Murbacher Hymnus 14

MH 14,1,1 kot der heitaremu leohte
Normalisiert got dër heitaremu liohte
Flexion N. Sg. N. Sg. m. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch EN Dem.-Determ., substit., rel. Adj., attr. Subst.
Lemma got dër heitar lioht
Wörterbuch-Bedeutung Gott der, die, das hell, strahlend Licht
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz
MH 14,1,2 tak tati t[ruh]tin
Normalisiert tag tāti truhtīn
Flexion A. Sg. 2. Sg. Prät. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. unr. m., a-St.
Wortart Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Subst.
Lemma tag tuon truhtīn
Wörterbuch-Bedeutung Tag tun, schaffen Herr, Herrscher
Reim Stabreim 1 Stabreim 2 Stabreim 3
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 14,1,3 dina pittames tiurida
Normalisiert dīna bittemēs tiurida
Flexion A. Sg. f. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse st. st. 5 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 f., o-St.
Wortart Poss.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Vollverb, finit Subst.
Lemma dīn bitten tiurida
Wörterbuch-Bedeutung dein (eigen) (er)bitten Herrlichkeit, Pracht
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 14,1,4 denne framhalder uuillit sih tak
Normalisiert danne framhaldēr willit sih tag
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. N. Sg.
Flexionsklasse st. st. 3b m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 3b m., a-St.
Wortart Konj. Adj. Verb Refl.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Subst.
Lemma danne framhald wëllan sih tag
Wörterbuch-Bedeutung während nach vorn geneigt, zugeneigt wälzen, drehen sich Tag
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 14,2,1 giu sunna peittentemu habandsterre
Normalisiert ju sunna beitentemu ābandstërne
Flexion N. Sg. Part. Präs. st. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse f. sw. 1a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f. sw. 1a m., a-St.
Wortart Adv. Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst.
Lemma ju sunna beiten ābandstërn
Wörterbuch-Bedeutung schon, nun(mehr) Sonne (ungestüm) drängen, antreiben Abendstern
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
MH 14,2,2 sedal ira kat
Normalisiert sëdal ira gât
Flexion A. Sg. G. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. unr.
Wortart Subst. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit
Lemma sëdal ër gân
Wörterbuch-Bedeutung Sitz; (Sitz)platz er, sie, es gehen, sich aufmachen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 14,2,3 uueralt piluchanti finstrinum
Normalisiert wëralt bilūhhenti finstarînum
Flexion A. Sg. Part. Präs. D. Pl.
Flexionsklasse f., i-St. st. 2a f.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 2a f., in-St.
Wortart Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst.
Lemma wëralt bilūhhan finstarī
Wörterbuch-Bedeutung Welt einschließen Finsternis, Dunkelheit
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
MH 14,2,4 sina picaumanti hantreiti
Normalisiert sīna bigoumenti antreitī
Flexion A. Sg. f. Part. Präs. A. Sg.
Flexionsklasse st. sw. 1a f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a f., in-St.
Wortart Poss.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst.
Lemma sīn bigoumen antreitī
Wörterbuch-Bedeutung sein (eigen) beachten Reihenfolge, Ordnung
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz
MH 14,3,1 uzza[n] du hoher t[ruh]tin
Normalisiert ūʒan hōhēr truhtīn
Flexion 2. Sg. N. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst.
Lemma ūʒan hōh truhtīn
Wörterbuch-Bedeutung aber du hoch Herr, Herrscher
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
MH 14,3,2 pittente dina scalcha
Normalisiert bittente dīne scalka
Flexion Part. Präs. st. A. Pl. m. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse st. 5 st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Präs., attr. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma bitten dīn scalk
Wörterbuch-Bedeutung beten dein (eigen) Diener
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz
MH 14,3,3 harbeiti armuate tages
Normalisiert arbeiti irmuotite tages
Flexion A. Pl. Part. Perf. st. A. Pl. m. G. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 1a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 1a m., a-St.
Wortart Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subst.
Lemma arbeit irmuoen tag
Wörterbuch-Bedeutung Drangsal, Mühe, Last müde werden Tag
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 14,3,4 stille naht intfahe
Normalisiert stille naht intfāhe
Flexion A. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. f., Wz.-Nomen/i-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. f., Wz.-Nomen/i-St. red. 1
Wortart Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adj., substant. Subst. Vollverb, finit
Lemma stilli naht intfāhan
Wörterbuch-Bedeutung still, ruhig, ungestört Nacht empfangen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 14,4,1 daz ni kasuarztem muatum
Normalisiert daʒ nī̆ giswarztēm muotum
Flexion Part. Perf. st. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St./z-St.
Wortart Konj. Partikel Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Neg.-Partikel Vollverb, Part. Perf., attr. Subst.
Lemma daʒ nī̆ giswerzen muot
Wörterbuch-Bedeutung daß nicht schwärzen Seele, Herz, Gemüt
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 14,4,2 tak kalide uueralti
Normalisiert tag gilīde wërelti
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. 1a f., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 1a f., i-St.
Wortart Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Subst.
Lemma tag gilīdan wëralt
Wörterbuch-Bedeutung Tag weggehen, verlassen Welt
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz
MH 14,4,3 uzzan dineru pidahte ensti
Normalisiert ūʒan dīneru bidakte ensti
Flexion D. Sg. f. Part. Perf. st. N. Pl. m. D. Sg.
Flexionsklasse st. sw. 1a f., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a f., i-St.
Wortart Konj. Poss.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Poss.-Determ., attr. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst.
Lemma ūʒan dīn bidecken anst
Wörterbuch-Bedeutung sondern dein (eigen) beschirmen Wohlwollen, Gnade
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
MH 14,4,4 sehem leoht pruchaz
Normalisiert sëhēm lioht brūhhaʒ
Flexion 1. Pl. Präs. Konj. A. Sg. A. Sg. n.
Flexionsklasse st. 5 n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 n., a-St. ja-St./jo-St.
Wortart Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma sëhan lioht brūhhi
Wörterbuch-Bedeutung sehen Licht nützlich, heilbringend
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd.
Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany