Murbacher Hymnus 08

MH 8,1,1 tago leohte arkepanemu
Normalisiert tago liohte irgëbanemu
Flexion G. Pl. D. Sg. Part. Perf. st. D. Sg. n.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., a-St. st. 5
Wortart Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma tag lioht irgëban
Wörterbuch-Bedeutung Tag Licht zurückgeben
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
MH 8,1,2 eriston hafter slafe stimmon
Normalisiert ēristōm after slāfe stimnōm
Flexion D. Pl. f. D. Sg. D. Pl.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma n-St. m., a-St. f., o-St.
Wortart Ord. Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Ord., attr. Präp. Subst. Subst.
Lemma ēristo after slāf stimna
Wörterbuch-Bedeutung früheste, erste nach Schlaf Stimme
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,1,3 kotes singem tiurida
Normalisiert gotes singēm tiurida
Flexion G. Sg. 1. Pl. Präs. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. 3a f., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 3a f., o-St.
Wortart Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch EN Vollverb, finit Subst.
Lemma got singan tiurida
Wörterbuch-Bedeutung Gott singen Ehre, Herrlichkeit
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,1,4 christes helfanteru ensti
Normalisiert kristes hëlfenteru ensti
Flexion G. Sg. Part. Präs. st. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. 3b f., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 3b f., i-St.
Wortart EN Verb Subst.
Wortart syntaktisch EN Vollverb, Part. Präs., attr. Subst.
Lemma krist hëlfan anst
Wörterbuch-Bedeutung Christus helfen Gnade
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,2,1 duruh den sceffento allero
Normalisiert duruh dën scepfento allero
Flexion A. Sg. m. Part. Präs. sw. N. Sg. m. G. Pl. n.
Flexionsklasse st. 6 st.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Part. Präs., substant. Indef.-Determ., substit.
Lemma duruh dër scepfen al
Wörterbuch-Bedeutung durch der, die, das schöpfen all, jeder
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,2,2 tak naht ioh scaffota
Normalisiert tag naht joh scaffōta
Flexion A. Sg. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 2
Wortart Subst. Subst. Konj. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Konj. Vollverb, finit
Lemma tag naht joh scaffōn
Wörterbuch-Bedeutung Tag Nacht (und) auch schaffen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,2,3 euuigeru euu heilagonti
Normalisiert ēwīgeru ēwu heilagōnti
Flexion D. Sg. f. D. Sg. Part. Präs.
Flexionsklasse st. f., o-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., jo-St. sw. 2
Wortart Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma ēwīg ēwa heilagōn
Wörterbuch-Bedeutung ewig Recht, Gesetz heiligen, heilig machen, weihen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
MH 8,2,4 daz simblum folgeen im
Normalisiert daʒ simbalum folgēn im
Flexion 3. Pl. Präs. Konj. 3. Pl. D. m.
Flexionsklasse sw. 3
Flexionsklasse Lemma sw. 3
Wortart Konj. Adv. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron.
Lemma daʒ simbalum folgēn ër
Wörterbuch-Bedeutung daß, damit stets, (für) immer (nach)folgen er, sie, es
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,3,1 du uuaraz leoht kalaubigeru
Normalisiert wāraʒ lioht giloubīgero
Flexion 2. Sg. N. N. Sg. n. N. Sg. G. Pl. m.
Flexionsklasse st. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Adj. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Adj., substant.
Lemma wār lioht giloubīg
Wörterbuch-Bedeutung du wahr Licht gläubig, getreu
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
MH 8,3,2 den euua altiu ni hebit
Normalisiert dën ēwa altiu nī̆ habit
Flexion A. Sg. m. N. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., o-St. st. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma f., jo-St. a-St./o-St. sw. 1b
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adj. Partikel Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Adj., attr., nachgest. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma dër ēwa alt nī̆ haben
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Recht, Gesetz alt nicht haben, halten
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,3,3 naht noh ufgange folgenti
Normalisiert naht noh ūfgange folgēnti
Flexion A. Sg. D. Sg. Part. Präs.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St./i-St. sw. 3
Wortart Subst. Konj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma naht noh ūfgang folgēn
Wörterbuch-Bedeutung Nacht, Abend und nicht, auch nicht Aufgang, Ursprung (nach)folgen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
MH 8,3,4 euuigemu scinanti leohte
Normalisiert ēwīgemu scīnenti liohte
Flexion D. Sg. n. Part. Präs. unfl. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse st. st. 1a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 1a n., a-St.
Wortart Adj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Vollverb, Part. Präs., attr. Subst.
Lemma ēwīg scīnan lioht
Wörterbuch-Bedeutung ewig scheinen Licht
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,4,1 christ pittames pauchini
Normalisiert krist bittemēs bouhhani
Flexion N. Sg. 1. Pl. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Imp.
Flexionsklasse m., a-St. st. 5 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 5 sw. 1a
Wortart EN Verb Verb
Wortart syntaktisch EN Vollverb, finit Vollverb, Imp.
Lemma krist bitten bouhhanen
Wörterbuch-Bedeutung Christus bitten ein Zeichen geben
Reim Stabreim 1 Stabreim 2
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
MH 8,4,2 petontem scalchum dinem
Normalisiert bëtōntēm scalkum dīnēm
Flexion Part. Präs. st. D. Pl. m. D. Pl. D. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma bëtōn scalk dīn
Wörterbuch-Bedeutung beten Diener, Knecht dein (eigen)
Reim Stabreim 3
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,4,3 unreth desiu uueralti
Normalisiert unrëht dësiu wërelti
Flexion N. Sg. N. Pl. n. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., i-St.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., nachgest. Subst.
Lemma unrëht dëse wëralt
Wörterbuch-Bedeutung Unrecht, Sünde dieser, diese, dieses Welt
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,4,4 ni unsera elilentoe ka[lau]pa
Normalisiert nī̆ unsera elilento gilouba
Flexion A. Sg. f. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse st. sw. 2 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 2 f., o-St.
Wortart Partikel Poss.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Poss.-Determ., attr. Vollverb, finit Subst.
Lemma nī̆ unsēr elilentōn gilouba
Wörterbuch-Bedeutung nicht unser verbannen, vertreiben Glaube
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,5,1 ni denchem suntlicho
Normalisiert nī̆ denkēm suntlīhho
Flexion 1. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a
Wortart Partikel Verb Adv.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv.
Lemma nī̆ denken suntlīhho
Wörterbuch-Bedeutung nicht denken sündig
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,5,2 apastohem kataroe[m] neomanne
Normalisiert abanstōm gitarōm niomanne
Flexion 1. Pl. Präs. Konj. 1. Pl. Präs. Konj. D. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 2 sw. 2 a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 sw. 2 Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Verb Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Vollverb, finit Indef.-Pron., neg.
Lemma abanstōn gitarōn nioman
Wörterbuch-Bedeutung mißgünstig sein, neidisch sein auf schaden niemand, keiner
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,5,3 katarote ni keltem kaganlon
Normalisiert gitarōte nī̆ gëltēm gaganlōn
Flexion Part. Perf. st. N. Pl. m. 1. Pl. Präs. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. 3b n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 st. 3b n., a-St./z-St.
Wortart Verb Partikel Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., attr. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subst.
Lemma gitarōn nī̆ gëltan gaganlōn
Wörterbuch-Bedeutung schaden nicht (be)zahlen, vergelten Vergeltung
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,5,4 karichem in kuate ubil
Normalisiert girīhhēm in guote ubil
Flexion 1. Pl. Präs. Konj. D. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. n., a-St./z-St.
Wortart Verb Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Subst. Subst.
Lemma girīhhan in guot ubil
Wörterbuch-Bedeutung herrschen, mächtig sein in, mit das Gute Übel
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,6,1 fer si unserem fona herzon
Normalisiert fër unserēm fona hërzōm
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse unr. st. n.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. n.
Wortart Adv. Hilfsverb Poss.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Präp. Subst.
Lemma fër sīn unsēr fona hërza
Wörterbuch-Bedeutung fern, entfernt sein unser von, aus Herz
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,6,2 kapuluht fizusheit keili
Normalisiert gibulaht fizzusheit geilī
Flexion N. Sg. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. f., i-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. f., i-St. f., in-St.
Wortart Subst. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Subst.
Lemma gibulaht fizzusheit geilī
Wörterbuch-Bedeutung Zorn Verschlagenheit, Täuschung Übermut, Überheblichkeit
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,6,3 fer stante frecchi
Normalisiert fër stante frehhī
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., in-St./i-St.
Wortart Adv. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Subst.
Lemma fër stantan frehhī
Wörterbuch-Bedeutung fern, entfernt stehen (Hab)gier, Ehrgeiz
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,6,4 ubilero uurza allero
Normalisiert ubilero wurza allero
Flexion G. Pl. n. N. Sg. G. Pl. n.
Flexionsklasse st. f. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., substant. Subst. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma ubil wurza al
Wörterbuch-Bedeutung Übel, Böses Wurzel all, jeder
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,7,1 uuin muat ni pihabee
Normalisiert wīn muot nī̆ bihabe
Flexion N. Sg. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. sw. 3
Wortart Subst. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma wīn muot nī̆ bihabēn
Wörterbuch-Bedeutung Wein Seele, Herz, Geist nicht umfangen, umfassen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,7,2 trhunchali emazziger[u]
Normalisiert trunkalī emiʒʒīgeru
Flexion D. Sg. D. Sg. f.
Flexionsklasse f., in-St. st.
Flexionsklasse Lemma f., in-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma trunkalī emiʒʒīg
Wörterbuch-Bedeutung Trunksucht, Trunkenheit immerwährend
Reim
Sprache ahd. ahd.
Satz
MH 8,7,3 uzzan unsaremu inhucti kalimfanti
Normalisiert ūʒan unseremu inhugti gilimpfenti
Flexion D. Sg. m. D. Sg. Part. Präs.
Flexionsklasse st. f., i-St. st. 3a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. st. 3a
Wortart Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Präs., präd./adv.
Lemma ūʒan unsēr inhugt gilimpfan
Wörterbuch-Bedeutung sondern unser Sinn, Absicht sich geziemen, sich gehören
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,7,4 dinaz trinchem lid
Normalisiert dīnaʒ trinkēm līd
Flexion A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse st. st. 3a n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 3a n., a-St./z-St.
Wortart Poss.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Vollverb, finit Subst.
Lemma dīn trinkan līd
Wörterbuch-Bedeutung dein (eigen) trinken, schlürfen Trank
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,8,1 kahalte frido uuiniscaf
Normalisiert gihalte fridō winiscaf
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse red. 1 m., u-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., u-St. f., i-St.
Wortart Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Subst.
Lemma gihaltan fridu winiscaf
Wörterbuch-Bedeutung (er)halten Friede Bündnis
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,8,2 ni kalichisotiu minna
Normalisiert nī̆ gilīhhisōtiu minna
Flexion Part. Perf. st. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 f., jo-St.
Wortart Partikel Verb Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, Part. Perf., attr. Subst.
Lemma nī̆ gilīhhisōn minna
Wörterbuch-Bedeutung nicht heucheln Liebe
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
MH 8,8,3 uzzan unpauollaniu kadigani
Normalisiert ūʒan unbiwollaniu gidiganī
Flexion N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., in-St.
Wortart Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma ūʒan unbiwollan gidiganī
Wörterbuch-Bedeutung sondern unbefleckt, rein, unberührt Keuschheit
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
MH 8,8,4 kalaubu emazzigeru
Normalisiert giloubu emiʒʒīgeru
Flexion D. Sg. D. Sg. f.
Flexionsklasse f., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St.
Wortart Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma gilouba emiʒʒīg
Wörterbuch-Bedeutung Glaube immerwährend
Reim
Sprache ahd. ahd.
Satz
MH 8,9,1 za auchonne ni si hehtim
Normalisiert zi ouhhōnne nī̆ ēhtim
Flexion Inf. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 2 unr. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 unr. f., i-St.
Wortart Präp. Verb Partikel Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch PTKZU Vollverb, Inf., substant. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Subst.
Lemma zi ouhhōn nī̆ sīn ēht
Wörterbuch-Bedeutung zu hinzufügen nicht sein Besitz
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,9,2 hupilo spano simbulum hungar
Normalisiert ubilo spano simbalum hungar
Flexion N. Sg. m. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n-St. m. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. m., a-St./i-St.
Wortart Adj. Subst. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adv. Subst.
Lemma ubil spano simbalum hungar
Wörterbuch-Bedeutung übel, böse Verführer stets, (für) immer Begierde
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,9,3 ubi upar- uparcussoen otmali
Normalisiert ibu upar- gussōn ōtmahali
Flexion 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl.
Flexionsklasse sw. 2 n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 n., ja-St.
Wortart Konj. Adv. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Subst.
Lemma ibu ubar ubargussōn ōtmahali
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls überdies im Überfluß zuströmen Reichtum
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,9,4 uuizzagin unsih salmo rihte
Normalisiert wīʒagin unsih psalmo rihte
Flexion G. Sg. 1. Pl. A. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m. m. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m. m. sw. 1a
Wortart Subst. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit
Lemma wīʒago wir psalmo rihten
Wörterbuch-Bedeutung Prophet, Weissager wir Psalm lenken, führen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,10,1 farlihc fater ungaporono
Normalisiert firlīh fater ungiborano
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse st. 1b m., er-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma st. 1b m., er-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma firlīhan fater ungiboran
Wörterbuch-Bedeutung gewähren Vater ungeboren
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,10,2 allan leitem amazzigo
Normalisiert allan leitēm emiʒʒīgo
Flexion A. Sg. m. 1. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Adj. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Vollverb, finit Adv.
Lemma al leiten emiʒʒīgo
Wörterbuch-Bedeutung ganz, vollständig (aus)führen fortwährend, beständig, immer(fort)
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 8,10,3 christe lichente desan tak
Normalisiert kriste līhhēnte dësan tag
Flexion D. Sg. Part. Präs. st. N. Pl. m. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 3 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 3 m., a-St.
Wortart EN Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch EN Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma krist līhhēn dëse tag
Wörterbuch-Bedeutung Christus gefallen dieser, diese, dieses Tag
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 8,10,4 uuihemu arfulte atume
Normalisiert wīhemu irfulte ātume
Flexion D. Sg. m. Part. Perf. st. N. Pl. m. D. Sg.
Flexionsklasse st. sw. 1a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a m., a-St./i-St.
Wortart Adj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adj., EN-Teil Vollverb, Part. Perf., präd./adv. EN
Lemma wīh irfullen ātum
Wörterbuch-Bedeutung heilig (er)füllen Geist
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany