Notker III. von St. Gallen, Psalm 7, S. 21–24

Np 21 PRO VERBIS CHVSI FILII GEMINI . ABSALON uuíder sînemo fáter uuas . hiêz der fáter stillo sînen friûnt chusi . sáment demo súne sîn . in diên uuórten . daz er ímo ze- _uuízzen n e tâte so uuélen frêisigen rât er dâr fernâme . Ze déro similitudine sang DAVID dísen psalmum . fóne démo súne . den sîn fáter toûgeno under mítte iudeos sánta . daz er ménnischôn freîsa eruuánti . DOMINE DEVS MEVS IN TE VOX PROPHETAE . speraui . saluum me fac ex omnibus persequentibus me . et libera me . An dih trúhten gedíngta ih iêo . halt mih . daz chît . nére mih fóne mînen fíenden . unde lôse mih . Lôse mih fóne ABSALONE . álde spiritaliter fóne diabolo . Ne- quando rapiat ut leo animam meam . dum non est qui redimat . neque qui saluum faciat . Niêo er mîna sêla ne- -$erzucche also leo . der ne- íst der mih lôse . alde halte . daz chît . so mir ne- -$hélfêst . V́be ne- -$hílfest . gemág er mir . Domine deus meus si feci istud . si est iniquitas in manibus meis . °si reddidi retribuentibus mihi mala . decidam merito ab inimicis meis inanis . Trúhten got mîn . ube ih díz téta . úbe diz unreht ist in mînen hánden . daz ih mír leîd umbe liêb tuôntên sauli unde absaloni . dára áfter lônota . uállo ih mit rehte . daz chît . uuírdo ih mit rehte eruéllet fóne mînen fîenden . lâre déro guôti . Persequatur inimicus animam meam et comprehendat eam . iágeie diabolus mîna sêla unde gefâhe sîa . Et conculcet in terra uitam meam .
Normalisiert pro uerbis chusi filii geminus . Absalom widar sīnemu fater iwas . hieʒ dër fater stillo sīnan friunt chusi . samant dëmu sune sīn . in dēm wortum . daʒ ër imu zi wiʒʒanne tāti welīhhan freisīgun rāt ër dār firnāmi . zi dëru similitudine sang dauid dësan psalmum . fona dëmu sune . dën sīn fater tougano untar mitti iudeos santa . daʒ ër menniscōm freisa eruuanti . domine deus meus in te uox prophetae . speraui . saluum me fac ex omnibus persequentibus me . et liberare ego . ana dih truhtīn gidingta ih io . halt mih . daʒ quidit . neri mih fona mīnēm fīantum . inti lōsi mih . lōsi mih fona absalone . alde spiritaliter fona diabolo . ne quando rapiat ut leo animam meam . dum non est qui redimat . neque qui salvus facere . nio ēr mīna sēla nī̆ irzucke alsō leo . dër nī̆ sīn dër mih lōse . alde halte . daʒ quidit . mir nī̆ hëlfēs . ibu nī̆ hilfis . gimag er mir . domine deus meus si feci istud . si est iniquitas in manibus meis . si reddidi retribuentibus mihi mala . decidam merito ab inimicis meus inānis . truhtīn got mīn . ibu ih diz tëta . ibu diz unrëht ist in mīnēm hantum . daʒ ih mir leid umbi liob tuontēm sauli inti Absaloma . dara after lōnōta . fallu ih mit rëhte . daʒ quidit . wirdu ih mit rëhte irfellit fona mīnēm fīantum . lāri dëra guoti . persequatur inimicus animam meam et comprehendere is . so jago diabolus mīna sēla inti gefahe sia . et conculcet in terra vīta meus .
Flexion Ab. Pl. G. Sg. G. Sg. G. Sg. m. N. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. D. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. G. m. D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. Inf. D. Sg. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. D. Sg. f. Ab. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. G. m. N. Sg. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Pl. A. Sg. 3. Sg. Prät. Konj. V. Sg. N. Sg. N. Sg. m. 2. Ab. Sg. N. Sg. G. Sg. 1. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. m. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. Ab. Pl. m. Part. Präs. Ab. Pl. m. Ci-St. Dep 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. 2. Sg. A. N. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. D. Pl. D. Pl. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. Pos. D./Ab. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. N. Sg. A. Sg. A. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. N. Sg. m. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. 1. Sg. A. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. 1. Sg. D. 2. Sg. Präs. Konj. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. D. V. Sg. N. Sg. N. Sg. m. 1. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. Ab. Pl. Ab. Pl. f. 1. Sg. Perf Ind. Akt. Part. Präs. D. Pl. m. Ci-St. Akt. 1. Sg. D. A. Pl. 1. Sg. Präs. Konj. Akt. Pos. Ab. Pl. Ab. Pl. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. 1. Sg. G. 1. Sg. N. A. Sg. n. 1. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. f. D. Pl. 1. Sg. N. 1. Sg. D. A. Sg. A. Sg. Part. Präs. st. D. Pl. m. G. Sg. G. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. D. Pl. m. D. Pl. N. Sg. m. G. Sg. f. G. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Dep N. Sg. A. Sg. A. Sg. f. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. 3. Sg. A. f. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. A. f. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. Ab. Sg. A. Sg. A. Sg. f.
Flexionsklasse n., o-St. m. m., o-St. o-St. m. st. m., er-St. st. 5 red. 1 m., er-St. st. m., nd-St. m. m., a-St./z-St. n., a-St. Prät.-Präs. unr. st. n-St. m., a-St./i-St. st. 4 f., Wz.-Nomen st. 3a m. m., o-St. m., a-St./z-St. m., er-St. m., o-St. sw. 1a m. f., n-St./o-St. sw. 1a m., o-St. m., o-St. f., Wz.-Nomen m., a-St. a-St. o-St. Ci-St. i-St. Wz.-Nomen a-St. m., a-St. sw. 1a red. 1 st. 5 sw. 1a st. m., nd-St. sw. 1a sw. 1a i-St. m., o-St. Ci-St. m., Wz.-Nomen f., a-St. unr. Wz.-Nomen o-St. Ci-St. st. f., o-St. sw. 1a m., Wz.-Nomen unr. sw. 1a red. 1 st. 5 st. 3b st. 3b Prät.-Präs. m., o-St. m., o-St. Ci-St. unr. f., Wz.-Nomen f., u-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen n., o-St. Wz.-Nomen o-St./a-St. m., o-St. i-St. m., a-St. m., a-St. unr. n., a-St./z-St. unr. st. f., u-St./i-St. n., a-St. n., a-St./z-St. unr. m., o-St. m., o-St. sw. 2 red. 1 n., a-St./z-St. st. 5 st. 3b n., a-St./z-St. sw. 1a st. m., nd-St. a-St./o-St. f., in-St. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. Wz.-Nomen sw. 2 m., o-St. st. f., o-St. a-St. f., a-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. m. m., o-St. o-St./a-St. m. a-St./o-St. m., er-St. st. 5 red. 1 m., er-St. a-St./o-St. m., nd-St. m. m., a-St./z-St. n., a-St. Prät.-Präs. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. st. 4 f., Wz.-Nomen st. 3a m. m., o-St. m., a-St./z-St. m., er-St. m., o-St. sw. 1a m. f., n-St./o-St. sw. 1a m., o-St. m., o-St. f., Wz.-Nomen m., a-St. a-St. o-St./a-St. Ci-St. i-St. Wz.-Nomen a-St. m., a-St. sw. 1a red. 1 st. 5 sw. 1a a-St./o-St. m., nd-St. sw. 1a sw. 1a m. i-St. m., o-St. Ci-St. m., Wz.-Nomen f., a-St. unr. Wz.-Nomen o-St./a-St. Ci-St. a-St./o-St. f., o-St. sw. 1a m., Wz.-Nomen unr. sw. 1a red. 1 st. 5 st. 3b st. 3b Prät.-Präs. m., o-St. m., o-St. Ci-St. unr. f., Wz.-Nomen f., u-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen n., o-St. Wz.-Nomen o-St./a-St. m., o-St. i-St. m., a-St. m., a-St. unr. n., a-St./z-St. unr. a-St./o-St. f., u-St./i-St. n., a-St. n., a-St./z-St. unr. m., o-St. m. sw. 2 red. 1 n., a-St./z-St. st. 5 st. 3b n., a-St./z-St. sw. 1a a-St./o-St. m., nd-St. a-St./o-St. f., in-St. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. Wz.-Nomen sw. 2 m., o-St. a-St./o-St. f., o-St. a-St. f., a-St. f., a-St.
Wortart Präp. Subst. EN Subst. Adj. Konj. EN Präp. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Adv. Poss.-Pron. Subst. EN Präp. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Verb Verb Adv. Int.-Pron. Adj. Subst. Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb EN Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Adv. Präp. Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb Subst. Subst. Poss.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb Adj. Pers.-Pron. Verb Präp. Adj. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. EN Konj. Adj. Präp. Subst. Konj. Adv. Verb Konj. Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Partikel Hilfsverb Int.-Pron. Verb Konj. Int.-Pron. Adj. Verb Adv. Adv. Poss.-Pron. Subst. Partikel Verb Adv. Subst. Adv. Dem.-Pron. Partikel Hilfsverb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Verb Dem.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Dem.-Pron. Konj. Hilfsverb Subst. Präp. Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Adj. Präp. Subst. Poss.-Pron. Adj. Subst. Subst. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst. Verb EN Konj. EN Adv. Verb Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Pron. Verb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Adj. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Verb Subst. Poss.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Präp. Subst. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. EN Subst. Adj., attr., nachgest. Subj. EN abgetr. Verbzus. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Vollverb, finit Adv. Int.-Determ. Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit EN Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Subst. Adv. Präp. Subst. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Vollverb, finit EN Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Präp. Adj., attr. Vollverb, Part. Präs., substant. Pers.-Pron. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. EN Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. EN Konj. Adj., präd./adv. Präp. Subst. Subj. Adv. Vollverb, finit Konj., vgl. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subj. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Int.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Int.-Determ., substit., rel. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Adv., neg. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj., vgl. Subst. Adv. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. EN Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subj. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Subj. Hilfsverb, finit Subst. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subj. Vollverb, finit Vollverb, Part. Präs., substant. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Adj., präd./adv. EN EN Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subj. Dem.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. EN Konj. EN Adv. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma prō verbum fīlius geminus Absalom widar sīn fater widariwësan heiʒan dër fater stillo sīn friunt samant dër sunu ër in dër wort daʒ ër ër zi wiʒʒan tuon welīh freisīg rāt ër dār firnëman zi dër similitūdō singan David dëse psalmus fona dër sunu dër ër fater tougano untar mitti Iūdaeus senten daʒ ër mennisco freisa irwenten dominus deus meus in vōx propheta spērāre salvus ego facere ex omnis persequī ego et liberare ego ana truhtīn gidingen ih io haltan ih dër quëdan nerien ih fona mīn fīant inti lōsen ih lōsen ih fona Absalom alde spīritālis fona diabolus quandō rapere ut leo anima meus dum nōn esse quī redimere neque quī salvus facere nio ēr mīn sēla nī̆ irzucken alsō lēo dër nī̆ sīn dër ih lōsen alde haltan dër quëdan ih nī̆ hëlfan ibu nī̆ hëlfan gimagan ër ih dominus deus meus facere iste esse inīquitās in manus meus reddere retribuere ego malum decidere meritus ab inimicus meus inānis truhtīn got ih ibu ih dëse tuon ibu dëse unrëht sīn in mīn hant daʒ ih ih leid umbi liob tuon Saulus inti Absalom dara after lōnōn fallan ih mit rëht dër quëdan wërdan ih mit rëht irfellen fona mīn fīant lāri dër guotī persëquī inimicus anima meus et comprehendere is jagōn diabolus mīn sēla inti gifāhan ër et conculcare in terra vīta meus
Wörterbuch-Bedeutung für, wegen Wort; Rede Kusch Sohn Zwillings- da; als; weil Abschalom wider, gegen sein (eigen) Vater feind sein, sich widersetzen da, dann, darauf heißen; befehlen, gebieten der, die, das Vater still, ruhig, leise sein (eigen) Freund, Vertrauter Kusch zusammen mit der, die, das Sohn er, sie, es in, mit der, die, das Wort dass er, sie, es er, sie, es zu wissen, erkennen; verstehen tun, machen so welcher, was für ein gefährlich Rat(schlag) er, sie, es da, dort hören, vernehmen zu, für der, die, das Ähnlichkeit, Gleichnis singen; verkünden, vortragen David dieser, diese, dieses Psalm von, über der, die, das Sohn der, die, das; welcher, welche, welches er, sie, es Vater im Verborgenen, heimlich mitten unter Jude (Subst.) (aus)senden, schicken dass, damit er, sie, es Mensch, Person Gefahr, Bedrängnis; Verderben abwenden, vernichten Herr Gott mein in du Stimme Prophet hoffen, erwarten wohlbehalten, sicher ich machen, tun aus, von; wegen all verfolgen ich und befreien ich auf, an du Herr hoffen ich immer (fest)halten; (be)schützen; (er)retten ich der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen (er)retten, erlösen; schützen ich von, vor, gegen mein Feind und vernehmen, hören ich erlösen ich von, vor Abschalom oder geistig, geistlich von, vor Teufel damit nicht, dass nicht irgendwann, jemals wegreißen, rauben wie Löwe Seele mein (eigen) während, solange nicht sein welcher, welche, welches erlösen, erretten und nicht, auch nicht welcher, welche, welches wohlbehalten, sicher machen, tun nie(mals), durchaus nicht ehe, bevor mein Seele nicht entreißen, ergreifen so, gleichsam, wie Löwe so, derart der, die, das; dieser, diese, dieses nicht sein der, die, das; welcher, welche, welches ich befreien, erlösen oder (fest)halten; (er)retten, erlösen der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen so; wenn du ich nicht helfen, beistehen wenn, falls du nicht helfen, beistehen so, dann können; Macht bekommen über er, sie, es ich Herr Gott mein (eigen) wenn, falls machen, tun dieser, diese, dieses wenn, falls sein Ungerechtigkeit, Unrecht in, an Hand mein (eigen) wenn, falls zurückgeben, erwidern, vergelten wiedergeben, vergelten ich Übel, Leid zu Fall kommen, zugrunde gehen verdient, gerecht von Feind mein (eigen) leer, nichtig, vergeblich Herr Gott ich wenn, falls ich dieser, diese, dieses tun, machen wenn, falls dieser, diese, dieses Unrecht, Sünde, Böses sein in, an mein Hand dass ich ich Leid, Kummer; Böses um, wegen Liebe; Glück, Heil tun, machen Saulus und Abschalom danach (be)lohnen, vergelten so, dann fallen, stürzen ich mit, durch Recht der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen so, dann werden ich mit, durch Recht zu Fall bringen, vernichten von, durch mein Feind leer, bar der, die, das das Gute; Tugend, Frömmigkeit verfolgen, einholen Feind Seele mein (eigen) und gefangennehmen, ergreifen er, sie, es so, dann jagen, verfolgen Teufel mein Seele und (er)greifen, gefangennehmen er, sie, es und zusammentreten, niedertreten in, auf Erde Leben mein (eigen)
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz
Np 22 Vnde tréttoe er in erdo mînen lîb . daz chît . pesmêizze er míh mit irdischen sundon . Et gloriam meam in puluerem deducat . Vnde mîna guôllichi brínge er ze stuppe . Mina con-$scientiam diû góte lîchet . ketûe er échert ménnischon lîchen . Exurge domine in ira tua . Stant ûf trúhten mit zórne . dír zórn sîn ze démo tiêfele . Et exaltare in finibus inimicorum tuorum . Vnde uuírd hôh . uuírd guôllich . in dînero fíendo gemérchen . Ním in íro márcha . Nim diabolo . diê ér besézzen hábe . Et exurge domine deus meus in pręcepto quod mandasti . Vnde rihte dih ûf in dînemo gebóte . gebúte humilitatem . Mit déro chúm . unde uuére sélbo dîn gebót . Et synagoga populorum circumdabit te . Vnde úbe daz tuôst . so úmbe hálbot díh mánigi déro liûto . ioh credentium ioh persequentium . Et propter hanc in altum regredere . Vmbe diê mánigi iruuínt ze hímele . daz credentibus séndest spiritum sanctum . unde incredulis úrouge sist . Dominus iudicat populos . Nâh téro ascensione chúmet trúhten . iudicare uiuos et mortuos . Iudica me domine secundum iustitiam meam . et secundum innocentiam meam super me . Dánne irtêille mir nâh mînemo réhte . unde mînen únschulden . Vuanda ih únschuldig pin ! uuíder saulem unde absalonem . unde ih réhto mit ín geuáren hábo . Consummetur nequitia peccatorum . et diriges iustum . scrutans corda et renes deus . Déro súndigon úbeli uuírt in énde brâht . also iz chît . SORDIDVS SORDESCAT ADHVC . unde geríhtest dén réhten . hérzen unde láncha scródonde gót . An déro stéte geríhtest
Normalisiert inti tretto ër in ërdu mīnan līb . daʒ quidit . bismeize ër mih mit irdischen suntiōm . et gloriam meam in pulvis dēducere . inti mīna guollīhhī bringe ër zi stubbie . mīna cōnscientia diu gote līhhēt . gituo ër ëckorōdo menniscōm lichen . exurge domine in īra tuus . stant ūf truhtīn mit zorne . lāʒ dir zorn sīn zi demo tiefele . et exaltare in finibus inimicōno tuorum . inti wird hōh . wird guollīh . in dīnero fīanto gimerkim . nim im iro marcha . nim diabolo . die ër besezzen habe . et exurge domine deus meus in precepto quī mandāre . inti rihti dih ūf in dīnemu gibote . gibuti humilitatem . mit dëru quim . inti wëre sëlbo din gebot . et synagoga populorum circumdare . inti ibu daʒ tuos . umbi halbōs dih managī dëro liutio . joh credentium ioh persequentium . et propter hanc in altuma regredere . umbi dia managī irwint zi himile . daʒ credentibus sentēs spīrit sanctum . inti incredulis urouge sīs . dominus iūdicāre populos . nāh dëru ascēnsio quimit truhtīn . iudicare uiuos et mortuos . iudica me domine secundum iustitiam meam . et secundum innocentiam meam super ego . danne irteili mir nāh mīnemu rëhte . inti mīnēm unsculdim . wanta ih unsculdīg bim ! widar saulem inti Absalom . inti ih rëhto mit im gifaran habo . consummetur nequitia peccatorum . et diriges iustum . scrutans corda et renes deus . dëro suntīgōno ubilī wirdit in enti brungan . alsō iz quidit . sordidus sordescëre adhūc . inti girihtis dën rëhtun . hërzun inti lankā scrodōnti got . ana dëru steti girihtis
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. D. Sg. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. D. Pl. f. D. Pl. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. D. Sg. A. Sg. f. A. Sg. N. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. D. Pl. Inf. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. V. Sg. Ab. Sg. Ab. Sg. f. 2. Sg. Präs. Imp. N. Sg. D. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. D. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg. Inf. Präs. Akt. Ab. Pl. G. Pl. G. Pl. m. 2. Sg. Präs. Imp. N. Sg. m. 2. Sg. Präs. Imp. N. Sg. m. G. Pl. m. G. Pl. D. Pl. 2. Sg. Präs. Imp. 3. Pl. D. m. 3. Pl. G. m. A. Pl. 2. Sg. Präs. Imp. D. Sg. A. Pl. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. V. Sg. N. Sg. N. Sg. m. Ab. Sg. A. Sg. n. 2. Sg. Perf Ind. Akt. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. A. D. Sg. n. D. Sg. 2. Sg. N. 2. Sg. Prät. Ind. A. Sg. D. Sg. f. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. Präs. Imp. N. Sg. m. 2. Sg. G. A. Sg. Ab. Sg. G. Pl. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 2. Sg. A. 2. Sg. N. A. Sg. n. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. A. D. Sg. G. Pl. m./n. G. Pl. Part. Präs. G. Pl. m. Ci-St. Akt. Part. Präs. G. Pl. m. Ci-St. Dep A. Sg. f. A. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. I Dep A. Sg. f. A. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. D. Sg. 2. Sg. N. Part. Präs. D. Pl. m. Ci-St. Pass. 2. Sg. Präs. Konj. A. Sg. Part. Perf. A. Sg. m. o-St./a-St. Pass. D. Pl. m. N. Sg. m. 2. Sg. Präs. Konj. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. A. Pl. D. Sg. f. Ab. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Inf. Präs. Akt. A. Pl. m. Part. Perf. A. Pl. m. o-St./a-St. Dep 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. V. Sg. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg. A. Sg. f. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. D. D. Sg. n. D. Sg. D. Pl. f. D. Pl. 1. Sg. N. N. Sg. m. 1. Sg. Präs. Ind. A. Sg. A. Sg. 1. Sg. N. 3. Pl. D. m. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Konj. Pass. N. Sg. G. Pl. 2. Sg. Fut. I Ind. Akt. A. Sg. m. Part. Präs. N. Sg. m. Ci-St. Dep A. Sg. A. Pl. N. Sg. G. Pl. m. G. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Pl. A. Pl. Part. Präs. unfl. N. Sg. m. ja-St./jo-St. N. Sg. D. Sg. f. D. Sg. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 f., o-St. st. m., a-St./i-St. st. 5 sw. 1a st. f., jo-St. f., a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen st. f., in-St. st. 3a n., ja-St. st. f., a-St. m., a-St. sw. 3 unr. m. sw. 3 Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. st. 6 m., a-St. n., a-St. red. 1 n., a-St. unr. m., a-St. a-St. m., Ci-St. m., o-St. st. 3b a-St./o-St. st. 3b a-St./o-St. st. m., nd-St. n., ja-St. st. 4 f., o-St. st. 4 m., o-St. st. 5 sw. 3 Wz.-Nomen m., o-St. m., o-St. n., o-St. a-St. sw. 1a st. n., a-St. st. 2b f., Wz.-Nomen st. 4 sw. 3 n-St. n., a-St. f., a-St. m., o-St. a-St. unr. sw. 2 f., in-St. m./n., i-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen n., o-St. Ci-St. f., in-St. st. 3a m., a-St. Wz.-Nomen sw. 1a m., u-St. i-St. o-St. a-St./o-St. unr. m., o-St. a-St. m., o-St. f., Wz.-Nomen st. 4 m., a-St. a-St. o-St. Ci-St. a-St. m., o-St. f., a-St. f., a-St. sw. 1a st. n., a-St./z-St. a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St. unr. m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen st. 6 sw. 3 a-St. f., a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen o-St. a-St. n., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., o-St. n-St. f., in-St. st. 3b n., ja-St. st. 3a st. 5 o-St. Wz.-Nomen sw. 1a st. n. f., o-St. sw. 2 m., a-St. f., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 2 f., o-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St. st. 5 sw. 1a a-St./o-St. f., jo-St. f., a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen a-St./o-St. f., in-St. st. 3a n., ja-St. a-St./o-St. f., a-St. m., a-St. sw. 3 unr. m. sw. 3 Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. st. 6 m., a-St. n., a-St. red. 1 n., a-St. unr. m., a-St. a-St. m., Ci-St. m., o-St. st. 3b a-St./o-St. st. 3b a-St./o-St. a-St./o-St. m., nd-St. n., ja-St. st. 4 f., o-St. st. 4 m., o-St. st. 5 sw. 3 Wz.-Nomen m., o-St. m., o-St. n., o-St. a-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. st. 2b f., Wz.-Nomen st. 4 sw. 3 a-St./o-St. n., a-St. f., a-St. m., o-St. a-St. unr. sw. 2 f., in-St. m./n., i-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen n., o-St. Ci-St. f., in-St. st. 3a m., a-St. Wz.-Nomen sw. 1a m., u-St. i-St. o-St./a-St. a-St./o-St. unr. m., o-St. a-St. m., o-St. f., Wz.-Nomen st. 4 m., a-St. a-St. o-St./a-St. Ci-St. a-St. m., o-St. f., a-St. f., a-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St. unr. m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen st. 6 sw. 3 a-St. f., a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen o-St./a-St. a-St. n., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., o-St. a-St./o-St. f., in-St. st. 3b n., ja-St. st. 3a st. 5 o-St./a-St. Wz.-Nomen sw. 1a a-St./o-St. n. f., o-St. sw. 2 m., a-St. f., i-St. sw. 1a
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Adj. Subst. Konj. Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Verb Pers.-Pron. Adv. Subst. Verb Verb Subst. Präp. Subst. Poss.-Pron. Verb Adv. Subst. Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Präp. Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Hilfsverb Adj. Hilfsverb Adj. Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Verb Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Verb Subst. Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Int.-Pron. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Poss.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Subst. Präp. Dem.-Pron. Verb Konj. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Adv. Präp. Verb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Konj. Verb Konj. Präp. Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Verb Subst. Verb Konj. Adj. Adj. Hilfsverb Subst. Verb Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Verb Adj. Konj. Verb Verb Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst. Poss.-Pron. Konj. Präp. Subst. Poss.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Präp. EN Konj. EN Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Verb Subst. Subst. Konj. Verb Adj. Verb Subst. Konj. Subst. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Präp. Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Adj. Verb Adv. Konj. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst. Konj. Subst. Verb Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Adj., attr. Subst. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. EN Vollverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Subst. Vollverb, Inf. Vollverb, Imp. Subst. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, Imp. abgetr. Verbzus. EN Präp. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, Inf. Präp. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Hilfsverb, Imp. Adj., präd./adv. Hilfsverb, Imp. Adj., präd./adv. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Imp. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, Imp. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, Imp. Konj. Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, Part. Präs., substant. Konj. Vollverb, Part. Präs., substant. Konj. Präp. Dem.-Determ., substit. Präp. Subst. Vollverb, Imp. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Imp. Präp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., substant. Vollverb, finit EN Vollverb, Part. Perf., attr., nachgest. Konj. Adj., substant. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Subst. Vollverb, finit Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit EN Vollverb, Inf. Adj., substant. Konj. Vollverb, Part. Perf., attr. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Präp. EN Konj. EN Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Vollverb, finit Subst. Subst. Konj. Vollverb, finit Adj., substant. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst. Konj. Subst. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., substant. Vollverb, finit Adv. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subst. Konj. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma inti trettōn ër in ërda mīn līb dër quëdan bismeizen ër ih mit irdisc sunta et glōria meus in pulvis dēducere inti mīn guollīhhī bringan ër zi stubbi mīn cōnscientia dër got līhhēn gituon ër ëckorōdo mennisco līhhēn exsurgëre dominus in īra tuus ūfstantan ūf truhtīn mit zorn lāʒan zorn sīn zi dër tiufal et exaltare in fīnis inimicus tuus inti wërdan hōh wërdan guollīh in dīn fīant gimerki nëman ër ër marka nëman diabolus dër ër bisizzen habēn et exsurgëre dominus deus meus in praeceptum quī mandāre inti ūfrihten ūf in dīn gibot gibiotan humilitās mit dër quëman inti wërēn sëlb gibot et synagoga populus circumdare inti ibu dër tuon umbi umbihalbōn managī dër liut joh crēdëre joh persequī et propter hic in altum regredī umbi dër managī irwintan zi himil daʒ crēdëre senten spīritus sancīre inti incrēdulus urougi sīn dominus iūdicāre populus nāh dër ascēnsio quëman truhtīn iūdicāre vīvus et mori iūdicāre ego dominus secundum iustitia meus et secundum innocentia meus super ego danne irteilen ih nāh mīn rëht inti mīn unsculd wanta ih unsculdīg sīn widar Saūl inti Absalom inti ih rëhto mit ër faran habēn cōnsummāre nequitia peccātor et dīrigere iūstus scrūtārī cor et rēnēs deus dër suntīg ubilī wërdan in enti bringan alsō ër quëdan sordidus sordescëre adhūc inti girihten dër rëht hërza inti lanka scrodōn got ana dër stat girihten
Wörterbuch-Bedeutung und treten er, sie, es in, zu Erde mein Leben; Leib der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; hier: bedeuten, heißen beflecken er, sie, es ich mit, durch irdisch, weltlich Sünde und Ruhm; Ehre mein (eigen) in, zu Staub, Asche hinführen, bringen und mein Ruhm, Ehre bringen er, sie, es zu Staub mein Bewusstsein; Gewissen der, die, das; welcher, welche, welches Gott gefallen tun, machen er, sie, es nur, bloß Mensch, Person gefallen sich erheben, aufstehen Herr in Zorn, Wut dein (eigen) aufstehen, sich erheben auf Herr mit, durch Zorn lassen du Zorn sein zu; gegen der, die, das Teufel und erheben in Äußerstes, Höchstes Feind dein (eigen) und werden hoch; erhaben werden herrlich in dein (eigen) Feind Grenze (weg)nehmen er, sie, es er, sie, es Grenze; Land, Gebiet (weg)nehmen Teufel der, die, das; welcher, welche, welches er, sie, es besitzen haben und sich erheben, aufstehen Herr Gott mein in, mit Anweisung, Gebot welcher, welche, welches übergeben, auftragen und aufrichten, erheben du auf in, mit dein (eigen) Gebot du befehlen, gebieten Niedrigkeit; Demut mit der, die, das; dieser, diese, dieses kommen und erfüllen, verrichten selber, selbst du Gebot und Synagoge Volk umgeben du und wenn, falls du der, die, das; dieser, diese, dieses tun, machen, erfüllen so, also um, um … herum umgeben, umringen du Menge, Schar der, die, das Volk, Menschen und glauben und nachgehen; sich bekennen zu und neben; wegen dieser, diese, dieses in, zu Höhe, Himmel zurückkehren um, aus, wegen der, die, das Menge, Schar zurückkehren zu, in Himmel dass; sodass, damit du glauben senden, schicken Geist heiligen und ungläubig unsichtbar sein Herr richten, urteilen Volk nach der, die, das Aufstieg; Himmelfahrt (KL) kommen Herr richten, urteilen lebend und sterben richten, urteilen ich Herr entsprechend, gemäß Gerechtigkeit mein (eigen) und entsprechend, gemäß Unschuld; Rechtschaffenheit mein (eigen) über ich dann, darauf (ver)urteilen, richten ich nach, gemäß mein Recht, Gerechtigkeit und mein Unschuld da, weil, denn ich unschuldig sein wider; gegenüber Saul und Absalom und ich recht, in rechter Weise mit. gemäß er, sie, es fahren; handeln haben vollenden; aufbrauchen Nichtswürdigkeit, Verdorbenheit Sünder und gerade richten, lenken gerecht untersuchen Herz und Nieren Gott der, die, das sündig. subst.: Sünder Übel; Schlechtigkeit, Sündhaftigkeit werden in, zu Ende bringen so, gleichsam, wie er, sie, es sagen; hier: heißen schmutzig; niederträchtig, gemein schmutzig werden, wertlos werden weiterhin, in ferner Zukunft und lenken, führen; richten du der, die, das (ge)recht Herz und Niere prüfen Gott auf, an der, die, das Stätte, Stelle lenken, führen; richten
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz finiter Satz finiter Satz infiniter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, PP finiter Satz finiter Satz finiter Satz CX=CF
Np 23 ín . dâr du ín scródôst . eîno scródôst ín dâr . eîno geríhtest in dâr . geríhtest in dâr . so ambitio sęculi ne- -$íst in corde . noh delectatio carnis in renibus . Iustum adiutorium meum a domino . qui saluos facit rectos corde . Mîn hélfa ist rehtiû fóne góte . daz chît . mit rehte hílfet er mir sîd ih reht uuas . der rehte in íro hérzon háltet . Deus iudex iustus . fortis et longanimis . numquid irascetur per singulos dies ? Gót der réhte ríchtâre ist . uuanda er mánnelîchemo nâh sînen uuérchen lônot . stárgmuôtig . uuanda er fílo fertréget . langmuôtig . uuanda er ne- -$gâhot sih zerréchenne . pílget er sih tágolîches ? Vuaz spáreti er dánne . ze demo iúngesten dinge ? Nisi conuersi fueritis gladium suum uibrabit . Ir ne- -$bechêrent iûuich . ér geuuénet sîn suért . daz chît . er geoûget sînen ánden . Vuenne ? In die iudicii . Arcum suum tetendit et parauit illum . Er hábet álegáro gespánnenen sînen bógen . uuanda er diê herti ueteris testamenti mit téro sénuuun noui testamenti geduúngen hábet . unde uuélcherun getân hábet . Et in eo parauit uasa mortis . Vnde dâr ána hábet er gemáchot faz des tôdes . uuanda un-$réhto fernóminiû scríft máchot hereticos . diê sint uasa mortis . Sagittas suas ardentibus effecit . Sine strâla uuórhta er brínnenten . Dien er sie uuórchta . diên scôz er siê . Desiderantibus ueritatem sánta er apostolos . Diê sint sîne strâla . Ecce parturiuit iniustitiam et concepit dolorem . et peperit iniquitatem . Síh -$tir . uuaz synagoga iudeorum téta . begónda únreht péren . si christum êrist ána riêt . Vnde íu hábeta si leîd in-$fángen in íro hérzen . uuánda
Normalisiert im . dār im scrodōs . eino scrodōs im dār . eino girihtis im dār . girihtis im dār . ambitio seculi ni -ist in corde . noh delectatio carnis in renibus . iustum adiutorium meum a domino . qui saluos facit rēctus corde . mīn hëlfa ist rëhtiu fona gote . daʒ quidit . mit rëhte hilfit ër mir sīd ih rëht was . dër rëhte in iro herzon haltet . deus iudex iustus . fortis et longanimis . numquid irascetur per singulus dies ? got dër rëhtēr rihtāri ist . wanta ër mannolīhhemu nāh sīnēm wërkum lōnōt . starkmuotīg . wanta ër filu firtregit . langmuotīg . wanta ër nī̆ gāhōt sih irrëhhan . belgit ër sih tagalīhhes ? waʒ sparēti imu danne . zi dëmu jungistin dinge ? nisi conuersi fueritis gladium suus uibrabit . ir ni bikēret iuwih . ër giwenit sīn swërt . daʒ quidit . ër giougit sīnan antun . wanne ? in die iudicii . arcum suum tetendit et parauit ille . ër habēt alagaro gispannanan sīnan bogun . wanta ër dia hertī vëtus testamenti mit dëru sënawūn novus testāmentuma gidwungan habēt . inti wëlkūn getan habēt . et in eo parauit vās mortis . inti dārana habēt ër gimahhōt faʒ dës tōdes . wanta unrëhto firnomaniu scrift mahhōt hereticos . die sint uasa mortis . sagittas suas ardentibus efficere . sīno strālā worhta ër brinnentēm . dēm ër sio worhta . dēm scōʒ ër sie . dēsidërāreti ueritatem santa ër apostolos . die sint sine strālā . ecce parturiuit iniustitiam et concepit dolorem . et parere iniquitatem . sih tir . waʒ synagōga iudeorum tëta . sia beginta unrëht bëran . do sia christa ērist ana riet . inti ju habēta siu leid intfangan in iro hërzōm . wanta
Flexion 2. Sg. N. 3. Pl. D. m. 2. Sg. N. 3. Pl. D. m. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. N. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. D. m. 2. Sg. N. N. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. D. m. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. 3. Pl. D. m. N. Sg. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Ab. Sg. N. Sg. G. Sg. Ab. Pl. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. n. Ab. Sg. N. Sg. m. A. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. A. Pl. m. Ab. Sg. 1. Sg. G. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. D. 1. Sg. N. N. Sg. m. 1. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. D. Sg. 3. Pl. G. m. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Dep A. Pl. m. A. Pl. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. m. D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. A. Inf. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Da Sg. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. D. m. D. Sg. n. D. Sg. n. Sup. D. Sg. Part. Perf. N. Pl. m. o-St./a-St. Pass. 2. Pl. Fut. II Ind. Akt. A. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. A. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. A. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg. Ab. Sg. G. Sg. A. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. Part. Perf. st. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. n. G. Sg. D. Sg. f. D. Sg. G. Sg. n. G. Sg. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. f. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl. G. Sg. m. G. Sg. Part. Perf. st. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. G. Sg. A. Pl. A. Pl. f. D. Pl. f. Ci-St. Akt. / Part. Präs. Ab. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. f. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Part. Präs. st. D. Pl. m. ja-St./jo-St. D. Pl. m. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. f. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. m. Part. Präs. D. Pl. m. Ci-St. Akt. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. f. A. Pl. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. n. N. Sg. G. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. f. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. 3. Sg. A. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f. A. Sg. 3. Pl. G. m. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 2 n-St. sw. 2 n-St. sw. 1a sw. 1a f., Wz.-Nomen n., o-St. unr. n., Wz.-Nomen/Ci-St. f., Wz.-Nomen f., Ci-St. m., Wz.-Nomen o-St. n., o-St. m., o-St. o-St. Ci-St. o-St. n., Wz.-Nomen/Ci-St. f., o-St. unr. st. m., a-St. st. 5 n., a-St./z-St. st. 3b a-St./o-St. st. 5 n., a-St./z-St. n. red. 1 m., o-St. m., Wz.-Nomen o-St. i-St. i-St. Wz.-Nomen o-St. m., e m., a-St. m., ja-St. unr. st. st. n., a-St./z-St. sw. 2 a-St./o-St. st. 6 a-St./o-St. sw. 2 st. 5 st. 3b sw. 3 n-St. n., a-St. Wz.-Nomen unr. m., o-St. a-St. sw. 1b sw. 1b n., a-St./z-St. st. 5 sw. 1a st. m. m./f., e n., o-St. m., u-St. Wz.-Nomen a-St. sw. 3 n-St./wa-St./wo-St. red. 1 st. m. f., in-St. Wz.-Nomen n., o-St. f. o-St. n., o-St. st. 3a sw. 3 n-St. unr. sw. 3 a-St. n., Wz.-Nomen f., Ci-St. sw. 3 sw. 2 n., a-St./z-St. m., a-St. st. 4 f., i-St. sw. 2 m., o-St. unr. n., Wz.-Nomen f., Ci-St. f., a-St. e Ci-St. st. f., o-St. sw. 1a st. 3a sw. 1a st. 2b a-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a m., o-St. unr. st. f., o-St. i-St. f., a-St. Ci-St. m., Wz.-Nomen Ci-St. f., Wz.-Nomen st. 5 f., a-St. o-St. unr. sw. 1a n., a-St./z-St. st. 4 m., o-St. red. 1 sw. 3 n., a-St. red. 1 n.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. sw. 2 a-St./o-St. sw. 1a sw. 1a f., Wz.-Nomen n., o-St. unr. n., Wz.-Nomen/Ci-St. f., Wz.-Nomen f., Ci-St. m., Wz.-Nomen o-St./a-St. n., o-St. m., o-St. o-St./a-St. Ci-St. o-St./a-St. n., Wz.-Nomen/Ci-St. f., o-St. unr. a-St./o-St. m., a-St. st. 5 n., a-St./z-St. st. 3b a-St./o-St. st. 5 n., a-St./z-St. n. red. 1 m., o-St. m., Wz.-Nomen o-St./a-St. i-St. i-St. Wz.-Nomen o-St./a-St. m./f., e m., a-St. a-St./o-St. m., ja-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 2 a-St./o-St. st. 6 a-St./o-St. sw. 2 st. 5 st. 3b sw. 3 a-St./o-St. n., a-St. Wz.-Nomen unr. m., o-St. a-St. sw. 1b sw. 1b n., a-St./z-St. st. 5 sw. 1a a-St./o-St. m. m./f., e n., o-St. m., u-St. Wz.-Nomen a-St. sw. 3 n-St./wa-St./wo-St. red. 1 a-St./o-St. m. f., in-St. Wz.-Nomen n., o-St. f. o-St./a-St. n., o-St. st. 3a sw. 3 a-St./o-St. unr. sw. 3 a-St. n., Wz.-Nomen f., Ci-St. sw. 3 sw. 2 n., a-St./z-St. m., a-St. st. 4 f., i-St. sw. 2 m., o-St. unr. n., Wz.-Nomen f., Ci-St. f., a-St. e Ci-St. a-St./o-St. f., o-St. sw. 1a st. 3a sw. 1a st. 2b a-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a m., o-St. unr. a-St./o-St. f., o-St. i-St. f., a-St. Ci-St. m., Wz.-Nomen Ci-St. f., Wz.-Nomen st. 5 f., a-St. o-St./a-St. unr. sw. 1a n., a-St./z-St. st. 4 m., o-St. red. 1 sw. 3 n., a-St. red. 1 n.
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Subst. Subst. Partikel Hilfsverb Präp. Subst. Konj. Subst. Subst. Präp. Subst. Adj. Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Int.-Pron. Adj. Verb Adj. Subst. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Adj. Präp. Subst. Dem.-Pron. Verb Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Subst. Subst. Adj. Adj. Konj. Adj. Partikel Verb Präp. Adj. Subst. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst. Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Adj. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Adj. Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Refl.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Refl.-Pron. Adv. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Konj. Verb Hilfsverb Subst. Poss.-Pron. Verb Pers.-Pron. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Int.-Pron. Präp. Subst. Subst. Subst. Poss.-Pron. Verb Konj. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Adj. Verb Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adj. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj. Subst. Verb Hilfsverb Konj. Adj. Verb Hilfsverb Konj. Präp. Adv. Verb Subst. Subst. Konj. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Adv. Verb Subst. Verb Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst. Subst. Poss.-Pron. Verb Verb Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst. Itj. Verb Subst. Konj. Verb Subst. Konj. Verb Subst. Verb Partikel Int.-Pron. Subst. Adj. Verb Pers.-Pron. Verb Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Adv. Präp. Verb Konj. Konj. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Indef.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Subst. Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Präp. Subst. Konj. Subst. Subst. Präp. Subst. Adj., attr. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. EN Int.-Determ., substit., rel. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Adj., substant. Subst. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Präp. EN Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit EN Subst. Adj., attr., nachgest. Adj., attr., nachgest. Konj. Adj., attr., nachgest. Int.-Partikel Vollverb, finit Präp. Adj., attr. Subst. EN Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Hilfsverb, finit Subj. Pers.-Pron. PIS Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Inf., substant. Vollverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Int.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Subj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. PWAV Präp. Subst. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Vollverb, Part. Perf., attr. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr. EN Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr. N Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Adj., präd./adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Präp. Adv. Vollverb, finit Subst. Subst. Konj. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Adv. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst. Vollverb, finit Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Hilfsverb, finit Subst. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., substant. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., substant. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Itj. Vollverb, finit Subst. Konj. Vollverb, finit Subst. Konj. Vollverb, finit Subst. Vollverb, Imp. Rel.-Partikel Int.-Pron. Subst. Adj., substant. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. EN Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Subj. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Pers.-Pron. Subst. Subj.
Lemma ër dār ër scrodōn ein scrodōn ër dār ein girihten ër dār girihten ër dār ambitiō saëculum ni sīn in cor noh dēlectātiō carō in rēnēs iūstus adiutorium meus ā dominus quī salvus facere rēctus cor ih hëlfa sīn rëht fona got dër quëdan mit rëht hëlfan ër ih sīd ih rëht wësan dër rëht in ër hërza haltan deus iudex iūstus fortis et longanimis numquid irasci per singulus diēs got dër rëht rihtāri sīn wanta ër mannolīh nāh sīn wërk lōnōn starkmuotīg wanta ër filu firtragan langmuotīg wanta ër nī̆ gāhōn sih irrëhhan belgen ër sih tagalīhhes wër sparēn ër danne zi dër jung ding nisī convertëre esse gladius suus vibrāre ir ni bikēren ir ër giwennen ër swërt dër quëdan ër giougen sīn anto wanne in diēs iūdicium arcus suus tendere et parāre ille ër habēn alagaro spannan sīn bogo wanta ër dër hertī vëtus testāmentum mit dër sënawa novus testāmentum gidwingan habēn inti wëlk tuon habēn et in parāre vās mors inti dārana habēn ër mahhōn faʒ dër tōd wanta unrëhto firnëman scrift mahhōn haereticī dër sīn vās mors sagitta suus ārdēre efficere sīn strāla wurken ër brinnan dër ër ër wurken dër scioʒan ër ër dēsidërāre vēritās senten ër apostolus dër sīn sīn strāla ecce parturire iniustitia et concipere dolor et parere inīquitās sëhan tir wër synagōga Iūdaeus tuon ër beginnēn unrëht bëran ër christus ērist ana anarātan inti ju habēn ër leid intfāhan in ër hërza wanta
Wörterbuch-Bedeutung du er, sie, es in dem, wenn du er, sie, es prüfen du ein; einzig, allein prüfen er, sie, es da, dort; dann du ein; einzig, allein lenken, führen; richten er, sie, es da, dort; dann so; dann lenken, führen; richten du er, sie, es da, dort; dann so, also Prunksucht, Ruhmsucht; Eitelkeit Zeitalter; Jahrhundert nicht sein in Herz und nicht, auch nicht; noch Genuss, Lust Fleisch in Nieren gerecht, rechtmäßig Stütze, Hilfe mein (eigen) von Herr welcher, welche, welches wohlbehalten, sicher machen recht, richtig Herz ich Hilfe, Beistand sein (ge)recht von Gott der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; hier: bedeuten, heißen mit, durch Recht, Gerechtigkeit helfen er, sie, es ich seitdem ich (ge)recht sein der, die, das; welcher, welche, welches Recht, Gerechtigkeit in er, sie, es Herz halten; (be)schützen Gott Richter gerecht stark, kräftig und langmütig denn?, etwa? zürnen durch, während, an ein jeder, jeder einzelne Tag Gott der, die, das (ge)recht Richter sein da, weil, denn er, sie, es jeder (Mensch) nach, gemäß sein (eigen) Werk, Tat, Handlung (be)lohnen langmütig, großherzig da, weil, denn er, sie, es viel bringen; (unter)stützen langmütig da, weil, denn er, sie, es nicht sich (be)eilen sich rächen zum Zorn reizen er, sie, es sich täglich wer, was aufsparen (bis), aufschieben er, sie, es dann zu, an der, die, das jung Gericht wenn nicht umwenden, umkehren sein Schwert sein (eigen) schwingen ihr nicht (sich) umkehren; bekehren ihr er, sie, es schwingen er, sie, es Schwert der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; hier: bedeuten er, sie, es zeigen sein (eigen) Zorn wann in, an Tag Urteil; Gericht Bogen sein (eigen) spannen und vorbereiten jener, jene, jenes er, sie, es haben bereit spannen sein (eigen) Bogen da, weil, denn er, sie, es der, die, das Härte, Strenge alt Testament mit der, die, das (Bogen)sehne neu Testament (be)zwingen; bändigen, zügeln haben und weich, milde tun, machen haben und in dort; deshalb, deswegen vorbereiten Gefäß; Kriegsgerät Tod und daran, deswegen haben er, sie, es machen; schaffen, herstellen Gefäß, Behälter der, die, das Tod da, weil, denn unrecht; falsch, verkehrt vernehmen, verstehen Schrift machen; hervorbringen Ketzer, Häretiker der, die, das; welcher, welche, welches sein Gefäß; Kriegsgerät Tod Pfeil sein (eigen) brennen herstellen, schaffen sein (eigen) Pfeil wirken, machen; herstellen er, sie, es brennen der, die, das; dieser, diese, dieses er, sie, es er, sie, es wirken, machen; herstellen der, die, das; dieser, diese, dieses schießen (auf) er, sie, es er, sie, es verlangen, begehren Wahrheit (aus)senden, schicken er, sie, es Abgesandter, Apostel der, die, das; dieser, diese, dieses sein sein (eigen) Pfeil sieh! gebären wollen, schwanger gehen Ungerechtigkeit und empfangen, aufnehmen Kummer, Schmerz, Leid und erzeugen, gebären Ungerechtigkeit, Unrecht sehen, schauen wer, was Synagoge jüdisch; hier: Jude (Subst.) tun, machen er, sie, es beginnen, anfangem Unrecht, Sünde, Missetat (hervor)bringen da; als er, sie, es der Gesalbte; Christus zuerst, anfangs an verraten und da, weil; nachdem einst, früher, schon haben er, sie, es Leid, Schmerz, Kummer (er)greifen in er, sie, es Herz da, weil, denn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. lat. ahd. lat. ahd. lat. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, INF finiter Satz finiter Satz CX=CF
Np 24 er chád . patrem deum habeo ̂4 . uos autem de deorsum estis ̂9 . et uultis facere uoluntatem patris uestri diaboli . Dára nah gebár daz unreht . daz si chad . crucifige crucifige eum . Lacum aperuit et effodit eum . et incidit in foueam quam fecit . in-$déta diê gruôba . dar sie CHRISTVM beféllen uuólta . unde gruôb sîa . unde in dîa selbûn stúrzta . Sîn fârendo . irsluôg si sih sélbun . Conuertetur dolor eius ̂1 . s . SYNAGOGAE VEL PECCATRICIS ANIMĘ . in caput eius . et in uerticem ipsius iniquitas eius descendet . Iro leîd iruuíndet an íro hoûbet . unde íro únreht pléstet an íro schêitelun . Anima ist daz hoûbet . ratio ist íro schêitéla . si inrationabiliter uuérchot . unde libidini diênot . slâhet sia daz únreht . unde bléndet sia . Ze déro uuîs gât iz an sîa . unde ána íro schêitelun . Confitebor domino secundum iustitiam eius . et psallam nomini domini altissimi . Gót lóbon áber ih nâh sînemo réhte . uuanda er ist REDDENS VNICVIQVE SECVNDVM OPERA SVA . unde sálmo-$sángon ih démo námen des hôhesten .
Normalisiert er chad . patrem deum habeo ̂4 . uos autem de deorsum estis ̂9 . et uultis facere uoluntatem patris uestri diaboli . daranāh gibar siu daʒ unrëht . daʒ siu quad . crucifige crucifige eum . lacum aperuit et effodit eum . et incidit in foueam quam facere . siu inttëta dia gruoba . dar siu christa bifellen wolta . inti siu gruob sia . inti in dia sëlbūn sturzta siu . sīn fārēnto . irsluog siu sih selbun . conuertetur dolor eius ̂1 . s . synagogae uel peccatricis anime . in caput eius . et in uerticem ipsius iniquitas eius dēscendere . ira leid irwintit ana ira houbit . inti ira unrëht blestit ana iro sceitilūn . anima ist daʒ houbit . ratio ist ira sceitila . siu irratiōnābiliter wërkōt . inti libīdo dionōt . slehit sia daʒ unrëht . inti blentit sia . zi dëru wīs anagāt ana sia . inti ana ira scheitelun . confitebor domino secundum iustitiam eius . et psallam nomini domina altussist . got lobēm afar ih nāh sīnemu rëhte . wanta er ist reddens unicuique secundum op suus . inti psalmsangōm ih dëmu namin dës hōhin .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. Akt. 1. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. Akt. 2. Pl. Präs. Ind. Akt. Inf. Präs. Akt. A. Sg. G. Sg. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 3. Sg. A. m. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. A. Sg. f. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. N. f. A. Sg. Inf. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. f. A. Sg. f. A. Sg. f. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f. 3. Sg. G. m. Pos. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. f. 3. Sg. D. D. Sg. f. 3. Sg. Fut. I Ind. Pass. N. Sg. 3. Sg. G. f. G. Sg. G. Sg. G. Sg. A. Sg. 3. Sg. G. f. A. Sg. G. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. G. f. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 3. Sg. G. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. f. A. Sg. 3. Sg. G. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. f. A. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. f. N. Sg. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. 3. Sg. A. f. 3. Sg. G. f. A. Sg. 1. Sg. Fut. I Ind. Dep D. Sg. A. Sg. 3. Sg. G. m. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. D. Sg. G. Sg. G. Sg. m. Sup. N. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Präs. N. Sg. m. Ci-St. Akt. D. Sg. m. A. Pl. A. Pl. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. m./n. D. Sg. G. Sg. m. D. Sg. m.
Flexionsklasse st. 5 m., Wz.-Nomen m., o-St. e unr. unr. Ci-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., o-St. st. 4 n., a-St./z-St. st. 5 Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., u-St. i-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen f., a-St. Ci-St. unr. f., o-St. m., o-St. sw. 1a unr. st. 6 n-St. sw. 1a sw. 3 st. 6 n-St. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen f., a-St. f., Wz.-Nomen f., a-St. n., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen n., a-St. st. 3a n., a-St. n., a-St./z-St. sw. 1a f. f., a-St. unr. n., a-St. f., Wz.-Nomen unr. f. sw. 2 f., Wz.-Nomen sw. 2 st. 6 n., a-St./z-St. sw. 1a f., X unr. f. Ci-St. m., o-St. f., a-St. Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen m., o-St. o-St. m., a-St. sw. 3 st. n., a-St./z-St. unr. Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen sw. 2 m. n-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., Wz.-Nomen m., o-St. e unr. unr. Ci-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., o-St. st. 4 n., a-St./z-St. st. 5 Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., u-St. i-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen f., a-St. Ci-St. unr. f., o-St. m., o-St. sw. 1a unr. st. 6 a-St./o-St. sw. 1a sw. 3 st. 6 a-St./o-St. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen f., a-St. f., Wz.-Nomen f., a-St. n., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen n., a-St. st. 3a n., a-St. n., a-St./z-St. sw. 1a f. f., a-St. unr. n., a-St. f., Wz.-Nomen unr. f. sw. 2 f., Wz.-Nomen sw. 2 st. 6 n., a-St./z-St. sw. 1a f., X unr. f. Ci-St. m., o-St. f., a-St. Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen m., o-St. o-St./a-St. m., a-St. sw. 3 a-St./o-St. n., a-St./z-St. unr. Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen sw. 2 m. a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Präp. Adv. Hilfsverb Konj. Modalverb Verb Subst. Subst. Poss.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Verb Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Präp. Subst. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Refl.-Pron. Dem.-Pron. Verb Subst. Pers.-Pron. Konj. Subst. Konj. Subst. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Subst. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Konj. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Verb Subst. Subst. Adj. Subst. Verb Adv. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Indef.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Präp. Adv. Hilfsverb, finit Konj. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, Imp. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. EN Vollverb, Inf. Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. VVPSADV Vollverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Subst. Pers.-Pron. Konj. Subst. Konj. Subst. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Konj. Subst. Vollverb, finit Subj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. KO Präp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit EN Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Subst. EN Adj., attr., nachgest. Subst. Vollverb, finit Adv. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Indef.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant.
Lemma ër quëdan pater deus habēre vōs autem deorsum esse et velle facere voluntās pater vester diabolus daranāh gibëran ër dër unrëht daʒ ër quëdan crucifigëre crucifigëre is lacus aperīre et effodere is et incidere in fovea quī facere ër inttuon dër gruoba dār ër christus bifellen wellen inti ër graban ër inti in dër sëlb sturzen ër ër fārēn irslahan ër sih sëlb convertëre dolor is subaudi synagoga vel peccātrīx anima in caput is et in vertex ipse inīquitās is dēscendere ër leid irwintan ana ër houbit inti ër unrëht blesten ana ër sceitila anima sīn dër houbit ratiō sīn ër sceitila ër irratiōnābiliter wërkōn inti libīdo dionōn slahan ër dër unrëht inti blenten ër zi dër wīs anagān ër ana ër inti ana ër sceitila cōnfitērī dominus secundum iustitia is et psallere nōmen dominus altus got lobēn afar ih nāh sīn rëht wanta ër sīn reddere ūnusquisque secundum opus suus inti psalmsangōn ih dër namo dër hōh
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es sagen, sprechen; erklären Vater Gott haben ihr aber, dagegen von unten, abwärts sein und wollen machen, tun Wille, Wunsch Vater euer Teufel danach hervorbringen, gebären er, sie, es der, die, das Unrecht, Sünde, Missetat dass er, sie, es sagen; bestimmen kreuzigen kreuzigen dieser, diese, dieses; er, sie, es See; hier: Grube öffnen und ausgraben dieser, diese, dieses; er, sie, es und fallen, hineinfallen in, in...hinein Grube, Fallgrube welcher, welche, welches machen er, sie, es auftun, öffnen der, die, das Grube da; als er, sie, es der Gesalbte; Christus fällen; stürzen, töten wünschen, wollen und er, sie, es graben er, sie, es und in der, die, das derselbe stürzen, fallen er, sie, es er, sie, es nachstellen, (auf)lauern erschlagen, töten er, sie, es sich selber, selbst umwenden, umkehren Kummer, Schmerz, Leid dieser, diese, dieses; er, sie, es darunter zu verstehen, zu ergänzen, und zwar Synagoge oder Sünderin Seele, Geist in, auf, zu Kopf, Haupt dieser, diese, dieses; er, sie, es und in, in...hinein Wirbel, Strudel er selbst, sie selbst, es selbst Ungerechtigkeit, Unrecht dieser, diese, dieses; er, sie, es herabsteigen er, sie, es Leid, Schmerz, Kummer zurückkehren an, zu er, sie, es Haupt, Kopf und er, sie, es Unrecht, Sünde, Missetat (Beifall) klatschen; fallen auf, an er, sie, es Scheitel; Gipfel Seele; Geist sein der, die, das Haupt, Kopf Vernunft, Geist, Überlegung sein er, sie, es Scheitel; Gipfel so; wenn er, sie, es unvernünftig wirken, handeln und Begierde, Lust, Trieb dienen so, dann schlagen; vernichten er, sie, es der, die, das Unrecht, Sünde, Missetat und blenden er, sie, es zu der, die, das Weise herankommen, angreifen er, sie, es an, zu er, sie, es und auf, an, zu er, sie, es Scheitel gestehen, bekennen Herr entsprechend, gemäß Gerechtigkeit dieser, diese, dieses; er, sie, es und zur Zither singen, einen Psalm singen Name Herr hoch, erhaben Gott loben, preisen aber, (je)doch ich nach, gemäß sein (eigen) Recht, Gerechtigkeit da, weil, denn er, sie, es sein zurückgeben, vergelten jeder einzelne (subst.) entsprechend, gemäß Arbeit, Werk sein (eigen) und Psalmen singen, lobsingen ich der, die, das Name der, die, das hoch, groß; erhaben
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz CX=CF finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany