Notker III. von St. Gallen, Psalm 17, S. 47–56

Np 47 IN FINEM PVERO DOMINI DAVID . VERBA CANTICI HVIVS IN DIE QVA ERIPVIT EVM DOMINVS . DE MANV OMNIVM INIMICORVM EIVS . ET DE MANV SAVL ET DIXIT . DAVID tánchot démo . der ín lôsta . in persona CHRISTI unde ęcclesię . dára nâh ságet er dîa toûgeni sînero incarnationis . DILIGAM TE DOMINE VIRTVS MEA . Truhten / mîn chraft . dih mínnon ih . Dominus firmamentum meum . et refugium meum . et liberator meus . Trúhten ist der mih féstenot . unde ze démo ih flúht hábo . unde der mih lôset . Deus meus adiutor meus . et sperabo in eum . Er ist mîn got .
Normalisiert in fīnem puerō dominī Dāvīd . verba canticī huius in diē quā ēripuit eum dominus . manū omnium inimicōrum eius . et manū Saūl et dīxit . Dāvīd dankōt dëmu . dër inan lōsta . in persōnā Chrīstī inti ecclēsiae . dara nāh sagēt ër dia touganī sīnera incarnātiōnis . dīligam domine virtūs mea . truhtīn / mīn kraft . dih minnōm ih . dominus firmāmentum meum . et refugium meum . et līberātor meus . truhtīn ist dër mih festinōt . inti zi dëmu ih fluht habu . inti dër mih loset . deus meus adiūtor meus . et spērābō in is . ër ist mīn got .
Flexion A. Sg. D. Sg. G. Sg. N. Sg. A. Pl. G. Sg. G. Sg. n. Ab. Sg. Ab. Sg. f. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. A. m. N. Sg. Ab. Sg. G. Pl. m. G. Pl. 3. Sg. G. m. Ab. Sg. G. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. Ab. Sg. G. Sg. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. f. G. Sg. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. 2. Sg. A. V. Sg. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 2. Sg. A. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. N. Sg. N. Sg. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 1. Sg. A. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. 1. Sg. N. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 1. Sg. A. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. 3. Sg. A. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse m., Ci-St. m., o-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen/0 n., o-St. n., o-St. f., e Ci-St. m., o-St. f., u-St. i-St. m., o-St. f., u-St. m. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen/0 sw. 2 sw. 1a f., a-St. m., o-St. f., a-St. sw. 3 f., in-St. st. f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., o-St. f., Wz.-Nomen a-St. m., a-St. a-St./o-St. f., i-St. sw. 2 m., o-St. n., o-St. o-St. n., o-St. o-St. m., Wz.-Nomen o-St. m., a-St. unr. sw. 2 f., i-St. sw. 1b sw. 1a m., o-St. o-St. m., Wz.-Nomen o-St. a-St. unr. a-St./o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. m., o-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen/0 n., o-St. n., o-St. f./m., e Ci-St. m., o-St. f., u-St. i-St. m., o-St. f., u-St. m., Wz.-Nomen/0 Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen/0 sw. 2 sw. 1a f., a-St. m., o-St. f., a-St. sw. 1b/sw. 3 f., in-St. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., o-St. f., Wz.-Nomen o-St./a-St. m., a-St. a-St./o-St. f., i-St. sw. 2 m., o-St. n., o-St. o-St./a-St. n., o-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen o-St./a-St. m., a-St. unr. sw. 2 f., i-St. sw. 1b/sw. 3 sw. 1a m., o-St. o-St./a-St. m., Wz.-Nomen o-St./a-St. a-St. unr. a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Präp. Subst. Subst. Subst. EN Subst. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst. Adj. Subst. Pers.-Pron. Konj. Präp. Subst. EN Konj. Verb EN Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. EN Konj. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Poss.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Präp. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Konj. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Subst. Poss.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Präp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Subst. EN EN Subst. Subst. Dem.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN Präp. Subst. Adj., attr. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Präp. Subst. EN Konj. Vollverb, finit EN Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. EN Konj. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN Subst. Poss.-Determ., nachgest. EN Poss.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. EN Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit EN Poss.-Determ., nachgest. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma in fīnis puer dominus Dāvīd verbum canticum hic in diēs quī ēripere is dominus manus omnis inimicus is et manus Saūl et dīcere Dāvīd dankōn dër dër ër lōsen in persōna Chrīstus inti ecclēsia dara nāh sagen,sagēn ër dër touganī sīn incarnātio dīligere dominus virtūs meus truhtīn mīn kraft minnōn ih dominus firmāmentum meus et refugium meus et līberātor meus truhtīn sīn dër ih festinōn inti zi dër ih fluht haben,habēn inti dër ih lōsen deus meus adiūtor meus et spērāre in is ër sīn mīn got
Wörterbuch-Bedeutung in, zu Ende Knabe, Junge; Diener Herr David Wort; Rede Gesang, Lied dieser, diese, dieses in, an Tag welcher, welche, welches entreißen, befreien er, sie, es Herr von, aus Hand; Gewalt, Macht jeder, all Feind er, sie, es und von, aus Hand; Gewalt, Macht Saul und, auch sagen, reden, sprechen David danke; preisen der, die, das; dieser, diese, dieses der, die, das; welcher, welche, welches er, sie, es befreien, erlösen in Person Christus und Kirche; Gemeinde danach, daraufhin sagen, erzählen, berichten er, sie, es der, die, das Geheimnis, Mysterium sein, ihr Fleischwerdung, Menschwerdung hochschätzen, verehren du Herr Tugend, Tugendhaftigkeit, Sittlichkeit mein Herr mein Kraft, Stärke; Tugend du lieben, schätzen, verehren ich Herr Stütze mein und Zuflucht, Zufluchtsort mein und Befreier mein Herr sein der, die, das; welcher, welche, welches ich kräftigen, stärken; schützen und zu, bei der, die, das; welcher, welche, welches ich Flucht, Zuflucht haben und der, die, das; welcher, welche, welches ich erlösen Gott mein Helfer mein und hoffen in, auf er, sie, es er, sie, es sein mein Gott
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel finiter Satz, eingeleiteter Satz, Rel elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 48 unde der mir hílfet unde an ín gedíngo ih . Protector meus . et cornu salutis meę . et redemptor meus . Er ist mîn schirmâre . unde hórn mînero hêili . also tiêren íro hórn sint schírm . unde mîn lôsare . Laudans inuocabo dominum . et ab inimicis meis saluus ero . Mit lóbe háren ih ze ímo . unde so tuôndo uuírdo ih kehalten . Circumdederunt me gemitus mortis . Mih habent umbe fángen súftoda des tôdes . Daz sint diê gestúngeda des fleîskis . alde diû mánigi déro ungelôubigon . Et torrentes iniquitatis conturbauerunt me . Vnde diê drâten áhâ dés únrehtes . hábent mih ketrûobet . Daz chît . diê drâto fárent mit íro únrehte . die lêidegont mih . Dolores inferi circumdederunt me . Héllo sêr be- -$hálboton mih . Daz sint pagani . diê ze- _héllo súln . alde inuidia diû ze héllo lêitet . Fóne dero iohannes chît . EST PECCATVM AD MORTEM . PRO EO VT QVIS ROGET NON DICO . Preuenerunt me laquei mortis . Diê stríccha des tôdes fúre fiêngen mih . Originale peccatum lág mir ána . êr ih keborn uuúrde . Et in tribulatione mea inuocaui dominum . et ad deum meum clamaui . Vnde in mînero nôte bat ih helfo trúhtenen . unde ze mînemo góte háreta ih . Et exaudiuit de templo sancto suo . uocem meam . Vnde gehôrta er fóne mînemo herzen . sînemo hêiligen hûs . mîna stimma . Et clamor meus in conspectu eius . introiuit in aures eivs . Vnde mîn ruôft . der ín sînero gesíhte ist nals ménnischon . der gîeng in sîn ôra . Ih pát sînero aduentus . déro béto gehôrta er mih . Commota est et contremuit terra . Fóne sînero aduentu geschác h . daz diû erda daz chît peccatores . iruuágeton . unde irbíbenotôn . Et fundamenta montium conturbata sunt . et commota sunt . quoniam iratvs est eis . Vnde uúrden geírret zûo-$uersíhte superborum
Normalisiert inti dër mir hilfit inti ana inan gidingu ih . protector meus . et cornu salutis mee . et redemptor meus . ër ist mīn scirmāri . inti horn mīnera heilī . alsō tiorum iro horn sint scirm . inti mīn losare . laudans inuocabo dominum . et ab inimicis meis saluus esse . mit lobe harēm ih zi imu . inti tuonto wirdu ih kehalten . circumdederunt me gemitus mors . mih habēnt umbi umbifangan sūftōda dës tōdes . daʒ sint dio gistungidā dës fleisces . alde diu managī dëro ungeloubigon . et torrentes iniquitatis conturbauerunt ego . inti dio drātūn ahā dës unrëhtes . habēnt mih gitruobit . daʒ quidit . die drāto farant mit iro unrëhte . die leidīgōnt mih . dolores inferi circumdederunt ego . hellia sēr bihalbōtun mih . daʒ sint pāgānā . die zi helliu sculun . alde invidia diu zi helliu leitit . fona dero Iōhannēs chit . est peccatum ad mortem . pro eo ut quis roget non dico . preuenerunt me laquei mors . die stricka dës tōdes furi furifiengun mih . originale peccatum analag mir ana . ēr ih giboran uuurde . et in tribulatione mea inuocaui dominum . et ad deum meum clamare . inti in mīneru nōti bat ih hëlfa truhtīn . inti zi mīnemu gote harēta ih . et exaudiuit de templo sancto suo . uocem meus . inti gihōrta ër fona mīnemu hërzin . sīnemu heilīgin hūse . mīna stimma . et clamor meus in conspectu eius . introiuit in aures is . inti mīn ruoft . dër in sīneru gisihti ist nalles menniscōno . dër gieng in sīn ōra . ih bat sinero adventusō . dëra bëta gihōrta ër mih . commota est et contremuit terra . fona sinero advent giscah . daʒ diu ërda daʒ chit peccātor . irwagōtun . inti irbibenoton . et fundamenta montium conturbata sunt . et commota sunt . quoniam iratus est is . inti wurtun giirrit zuo-uersihte superbus
Flexion N. Sg. m. 1. Sg. D. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. m. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. G. Sg. G. Sg. f. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. G. N. Sg. N. Sg. G. Sg. f. G. Sg. D. Pl. 3. Pl. G. n. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. 1. Sg. G. N. Sg. Part. Präs. N. Sg. m. Ci-St. Akt. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. A. Sg. Ab. Pl. Ab. Pl. m. N. Sg. m. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. D. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. D. m. Pos. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. Inf. 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. N. Pl. G. Sg. 1. Sg. A. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. f. N. Pl. G. Sg. n. G. Sg. N. Sg. f. N. Sg. G. Pl. m. G. Pl. m. N. Pl. G. Sg. 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. N. Pl. f. N. Pl. f. N. Pl. G. Sg. n. G. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. A. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. D. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. A. N. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. G. Sg. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 1. Sg. A. N. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. N. Pl. m. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. A. Sg. Ab. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. 1. Sg. Präs. Ind. Akt. 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. N. Pl. G. Sg. N. Pl. m. N. Pl. G. Sg. m. G. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 1. Sg. A. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. D. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Konj. Ab. Sg. Ab. Sg. f. 1. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. A. Sg. A. Sg. m. 1. Sg. Perf Ind. Akt. D. Sg. f. D. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. G. Sg. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. Perf Ind. Akt. Ab. Sg. Ab. Sg. n. Ab. Sg. n. A. Sg. A. Sg. f. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg. A. Sg. f. A. Sg. N. Sg. N. Sg. m. Ab. Sg. 3. Sg. G. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. 3. Sg. G. m. 1. Sg. G. N. Sg. N. Sg. m. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. m. A. Sg. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Ind. G. Sg. m. G. Sg. G. Sg. f. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. Part. Perf. N. Sg. f. o-St./a-St. Pass. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. D. Sg. m. Ab. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. G. Pl. Part. Perf. N. Pl. n. o-St./a-St. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. Part. Perf. N. Pl. n. o-St./a-St. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. Part. Perf. N. Sg. m. o-St./a-St. Dep 3. Sg. Präs. Ind. Akt. 3. Pl. D. n. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. G. Pl. m.
Flexionsklasse st. 3b sw. 1a m., Wz.-Nomen n., u-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen unr. m., ja-St. n., a-St. st. f., in-St. n., a-St. n., a-St. unr. m., a-St. m., ja-St. a-St. a-St. m., o-St. m., o-St. o-St. unr. n., a-St. sw. 3 unr. st. 3b red. 1 a-St. m., u-St. f., Ci-St. sw. 3 red. 1 m., a-St. m., a-St. unr. f., o-St. n., a-St. f., in-St. n-St. m., Ci-St. f., Wz.-Nomen a-St. n-St. f., o-St. n., a-St./z-St. sw. 3 sw. 1a st. 5 st. 6 n., a-St./z-St. sw. 2 m., Wz.-Nomen o-St. a-St. f., jo-St. n., a-St. sw. 2 unr. m., o-St. f., jo-St. Prät.-Präs. f., a-St. f., jo-St. sw. 1a m., Ci-St. st. 5 unr. n., o-St. f., Ci-St. a-St. Wz.-Nomen i-St. m., o-St. f., Ci-St. m., a-St. m., a-St. red. 1 i-St. n., o-St. st. 5 st. 4 st. 3b f., Wz.-Nomen a-St. m., o-St. m., o-St. a-St. st. f., i-St. st. 5 f., o-St. m., a-St. st. m., a-St. sw. 3 i-St. n., o-St. o-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a st. n. st. n-St. n., a-St./z-St. st. f., o-St. m., Wz.-Nomen m., u-St. unr. f., Ci-St. m., a-St. st. f., i-St. unr. m. red. 1 n. st. 5 st. m., u-St. f., o-St. sw. 1a e unr. Wz.-Nomen f., a-St. st. m., u-St. st. 5 f., o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen sw. 2 sw. 2 n., o-St. m., Ci-St. a-St. unr. e unr. Wz.-Nomen unr. st. 3b sw. 1a f., i-St. o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b sw. 1a m., Wz.-Nomen n., u-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen unr. m., ja-St. n., a-St. a-St./o-St. f., in-St. n., a-St. n., a-St. unr. m., a-St./i-St. m., ja-St. a-St. a-St. m., o-St. m., o-St. o-St./a-St. unr. n., a-St. sw. 3 unr. st. 3b red. 1 a-St. m., u-St. f., Ci-St. sw. 3 red. 1 m., a-St. m., a-St. unr. f., o-St. n., a-St. f., in-St. a-St./o-St. m., Ci-St. f., Wz.-Nomen a-St. a-St./o-St. f., o-St. n., a-St./z-St. sw. 3 sw. 1a st. 5 st. 6 n., a-St./z-St. sw. 2 m., Wz.-Nomen o-St./a-St. a-St. f., jo-St. n., a-St. sw. 2 unr. m., o-St. f., jo-St. Prät.-Präs. f., a-St. f., jo-St. sw. 1a m., Ci-St. st. 5 unr. n., o-St. f., Ci-St. a-St. Wz.-Nomen i-St. m., o-St. f., Ci-St. m., a-St./i-St. m., a-St. red. 1 i-St. n., o-St. st. 5 st. 4 st. 3b f., Wz.-Nomen a-St. m., o-St. m., o-St. a-St. a-St./o-St. f., i-St. st. 5 f., o-St. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 3 i-St. n., o-St. o-St./a-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a a-St./o-St. n. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. f., o-St. m., Wz.-Nomen m., u-St. unr. f., Ci-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. f., i-St. unr. m. red. 1 n. st. 5 a-St./o-St. m., u-St. f., o-St. sw. 1a e unr. Wz.-Nomen f., a-St. a-St./o-St. m., u-St. st. 5 f., o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen sw. 2 sw. 2 n., o-St. m., Ci-St. a-St. unr. e unr. Wz.-Nomen unr. st. 3b sw. 1a f., i-St. o-St./a-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Präp. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Konj. Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Poss.-Pron. Subst. Konj. Subst. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Verb Subst. Konj. Präp. Subst. Poss.-Pron. Adj. Hilfsverb Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Konj. Adv. Verb Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Präp. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Konj. Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adv. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Adj. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Präp. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Konj. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. EN Verb Hilfsverb Subst. Präp. Subst. Präp. Pers.-Pron. Konj. Indef.-Pron. Verb Partikel Verb Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Präp. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Konj. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Präp. Subst. Poss.-Pron. Verb Subst. Konj. Präp. Subst. Poss.-Pron. Verb Konj. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Konj. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Präp. Subst. Adj. Poss.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Adj. Subst. Poss.-Pron. Subst. Konj. Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Konj. Subst. Dem.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Verb Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Subst. Verb Konj. Verb Konj. Subst. Subst. Verb Hilfsverb Konj. Verb Hilfsverb Konj. Verb Hilfsverb Pers.-Pron. Konj. Hilfsverb Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj., vgl. Subst. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit EN Konj. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Konj. Adv. VVPSADV Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adj., attr., nachgest. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Vollverb, finit Konj. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., substit., rel. EN Vollverb, finit Hilfsverb, finit Subst. Präp. Subst. Präp. Pers.-Pron. Subj. PIS Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Subst. Konj. Präp. EN Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Konj. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. EN Konj. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Adj., attr., nachgest. Poss.-Determ., nachgest. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Konj. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, finit Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Konj. Subst. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Konj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Adj., substant.
Lemma inti dër ih hëlfan inti ana ër gidingen ih protector meus et cornū salūs meus et redemptor meus ër sīn ih scirmāri inti horn mīn heilī alsō tior ër horn sīn scirm inti ih lōsāri laudare invocāre dominus et ab inimicus meus salvus esse mit lob harēn ih zi ër inti tuon wërdan ih gihaltan circumdare ego gemitus mors ih habēn umbi umbifāhan sūftōd dër tōd dër sīn dër gistungida dër fleisc alde dër managī dër ungiloubīg et torrēns inīquitās conturbāre ego inti dër drāti aha dër unrëht habēn ih truoben dër quëdan dër drāto faran mit ër unrëht dër leidīgōn ih dolor inferus circumdare ego hella sēr bihalbōn ih dër sīn pāgānus dër zi hella sculan alde invidia dër zi hella leiten fona dër Iōhannēs quëdan esse peccatum ad mors prō is ut quis rogāre nōn dīcere praevenire ego laqueus mors dër strik dër tōd furi furifāhan ih orīginālis peccatum analiggen ih ana ēr ih gibëran wërdan et in trībulātiō meus invocāre dominus et ad deus meus clamare inti in mīn nōt bitten ih hëlfa truhtīn inti zi mīn got harēn ih et exaudīre templum sānctus suus vōx meus inti gihōren ër fona mīn hërza sīn heilīg hūs mīn stimna et clāmor meus in cōnspectus is introire in auris is inti ih ruoft dër in sīn gisiht sīn nalles mennisco dër gangan in ër ōra ih bitten sīn adventus dër bëta gihōren ër ih commovēre esse et contremēscere terra fona sīn adventus giscëhan daʒ dër ërda dër quëdan peccātor irwagōn inti irbibinōn et fundāmentum mōns conturbāre esse et commovēre esse quoniam irasci esse is inti wërdan giirren zuofirsiht superbus
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das; dieser, diese, dieses ich helfen, beistehen und auf, an er, sie, es hoffen ich Beschützer mein (eigen) und Horn, Gehörn, Geweih, Bogen¦Flügel des Heeres, Füllhorn¦Trinkhorn, Blashorn¦Landzunge, Landspitze, Arm eines Flusses¦Helmspitze, Knopf der Bücherrolle¦Segelstange Gesundheit, Wohl, Heil mein (eigen) und Erlöser mein (eigen) er, sie, es sein ich Beschützer und Horn mein Heil, Wohl(ergehen) so, gleichsam, wie (wildes) Tier er, sie, es Horn sein Schutz, Schirm und ich Erlöser loben, preisen, rühmen anrufen; anflehen Herr und von, vor Feind mein (eigen) wohlbehalten, sicher sein mit, durch Lob, Lobpreis(ung) (an)rufen ich zu er, sie, es und so, auf diese Art tun, machen, handeln werden ich (er)halten; hier: (er)retten, erlösen umgeben, umzingeln ich Seufzen, Stöhnen Tod ich haben um, um … herum umfangen, ergreifen Seufzen, Stöhnen der, die, das Tod, Untergang der, die, das; dieser, diese, dieses sein der, die, das Anreiz, Antrieb der, die, das Fleisch, Leib oder der, die, das Menge, Schar der, die, das ungläubig und Sturzbach Unrecht, Härte aus der Verfassung bringen, verwirren ich und der, die, das schnell, heftig, ungestüm Wasser, Flut, Strom der, die, das Unrecht, Sünde, Böses haben ich trüben, verwirren, beunruhigen der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen der, die, das; dieser, diese, dieses schnell; sehr fahren; sich verhalten, handeln mit, durch er, sie, es Unrecht, Sünde, Böses der, die, das; dieser, diese, dieses Leid zufügen, verwirren ich Kummer, Schmerz, Leid unten befindlich umgeben, umzingeln ich Hölle, Unterwelt Schmerz, Leid, Qual bei, um umgeben, umzingeln ich der, die, das; dieser, diese, dieses sein Bauer, Dorfbewohne; hier: Heide (KL) der, die, das; welcher, welche, welches zu Hölle, Unterwelt sollen oder Neid, Missgunst; Hass der, die, das; welcher, welche, welches zu Hölle, Unterwelt leiten, führen von, über der, die, das; welcher, welche, welches Johannes sagen; erzählen, berichten sein Vergehen, Sünde zu, für Tod für dieser, diese, dieses; er, sie, es sobald, jedes Mal wenn irgendwer, jemand fragen; bitten nicht sagen, reden, sprechen zuvorkommen ich Strick, Schlinge Tod der, die, das (Fall)strick, Schlinge der, die, das Tod, Untergang vor zuvorkommen, vorhergefangennehmen ich Ur-, ererbt Vergehen, Sünde liegen auf, lasten auf ich auf, in, an ehe, bevor ich gebären werden und in, bei Not, Bedrängnis mein (eigen) anrufen, anflehen Herr und zu Gott mein (eigen) rufen und in mein Not(lage), Bedrängnis (er)bitten, (er)flehen ich Hilfe, Beistand Herr und zu mein Gott rufen ich und hören, erhören von, aus Tempel heilig, geweiht sein (eigen) Stimme, Ruf mein (eigen) und hören, erhören er, sie, es von, aus mein Herz sein (eigen) heilig, geweiht Haus; hier: Tempel mein Stimme; Rede, Rufen und Geschrei; hier: Hilfeflehen (Pl.) mein (eigen) in Angesicht, Anblick dieser, diese, dieses; er, sie, es hineingehen, eintreffen in, zu Ohr dieser, diese, dieses; er, sie, es und ich Rufen der, die, das; welcher, welche, welches in sein (eigen) (An)blick; Auge; Angesicht sein (aber) nicht, jedoch nicht Mensch der, die, das; dieser, diese, dieses gehen, kommen in er, sie, es Ohr ich (er)bitten, (er)flehen sein (eigen) Ankunft der, die, das Bitte, Gebet hören, erhören er, sie, es ich bewegen; beunruhigen sein und erzittern Erde von, durch sein (eigen) Ankunft geschehen, sich ereignen dass der, die, das Erde; Welt der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen Sünder in Bewegung geraten und erbeben, erzittern und Grund, Fundament Berg in Unordnung bringen, aus der Verfassung bringen sein und bewegen, erregen sein weil ja, weil nun zornig werden, zürnen sein dieser, diese, dieses; er, sie, es und werden verwirren, erschüttern Vertrauen, Hoffnung stolz, hochmütig, überheblich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, PP finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, Unterbrechung finiter Satz finiter Satz, Wiederaufnahme finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, PP
Np 49 unde iruuéget . uuanda er sih is- _pálg . unde er uuolta daz íro zuôuersíht an ímo uuâre . nals in uuerlt-$sáchon . Ascendit fumus in ira eius . An sînero irbólgeni roûh der rúch penitentię . dér trâne máchot . Iram dei fúrhtendo uuêinoton siê . Et ignis a facie eivs exardescet . Vnde fiûr inbrínnet fóne sînemo ána-$siûne . Caritas inzúndet diê . diê ín bechennent . Carbones succensi sunt ab eo . Irló[s]schene zánderen . uuurden inzúndet fóne ímo . Diê in- _guôt-$tâten tôt uuâren . diê chíchta ér . Inclinauit cęlum et descendit . Er bôugta den hímel . unde irbêizta hára níder . uuanda er chúnta terrenis cęlestia . Et caligo sub pedibus eivs . Vnde tímberi uuás únder sînen fuôzzen . Diabolus uuard fóne ímo getréttot . also iz chît . SVPER ASPIDEM ET BASILISCVM AMBVLARIS . ET CONCVLCABIS LEONEM ET DRACONEM . Et ascendit super cherubim . Vnde úber stêig er plenitudinem scientię . Daz chît oûgta sih in-$comprehensibilem . Et uolauit . Vnde flôug fóne érdo ze hímele . Et uolauit super pennas uentorum . Vnde úber flôug diê uéttacha déro uuíndo . uuánda noh sanctę animę déro uirtus hôh ist ke-$stígen . ne- -$irrêcchent in . uuanda er allen creaturis incomprehensibilis ist . Et posuit tenebras latibulum suum . Vnde tôugena gedíngi sázta er in corde credentium . dâr er lóschet . Alde er cham toûgeno deus in homine . In circuitu eivs tabernaculum eivs . Sîn gezélt ist umbe in . uuanda dâr diê sîne sint . dâr ist er in under medio eorum . Tenebrosa aqua in nubibus aeris . Fínstir uuázer ist in diên uuólchenen des hímeles . daz ist obscuritas in prophetis . alde in prędicatorum doctrinis . Pre-$fulgurę in conspectu eivs nubes transierunt . Diû selben uuólchen fuôren fóne iudea ad gentes .
Normalisiert inti irwegan . wanta ër sih ës balg . inti ër wolta daʒ iro zuofirsiht ana imu wāri . nalles in uuerlt-sachon . ascendit fumus in ira is . ana sīneru irbolganī rōh dër ruch paenitenties . dër trahana machot . iram da forhtanto weinōtun sie . et ignis a facie eius exārdēscere . inti fiur inbrinnit fona sīnemu ana-siune . caritās inzuntit die . die inan bechennent . carbones succensi sunt ab is . irloscane zantarun . wurtun inzuntit fona imu . die in guottātim tōt wësan . die quikta er . inclinauit celum et dēscendere . ër bougta dën himil . inti irbeizta hëra nidar . wanta ër chunta terrenis celestia . et caligo sub pedibus is . inti timbarī was untar sīnēm fuozzen . diabolus ward fona imu gitrettōt . alsō chit . super aspidem et basiliscum ambularis . et conculcabis leonem et draconem . et ascendit super cherūb . inti ubar ubarsteig er plenitudinem scienties . daʒ quidit ougta sih in-comprehensibilem . et volare . inti floug fona ërdu zi himele . et uolauit super pennas ventōno . inti ubar ubarfloug die fëddā̆hha dëro wintio . wanta noh sancte anime dero virtūs hōh ist gistigan . nī̆ irreckent inan . wanta ër allen creaturis incomprehēnsibilis ist . et posuit tenebras latibulum suus . inti tougana gidingī sazta ër in corde crēdereti . dār ër loscēt . alde ër quam tougeno deus in homine . in circuitu eius tabernaculum is . sīn gizëlt ist umbi inan . wanta dār die sīne sint . dār ist ër in under medio eorum . tenebrosa aqua in nubibus aer . finstar waʒʒar ist in dēm wolkanum dës himiles . daʒ ist obscūritās in prophet . alde in predicatorum doctrinis . pre-fulgure in conspectu eius nubes trānsīre . diu sëlbun wolkan fuorun fone iudea ad gēns .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. N. Sg. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Konj. D. Pl. 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. Ab. Sg. 3. Sg. G. m. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. G. Sg. N. Sg. m. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. G. Sg. Pos. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. N. Sg. Ab. Sg. 3. Sg. G. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. n. D. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. m. N. Pl. m. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. Part. Perf. N. Pl. m. o-St./a-St. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. 3. Ab. Sg. m. Part. Perf. st. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Pl. m. D. Pl. N. Pl. m. Inf. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. A. Pl. n. 1. Sg. Präs. Ind. Akt. Ab. Pl. 3. Sg. G. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. D. Pl. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. A. Sg. 2. Sg. Fut. II Ind. Akt. 2. Sg. Fut. I Ind. Akt. A. Sg. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. G. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. A. Sg. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. D. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. G. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. m. A. Pl. G. Pl. m. G. Pl. Part. Perf. D. Sg. f. D. Sg. G. Pl. m. N. Sg. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. m. 3. Sg. N. m. D. Pl. f. D. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. A. Sg. A. Sg. n. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Ab. Sg. Part. Präs. G. Pl. m. Ci-St. Akt. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. Ab. Sg. Ab. Sg. 3. Sg. G. m. N. Sg. 3. Sg. G. m. 3. Sg. G. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. m. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. D./Ab. Sg. 3. Pl. G. m. N. Sg. f. N. Sg. Ab. Pl. G. Sg. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. n. D. Pl. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Ab. Pl. G. Pl. Ab. Pl. Ab. Sg. 3. Sg. G. m. N. Pl. 3. Pl. Perf Ind. Akt. N. Pl. n. N. Pl. n. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. Ab. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse st. 5 st. 3b unr. f., i-St. st. 5 f., o-St. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. st. f., in-St. st. 2b m., a-St./i-St. f., a-St. m., a-St./i-St. sw. 2 f., a-St. m., o-St. sw. 1a sw. 2 m., Ci-St. f., e Wz.-Nomen n., a-St. st. 3a st. n., ja-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a sw. 1a m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen unr. st. 3b m. st. 3b sw. 1a f., i-St. a-St./o-St. st. 5 sw. 1a a-St. m., o-St. Wz.-Nomen sw. 1a m., a-St. sw. 1a sw. 1a o-St. i-St. a-St. m., Wz.-Nomen f., in-St. st. 5 st. m., Wz.-Nomen/i-St. m., o-St. st. 3b sw. 2 st. 5 f., Wz.-Nomen m., o-St. a-St. a-St. m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen st. 1a f., Wz.-Nomen f., a-St. st. 5 sw. 1a i-St. a-St. st. 2a f., o-St. m., a-St. a-St. f., a-St. m., o-St. st. 2a m., a-St./i-St. m., i-St. i-St. f., a-St. f., Wz.-Nomen a-St./o-St. unr. st. 1a sw. 1a st. f., a-St. i-St. unr. Wz.-Nomen f., a-St. n., o-St. a-St. f., in-St. sw. 1a n., Wz.-Nomen/Ci-St. Wz.-Nomen sw. 3 st. 4 a-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen m., u-St. n., o-St. n., a-St./z-St. unr. st. unr. unr. n., o-St. a-St. f., a-St. f., Ci-St. m./f., Wz.-Nomen a-St./o-St. n., a-St./z-St. unr. n., a-St./z-St. m., a-St. unr. f., Wz.-Nomen m., a-St. m., Wz.-Nomen f., a-St. e m., u-St. f., Ci-St. unr. n-St. n., a-St./z-St. st. 6 f., a-St. f., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 3b unr. f., i-St. st. 5 f., o-St. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. a-St./o-St. f., in-St. st. 2b m., a-St./i-St. f., a-St. m., a-St./i-St. sw. 2 f., a-St. m., o-St. sw. 1a sw. 2 m., Ci-St. f., e Wz.-Nomen n., a-St. st. 3a a-St./o-St. n., ja-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a sw. 1a m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen unr. st. 3b m. st. 3b sw. 1a f., i-St. a-St./o-St. st. 5 sw. 1a a-St. m., o-St. Wz.-Nomen sw. 1a m., a-St. sw. 1a sw. 1a o-St./a-St. i-St. a-St. m., Wz.-Nomen f., in-St. st. 5 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/i-St. m., o-St. st. 3b sw. 2 st. 5 f., Wz.-Nomen m., o-St. a-St. a-St. m., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen st. 1a f., Wz.-Nomen f., a-St. st. 5 sw. 1a i-St. a-St. st. 2a f., o-St. m., a-St. a-St. f., a-St. m., o-St. st. 2a m., a-St./i-St. m., i-St. i-St. f., a-St. f., Wz.-Nomen a-St./o-St. unr. st. 1a sw. 1a a-St./o-St. f., a-St. i-St. unr. Wz.-Nomen f., a-St. n., o-St. a-St. f., in-St. sw. 1a n., Wz.-Nomen/Ci-St. Wz.-Nomen sw. 3 st. 4 a-St. m., o-St. m., Wz.-Nomen m., u-St. n., o-St. n., a-St./z-St. unr. a-St./o-St. unr. unr. n., o-St. o-St./a-St. f., a-St. f., Ci-St. m./f., Wz.-Nomen a-St./o-St. n., a-St./z-St. unr. n., a-St./z-St. m., a-St. unr. f., Wz.-Nomen m., a-St. m., Wz.-Nomen f., a-St. e m., u-St. f., Ci-St. unr. a-St./o-St. n., a-St./z-St. st. 6 f., a-St. f., Ci-St.
Wortart Konj. Verb Konj. Pers.-Pron. Refl.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb Konj. Präp. Subst. Verb Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Subst. Verb Verb Pers.-Pron. Konj. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Verb Konj. Subst. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Subst. Verb Hilfsverb Präp. Pers.-Pron. Verb Subst. Hilfsverb Verb Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Subst. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Adv. Adv. Konj. Pers.-Pron. Verb Adj. Adj. Konj. Verb Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Subst. Hilfsverb Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Konj. Subst. Verb Konj. Verb Subst. Konj. Subst. Konj. Verb Präp. Subst. Konj. Präp. Verb Pers.-Pron. Subst. Subst. Dem.-Pron. Verb Verb Refl.-Pron. Adj. Konj. Verb Konj. Verb Präp. Subst. Präp. Subst. Konj. Verb Präp. Subst. Subst. Konj. Präp. Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Adv. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb Verb Partikel Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb Konj. Verb Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Adj. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Adv. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Adj. Subst. Präp. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron. Konj. Adv. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Hilfsverb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Pers.-Pron. Adj. Subst. Präp. Subst. Subst. Adj. Subst. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Subst. Verb Präp. Subst. Pers.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. EN Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Konj. Präp. Subst. Vollverb, finit Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Vollverb, finit Subst. Subst. VVPSADV Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Subst. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Adv. Adv. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., substant. Adj., substant. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj., vgl. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Adj., präd./adv. Konj. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Präp. Subst. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Adv. Vollverb, Part. Perf., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, finit Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., attr. Subst. Präp. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subj. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., nachgest. Hilfsverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Präp. Subst. Subst. Adj., attr. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Präp. EN Konj. Präp. Subst. Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Präp. ON Präp. Subst.
Lemma inti irweggen wanta ër sih ër belgen inti ër wellen daʒ ër zuofirsiht ana ër wësan nalles in wëraltsahha ascendere fumus in īra is ana sīn irbolganī riohhan dër ruk paenitentia dër trahan mahhōn īra deus forhten weinōn ër et īgnis ā faciēs is exārdēscere inti fiur inbrinnan fona sīn anasiuni caritās inzunten dër dër ër bikennen carbo succendere esse ab is irlëscan zantaro wërdan inzunten fona ër dër in guottāt tōt wësan dër quicken ër inclīnāre caelus et dēscendere ër bougen dër himil inti irbeizen hëra nidar wanta ër kunden terrēnus caelestis et cāligāre sub pēs is inti timbarī wësan untar sīn fuoʒ diabolus wërdan fona ër trettōn alsō ër quëdan super aspis et basiliscus ambulāre et conculcare leo et draco et ascendere super cherūb inti ubar ubarstīgan ër plenitudo scientia dër quëdan ougen sih incomprehēnsibilis et volare inti fliogan fona ërda zi himil et volare super penna ventus inti ubar ubarfliogan dër fëddā̆h dër wint wanta noh sancīre anima dër virtūs hōh sīn stīgan nī̆ irrecken ër wanta ër al creatura incomprehēnsibilis sīn et pōnere tenebrae latibulum suus inti tougan gidingī sezzen ër in cor crēdere dār ër loscēn alde ër quëman tougan deus in homō in circuitus is tabernāculum is ër gizëlt sīn umbi ër wanta dār dër sīn sīn dār sīn ër in untar medium is tenebrosus aqua in nūbēs aer finstar waʒʒar sīn in dër wolkan dër himil dër sīn obscūritās in propheta alde in praedicātor doctrīna praefulgēre in cōnspectus is nūbēs trānsīre dër sëlb wolkan faran fona Iūdaea ad gēns
Wörterbuch-Bedeutung und in Bewegung versetzen, erschüttern da, weil, denn er, sie, es sich er, sie, es zum Zorn reizen, herausfordern und er, sie, es wollen dass er, sie, es Vertrauen, Hoffnung, Zuversicht auf, in, an er, sie, es sein (aber) nicht, jedoch nicht in, bei, in Bezug auf irdisches Ding, irdische Angelegenheit hinaufsteigen Rauch, Dampf in, durch Zorn, Wut dieser, diese, dieses; er, sie, es an, in, durch sein (eigen) Zorn, Entrüstung rauchen, dampfen der, die, das Rauch Reue der, die, das; welcher, welche, welches Tropfen, Träne machen; schaffen, erzeugen Zorn, Wut Gott fürchten weinen er, sie, es und Feuer, Brand von, aus äußere Gestalt; Antlitz dieser, diese, dieses; er, sie, es heiß werden, entbrennen und Feuer entbrennen, in Brand geraten von, durch sein (eigen) (An)gesicht, Antlitz; Aussehen Liebe, Zuneigung, Nächstenliebe anzünden, entflammen der, die, das; dieser, diese, dieses der, die, das; welcher, welche, welches er, sie, es erkennen, anerkennen Kohle entflammen, entzünden sein von, aus dieser, diese, dieses; er, sie, es erlöschen Kohle, Glut werden anzünden, entflammen von, durchs er, sie, es der, die, das; dieser, diese, dieses in gute Tat, gutes Werk tot, gestorben sein der, die, das; dieser, diese, dieses lebendig machen, beleben er, sie, es neigen, beugen Himmel und herabsteigen, herabkommen er, sie, es beugen, biegen der, die, das Himmel und (her)absteigen (hier)her nieder, herunter da, weil, denn er, sie, es kundtun, offenbaren auf dem Lande befindlich, irdisch. substantiviert: die Erdbewohner himmlisch und dunkel sein; bind sein unter Fuß dieser, diese, dieses, dies; er, sie, es und Dunkelheit sein unter sein (eigen) Fuß Teufel werden von, durch er, sie, es treten so, gleichsam, wie er, sie, es sagen; heißen über Natter und Basilisk gehen und zusammentreten, zertreten Löwe und Schlange, Drache und hinaufsteigen; sich erheben, sich aufschwingen über, oben auf Cherub und über übersteigen, überwinden er, sie, es Fülle Kenntnis, Wissen der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen offenbaren, zeigen sich unbegreiflich, unerreichbar und fliegen und fliegen von Erde; Welt zu Himmel und fliegen über Flügel Wind und über überfliegen der, die, das Flügel der, die, das Wind da, weil, denn noch, auch heiligen, weihen Geist, Seele der, die, das; dieser, diese, dieses Tugend hoch sein (hinauf)steigen nicht erreichen er, sie, es da, weil, denn er, sie, es all, jeder Geschöpf unfassbar, unbegreiflich; unerreichbar sein und setzen, stellen, legen Finsternis, Dunkelheit Schlupfwinkel, geheimer Aufenthalt sein (eigen) und verborgen, geheim(nisvoll) Hoffnung, Erwartung setzen, stellen, legen er, sie, es in Herz glauben, vertrauen da, dort er, sie, es sich verstecken, verborgen sein oder er, sie, es kommen verborgen, geheim(nisvoll) Gott in, zu Mensch in Umkreis, Umfang dieser, diese, dieses; er, sie, es Zelt dieser, diese, dieses; er, sie, es er, sie, es Zelt sein um, um … herum er, sie, es da, weil, denn da, dort. relat.: wo der, die, das sein (eigen) sein da, dort sein er, sie, es innen unter, zwischen Mitte dieser, diese, dieses; er, sie, es finster, dunkel Wasser in Wolke Luft, Nebel finster, dunkel Wasser sein in der, die, das Wolke der, die, das Himmel der, die, das; dieser, diese, dieses sein Dunkelheit, Verdunkelung in Prophet oder in Verkündiger des Evangeliums, Prediger Lehre hervorleuchten in Angesicht, Anblick dieser, diese, dieses; er, sie, es Wolke hinübergehen, vorbeiziehen der, die, das derselbe, eben dieser Wolke fahren, sich begeben, ziehen von Judäa zu, zu...hin, nach, nach Stamm, Volk; Heiden (Pl.)
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz, PP finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz
Np 50 sînen oûgon glánziu . doh siû úns sîn tímberriû . Grando et carbones ignis . Hágel unde gluôt fuôr dâr ínne . uuanda siê irráfston gentes . unde zúnton siê ad fidei caritatem . Et intonuit de cęlo dominus . Vnde do ir-$dónerota trúhten fóne hímele . Siê sint sîn hímel . uuanda er án ín sizzet . fóne ín déta er chúnt gentibus * euangelium . Et altissimus dedit uocem suam . Vnde der hôhesto spráh in ûz . uuanda siê archana dei ságeton . Misit sagittas suas et dissipauit eos . Predicatores santa er . unde zeuuarf siê . Ze diên er siê santa . diê zeuuarf er . daz siê súmelichen uuâren odor uitę in uitam . súmelichen odor mortis in mortem . Fulgura multiplicauit et conturbauit eos . Manigiû zeîchen- _téta er . unde irbrútta siê . Et apparuerunt fontes aquarum . irschínen diê úrspringa déro uuázzero . Daz chît . uuárd keêischot diû uuârhêit déro prędicatorum . Et reuelata sunt fundamenta orbis terrarum . Vnde uuúrden geóffenot prophetę . ûfen diên dísiû uuérlt keloûbendo . góte gezímberot uuúrde . Ab increpatione tua domine . Daz állez keschách . fóne dînero irráfsungo trúhten . also daz ist . APPROPINQVABIT REGNVM CĘLORVM . Ab increpatione spiritus irę tuę . Vnde fóne déro zórnlichun irráfsungo dînes kêistes . diû ist . NISI PĘNITENTIAM EGERITIS . OMNES SIMILITER MORIEMINI . Misit de summo et accepit me . V́nz hára liûtet diû prophetia incarnationis domini . spríchit ęcclesia fóne íro selbun . Er santa sînen sún fóne hímele . unde infiêng mih . unde uuólta míh uuésen sîna sponsam . Et assumpsit me de aquis multis . V̂zer mánigen uuázzeren nam er mih ze síh . V́zer mánigen getôuften sámenôta er mih . Eripuit me de inimicis
Normalisiert sīnēm ougōm glanziu . doh siu uns sīn timberriu . grando et carbones īgnis . hagal inti gluot fuor dār-inne . wanta sie irrafston gēns . inti zuntun sie ad fidei caritatem . et intonuit de celo dominus . inti irdonarōta truhtīn fona himile . sie sint sīn himil . wanta ër ana im sizzit . fona im tëta ër chunt gentibus * euangelium . et altissimus dedit uocem suus . inti dër hōhisto ūʒsprah im ūʒ . wanta sie archana da sageton . misit sagittas suas et dissipauit eos . praedicātor santa ër . inti ziwarf sie . zi dēm ër sie santa . die ziwarf ër . daʒ sie sumalīhhēm uuaren odor uite in vīta . sumelichen odor mortis in mortem . fulgura multiplicauit et conturbauit is . managiu zeihhan tëta ër . inti irbrutta sie . et apparuerunt fontes aquo . irscinun die urspringa dëro waʒʒaro . daʒ quidit . ward gieiscōt diu wārheit dero predicatorum . et reuelata sunt fundamenta orbis terro . inti wurtun geoffenot propheta . ūfan dēm dësiu wëralt giloubanto . gote gizimbarōt uuurde . ab increpatione tua domin . daʒ allaʒ giscah . fona dīneru irrafsungu truhtīn . alsō daʒ ist . appropinquabit regnum celorum . ab increpatione spiritus ire tuus . inti fona dëru zornlīhhūn irrafsungu dīnes geistes . diu ist . nisi penitentiam egeritis . omnes similiter moriemini . misit de summo et accepit ego . unzi hëra lūtit diu prophetia incarnationis domina . nū̆ sprichit ecclēsia fona ira sëlbūn . ër santa sīnan sunu fona himile . inti intfieng mih . inti wolta mih wësan sina sponsam . et assumpsit me de aquis multus . ūʒar managēm waʒʒarum nam ër mih zi sih . ūʒar managēm gitouftēm samanōta ër mih . eripuit me de inimicis
Flexion D. Pl. n. D. Pl. N. Pl. n. 3. Pl. N. n. 1. Pl. D. 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl. n. N. Sg. N. Pl. G. Sg. N. Sg. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. G. Sg. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. Ab. Sg. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. D. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. G. m. N. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. D. Pl. A. Sg. N. Sg. m. Sup. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. A. Sg. f. N. Sg. m. N. Sg. m. Sup. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. 3. Pl. N. m. A. Pl. G. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. A. Pl. f. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Pl. A. m. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. D. Pl. m. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. N. m. D. Pl. m. Inf. 3. Pl. Prät. Ind. N. Sg. G. Sg. A. Sg. D. Pl. m. N. Sg. G. Sg. A. Sg. A. Pl. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Pl. A. m. A. Pl. n. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. 3. Pl. Perf Ind. Akt. N. Pl. G. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. G. Pl. n. G. Pl. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. N. Sg. f. N. Sg. G. Pl. m. G. Pl. Part. Perf. N. Pl. n. o-St./a-St. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. N. Pl. G. Sg. G. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. D. Pl. m. N. Sg. f. N. Sg. Pos. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Konj. Ab. Sg. Ab. Sg. f. V. Sg. N. Sg. n. N. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. f. D. Sg. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. G. Pl. Ab. Sg. G. Sg. G. Sg. G. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. 2. Pl. Perf Konj. Akt. N. Pl. m. Pos. 2. Pl. Fut. I Ind. Dep 3. Sg. Perf Ind. Akt. Ab. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. G. Sg. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. G. f. G. Sg. f. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. A. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. A. Inf. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. Ab. Pl. Ab. Pl. f. D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. 1. Sg. D. D. Pl. m. Part. Perf. st. D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. Ab. Pl.
Flexionsklasse st. n. st. unr. st. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., Ci-St. m., a-St./i-St. f., i-St. st. 6 sw. 1a f., Ci-St. sw. 1a f., e f., Wz.-Nomen a-St. m., o-St. m., o-St. sw. 2 m., a-St. m., a-St. unr. m., a-St. st. 5 unr. a-St./o-St. f., Ci-St. n., o-St. o-St. a-St. f., Wz.-Nomen n-St. st. 5 n., o-St. m., o-St. sw. 1b Wz.-Nomen f., a-St. a-St. m., Wz.-Nomen sw. 1a st. 3b sw. 1a st. 3b st. st. 5 m., Wz.-Nomen f., a-St. f., a-St. st. m., Wz.-Nomen f., Ci-St. f., Ci-St. n., Wz.-Nomen a-St. a-St. st. n., a-St. unr. sw. 1a e m., Ci-St. f., a-St. st. 1a m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. st. 5 st. 3b sw. 2 f., i-St. m., Wz.-Nomen a-St. unr. n., o-St. m., Ci-St. f., a-St. st. 3b sw. 2 m., a-St. f., i-St. sw. 1a m., a-St. sw. 2 st. 3b f., Wz.-Nomen m., o-St. st. st. 5 st. f., o-St. m., a-St. unr. a-St. n., o-St. m., o-St. f., Wz.-Nomen m., u-St. f., a-St. n-St. f., o-St. st. m., a-St. unr. f., a-St. Wz.-Nomen i-St. i-St. Ci-St. Wz.-Nomen n., o-St. Ci-St. sw. 1a f., a-St. f., Wz.-Nomen m., o-St. st. 5 f., a-St. n-St. sw. 1a st. m., u-St./i-St. m., a-St. red. 1 unr. st. 5 st. f., a-St. Wz.-Nomen f., a-St. a-St. st. n., a-St./z-St. st. 4 st. sw. 1a sw. 2 Ci-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n. a-St./o-St. unr. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen m., Ci-St. m., a-St./i-St. f., i-St. st. 6 sw. 1a f., Ci-St. sw. 1a f., e f., Wz.-Nomen a-St. m., o-St. m., o-St. sw. 2 m., a-St. m., a-St. unr. m., a-St. st. 5 unr. a-St./o-St. f., Ci-St. n., o-St. o-St./a-St. a-St. f., Wz.-Nomen a-St./o-St. st. 5 n., o-St. m., o-St. sw. 1b Wz.-Nomen f., a-St. a-St. m., Wz.-Nomen sw. 1a st. 3b sw. 1a st. 3b a-St./o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen f., a-St. f., a-St. a-St./o-St. m., Wz.-Nomen f., Ci-St. f., Ci-St. n., Wz.-Nomen a-St. a-St. a-St./o-St. n., a-St. unr. sw. 1a e m., Ci-St. f., a-St. st. 1a m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. st. 5 st. 3b sw. 2 f., i-St. m., Wz.-Nomen a-St. unr. n., o-St. m., Ci-St. f., a-St. st. 3b sw. 2 m., a-St. f., i-St. sw. 1a m., a-St. sw. 2 st. 3b f., Wz.-Nomen m., o-St. a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St. f., o-St. m., a-St. unr. a-St. n., o-St. m., o-St. f., Wz.-Nomen m., u-St. f., a-St. a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St. m., a-St. unr. f., a-St. Wz.-Nomen i-St. i-St. Ci-St. Wz.-Nomen n., o-St. Ci-St. sw. 1a f., a-St. f., Wz.-Nomen m., o-St. st. 5 f., a-St. a-St./o-St. sw. 1a a-St./o-St. m., u-St./i-St. m., a-St. red. 1 unr. st. 5 a-St./o-St. f., a-St. Wz.-Nomen f., a-St. o-St./a-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. st. 4 a-St./o-St. sw. 1a sw. 2 Ci-St. m., o-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Adj. Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Adj. Subst. Konj. Subst. Subst. Subst. Konj. Subst. Verb Adv. Konj. Pers.-Pron. Verb Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Subst. Konj. Verb Präp. Subst. Subst. Konj. Adv. Verb Subst. Präp. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Subst. Konj. Adj. Verb Subst. Poss.-Pron. Konj. Dem.-Pron. Adj. Verb Pers.-Pron. Präp. Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Verb Verb Subst. Poss.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst. Präp. Subst. Indef.-Pron. Subst. Subst. Präp. Subst. Subst. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Subst. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Adv. Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Hilfsverb Subst. Subst. Subst. Konj. Hilfsverb Verb Subst. Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Verb Hilfsverb Präp. Subst. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Adv. Dem.-Pron. Hilfsverb Verb Subst. Subst. Präp. Subst. Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Poss.-Pron. Subst. Adv. Dem.-Pron. Hilfsverb Konj. Subst. Verb Adj. Adj. Verb Verb Präp. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Subst. Adv. Verb Subst. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Präp. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Adj. Präp. Adj. Subst. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Refl.-Pron. Präp. Adj. Verb Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Subst. Konj. Subst. Subst. Subst. Konj. Subst. Vollverb, finit Adv. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Subst. Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. EN Konj. Adv. Vollverb, finit EN Präp. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subj. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Subst. Subst. Konj. Adj., substant. Vollverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Vollverb, finit Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Subj. Pers.-Pron. Subst. EN Vollverb, finit Vollverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Subj. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, Inf. Subst. Subst. Präp. Subst. Indef.-Determ., substit. Subst. Subst. Präp. Subst. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Subst. Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subst. Subst. Subst. Konj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., attr. Subst. VVPSADV Subst. Vollverb, finit Hilfsverb, finit Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subst. Dem.-Determ., substit. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. EN Adv. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Subst. Subst. Präp. Subst. Subst. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subj. Subst. Vollverb, finit Adj., substant. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. EN Adv. Vollverb, finit Subst. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Hilfsverb, Inf. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Adj., attr., nachgest. Präp. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Präp. Adj., attr. Vollverb, Part. Perf., attr. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst.
Lemma sīn ouga glanz doh ër wir sīn timbar grando et carbo īgnis hagal inti gluot faran dār-inne wanta ër irrefsen gēns inti zunten ër ad fidēs caritās et intonāre caelus dominus inti irdonarōn truhtīn fona himil ër sīn ër himil wanta ër ana ër sizzen fona ër tuon ër kund gēns evangelium et altus dare vōx suus inti dër hōh ūʒsprëhhan ër ūʒ wanta ër arcānum deus sagen mittere sagitta suus et dissipāre is praedicātor senten ër inti ziwërfan ër zi dër ër ër senten dër ziwërfan ër daʒ ër sumalīh sīn odor vīta in vīta sumalīh odor mors in mors fulgur multiplicāre et conturbāre is manag zeihhan tuon ër inti irbrutten ër et appārēre fōns aqua irscīnan dër urspring dër waʒʒar dër quëdan wërdan gieiscōn dër wārheit dër praedicātor et revelare esse fundāmentum orbis terra inti wërdan offanōn propheta ūfan dër dëse wëralt gilouben got gizimbarōn wërdan ab increpatio tuus dominus dër al giscëhan fona dīn irrafsunga truhtīn alsō dër sīn appropinquāre rēgnum caelus ab increpatio spīritus īra tuus inti fona dër zornlīh irrafsunga dīn geist dër sīn nisī paenitentia agere omnis similis mori mittere summum et accipere ego unzi hëra lūten dër prophētīa incarnātiō dominus nū̆ sprëhhan ecclēsia fona ër sëlb ër senten sīn sunu fona himil inti intfāhan ih inti wellen ih wësan sīn sponsa et assūmere ego aqua multus ūʒar manag waʒʒar nëman ër ih zi sih ūʒar manag toufen samanōn ër ih eripere ego inimicus
Wörterbuch-Bedeutung sein (eigen) Auge, Blick hell, glänzend (je)doch, aber er, sie, es wir sein dunkel, düster Hagel und Kohle Feuer, Brand Hagel(schauer) und Glut, glühende Kohle fahren; hervorgehen darin(nen), darein da, weil, denn er, sie, es tadeln; (be)drohen Stamm, Volk; Heiden (Pl.) und anzünden, entflammen, entfachen er, sie, es zu, für Treue, Glaube, Vertrauen Liebe, Zuneigung, Nächstenliebe und donnern, ein Getöse machen von, aus Himmel Herr und da, dann, darauf donnern Herr von, aus Himmel er, sie, es sein er, sie, es Himmel da, weil, denn er, sie, es auf, in, an er, sie, es sitzen von, durch er, sie, es tun, machen er, sie, es kund, bekannt, offenbar Stamm, Volk; Heiden (Pl.) Evangelium und hoch; erhaben geben, gewähren Stimme sein (eigen) und der, die, das hoch; erhaben (aus)sprechen, (aus)sagen er, sie, es aus, heraus da, weil, denn er, sie, es Geheimnis Gott sagen, erzählen, berichten schicken, senden; schießen Pfeil sein (eigen) und auseinanderwerfen, zerstreuen dieser, diese, dieses; er, sie, es Verkündiger des Evangeliums, Prediger (aus)senden, schicken er, sie, es und durcheinanderwerfen, zerstreuen, zerstören er, sie, es zu der, die, das; welcher, welche, welches er, sie, es er, sie, es (aus)senden, schicken der, die, das; dieser, diese, dieses durcheinanderwerfen, zerstreuen, zerstören er, sie, es so, auf diese Art dass; damit er, sie, es mancher. Pl.: einige sein Geruch, Duft Leben in, für, während Leben mancher. Pl.: einige Geruch, Duft Tod in, für, während Tod Blitz vervielfachen, vergrößern und aus der Verfassung bringen, verwirren dieser, diese, dieses; er, sie, es manch, viel Zeichen, Wunder tun, machen; (be)wirken er, sie, es und erschrecken er, sie, es und zum Vorschein kommen, sichtbar werden Quelle, Ursprung Wasser da, dann, darauf erscheinen; offenbar, sichtbar werden der, die, das Ursprung, Quelle der, die, das Wasser, Gewässer der, die, das; dieser, diese, dieses sagen; bedeuten, heißen da, dann, darauf werden erfahren, erkennen der, die, das Wahrheit, Richtigkeit der, die, das Verkündiger des Evangeliums, Prediger und offenbaren, aufdecken sein Grundlage, Fundament Kreis, Erdkreis Erde, Welt und werden (er)öffnen, offenbaren Prophet auf, an der, die, das; welcher, welche, welches dieser, diese, dieses Welt glauben (an) Gott (er)bauen, errichten werden von, aus, durch das Schelten dein (eigen) Herr der, die, das; dieser, diese, dieses all geschehen, sich ereignen von, aus, durch dein (eigen) Schelten, Drohen, Tadel Herr, Herrscher so, also, wie der, die, das; dieser, diese, dieses sein nahen, sich nähern Herrschaft, Reich Himmel von, aus, durch das Schelten Seele, Geist; Atem Zorn dein (eigen) und von, aus, durch der, die, das zornig Schelten, Drohen, Tadel dein (eigen) Geist, Hauch; Seele so, gleichsam, wie der, die, das; dieser, diese, dieses sein wenn nicht Reue; Buße tun, machen jeder, all ähnlich, gleichartig sterben, vergehen schicken, senden von, aus Höhe und ergreifen; vernehmen, hören ich solange, während (hier)her, bis jetzt (er)tönen, (er)klingen der, die, das Weissagung, Prophezeiung Fleischwerdung, Menschwerdung Herr nun, jetzt sprechen, reden Kirche; Gemeinde von, über er, sie, es selber, selbst er, sie, es (aus)senden, schicken sein (eigen) Sohn von, aus Himmel und (er)greifen ich und wollen ich sein sein (eigen) Braut, Verlobte und nehmen ich von, aus Wasser, Gewässer viel; groß, weit aus (… heraus) manch, vie; groß Wasser, Gewässer nehmen, ergreifen er, sie, es ich zu sich aus (… heraus) manch, viel taufen (ver)sammeln, vereinigen er, sie, es ich entreißen, befreien ich von Feind
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz elliptischer Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz
Np 51 meis fortissimis . Fóne hárto stárchen fíenden lôsta er mih . uuanda fóne déro persecutione uuuôchs ih . mit déro siê mih suénden uuólton . Et ab his qui oderunt me . quoniam comfortati sunt super me . Vnde fóne diên . diê mih házzent lôsta ér míh . uuanda siê mir óberôren uuâren . unde ih mih ín iruuérren ne- -$máhta . Preuenerunt me in die afflictionis meę . Siê fúre fiêngen mih in diên zîten déro persecutionis . daz siê mih suántin . êr ih fólle-$uuuôchse . Et factvs est dominus protector meus . Vnde uuard Gót mîn schérm . uuanda mîn ménnischo fâreta . Et produxit me in latitudinem . Vnde brâhta er míh . in dîa uuîti caritatis et fidei . Saluum me fecit . Téta mih keháltenen . Ziû chît fóne íro selbun saluum . nals saluam ? Âne daz siêhet ad populum . fóne démo uuórden ist . Quoniam uoluit me . Vuanda er uuolta mih êr ih ín uuólti . Et retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam . et secundum puritatem operum meorum retribuet mihi . Vnde lônot ér mír nâh mînemo rehte . unde nâh déro lûtteri mînero uuércho . dóh er mih êr uuólti . êr íh ín . Quia custodiui uias domini . nec impie gessi a deo meo . Vuanda ih Gótes uuéga behuôta . unde ih úbelo ne- -$téta fóne ímo zíhendo . Fúre daz er eînest mih zuô ímo zóh . sîd ne- zóh ih uuídere . Quoniam omnia iudicia eius in conspectu meo . et iustitias eivs non repuli a me . Vuanda ih álle sîne urteîlda ána siêho . úber guôte unde úber úbele . unde sîniû reht ne- -$trêib fóne mír . so diê tuônt . diê réhtes irdr i ûzet . Et ero inmaculatvs cum eo . et obseruabo me ab iniquitate mea . Vnde ánauuert uuíso ih úngeflecchot mit ímo . unde behuôto mih fóre állemo únrehte . Et retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam . et secundum innocentiam manuum mearum . in conspectu oculorum eivs . Vnde des lônot er mir . nâh mînemo rehte .
Normalisiert meis fortissist . fona harto starkēm fīantum lōsta ër mih . wanta fona dero persecutio wuohs ih . mit dëru sie mih swenten uuolton . et ab his qui oderunt me . quoniam comfortati sunt super ego . inti fona dēm . die mih haʒʒēnt lōsta ër mih . wanta sie mir obarōrun wësan . inti ih mih im irwerien nī̆ -mahta . preuenerunt me in die afflictionis meus . sie furi furifiengun mih in dēm zītum dero persecūtiō . daʒ sie mih swentīn . ēr ih folle-uuuochse . et factus est dominus protector meus . inti ward got mīn scirm . wanta mīn mennisco fareta . et produxit me in latitudo . inti brang ër mih . in dia uuiti caritatis et fidei . saluum me facere . tëta mih gihaltanan . zi-wiu quidit siu fona iru selbun salvus . nals salvus ? ānu daʒ siu siehet ad popula . fona dëmu siu wërdan ist . quoniam uoluit ego . wanta ër wolta mih ēr ih inan uuolti . et retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam . et secundum puritatem operum meorum retribuet ego . inti lōnōt ër mir nāh mīnemu rëhte . inti nāh dëru lūttarī mīnero wërko . doh ër mih ēr wolti . ēr ih in . quia custodiui uias domini . nec impie gessi a deo meus . wanta ih gotes wëga bihuotta . inti ih ubilo nī̆ tëta fona imu ziohanto . furi daʒ ër einēst mih zi imu zōh . sīd nī̆ widarizioh ih uuidere . quoniam omnia iudicia eius in conspectu meo . et iustitias eius non repuli a ego . wanta ih allo sīno urteilidā ana anasihu . ubar guote inti ubar ubile . inti sīniu rëht nī̆ treib fona mir . die tuont . die rëhtes irdr i uzet . et ero inmaculatus cum eo . et obseruabo me ab iniquitate meus . inti anawërt wisu ih ungiflëckōt mit imu . inti bihuotu mih fora allemu unrehte . et retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam . et secundum innocentiam manuum mearum . in conspectu oculorum is . inti dës lōnōt ër mir . nāh mīnemu rëhte .
Flexion Ab. Pl. m. Ab. Pl. m. Sup. D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. D. Sg. f. Ab. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. f. 3. Pl. N. m. 1. Sg. A. Inf. 3. Pl. Prät. Ind. Ab. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. Part. Perf. N. Pl. m. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. 1. Sg. A. D. Pl. m. N. Pl. m. 1. Sg. A. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. 3. Pl. N. m. 1. Sg. D. N. Pl. m. Komp. Inf. 3. Pl. Prät. Ind. 1. Sg. N. 1. Sg. A. 3. Pl. D. m. Inf. 1. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. Ab. Sg. G. Sg. G. Sg. f. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 1. Sg. A. D. Pl. f./m./n. D. Pl. G. Sg. f. G. Sg. 3. Pl. N. m. 1. Sg. A. 3. Pl. Prät. Konj. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Konj. Part. Perf. N. Sg. m. o-St./a-St. Dep 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 1. Sg. G. N. Sg. 1. Sg. G. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. G. Sg. A. Sg. m. 1. Sg. A. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. A. Part. Perf. st. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. f. 3. Sg. D. f. D. Sg. f. A. Sg. m. A. Sg. f. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. D. Sg. m. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. A. 1. Sg. N. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 1. Sg. D. N. Sg. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg. G. Pl. G. Pl. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 1. Sg. D. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. D. D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. f. D. Sg. G. Pl. n. G. Pl. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. 3. Sg. Prät. Konj. 1. Sg. N. 3. Sg. A. m. 1. Sg. Perf Ind. Akt. A. Pl. G. Sg. Pos. 1. Sg. Perf Ind. Akt. Ab. Sg. Ab. Sg. m. 1. Sg. N. G. Sg. A. Pl. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. Pos. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. 1. Sg. A. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. N. Pl. n. N. Pl. 3. Sg. G. m. Ab. Sg. Ab. Sg. m. A. Pl. 3. Sg. G. m. 1. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. A. 1. Sg. N. A. Pl. f. A. Pl. f. A. Pl. 1. Sg. Präs. Ind. D. Sg. D. Sg. A. Pl. n. A. Pl. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. D. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. m. Ab. Sg. m. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. 1. Sg. A. Ab. Sg. Ab. Sg. f. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. N. Sg. m. 3. Sg. D. m. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. 1. Sg. D. N. Sg. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg. G. Pl. G. Pl. f. Ab. Sg. G. Pl. 3. Sg. G. m. G. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. D. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse o-St./a-St. st. m., nd-St. sw. 1a f., Wz.-Nomen st. 6 sw. 1a unr. i-St. a-St. unr. sw. 3 sw. 1a n-St. st. 5 sw. 1b Prät.-Präs. i-St. m./f., e f., Wz.-Nomen red. 1 f./m./n., a-St./i-St./z-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a st. 6 Ci-St. unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen st. 3b m., a-St. m., a-St./i-St. m. sw. 3 Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen st. 3a f., in-St. f., Wz.-Nomen f., e o-St. Ci-St. unr. red. 1 st. 5 n-St. o-St. a-St. st. 5 m., o-St. unr. unr. unr. unr. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. f., Wz.-Nomen n., Wz.-Nomen Wz.-Nomen sw. 2 st. n., a-St./z-St. f., in-St. st. n., a-St./z-St. unr. i-St. f., a-St. m., o-St. o-St./a-St. Wz.-Nomen m., o-St. m., a-St. m., a-St./i-St. sw. 1a unr. st. 2b st. 2b st. 1b i-St. n., o-St. m., u-St. f., a-St. Wz.-Nomen st. st. f., o-St. st. 5 n., a-St./z-St. n., a-St./z-St. st. n., a-St./z-St. st. 1a unr. n., a-St./z-St. st. 2b unr. o-St. a-St. f., Wz.-Nomen st. 5 a-St./o-St. sw. 1a st. n., a-St./z-St. Wz.-Nomen m., o-St. f., a-St. f., a-St. f., u-St. m., u-St. m., o-St. sw. 2 st. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma i-St. a-St./o-St. m., nd-St. sw. 1a f., Wz.-Nomen st. 6 sw. 1a unr. i-St. a-St. unr. sw. 3 sw. 1a a-St./o-St. st. 5 sw. 1b Prät.-Präs. i-St. m./f., e f., Wz.-Nomen red. 1 f./m./n., a-St./i-St./z-St. f., Wz.-Nomen sw. 1a st. 6 Ci-St. unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen st. 3b m., a-St. m., a-St./i-St. m. sw. 3 Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen st. 3a f., in-St. f., Wz.-Nomen f., e o-St./a-St. Ci-St. unr. red. 1 st. 5 a-St./o-St. o-St./a-St. o-St./a-St. st. 5 m., o-St.