundi , antat themu godes barne
Handschrift M griat gornundi antat themu godes barne
Handschrift C griot gornondi antthat them godes barne
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. Part. Präs. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse red. 1b sw. 2 m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1b sw. 2 m., a-St./i-St. n., a-St.
Wortart Verb Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Subj. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma grātan gornon antthat the god barn
Wörterbuch-Bedeutung weinen trauern, klagen bis daß der, die, das Gott Kind, Sohn
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 4072 hugi uuarð gihrôrid : hête trahni
Handschrift M hugi uuard gihrorid hete trahni
Handschrift C hugi uuarth gihruorid heta trahni
Handschriften P V
Flexion N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse m., i-St. st. 3b sw. 1a st. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. st. 3b sw. 1a a-St./o-St. m., ja-St./i-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Adj., attr. Subst.
Lemma hugi werđan hrōrian hēt trahni
Wörterbuch-Bedeutung Sinn, Gedanke, Gemüt, Herz werden bewegen, rühren heiß, brennend Tränen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4073 uuôpu auuellun , endi thô te them uuîƀun sprac ,
Handschrift M endi tho te uuibun spra
Handschrift C endi thuo te uuibon sprac
Handschriften P V
Flexion I. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. red. 1 n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. red. 1 n., a-St. st. 4
Wortart Subst. Verb Konj. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Konj. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma wōp awallan endi thō te the wīf sprekan
Wörterbuch-Bedeutung Wehklage, Jammerruf herausströmen und da zu der, die das Weib, Frau, Gattin sprechen, reden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4074 hêt ina thô lêdien , thar Lazarus uuas
Handschrift M het ina tho ledien thar
Handschrift C hiet ina thuo ledian thar
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. Inf. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse red. 1b sw. 1a m., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma red. 1b sw. 1a m., a-St. st. 5
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Verb Adv. EN Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. PWAV EN Hilfsverb, finit
Lemma hētan hē̆ thō lēdian thā̆r Lazarus wesan
Wörterbuch-Bedeutung heißen, befehlen er, sie, es da leiten, führen da; wo Lazarus sein
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Lokalsatz
Hel 4075 [foldu] bifolhen . Lag thar ên felis bioƀan ,
Handschrift M foldu bifolhen lag thar en felis biouan
Handschrift C fuldu bifolhan lag thar en felis bioƀan
Handschriften P V
Flexion D. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. st. 3b st. 5 a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma f., n-St./o-St. st. 3b st. 5 a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Subst. Verb Verb Adv. Indef.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Vollverb, finit Adv. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma folda bifelhan liggian thā̆r ēn felis bioƀan
Wörterbuch-Bedeutung Erde übergeben, begraben liegen da, dort ein Fels, Stein oben
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4076 hard stên behliden . Thô hêt the hêlago Crist
Handschrift M hard sten behliden tho het the helago
Handschrift C hard sten bihlidan thuo hiet thie helago
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., a-St./i-St. st1 red. 1b n-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. st1 red. 1b a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Adj. Subst. Verb Adv. Verb Dem.-Pron. Adj. EN
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. EN
Lemma hard stēn bihlīdan thō hētan the hēlag Krist
Wörterbuch-Bedeutung hart, schwer Stein, Fels decken da heißen, befehlen der, die, das heilig Christus
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4077 antlûcan thea lêia , that he môsti that lîk sehan ,
Handschrift M antlucan thea leia thea he mosti thea lik sehan
Handschrift C andlucan thia hlea thia hie mosti thia lik sehan
Handschriften P V
Flexion Inf. N. Pl. n. A. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse red. 2 f., n-St./jo-St. Prät.-Präs. n., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma red. 2 f., n-St./jo-St. Prät.-Präs. n., a-St. st. 5
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf.
Lemma antlūkan the lēia that hē̆ mōtan the līk sehan
Wörterbuch-Bedeutung erschließen, öffnen der, die, das Fels daß, damit er, sie, es können der, die, das toter Körper, Leiche sehen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 4078 hrêo scauuoien . Thô ni mahte an iro hugi mîðan
Handschrift M hreo scauuoien tho ni mahte an iro hugi midan
Handschrift C hreu scauuoian thuo ni mohta an iru hugi mithan
Handschriften P V
Flexion A. Sg. Inf. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. f. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse n., wa-St. sw. 2 Prät.-Präs. m., i-St. st1
Flexionsklasse Lemma n., wa-St. sw. 2 Prät.-Präs. m., i-St. st1
Wortart Subst. Verb Adv. Partikel Modalverb Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma hrēo skauwon thō ne mugan an hē̆ hugi mīđan
Wörterbuch-Bedeutung Leichnam schauen; erblicken, sehen da nicht vermögen, können in er, sie, es Gemüt, Herz vermeiden, sich zurückhalten
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4079 Martha for theru menegi , uuið mahtigne sprak :
Handschrift M for theru menegi mahtigne sprak
Handschrift C for menigi mahtina sprac
Handschriften P V
Flexion N. Sg. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f. f., in-St. st. st. 4
Flexionsklasse Lemma f. f., in-St. a-St./o-St. st. 4
Wortart EN Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Adj. Verb
Wortart syntaktisch EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Adj., substant. Vollverb, finit
Lemma Martha for the menigi wiđ mahtig sprekan
Wörterbuch-Bedeutung Martha vor der, die, das Menge, Schar, Volk mit; gegen mächtig, gewaltig sprechen, reden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4080 " frô mîn the gôdo " , quað siu , " ef man thene felis nimid ,
Handschrift M fro min godo quad siu ef man thene felis nimid
Handschrift C fro min guodo quat siu ef man thena felis nimid
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m. a-St./o-St. n-St. st. 3b Wz.-Nomen/a-St. m., a-St./i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. a-St./o-St. st. 3b m., Wz.-Nomen/a-St. m., a-St./i-St. st. 4
Wortart Subst. Poss.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Verb Pers.-Pron. Konj. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Poss.-Determ., nachgest. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Indef.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma frō mīn the gōd queđan hē̆ ef mann the felis niman
Wörterbuch-Bedeutung Herr, nur in der Anrede in folgenden Ausdrücken mein der, die, das gut sprechen, sagen er, sie, es (selbst) wenn, falls Mensch; man der, die, das Fels, Stein wegnehmen, verzehren
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Hel 4081 thene stên antlûkid , than uuâniu ik that thanen stank kume ,
Handschrift M thene sten antlukid than ik thanen stank kume
Handschrift C thena sten antlukit thann ik thanan stanc cume
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. red. 2 sw. 1a m., a-St./i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. red. 2 sw. 1a m., a-St./i-St. st. 4
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Verb Pers.-Pron. Konj. Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Adv. Subst. Vollverb, finit
Lemma the stēn antlūkan than wānian ik that thanan stank kuman
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Stein, Fels erschließen, öffnen dann glauben, denken ich daß daher, daraus Gestank kommen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4082 unsuôti suek , huand ik thi seggian mag
Handschrift M suek huand ik seggian mag
Handschrift C suec huand ik seggian mah
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. 1. Sg. N. 2. Sg. D. Inf. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. m., a-St./i-St. sw. 3 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., a-St./i-St. sw. 3 Prät.-Präs.
Wortart Adj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma unswōti swek hwand ik thu seggian mugan
Wörterbuch-Bedeutung unsüß Geruch denn ich du sagen können, vermögen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4083 uuârun uuordun , that thes n- is giuuand ênig ,
Handschrift M uuarun uuordon thes n is enig
Handschrift C uuaron uuordon thas n ist enig
Handschriften P V
Flexion st./sw. D. Pl. n. D. Pl. G. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. n.
Flexionsklasse st./n-St. n., a-St. unr. n., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st. 5 n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Subj. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma wār word that the ne wesan giwand ēnig
Wörterbuch-Bedeutung wahr, wahrhaftig Wort, Rede, Gebot daß der, die, das sein Zweifel irgend ein(er)
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4084 that he thar nu bifolhen uuas fiuuuar naht endi dagos
Handschrift M he nu bifolhen fiuuuar naht endi dagos
Handschrift C thar hie nu bifolahan fiuuuar naht endi dagos
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. f. A. Pl. A. Pl.
Flexionsklasse st. 3b st. 5 i-St. f., Wz.-Nomen m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b st. 5 i-St. f., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Hilfsverb Kard. Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Kard., attr. Subst. Konj. Subst.
Lemma that hē̆ thā̆r nū̆ bifelhan wesan fiwar naht endi dag
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es da, dort nun übergeben, begraben sein vier Nacht und Tag
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4085 an themu erðgraƀe . " Anduuordi gaf
Handschrift M an themu erdgrabe anduuordi gaf
Handschrift C an them erthgraƀe anduurdig gaf
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Sg. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. n., ja-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma n., a-St. n., ja-St. st. 5
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma an the erđgraf andwordi geƀan
Wörterbuch-Bedeutung in der, die, das Erdgrab Antwort geben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4086 uualdand themu uuîbe : " huat , ni sagde ik thi te uuârun êr " , quað he ,
Handschrift M themu uuibe huat sagde ik te uuarun er he
Handschrift C them uuiƀe huat sagda ik te uuaron er quathie
Handschriften P V
Flexion N. Sg. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse m., nd-St. n., a-St. sw. 3 st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. n., a-St. sw. 3 st. 3b
Wortart Subst. Dem.-Pron. Subst. Itj. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Itj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma waldand the wīf hwat ne seggian ik thu te wārun ēr queđan hē̆
Wörterbuch-Bedeutung Herrscher der, die, das Weib, Frau, Gattin fürwahr, ja nicht sagen ich du wahrlich (zu)vor sprechen, sagen er, sie, es
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4087 " ef thu gilôƀien uuili , than n- is nu lang te thiu ,
Handschrift M ef gilobien than n is nu lang te
Handschrift C ef gilobian than n ist nu lang te
Handschriften P V
Flexion 2. Sg. N. Inf. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a unr. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a unr. st. 5
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Modalverb Adv. Hilfsverb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Adv. Adv.
Lemma ef thu gilōƀian willian than ne wesan nū̆ lang te thiu
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls du glauben wollen dann sein nun sogleich
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4088 that thu hêr antkennien scalt craft drohtines ,
Handschrift M her antkennien scalt craft
Handschrift C huat hier antkennean scalt craft
Handschriften P V
Flexion 2. Sg. N. Inf. 2. Sg. Präs. Ind. A. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a Prät.-Präs. m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a Prät.-Präs. m., f./Wz.-Nomen/a-St./i-St., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Modalverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Subst. Subst.
Lemma that thu hēr ankennian skulan kraft drohtin
Wörterbuch-Bedeutung daß du hier inne werden, erkennen sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein Gewalt, Macht, Kraft Herr
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4089 the mikilon maht godes ? " Thô gengun manage ,
Handschrift M the mikilon maht godes tho gengun manage to
Handschrift C thia mikulun maht godes thuo gengun managa tuo
Handschriften P V
Flexion A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m.
Flexionsklasse n-St. f., i-St. m., a-St. red. 1a st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. m., a-St./i-St. red. 1a a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst. Adv. Verb Indef.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. EN Adv. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Adv.
Lemma the mikil maht god thō gangan manag
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das groß, gewaltig, viel Macht, Kraft, Gewalt Gott da gehen, wandeln mancher, manches, pl. Viele. ohne gen. part. zu, hinzu, herzu
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4090 afhôƀun harden stên . Thô sah the hêlago Crist
Handschrift M afhobun harden sten tho sah the helago
Handschrift C afhuobun hardan sten thuo sah thie helago
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 st. m., a-St./i-St. st. 5 n-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. m., a-St./i-St. st. 5 a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Verb Adj. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Adj. EN
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adj., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. EN
Lemma afhebbian hard stēn thō sehan the hēlag Krist
Wörterbuch-Bedeutung wegheben, aufheben hart, schwer Stein, Fels da sehen der, die, das heilig Christus
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4091 up mid is ôgun , ôlat sagde
Handschrift M up mid is ogun olat sagde
Handschrift C upp mid is ogon álat sagda
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. m. D. Pl. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n. m./n., a-St./i-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma n. m./n., a-St./i-St. sw. 3
Wortart Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma ū̆p mid hē̆ ōga ōlat seggian
Wörterbuch-Bedeutung auf, hinauf mit er, sie, es (selbst) Auge Dank sagen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4092 themu the these uuerold giscôp , " thes thu mîn uuord gihôris " , quað he ,
Handschrift M themu these giscop min gihoris he
Handschrift C them thesa giscuop min gihoris quathie
Handschriften P V
Flexion D. Sg. m. N. Sg. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. N. A. Sg. n. A. Sg. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 6 a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 6 a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma the the thesa werold giskeppian thes thu mīn word gihōrian queđan hē̆
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das der, die, das dieser, dieses, diese, derartig Welt schaffen weil du mein Wort hören, anhören sprechen, sagen er, sie, es
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4093 " sigidrohtin selƀo ; ik uuêt that thu simlun duos ,
Handschrift M sigidrohtin selbo ik so duos
Handschrift C sigidrohtin self ik so duos
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. n-St. Prät.-Präs. unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. a-St./o-St. Prät.-Präs. unr.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., nachgest. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit
Lemma sigidrohtin self ik witan that thu simblon dōn
Wörterbuch-Bedeutung Herr, Gott selbst ich wissen, kennen, verstehen daß du so immer, jederzeit, stets tun, machen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4094 ac ik duom it be thesumu grôton Iudeono folke ,
Handschrift M ik duom it be thesumu groton folke
Handschrift C ik duon it be thison grotan folke
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. D. Sg. n. D. Sg. n. G. Pl. D. Sg.
Flexionsklasse unr. n-St. m. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. m. n., a-St.
Wortart Adv. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Subst.
Lemma ak ik dōn hē̆ bi thesa grōt Iudeo folk
Wörterbuch-Bedeutung aber ich tun, machen er, sie, es bei dieser, dieses, diese, derartig groß, ausgedehnt, schwer; bedeutend der Jude Volk, Schar, Menge, Leute
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4095 that sie that te uuârun uuitin , that thu mi an these uuerold sendes
Handschrift M sie te uuarun mi an sendes
Handschrift C sia te uuaren mi an sandos
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. N. m. A. Sg. n. 3. Pl. Präs. Konj. 2. Sg. N. 1. Sg. A. A. Sg. f. A. Sg. 2. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse Prät.-Präs. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma that hē̆ the te wārun witan that thu ik an thesa werold sendian
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es der, die, das wahrlich wissen, kennen, verstehen daß du ich in dieser, dieses, diese  Welt senden, schicken
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4096 thesun liudiun te lêrun . " Thô he te Lazaruse hriop
Handschrift M thesun liudiun lerun tho he hriop
Handschrift C theson liudion lerun thuo hie hreop
Handschriften P V
Flexion D. Pl. m. D. Pl. D. Pl. 3. Sg. N. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., i-St. f., n-St./o-St. m., a-St. red. 2
Flexionsklasse Lemma m., i-St. f., n-St./o-St. m., a-St. red. 2
Wortart Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Adv. Pers.-Pron. Präp. EN Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Adv. Pers.-Pron. Präp. EN Vollverb, finit
Lemma thesa liudi te lēra thō hē̆ te Lazarus hrōpan
Wörterbuch-Bedeutung dieser, dieses, diese, Leute, Menschen, Volk zu Lehre, Unterweisung, Gebot da er, sie, es zu Lazarus rufen, schreien
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4097 starkaru stemniu endi hêt ina standen up
Handschrift M starkaru stemniu endi het ina standen up
Handschrift C starkero stemnun endi hiet ina standan upp
Handschriften P V
Flexion D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. Inf.
Flexionsklasse st. f., jo-St. red. 1b red. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., n-St./o-St. red. 1b red. 1a
Wortart Adj. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Adv.
Lemma stark stemna endi hētan hē̆ standan ū̆p
Wörterbuch-Bedeutung stark, kräftig Stimme und heißen, befehlen er, sie, es (selbst) stehen auf, hinauf
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4098 ia fan themu graƀe gangan . Thô uuarð the gêst kumen
Handschrift M ia fan themu grabe gangan tho uuard the gest kumen
Handschrift C ge fan them graƀe gangan thuo uuarth thie gest cuman
Handschriften P V
Flexion D. Sg. n. D. Sg. Inf. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse n., a-St. red. 1a st. 3b m., a-St./i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma n., a-St. red. 1a st. 3b m., a-St./i-St. st. 4
Wortart Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma ja fan the graf gangan thō werđan the gēst kuman
Wörterbuch-Bedeutung und von, von – her, aus der, die, das Grab gehen, wandeln da werden der, die, das Geist kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4099 an thene lîchamon : he bigan is liði hrôrien ,
Handschrift M an thene lichamon he bigan is lidi hrorien
Handschrift C an thena likhamon hie began is lithi hruorian
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. A. Pl. Inf.
Flexionsklasse m. st. 3a m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m. st. 3a m., a-St./i-St. sw. 1a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma an the līkhamo hē̆ biginnan hē̆ liđ hrōrian
Wörterbuch-Bedeutung in der, die, das toter Körper, Leichnam er, sie, es (selbst) beginnen, anfangen, etwas unternehmen, er, sie, es (selbst) Glied bewegen, rühren
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4100 antuuarp undar themu giuuêdie : uuas imo beuunden thô noh ,
Handschrift M antuuarp undar themu giuuedie so beuunden tho noh
Handschrift C anduuarp under them giuuadie biuundan thuo noh
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. Part. Perf.
Flexionsklasse st. 3b n., ja-St. st. 5 st. 3a
Flexionsklasse Lemma st. 3b n., ja-St. st. 5 st. 3a
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Adv.
Lemma antwerpan undar the giwādi wesan hē̆ biwindan thō noh
Wörterbuch-Bedeutung sich bewegen unter der, die, das Kleidung, Gewand, Kleider sein er, sie, es so umwinden, einwickeln da noch
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4101 an hrêobeddion bihelid . Hêt imu helpen thô
Handschrift M an hreobeddion bihelid het imu helpen tho
Handschrift C an hreubeddon bihelid hiet im helpan thuo
Handschriften P V
Flexion D. Pl. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a red. 1b st. 3b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a red. 1b st. 3b
Wortart Präp. Subst. Verb Verb Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Adv.
Lemma an hrēobed bihellian hētan hē̆ helpan thō
Wörterbuch-Bedeutung in Leichentuch einhüllen, verhüllen heißen, befehlen er, sie, es (selbst) helfen da
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4102 uualdandeo Krist . Uueros gengun ,
Handschrift M krist gengun to
Handschrift C gengun tuo
Handschriften P V
Flexion Part. Präs. sw. N. Sg. m. N. Sg. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse red. 1 m., a-St. m., a-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., a-St. m., a-St./i-St. red. 1a
Wortart Verb EN Subst. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr. EN Subst. Vollverb, finit Adv.
Lemma waldan Krist wer gangan