Heliand, Fitte 52

Hel 4294 Thô im anduuordi alouualdo Krist
Handschrift M tho im anduuordi alouualdo krist
Handschrift C thuo im anduuurdi alouualdo
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. D. m. A. Sg. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n., ja-St. m. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. m. m., a-St.
Wortart Adv. Pers.-Pron. Subst. Subst. EN
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Subst. Subst. EN
Lemma thō hē̆ andwordi alowaldo Krist
Wörterbuch-Bedeutung nun, also er, sie, es Antwort allwaltend Christus
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4295 gôdlîc fargaf them gumun selƀo :
Handschrift M godlic fargaf gumun selbo
Handschrift C guodlico fargaf gumon selƀo
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. D. Pl. N. Sg. m.
Flexionsklasse a-St./o-St. st. 5 m. n-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 m. a-St./o-St.
Wortart Adj. Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., nachgest.
Lemma gōdlīk fargeƀan the gumo self
Wörterbuch-Bedeutung gut, herrlich geben der, die, das Mann, Mensch selbst
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4296 " that haƀad bidernid " , quað he , drohtin the gôdo
Handschrift M habad so bidernid drohtin the godo
Handschrift C habit so bidernit drohtin thie guodo
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 3 sw. 1a st. 3b m., a-St./i-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 sw. 1a st. 3b m., a-St./i-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Verb Verb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant.
Lemma the hebbian bidernian queđan hē̆ drohtin the gōd
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das haben so verbergen, verhehlen sprechen, sagen er, sie, es Herr der, die, das gut, trefflich, freundlich, nützlich
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4297 iac hardo farholen himilrîkies fader ,
Handschrift M iac so hardo farholen himilrikies fader
Handschrift C iac so hardo faholan himilrikies fader
Handschriften P V
Flexion Part. Perf. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse st. 4 n., ja-St. m., er-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 n., ja-St. m., er-St.
Wortart Konj. Adv. Adv. Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Subst.
Lemma jak hardo farhelan himilrīki fadar
Wörterbuch-Bedeutung und so sehr verhehlen, verbergen Himmelreich Vater
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4298 uualdand thesaro uueroldes , sô that uuiten ni mag
Handschrift M so uuiten ni mag
Handschrift C so uuitan ni mag
Handschriften P V
Flexion N. Sg. G. Sg. f. G. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., nd-St. m., a-St. Prät.-Präs. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. Prät.-Präs. Prät.-Präs.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma waldand thesa werold sō that witan ne mugan
Wörterbuch-Bedeutung Herrscher dieser, diese, dieses Welt, Erde dass wissen, kennen, verstehen nicht vermögen, können
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz
Hel 4299 ênig mannisc barn , huan thiu mârie tîd
Handschrift M enig huan marie tid
Handschrift C enig huann maria tid
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. ja-St./jo-St. f., i-St.
Wortart Indef.-Pron. Adj. Subst. Int.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. PWAV Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma ēnig menisk barn hwan the māri tīd
Wörterbuch-Bedeutung irgend einer; kein menschlich Kind, Sohn wann der, die, das glänzend, licht, herrlich Zeit, Zeitpunkt, Zeitalter
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4300 giuuirðid an thesaru uueroldi , ne it ôk te uuâran ni kunnun
Handschrift M giuuirdid an thesaru it ok te uuaran kunnun
Handschrift C giuuirthit an thesaro it ok te uuaren cunnun
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3b f., i-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. Prät.-Präs.
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Partikel Pers.-Pron. Adv. Adv. Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Pers.-Pron. Adv. Adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma giwerđan an thesa werold ne hē̆ ōk te wāran ne kunnan
Wörterbuch-Bedeutung werden, geschehen, sich ereignen in, auf dieser. diese, dieses Erde nicht er, sie, es auch in Wahrheit nicht kennen, wissen, verstehen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4301 godes engilos , thie for imu geginuuarde
Handschrift M godes engilos thie for imu geginuuarde
Handschrift C godes engilos thia for im genginuuarda
Handschriften P V
Flexion G. Sg. N. Pl. N. Pl. m. 3. Sg. D. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Subst. Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch EN Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma god engil the for hē̆ geginward
Wörterbuch-Bedeutung Gott Engel der, die, das vor er, sie, es gegenüberstehend
Reim
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4302 simlun sindun : sie it ôk giseggian ni mugun
Handschrift M sie it ok ni mugun
Handschrift C sia ok ni mugun
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. n. Inf. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. sw. 3 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 5 sw. 3 Prät.-Präs.
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma simblon wesan hē̆ hē̆ ōk giseggian ne mugan
Wörterbuch-Bedeutung immer, jederzeit, stets sein er, sie, es er, sie, es auch sagen, erzählen, melden, verkünden nicht vermögen, können
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4303 te uuâran mid iro uuordun , huan that giuuerðen sculi ,
Handschrift M te uuaran mid iro uuordon huan giuuerden sculi
Handschrift C te uuaren mid iro uuordon huand giuuerthan sculi
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. G. m. D. Pl. N. Sg. n. Inf. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. st. 3b Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 3b Prät.-Präs.
Wortart Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Int.-Pron. Dem.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. PWAV Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma te wāran mid hē̆ word hwan the giwerđan skulan
Wörterbuch-Bedeutung in Wahrheit mit er, sie, es Wort, Rede, Gebot wann der, die, das werden, geschehen, sich ereignen sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4304 that he uuillie an thesan middilgard , mahtig drohtin ,
Handschrift M he an middilgard mahtig drohtin
Handschrift C hie an middilgard mahtig drohtin
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse unr. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. m., f./a-St., Wz.-Nomen a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Modalverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma that hē̆ willian an thesa middilgard mahtig drohtin
Wörterbuch-Bedeutung dass er, sie, es wollen in, an, bei dieser, diese, dieses Erde mächtig, gewaltig Herr
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
Hel 4305 firiho fandon . Fader uuêt it êno
Handschrift M firiho fandon fader it eno
Handschrift C firiho fandon fader im eno
Handschriften P V
Flexion G. Pl. Inf. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 2 m., er-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. sw. 2 m., er-St. Prät.-Präs.
Wortart Subst. Verb Subst. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Inf. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma firihos fandon fadar witan hē̆ ēno
Wörterbuch-Bedeutung Menschen aufsuchen, heimsuchen Vater wissen, kennen, verstehen er, sie, es alllein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4306 hêlag fan himile : elcur is it biholen allun ,
Handschrift M helag elcur it biholen allun
Handschrift C helag elcor it biholan allon
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. D. Pl. m.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., a-St. unr. st. 4 st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St. st. 5 st. 4 a-St./o-St.
Wortart Adj. Präp. Subst. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., substant. Präp. Subst. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Indef.-Determ., substit.
Lemma hēlag fan himil elkor wesan hē̆ bihelan all
Wörterbuch-Bedeutung heilig von, von – her, aus Himmel sonst, anders, außerdem sein er, sie, es verbergen, geheim halten all, jeder
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4307 quikun endi dôdun , huan is kumi uuerðad ,
Handschrift M quikun endi dodun huan is kumi uuerdad
Handschrift C quicon endi dodon huann is cumi uuerthat
Handschriften P V
Flexion st./sw. D. Pl. m. st./sw. D. Pl. m. 3. Sg. G. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st./n-St. st./n-St. m., i-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. m., i-St. st. 3b
Wortart Adj. Konj. Adj. Int.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adj., substant. Konj. Adj., substant. PWAV Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma quik endi dōd hwan hē̆ kumi werđan
Wörterbuch-Bedeutung lebend, lebendig und tot, gestorben wann er, sie, es das Kommen, die Ankunft, Adventus werden, geschehen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
Hel 4308 Ik mag iu thoh gitellien , huilic hêr têcan biforan
Handschrift M ik mag gitellien huilic her tecan biuoran
Handschrift C ik mag gitellian huilic err tecan biforan
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. Inf. N. Pl. n. N. Pl.
Flexionsklasse Prät.-Präs. wk1 a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. wk1 a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Verb Int.-Pron. Adv. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Int.-Determ. Adv. Subst. Adv.
Lemma ik mugan gi thō̆h gitellian hwilī̆k hēr tēkan biforan
Wörterbuch-Bedeutung ich vermögen, können ihr doch, aber sagen, aussagen, erzählen welcher, welche, welches hier Zeichen zeitlich, vorher
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4309 giuuerðad uunderlîc , êr than he an these uuerold kume
Handschrift M giuuerdad uunderlic er he an these uuerold kume
Handschrift C giuuerthat uundarlic er than hie an thesa uueruld cume
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. Pos. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. 3b a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 4
Wortart Verb Adj. Konj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma giwerđan wundarlīk ēr than hē̆ an thesa werold kuman
Wörterbuch-Bedeutung werden, geschehen, sich ereignen wunderbar ehe, bevor er, sie, es in, auf dieser, diese, dieses Welt, Erde kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 4310 an themu mâreon daga : that uuirðid hêr êr an themu mânon skîn
Handschrift M mareon daga uuirdid her er manon skin
Handschrift C marien dage uuirthit hier err manen scin
Handschriften P V
Flexion D. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. Pos.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. st. 3b m. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., a-St./i-St. st. 3b m. a-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., präd./adv.
Lemma an the māri dag the werđan hēr ēr an the māno skīn
Wörterbuch-Bedeutung in, an der, die, das glänzend, licht, herrlich Tag der, die, das werden hier eher in, an der, die, das Mond sichtbar
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4311 iac an theru sunnon sô same ; gisuerkad siu bêđiu ,
Handschrift M iac an theru sunnon so same gisuerkad siu bethiu
Handschrift C iac an sunnun so samo gisuercat siu bethiu
Handschriften P V
Flexion D. Sg. f. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. n. N. Pl. n.
Flexionsklasse f. st. 3b
Flexionsklasse Lemma f., n-St./o-St. st. 3b
Wortart Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma jak an the sunna sō sama giswerkan hē̆ bēđie
Wörterbuch-Bedeutung und an, bei, auf der, die, das Sonne ebenso finster, umwölkt werden, sich verfinstern, traurig werden er, sie, es beide
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4312 mid finistre uuerðad bifangan ; fallad sterron ,
Handschrift M mid finistre uuerdad bifangen fallad sterron
Handschrift C mid finistriu uuerthend bifangan fallat steorron
Handschriften P V
Flexion D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. st. 3b red. 1b red. 1a m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 3b red. 1b red. 1a m.
Wortart Präp. Subst. Hilfsverb Verb Verb Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit Subst.
Lemma mid finistar werđan bifāhan fallan sterro
Wörterbuch-Bedeutung mit Finsternis werden umfangen, umfassen; erfassen, ergreifen; behaften; erfassen, bezeichnen fallen, stürzen Stern
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4313 huît heƀentungal , endi hrisid erðe ,
Handschrift M huit hebentungal endi hrisid erde
Handschrift C huit hebantunglas endi hrisid ertha
Handschriften P V
Flexion N. Pl. n. N. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a f., n-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a f., n-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Subst.
Lemma hwīt heƀantungal endi hrissian erđa
Wörterbuch-Bedeutung weiß, glänzend Himmelsstern und zittern, beben Erde
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4314 biƀod thius brêde uuerold - uuirðid sulicaro bôkno filu - :
Handschrift M biuod brede uuerold uuirdid sulicaro bokno filu
Handschrift C biƀot thiu breda uueruld uuirthit sulikero bocno filo
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. n. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. f., i-St. st. 3b st. n., a-St. n.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 3b a-St./o-St. n., a-St. n., u-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma biƀon thesa brēd werold werđan sulik bōkan filu
Wörterbuch-Bedeutung beben dieser, diese, dieses breit, groß, ausgedehnt Welt, Erde werden, geschehen solch, so beschaffen; dieser Zeichen, Wunderzeichen Vieles, viel
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4315 grimmid the grôto sêo , uuirkid thie geƀenes strôm
Handschrift M grimmid the groto uuirkid the gebenes strom
Handschrift C grimmid thie groto uuirkit thie gebanes strom
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse st. 3a n-St. m., wa-St./i-St. sw. 1a m., a-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3a a-St./o-St. m., wa-St./i-St. sw. 1a m., a-St./i-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma grimman the grōt sēo wirkian the geƀan strōm
Wörterbuch-Bedeutung wüten, toben der, die, das groß, ausgedehnt, schwer; bedeutend See, Meer tun, ausführen der, die, das Meer Strom, Strömung, Flut
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4316 egison mid is ûðiun erðbûandiun .
Handschrift M egison mid is erdbuandiun
Handschrift C ugison mid is erthbúændeon
Handschriften P V
Flexion A. Sg. 3. Sg. G. m. D. Pl. D. Pl.
Flexionsklasse m. f. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma m. f. m., i-St.
Wortart Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma egiso mid hē̆ ūđia erđbūandi
Wörterbuch-Bedeutung Schrecken, Entsetzen mit er, sie, es Welle, Woge Erdbewohner
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4317 Than thorrot thiu thiod thurh that gethuing mikil ,
Handschrift M than thiod thuruh gethuing mikil
Handschrift C than tharod theoda thuru githuing mikil
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. A. Sg. n. A. Sg. A. Sg. n.
Flexionsklasse sw. 2 f., i-St. n., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 f., i-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma than thorron the thiod thurh the gethwing mikil
Wörterbuch-Bedeutung dann, danach vergehen der, die, das Volk, Menge durch, wegen der, die, das Bedrängnis, Not groß, gewaltig, viel
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4318 folc thurh thea forhta : than n- is friðu huergin ,
Handschrift M folc thuruh thea forhta than n is fridu huergin
Handschrift C folc thuru thia farahte thann n ist fritho huergin
Handschriften P V
Flexion N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. f., o-St. unr. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., o-St. st. 5 m., u-St.
Wortart Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Partikel Hilfsverb Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Subst. Adv.
Lemma folk thurh the forhta than ne wesan friđu hwergin
Wörterbuch-Bedeutung Volk, Schar, Menge, Leute durch, wegen der, die, das Furcht dann nicht sein Friede, Schutz, Sicherheit nirgendwo
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4319 ac uuirðid uuîg maneg oƀar these uuerold alla
Handschrift M ac uuirdid so maneg obar these alla
Handschrift C ac uuirthit so manag oƀar thesa alla
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. m. A. Sg. f. A. Sg. A. Sg. f.
Flexionsklasse st. 3b m., a-St. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., a-St. a-St./o-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Hilfsverb Subst. Adv. Indef.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Hilfsverb, finit Subst. Adv. Indef.-Determ., nachgest. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma ak werđan wig manag oƀar thesa werold all
Wörterbuch-Bedeutung sondern, aber werden Kampf so, gar, sehr manch, viel über dieser, diese, dieses Erde ganz
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4320 hetelîc afhaben , endi heri lêdid
Handschrift M afhaben endi heri ledid
Handschrift C ahaban endi heri ledit
Handschriften P V
Flexion Pos. Part. Perf. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. st. 6 m., ja-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 6 m., ja-St. sw. 1a
Wortart Adj. Verb Konj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Subst. Vollverb, finit
Lemma hetilīk afhebbian endi heri lēdian
Wörterbuch-Bedeutung feindselig erheben, anheben, beginnen und Schar, Leute, Heer leiten, führen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4321 kunni oƀar ôðar : uuirðid kuningo giuuin ,
Handschrift M kunni obar odar uuirdid kuningo giuuin
Handschrift C cunni oƀar odrer uuirthit cuningo giuuinn
Handschriften P V
Flexion N. Sg. A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse n., ja-St. a-St./o-St. st. 3b m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. a-St./o-St. st. 3b m., a-St. n., a-St.
Wortart Subst. Präp. Indef.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Subst.
Lemma kunni oƀar ōđar werđan kuning giwin
Wörterbuch-Bedeutung Geschlecht, Stamm, Volk; Leute über ein anderer werden König Streit, Kampf
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4322 meginfard mikil : uuirðid managoro qualm ,
Handschrift M meginfard mikil uuirdid managoro qualm
Handschrift C meginfard mikil uuirthit managero quam
Handschriften P V
Flexion N. Sg. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. m. N. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. a-St./o-St. st. 3b st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. a-St./o-St. st. 3b a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Adj. Hilfsverb Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Subst.
Lemma meginfard mikil werđan manag qualm
Wörterbuch-Bedeutung Heerfahrt, Heereszug groß, gewaltig, viel werden, geschehen mancher, manches; viele Tod, Mord
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4323 open urlagi - that is egislîc thing ,
Handschrift M open urlagi is egislic
Handschrift C opan urlogi ist egislic
Handschriften P V
Flexion N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., i-St. unr. a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., i-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Adj. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma opan urlagi the wesan egislīk thing
Wörterbuch-Bedeutung offen, aufgeschlossen Kampf, Krieg der, die, das sein schrecklich Gegenstand, Wesen, Sache, Etwas
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4324 that io sulik morð sculun man afhebbien - ,
Handschrift M gío sulik mord sculun man afhebbien
Handschrift C gío sulic morth sculun mann afheffian
Handschriften P V
Flexion A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. Inf.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., a-St. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen st. 6
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 6
Wortart Konj. Adv. Dem.-Pron. Subst. Modalverb Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit Subst. Vollverb, Inf.
Lemma that io sulik morđ skulan mann afhebbian
Wörterbuch-Bedeutung dass je solch, so beschaffen; dieser Mord sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein Mensch, Mann erheben, anheben, beginnen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
Hel 4325 uuirðid uuôl mikil oƀar these uuerold alle ,
Handschrift M uuirdid so mikil obar these
Handschrift C uuirthit so mikil oƀar thesa
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Pos. A. Sg. f. A. Sg. A. Sg. f.
Flexionsklasse st. 3b m., a-St. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., a-St. a-St./o-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. a-St./o-St.
Wortart Hilfsverb Subst. Adv. Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Subst. Adv. Adj., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma werđan wol mikil oƀar thesa werold all
Wörterbuch-Bedeutung werden, geschehen Seuche, Plage so, gar, sehr groß, gewaltig, viel über dieser, diese, dieses Welt ganz
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4326 mansterƀono mêst , thero the gio an thesaru middilgard
Handschrift M mansterbono mest thero gio an thesaru middilgard
Handschrift C manstereƀono mest thero gio an thesaro middilgard
Handschriften P V
Flexion G. Pl. N. Sg. m. Sup. G. Pl. m. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse m. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m. a-St./o-St. m., f./a-St., Wz.-Nomen
Wortart Subst. Adj. Dem.-Pron. Partikel Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., substant. Dem.-Determ., substit. Rel.-Partikel Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma mansterƀo mēst the the io an thesa middilgard
Wörterbuch-Bedeutung Menschensterben, Seuche größt, meist der, die, das der, die, das je in, an, bei dieser, diese, dieses Erde
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4327 suulti thurh suhti : liggiad seoka man ,
Handschrift M suulti thurh suhti liggiad seoka man
Handschrift C suulti thuru suhti liggient seoca man
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Konj. A. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse st. 3b f., i-St. st. 5 st. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma st. 3b f., i-St. st. 5 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Verb Präp. Subst. Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma sweltan thurh suht liggian siok mann
Wörterbuch-Bedeutung sterben, umkommen durch Krankheit, Seuche liegen siech, krank Mensch, Mann
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4328 driosat endi dôiat endi iro dag endiad ,
Handschrift M driosat doiat iro dag endiad
Handschrift C dreosat doiat iro dag endiot
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st2 sw. 1a m., a-St./i-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st2 sw. 1a m., a-St./i-St. sw. 2
Wortart Verb Konj. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma driosan endi dōian endi hē̆ dag endion
Wörterbuch-Bedeutung fallen, hinfallen und sterben und er, sie, es Tag beendigen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4329 fulliad mid iro ferahu ; ferid unmet grôt
Handschrift M fulliad mid iro ferahu ferid grot
Handschrift C fulleat mid iro ferahu ferid grot
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. I. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m.
Flexionsklasse wk1 n., a-St. st. 6 a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma wk1 n., a-St. st. 6 a-St./o-St.
Wortart Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Adv. Adj., attr.
Lemma fullian mid hē̆ ferah faran unmet grōt
Wörterbuch-Bedeutung übertragen, erfüllen, endigen mit er, sie, es Leben gehen, reisen, wandern, ziehen maßlos, ungemein, sehr groß, ausgedehnt, schwer; bedeutend
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4330 hungar hetigrim oƀar heliðo barn ,
Handschrift M hungar hetigrim obar helido barn
Handschrift C hungar hetigrim oƀar barn
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. G. Pl. A. Pl.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. a-St./o-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. n., a-St.
Wortart Subst. Adj. Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr., nachgest. Präp. Subst. Subst.
Lemma hungar hetigrim oƀar heliđ barn
Wörterbuch-Bedeutung Hunger hasserfüllt, feindselig über Held, Mann, Mensch Kind
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4331 metigêdeono mêst : n- is that minniste
Handschrift M metigedeono mest n is minniste
Handschrift C metigedono mest n ist minnista
Handschriften P V
Flexion G. Pl. N. Sg. f. Sup. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. n. Sup.
Flexionsklasse f., jo-St. a-St./o-St. unr. n-St.
Flexionsklasse Lemma f., jo-St. a-St./o-St. st. 5 n-St.
Wortart Subst. Adj. Partikel Hilfsverb Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., substant. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant.
Lemma metigēdia mēst ne wesan the minniro
Wörterbuch-Bedeutung Speisebegierde größt, meist nicht sein der, die, das der geringere
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. oxs as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4332 thero uuîteo an thesaru uueroldi , the hêr giuuerðen sculun
Handschrift M an thesaru the her giuuerden sculun
Handschrift C an thesaro thi err giuuerthan scal
Handschriften P V
Flexion G. Pl. n. G. Pl. D. Sg. f. D. Sg. Inf. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., ja-St. f., i-St. st. 3b Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 3b Prät.-Präs.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Partikel Adv. Hilfsverb Modalverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Rel.-Partikel Adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma the wīti an thesa werold the hēr giwerđan skulan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Strafe, Qual, Leiden in, an, bei dieser, dieses, diese, derartig Erde der, die, das hier werden, geschehen, sich ereignen sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4333 êr dômes dage . Sô huan sô gi thea dâdi gisehan
Handschrift M er domos dage huan thea dadi gisean
Handschrift C er duomes dage huann thia dadi gisehan
Handschriften P V
Flexion G. Sg. D. Sg. 2. Pl. N. A. Pl. f. A. Pl. 2. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. f., i-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St./i-St. f., i-St. st. 5
Wortart Adv. Subst. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Subst. Int.-Pron., gener. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma ēr dōm dag sō hwan sō gi the dād gisehan
Wörterbuch-Bedeutung vor, eher, bevor Gericht, Entscheidungsstunde; Richterspruch, Urteil Tag wann auch immer ihr der, die, das Tat, Handlung, Ereignis sehen, ansehen, wahrnehmen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 4334 giuuerðen an thesaru uueroldi , mugun gi than te uuâran farstanden ,
Handschrift M giuuerden an thesaru uueroldi so mugun than te uuaran farstanden
Handschrift C giuuerthan an thesaro uueruldi so mugun te uuaren farstandan
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. f. D. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. Inf.
Flexionsklasse st. 3b f., i-St. Prät.-Präs. red. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., f./i-St., Wz.-Nomen/i-St. Prät.-Präs. red. 1a
Wortart Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma giwerđan an thesa werold mugan gi than te wāran farstandan
Wörterbuch-Bedeutung werden, geschehen in, auf dieser, diese, dieses Welt, Erde so vermögen, können ihr dann, danach in Wahrheit verstehen, einsehen, erkennen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4335 that than the lazto dag liudiun nâhid
Handschrift M that than the lazto dag liudiun nahid
Handschrift C thatt than thie lezto dag liudion nahid
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. Sup. N. Sg. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n-St. m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1a
Wortart Konj. Adv. Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma that than the lazto dag liudi nāhian
Wörterbuch-Bedeutung dass dann, darauf, danach der, die, das der letzte Tag Leute, Menschen, Volk nahen, nahe kommen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4336 mâri te mannun endi maht godes ,
Handschrift M mari te mannun endi maht godes
Handschrift C mari te mannon endi maht godes
Handschriften P V
Flexion Pos. D. Pl. N. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. m., a-St./i-St.
Wortart Adj. Präp. Subst. Konj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Subst. Konj. Subst. EN
Lemma māri te mann endi maht god
Wörterbuch-Bedeutung glänzend, licht, herrlich zu, nach, in Mensch, Mann und Macht, Kraft, Gewalt Gott
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4337 himilcraftes hrôri endi thes hêlagon kumi ,
Handschrift M himilcraftes endi helagon kumi
Handschrift C himilcraftes endi helagen cumi
Handschriften P V
Flexion G. Sg. N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. m. N. Pl.
Flexionsklasse m., a-St. f., o-St. n-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., f./a-St., i-St. f., o-St. a-St./o-St. m., i-St.
Wortart Subst. Subst. Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst.
Lemma himilkraft hrōra endi the hēlag kumi
Wörterbuch-Bedeutung himmlische Schar Bewegung; Aufregung, Aufruhr und der, die, das heilig das Kommen, die Ankunft, Adventus
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4338 drohtines mid is diuriðun . Huat , gi thesaro dâdeo mugun
Handschrift M mid is diuridun huat dadeo mugun
Handschrift C mid is diurithun huat dadio mugun
Handschriften P V
Flexion G. Sg. 3. Sg. G. m. D. Pl. 2. Pl. N. G. Pl. f. G. Pl. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. f., o-St. f., i-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. f., o-St. f., i-St. Prät.-Präs.
Wortart Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Itj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Itj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit
Lemma drohtin mid hē̆ diuriđa hwē̆ gi thesa dād mugan
Wörterbuch-Bedeutung Herr mit er, sie, es Herrlichkeit, Ehre fürwahr, ja ihr dieser, diese, dieses Tat, Handlung, Ereignis vermögen, können
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4339 bi thesun bômun biliði antkennien :
Handschrift M bi thesun bomun bilidi antkennien
Handschrift C bi theson bomon bilithi antkennian
Handschriften P V
Flexion D. Pl. m. D. Pl. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. n., ja-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. n., ja-St. sw. 1a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma bi thesa bōm biliđi ankennian
Wörterbuch-Bedeutung bei, an, in dieser, diese, dieses Baum Gleichnis inne werden, erkennen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4340 than sie brustiad endi blôiat endi bladu tôgeat ,
Handschrift M brustiad endi bloiat endi bladu togeat
Handschrift C brusteat endi bloat endi bladu togiat
Handschriften P V
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. A. Pl. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Konj. Verb Konj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Konj. Subst. Vollverb, finit
Lemma than hē̆ brustian endi blōian endi blad tōgian
Wörterbuch-Bedeutung wenn, als er, sie, es aufbrechen, Knospen treiben und blühen und Blatt zeigen; erzeigen, beweisen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 4341 lôf antlûkad , than uuitun liudio barn ,
Handschrift M lóƀ antlukid liudio barn
Handschrift C lob antlukit liudeo barn
Handschriften P V
Flexion A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. G. Pl. N. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. red. 2 Prät.-Präs. m., i-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. red. 2 Prät.-Präs. m., i-St. n., a-St.
Wortart Subst. Verb Adv. Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Subst. Subst.
Lemma lōf antlūkan than witan liudi barn
Wörterbuch-Bedeutung Laub erschließen, öffnen da, dann wissen, kennen, verstehen Leute, Menschen, Volk Kind, Nachkomme, Menschenkind
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4342 that than is sân after thiu sumer ginâhid
Handschrift M than is san after sumer ginahid
Handschrift C than ist san after sumer ginahid
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse unr. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Adv. Hilfsverb Adv. Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma the than wesan sān aftar thiu sumar nāhian
Wörterbuch-Bedeutung dass dann, da sein sofort danach, darauf, dann Sommer nahen, nahe kommen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4343 uuarm endi uunsam endi uueder scôni .
Handschrift M uuarm endi endi sconi
Handschrift C uuaram endi endi sconi
Handschriften P V
Flexion Pos. Pos. N. Sg. N. Sg. n.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. ja-St./jo-St.
Wortart Adj. Konj. Adj. Konj. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Konj. Adj., präd./adv. Konj. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma warm endi wunsam endi wedar skōni
Wörterbuch-Bedeutung warm und wonnig, lieblich und Witterung glänzend, schön
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4344 [uuitin] gi ôk bi thesun têknun , [the] ik iu talde hêr ,
Handschrift M so ok bi thesun the ik talde her
Handschrift C so uuitin oc bi theson thie ik talda hier
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. Präs. Konj. 2. Pl. N. D. Pl. n. D. Pl. A. Pl. n. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 1. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. n., a-St. sw. 1a
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv.
Lemma witan gi ōk bi thesa tēkan the ik gi tellian hēr
Wörterbuch-Bedeutung so, in solcher Weise wissen, kennen, verstehen ihr auch instrumental, durch, mittels, mit, bei, an, in dieser, dieses, diese Zeichen der, die, das ich ihr sagen, erzählen, erklären hier
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4345 huan the lazto dag liudiun nâhid .
Handschrift M huan the lazto dag liudiun nahid
Handschrift C huann thie lezto dag liudeon nahid
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. Sup. N. Sg. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1a
Wortart Int.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma hwan the lat dag liudi nāhian
Wörterbuch-Bedeutung wann der, die, das der letzte Tag Leute, Menschen, Volk nahen, nahe kommen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, abhängiger Fragesatz
Hel 4346 Than seggio ik iu te uuâran , that êr thit uuerod ni môt ,
Handschrift M than seggio ik te uuaran ni mot
Handschrift C thann seggio ic te uuaren ni mot
Handschriften P V
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. N. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 n., a-St. Prät.-Präs.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Konj. Adv. Dem.-Pron. Subst. Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Subj. Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma than seggian ik gi te wāren that ēr thesa werod ne mōtan
Wörterbuch-Bedeutung dann, darauf sagen ich ihr wahrlich daß eher dieser, diese, dieses Volksmenge, Leute, Volk nicht vermeiden, versäumen, unterlassen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
Hel 4347 tefaran thit folcscepi , êr than [uuerðe] gefullid ,
Handschrift M tefaran folcscepi than gefullid so
Handschrift C tefaran folcscipi than uuirđit gifullid so
Handschriften P V
Flexion Inf. A. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Part. Perf.
Flexionsklasse st. 6 n., i-St. st. 3b sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 6 n., i-St. st. 3b sw. 1a
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Hilfsverb Verb Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv.
Lemma tefaran thesa folkskepi ēr than werđan gifullian
Wörterbuch-Bedeutung zerfallen, vergehen dieser, diese, dieses Volk, Stamm bevor, bis daß sein erfüllen, ausführen, vollenden, c. acc. rei so, in solcher Weise
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz
Hel 4348 [mînu] uuord giuuârod . Noh giuuand kumid
Handschrift M minu noh giuuand kumid
Handschrift C mina noh giuuand cumid
Handschriften P V
Flexion N. Pl. n. N. Sg. Part. Perf. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. n., a-St. sw. 2 n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. sw. 2 n., a-St. st. 4
Wortart Poss.-Pron. Subst. Verb Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Subst. Vollverb, finit
Lemma mīn word giwārōn noh giwand kuman
Wörterbuch-Bedeutung mein  Wort bewahrheiten, als wahr dartun noch (bald) Wendepunkt, Ende kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4349 himiles endi erðun , endi steid mîn hêlag uuord
Handschrift M himiles erdun steid min helag
Handschrift C himiles erthun stet min helag
Handschriften P V
Flexion G. Sg. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. f. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., n-St./o-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Konj. Subst. Konj. Verb Poss.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Subst. Konj. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst.
Lemma himil endi erđa endi stān mīn hēlag word
Wörterbuch-Bedeutung Himmel und Erde und stehen, sich befinden mein heilig Wort
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4350 fast [forðuuardes] endi uuirðid al [gefullod] ,
Handschrift M fast forduuardes endi uuirdid al
Handschrift C fast foruuardes endi uuirthit all
Handschriften P V
Flexion Pos. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. Part. Perf.
Flexionsklasse a-St./o-St. st. 3b a-St./o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 3b a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Adj. Adv. Konj. Hilfsverb Indef.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Adv. Konj. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv.
Lemma fast forđwardes endi werđan all gifullian
Wörterbuch-Bedeutung fest, beständig weiter, fortan und werden all erfüllen, ausführen, vollenden so, auf diese Weise
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4351 gilêstid an thesumu liohte , ik for thesun liudiun gespriku .
Handschrift M gilestid an thesun liohte ik liudiun gespriku
Handschrift C gilestid an theson liohte ik liudion gispricu
Handschriften P V
Flexion Part. Perf. D. Sg. n. D. Sg. 1. Sg. N. D. Pl. m. D. Pl. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. m., i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. m., i-St. st. 4
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma gilēstian an thesa lioht ik for thesa liudi gisprekan
Wörterbuch-Bedeutung ausführen, tun, vollbringen in, an, auf dieser, dieses, diese Himmelreich wie ich vor dieser, dieses, diese, derartig Leute, Menschen, Volk sprechen, reden, sagen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 4352 Uuacot gi [uuarlîco] : iu is uuiscumo
Handschrift M uuarlico iu is
Handschrift C uuaralico iuu ist
Handschriften P V
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 unr. m.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 st. 5 m.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst.
Lemma wakōn gi waralīko gi wesan wiskumo
Wörterbuch-Bedeutung wachen, auf der Hut sein, wach sein ihr wahrlich, in Wahrheit ihr sein Gewißkommender
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4353 [duomdag] the mâreo endi iuuues drohtines craft ,
Handschrift M the mareo endi iuuues craft
Handschrift C thie mario endi iuuues craft
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. n-St. st. m., a-St. m., f./a-St., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. ja-St./jo-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. m., f./a-St., i-St.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Adj. Konj. Poss.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma dōmdag the māri endi iwa drohtin kraft
Wörterbuch-Bedeutung Tag des (jüngsten) Gerichts der, die, das glänzend, licht, herrlich und euer Herr Gewalt, Macht, Kraft
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4354 thiu mikilo [meginstrengi] endi thiu mârie tîd ,
Handschrift M mikilo meginstrengiu endi marie tid
Handschrift C mikila meginstrengi endi maria tid
Handschriften P V
Flexion N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse n-St. f., in-St. n-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., in-St. ja-St./jo-St. f., i-St.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma the mikil meginstrengi endi the māri tīd
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das groß, gewaltig, viel gewaltige Kraft, Macht und der, die, das glänzend, licht, herrlich Zeit, Zeitalter
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4355 giuuand thesaro uueroldes . Fora thiu gi uuardon sculun ,
Handschrift M giuuand sculun
Handschrift C giuuand sculun
Handschriften P V
Flexion N. Sg. G. Sg. f. G. Sg. 2. Pl. N. Inf. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. sw. 2 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., f./a-St., i-St. sw. 2 Prät.-Präs.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Subst. Adv. Pers.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma giwand thesa werold fora thiu gi wardon skulan
Wörterbuch-Bedeutung Wendepunkt, Ende dieser, diese, dieses Welt, Erde deswegen ihr auf der Hut sein, achtgeben, wachen sollen, müssen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4356 that he iu slâpandie an [suefrestu]
Handschrift M he iu slapandie an suefrestu
Handschrift C hie iuu slapandia an suefrastu
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. N. m. 2. Pl. A. Part. Präs. st. A. Pl. m. ja-St./jo-St. D. Sg.
Flexionsklasse red. 1b f., o-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1b f., o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., substant. Präp. Subst.
Lemma that hē̆ gi slāpan an swefresta
Wörterbuch-Bedeutung so dass, damit er, sie, es ihr schlafen rein räumlich, in (unter), an, auf, bei. zu einem Verbum tretend, aber den Ort von dessen Objekt bezeichnend Ruhelager
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Finalsatz
Hel 4357 fârungo ni bifâhe an firinuuercun ,
Handschrift M farungo ni bifahe an firinuuercun
Handschrift C farungo ne bifahe an firinuuercon
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. D. Pl.
Flexionsklasse red. 1b n., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1b n., a-St.
Wortart Adv. Partikel Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst.
Lemma fārungo ne bifāhan an firinwerk
Wörterbuch-Bedeutung plötzlich, unversehens nicht umfangen, umfassen; erfassen, ergreifen in, an, auf Freveltat, Sünde
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4358 mênes fulle . Mûtspelli cumit
Handschrift M menes fulle mutspelli cumit
Handschrift C menes fulla mutspelli cumid
Handschriften P V
Flexion G. Sg. A. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. st. n., ja-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. n., ja-St. st. 4
Wortart Subst. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adj., substant. Subst. Vollverb, finit
Lemma mēn ful mūtspelli kuman
Wörterbuch-Bedeutung Frevel, Sünde angefüllt, voll Weltuntergang kommen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4359 an thiustrea naht , al sô thiof ferid
Handschrift M an thiustrea naht al ferid
Handschrift C an thiustria naht farit
Handschriften P V
Flexion A. Sg. f. A. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. f., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. f., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St. st. 6
Wortart Präp. Adj. Subst. Konj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Subj. Subst. Vollverb, finit
Lemma an thiustri naht all sō thiof faran
Wörterbuch-Bedeutung in, an, auf düster, dunkel, finster Nacht so wie Dieb sich von einem Ort zum andern bewegen, gehen, reisen, wandern, ziehen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 4360 darno mid is dâdiun , kumid the dag mannun ,
Handschrift M darno mid is dadiun kumid the dag mannun
Handschrift C darno mid is dadion cumit thie dag mannon
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. m. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. D. Pl.
Flexionsklasse f., i-St. st. 4 m., a-St./i-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 4 m., a-St./i-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma darno mid hē̆ dād kuman the dag mann
Wörterbuch-Bedeutung im geheimen, heimlich, verborgen mit er, sie, es (selbst) das Handeln, Gebahren so, auf diese Art kommen der/dieser, das/dies(es), die/diese, derjenige, diejenige, dasjenige, welcher, welches, welche Tag Mensch, pl. Menschen, Leute
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4361 the lazto theses liohtes , it êr these liudi ni uuitun ,
Handschrift M the lazto liohtes so it er these liudi ni
Handschrift C thie lezto liohtes so it err thesa liudi ni
Handschriften P V
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. Sup. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. A. n. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse n-St. n., a-St. m., i-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. m., i-St. Prät.-Präs.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma the lat thesa lioht hē̆ ēr thesa liudi ne witan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das der letzte dieser, dieses, diese Himmelreich so dass er, sie, es (selbst) vor dieser, dieses, diese Leute, Menschen, Volk nicht wissen, kennen, verstehen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz
Hel 4362 sô samo sô thiu flôd deda an furndagun ,
Handschrift M samo flod deda an furndagun
Handschrift C samo fluod deda an furndagon
Handschriften P V
Flexion N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl.
Flexionsklasse f., i-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m./f., i-St. unr. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Subst.
Lemma sama the flōd dōn an forndagos
Wörterbuch-Bedeutung ebenso wie, ganauso wie der, die, das Flut, Fluß, Wasser tun, machen in, an, auf frühere, vergangene Zeiten, nur in der Formel
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz
Hel 4363 [the] thar mid lagustrômun liudi farteride
Handschrift M thar mid lagustromun liudi farteride
Handschrift C thar mid lagostromon liudi farterida
Handschriften P V
Flexion N. Sg. f. D. Pl. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1b
Wortart Dem.-Pron. Adv. Präp. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Präp. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma the thā̆r mid lagustrōm liudi farterian
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das, wer, was da, dort, hier mit Meerflut, Gewässer Leute vernichten, zerstören
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Hel 4364 bi Nôeas tîdiun , [biûtan] that ina neride god
Handschrift M bi noeas tidiun ina neride god
Handschrift C bi noees tideon ina nerida god
Handschriften P V
Flexion G. Sg. D. Pl. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. f., i-St. sw. 1b m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., i-St. sw. 1b m., a-St./i-St.
Wortart Präp. EN Subst. Konj. Konj. Pers.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Konj. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit EN
Lemma bi Nôe tīd biūtan that hē̆ nerian god
Wörterbuch-Bedeutung bei Noah Zeit, Zeitalter ausgenommen, außer daß er, sie, es retten, befreien Gott
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz
Hel 4365 mid is hîuuiskea , hêlag drohtin ,
Handschrift M mid is hiuuiskea helag drohtin
Handschrift C mid is hiuuiskie helag drohtin
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. G. m. D. Sg. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse n., ja-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., attr. Subst.
Lemma mid hē̆ hīwiski hēlag drohtin
Wörterbuch-Bedeutung mit er, sie, es (selbst) Hausgemeinschaft, Familie, Geschlecht heilig Herr
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4366 uuið thes flôdes [farm] : uuarð ôk that fiur kuman
Handschrift M flodes farm so uuard ok fiur kuman
Handschrift C fluodes farm so uuarth oc fiur cuman
Handschriften P V
Flexion G. Sg. m. G. Sg. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. N. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse m., i-St. m., a-St./i-St. st. 3b n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m./f., i-St. m., a-St./i-St. st. 3b n., a-St. st. 4
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Hilfsverb Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Adv. Hilfsverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma wiđ the flōd farm werđan ōk the fiur kuman
Wörterbuch-Bedeutung vor, gegen der, die, das Flut, Fluß, Wasser Zug, Ansturm so, in solcher Weise werden auch der, die, das Feuer kommen
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4367 hêt fan himile , that thea hôhon burgi
Handschrift M het fan himile thea hohon burgi
Handschrift C hét fan himile thia hohun burgi
Handschriften P V
Flexion Pos. D. Sg. A. Pl. f. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., a-St. n-St. f., Wz.-Nomen/i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St.
Wortart Adj. Präp. Subst. Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Präp. Subst. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma hēt fan himil that the hōh burg
Wörterbuch-Bedeutung heiß, brennend von Himmel sodass der, die, das räumlich. hoch, hochragend, in der Höhe befindlich Stadt, Burg, Ort
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz
Hel 4368 umbi [Sodomo land] suart logna bifeng
Handschrift M sodomo land suart logna bifeng
Handschrift C sodomaland suart logna bifeng
Handschriften P V
Flexion A. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. a-St./o-St. f., n-St./o-St. red. 1b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. f., n-St./o-St. red. 1b
Wortart Präp. EN Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. ON Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma umbi Sodomaland swart lō̆gna bifāhan
Wörterbuch-Bedeutung um – herum Sodom schwarz, dunkel Flamme, Höllenfeuer umfangen, umfassen; erfassen, ergreifen
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4369 grim endi grâdag , that thar [nênig gumono] ni ginas
Handschrift M grim endi gradag thar gumono ni ginas
Handschrift C grimm endi gradag thar gumo ne ginass
Handschriften P V
Flexion Pos. Pos. N. Sg. m. G. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. m. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. m. st. 5
Wortart Adj. Konj. Adj. Konj. Adv. Indef.-Pron. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Konj. Adj., präd./adv. Subj. Adv. Indef.-Determ., neg., substit. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma grim endi grādag that thā̆r nēnig gumo ne ginesan
Wörterbuch-Bedeutung grimmig, feindlich, böse und gierig, gefräßig daß da, dort keiner Mann, Mensch nicht gerettet werden
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Folgesatz
Hel 4370 biûtan Loth êno : ina antlêddun thanen
Handschrift M biutan eno ina antleddun thanen
Handschrift C botan eno ina antleddun thanan
Handschriften P V
Flexion N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. n-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Konj. EN Adj. Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Konj. EN Adj., substant. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv.
Lemma biūtan Lōth ēn hē̆ antalēdian thanan
Wörterbuch-Bedeutung ausgenommen, außer Loth einzig, alleinig er, sie, es fortbringen, fortführen räumlich, inde, von dannen, daher, daraus
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4371 drohtines engilos endi is dohter tuâ
Handschrift M engilos endi is dohter tua
Handschrift C engilos endi is dohter tua
Handschriften P V
Flexion G. Sg. N. Pl. 3. Sg. G. m. N. Pl. N. Pl. f.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. f., er-St. unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. m., a-St. f., er-St. unr.
Wortart Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Kard.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Kard., attr., nachgest.
Lemma drohtin engil endi hē̆ dohtar twēne
Wörterbuch-Bedeutung Herr Engel und er, sie, es Tochter zwei
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4372 an [ênan] berg uppen : that [ôðar al] brinnandi fiur ,
Handschrift M an enan berg uppen odar al brinnandi fiur
Handschrift C an enna berg uppan oƀar brinnandi fiur
Handschriften P V
Flexion A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. n. Part. Präs. st. N. Sg. n. a-St./o-St. N. Sg.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. st. 3a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. a-St./o-St. st. 3a n., a-St.
Wortart Präp. Indef.-Pron. Subst. Adv. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Indef.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., attr. Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Präs., attr. Subst.
Lemma an ēn berg uppan that ōđar all brinnan fiur
Wörterbuch-Bedeutung an, in, auf ein Berg oben, hinauf der, die, das ein anderer all, vollständig brennen Feuer
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4373 ia land ia liudi logna farteride :
Handschrift M land liudi logna farteride
Handschrift C land liudi logna farterida
Handschriften P V
Flexion A. Sg. A. Pl. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. m., i-St. f., n-St./o-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., i-St. f., n-St./o-St. sw. 1b
Wortart Konj. Subst. Konj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma ja land ja liudi lō̆gna farterian
Wörterbuch-Bedeutung sowohl... Land, Reich ...als auch Leute, Menschen, Volk Flamme, Höllenfeuer vernichten, zerstören
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz
Hel 4374 fârungo uuarð that fiur kumen , uuarð êr [the] flôd sô samo :
Handschrift M farungo uuard fiur kumen uuard er flod samo
Handschrift C farungo uuarth fiur cuman uuarth err fluod samo
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. 3b n., a-St. st. 4 st. 3b m., i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b n., a-St. st. 4 st. 3b m./f., i-St.
Wortart Adv. Adv. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Hilfsverb Adv. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Adv. Hilfsverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma fārungo werđan the fiur kuman werđan ēr the flōd sō samo
Wörterbuch-Bedeutung so, in solcher Weise; so sehr plötzlich, unversehens werden der, die, das Feuer kommen so, in solcher Weise; so sehr werden vor, vorher, eher der, die, das Flut, Fluß, Wasser ebenfalls, gleichfaals
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4375 uuirðid the lazto dag . For thiu scal allaro liudio gehuilic
Handschrift M so uuirdid the lazto dag for scal allaro liudio gehuilic
Handschrift C so uuirdit thie lezto dag for scal allaro leodo gihuilic
Handschriften P V
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. Sup. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. m. G. Pl. N. Sg. m.
Flexionsklasse st. 3b n-St. m., a-St./i-St. Prät.-Präs. st. m., i-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. m., a-St./i-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. m., i-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Subst. Adv. Modalverb Indef.-Pron. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Adv. Modalverb, finit Indef.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., substit.
Lemma werđan the lat dag for thiu skulan all liudi gihwilī̆k
Wörterbuch-Bedeutung so, in solcher Weise werden der, die, das der letzte Tag darum, deshalb sollen, müssen, verpflichtet, bestimmt sein all, jeder Leute, Menschen, Volk jeder, ein jeder
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4376 [thenkean] fora themu thinge ; thes is tharf mikil
Handschrift M fora themu is tharf mikil
Handschrift C gethenkean for thē ist tharf mikil
Handschriften P V
Flexion Inf. D. Sg. n. D. Sg. G. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. f.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. unr. f., i-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. st. 5 f., i-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma thenkian for the thing the wesan tharf mikil
Wörterbuch-Bedeutung sich vorsehen, sich auf etwas vorbereiten vor der, die, das Urteil, Gericht, Angelegenheit der, die, das sein Bedürfnis, Notdurft groß, gewaltig, viel
Reim Stabreim 1a Stabreim 1b Stabreim 2
Sprache as. as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Hel 4377 manno gehuilicumu : bethiu lâtad [iu] an iuuuan môd sorga .
Handschrift M manno gehuilicumu latad an iuuuan mod sorga
Handschrift C manno gihuilicon latat an iuuuan muod sorga
Handschriften P V
Flexion G. Pl. D. Sg. m. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. D. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. st. red. 1b st. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. red. 1b a-St./o-St. m., a-St. f., o-St.
Wortart Subst. Indef.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Indef.-Determ., substit. Adv. Vollverb, Imp. Refl.-/Rezip.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma mann gihwilī̆k bethiu lātan gi an iwa mōd soraga
Wörterbuch-Bedeutung Mann, Menschen, Leute jeder, ein jeder darum, deshalb lassen ihr in, an, auf euer Sinn, Gesinnung, Mut, Inneres, Herz Sorgen, Kümmern, Besorgnis
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache as.