Notker III. von St. Gallen, Psalm 24, S. 73

Np 73,4 IN FINEM PSALMVS IPSI DAVID .
Normalisiert in finem psalmus ipsi dauid .
Flexion A. Sg. N. Sg. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse m., Ci-St. m., o-St. m.
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. m., o-St. m.
Wortart Präp. Subst. Subst. Dem.-Pron. EN
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Subst. Dem.-Determ., attr. EN
Lemma in fīnis psalmus ipse David
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Np 73,5 Uox uniuscuiusque fidelis . AD TE DOMINE
Normalisiert uox uniuscuiusque fidelis . ad te domine
Flexion N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. 2. Sg. A. V. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen i-St. m., Ci-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen i-St. m., Ci-St. m., o-St.
Wortart Subst. Adj. Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr. Subst. Präp. Pers.-Pron. Subst.
Lemma vōx ūnusquisque fidēlis ad dominus
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Np 73,6 LEVAVI ANIMAM MEAM . Ze dir truhten huôb
Normalisiert leuaui animam meam . zi dir truhtīn guob
Flexion 1. Sg. Perf Ind. Akt. A. Sg. A. Sg. f. 2. Sg. D. N. Sg. 1. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St. f., a-St. m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma a-St. f., a-St. m., a-St. st. 6
Wortart Verb Subst. Poss.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit
Lemma levāre anima meus zi truhtīn ūfheffen
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 73,7 ih ûf mina sêla . fóne írdischen gíredon ze gêistlíchen .
Normalisiert ih ūf mīna sēla . fona irdiscēm giridōm zi geistlīhhēm .
Flexion 1. Sg. N. A. Sg. f. A. Sg. D. Pl. f. D. Pl. D. Pl. f.
Flexionsklasse st. f., o-St. st. f., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Adv. Poss.-Pron. Subst. Präp. Adj. Subst. Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Adj., attr. Subst. Präp. Adj., attr., nachgest.
Lemma ih ūf mīn sēla fona irdisc girida zi geistlīh
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
Np 73,8 Deus meus in te confido non erubescam . Got mîn . an díh ketrúuuen
Normalisiert deus meus in te confido non erubescam . got mīnēr . ana dih gitrūwēm
Flexion N. Sg. N. Sg. m. 2. Sg. A. 1. Sg. Präs. Ind. Dep 1. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. N. Sg. m. 2. Sg. A. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., o-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., a-St. st. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., o-St. Wz.-Nomen Wz.-Nomen m., a-St. a-St./o-St. sw. 3
Wortart Subst. Poss.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Partikel Verb Subst. Poss.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch EN Poss.-Determ., nachgest. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit EN Poss.-Determ., nachgest. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma deus meus in cōnfīdere nōn ērubēscere got mīn ana gitrūwēn
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 73,9 ih . unde ne-$ scámo mih . uuanda ih mir selbemo getrúendo
Normalisiert ih . inti nī̆ scamēm mih . wanta ih mir sëlbemu gitrūwēntu
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. 1. Sg. N. 1. Sg. D. D. Sg. m. I. Sg. m. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse sw. 3 st. sw. 3
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. sw. 3
Wortart Pers.-Pron. Konj. Partikel Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. VVPS?
Lemma ih inti nī̆ scamēn ih wanta ih ih sëlb gitrūwēn
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
Np 73,10 ze scámon uuárd . unde mih fóne diên scúlden . daz ih Got
Normalisiert zi scamōm ward . inti mih fona dēm sculdim . daʒ ih got
Flexion D. Pl. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. A. D. Pl. f. D. Pl. 1. Sg. N. A. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. st. 3b f., i-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. st. 3b f., i-St. m., a-St.
Wortart Präp. Subst. Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Hilfsverb, finit Subj. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. EN
Lemma zi scama wërdan inti ih fona dër sculd daʒ ih got
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz
Np 73,11 uuolta uuerden . ioh êin uuúrmeli irsterbin mag . dannan ist
Normalisiert wolta wërdan . joh einaʒ wurmilīn irsterben mag . danān ist
Flexion 1. Sg. Prät. Ind. Inf. N. Sg. n. N. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. st. 3b st. n., ja-St. sw. 1a Prät.-Präs. unr.
Flexionsklasse Lemma unr. st. 3b a-St./o-St. n., ja-St. sw. 1a Prät.-Präs. unr./st. 5
Wortart Verb Hilfsverb Konj. Indef.-Pron. Subst. Verb Modalverb Adv. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Hilfsverb, Inf. Konj. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Adv. Hilfsverb, finit
Lemma wellen wërdan joh ein wurmilīn irsterben magan danān sīn
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 73,12 mir dir ze getrúenne . unde únscameg ze uuérdenne . Neque irrideant
Normalisiert mir dir zi gitrūwēnne . inti unscamag zi wërdanne . neque irrideant
Flexion 1. Sg. D. 2. Sg. D. Inf. D. Sg. Pos. Inf. D. Sg. 3. Pl. Präs. Konj. Akt.
Flexionsklasse sw. 3 st. 3b e
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. st. 3b e
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb Konj. Adj. Partikel Hilfsverb Konj. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Konj. Adj., präd./adv. PTKZU Hilfsverb, Inf., substant. Konj. Vollverb, finit
Lemma ih zi gitrūwēn inti unscamag zi wërdan neque irridere
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz infiniter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 73,13 me inimici mei . Noh mîne fîenda ne-$ huôen min . Etenim
Normalisiert me inimici mei . noh mīne fīant nī̆ huohōn mīn . etenim
Flexion 1. Sg. A. N. Pl. N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Konj. 1. Sg. G.
Flexionsklasse m., o-St. st. m., nd-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., o-St. a-St./o-St. m., nd-St. sw. 2
Wortart Pers.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Adv. Poss.-Pron. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Konj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj.
Lemma ego inimicus meus noh mīn fīant nī̆ huohōn ih etenim
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
Np 73,14 uniuersi qui sustinent te non confundentur . Alle diê dîn bîtent .
Normalisiert uniuersi qui sustinent te non confundentur . alle die dīn bītant .
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. 2. Sg. A. 3. Pl. Fut. I Ind. Pass. N. Pl. m. N. Pl. m. 2. Sg. G. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse o-St. e Wz.-Nomen st. st. 1a
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. e Wz.-Nomen a-St./o-St. st. 1a
Wortart Adj. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Partikel Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adj., substant. Int.-Determ., gener. Vollverb, finit Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma universi quī sustinēre nōn cōnfundere al dër bītan
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Np 73,15 die ne-$ uuerdent ke-schendet . Confundantur iniqui facientes uana .
Normalisiert die nī̆ wërdant giscentit . confundantur iniqui facientes uana .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Pl. Präs. Konj. Pass. N. Pl. Part. Präs. N. Pl. m. Ci-St. Akt. A. Pl.
Flexionsklasse st. 3b sw. 1a Wz.-Nomen m., o-St. Ci-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b sw. 1a Wz.-Nomen m., o-St. Ci-St. n., o-St.
Wortart Dem.-Pron. Partikel Hilfsverb Verb Verb Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. Subst.
Lemma dër nī̆ wërdan scenten cōnfundere iniquus facere vanum
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 73,16 Ke-schéndet muôzzin uuérden unréhte . úmbederbe tuônte . Vias
Normalisiert giscentit muoʒīn wërdan unrëhte . unbiderbaʒ tuonte . uias
Flexion Part. Perf. 3. Pl. Präs. Konj. Inf. N. Pl. m. A. Sg. n. Part. Präs. st. N. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a Prät.-Präs. st. 3b st. st. unr. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a Prät.-Präs. st. 3b a-St./o-St. ja-St./jo-St. unr. f., a-St.
Wortart Verb Verb Hilfsverb Adj. Adj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, finit Hilfsverb, Inf. Adj., substant. Adj., substant. Vollverb, Part. Präs., substant. Subst.
Lemma scenten muoʒan wërdan unrëht unbiderbi tuon via
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 73,17 tuas domine demonstra mihi . et semitas tuas doce me . Dîne uuéga
Normalisiert tuas domine demonstra mihi . et semitas tuas doce me . dīne wëga
Flexion A. Pl. f. V. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. D. A. Pl. A. Pl. f. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse m., o-St. a-St. f., a-St. e st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. a-St. f., a-St. e a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Pron. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., nachgest. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma tuus dominus dēmōnstrāre ego et sēmita tuus docēre ego dīn wëg
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 73,18 diê gréhten zêige mir . unde dîniu smálen phád . kelêre mih kân .
Normalisiert die girëhtun zeigo mir . inti dīniu smalun pfad . gilēri mih gān .
Flexion A. Pl. m. A. Pl. m. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. D. A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. Inf.
Flexionsklasse n-St. sw. 2 st. n-St. n., a-St. sw. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 2 a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 1b/sw. 3 unr./red. 1
Wortart Dem.-Pron. Adj. Verb Pers.-Pron. Konj. Poss.-Pron. Adj. Subst. Verb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr., nachgest. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Konj. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Vollverb, Inf.
Lemma dër girëht zeigōn ih inti dīn smal pfad gilēren ih gān
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Np 73,19 nals den brêiten uueg . der ze hello lêitet . Dirige me in ueritate
Normalisiert nalles dën breitun wëg . dër zi helliu leitit . dirige me in ueritate
Flexion A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. Ab. Sg.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. f., jo-St. sw. 1a Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. f., jo-St. sw. 1a Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen
Wortart Adv. Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Verb Verb Pers.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Vollverb, finit Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Subst.
Lemma nalles dër breit wëg dër zi hella leiten dīrigere ego in vēritās
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 73,20 tua . et doce me . In dînero uuarhêite geríhte mih . unde lêre mih .
Normalisiert tua . et doce me . in dīneru wārheiti girihti mih . inti lēri mih .
Flexion Ab. Sg. f. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. D. Sg. f. D. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A.
Flexionsklasse e st. f., i-St. sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma e a-St./o-St. f., i-St. sw. 1a sw. 1b/sw. 3
Wortart Poss.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., nachgest. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron.
Lemma tuus et docēre ego in dīn wārheit girihten ih inti lēren ih
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 73,21 uuanda ih fone mir selbemo ecchert mendacium uuêiz . Quoniam
Normalisiert wanta ih fona mir sëlbemu ëckorōdo mendacium weiʒ . quoniam
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. D. D. Sg. m. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. n., o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., o-St. Prät.-Präs.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Adv. Subst. Vollverb, finit Subj.
Lemma wanta ih fona ih sëlb ëckorōdo mendacium wiʒʒan quoniam
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
Np 73,22 tu es deus saluator meus . et te sustinui tota die . Vuanda du bist
Normalisiert tu es deus saluator meus . et te sustinui tota die . wanta bist
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. N. Sg. N. Sg. m. 2. Sg. A. 1. Sg. Perf Ind. Akt. Ab. Sg. f. Ab. Sg. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen e f., e unr.
Flexionsklasse Lemma unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen e m./f., e unr./st. 5
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst. Poss.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Verb Indef.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit EN Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit
Lemma esse deus salvator meus et sustinēre tōtus diēs wanta sīn
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
Np 73,23 Got . mîn haltâre . unde din bêit ih . alla diê frist dirro uuerlte .
Normalisiert got . mīnēr haltāri . inti dīn beit ih . alla dia frist dëse wërelti .
Flexion N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. 2. Sg. G. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. m., ja-St. st. 1a st. f., i-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. m., ja-St. st. 1a a-St./o-St. f., i-St. f., i-St.
Wortart Subst. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch EN Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma got mīn haltāri inti bītan ih al dër frist dëse wëralt
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 73,24 unz du mih uzer paradyso ferstôzenen uuídere lêittest . Reminiscere
Normalisiert unzi mih ūʒar paradiso firstōʒentan widari leitis . reminiscere
Flexion 2. Sg. N. 1. Sg. A. Ab. Sg. Part. Präs. st. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. I Dep
Flexionsklasse m., o-St. red. 2 sw. 1a Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., o-St. red. 2 sw. 1a Wz.-Nomen
Wortart Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Adv. Verb Verb
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Vollverb, Imp.
Lemma unzi ih ūʒar paradīsus firstōʒan widari widarileiten reminiscī
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 73,25 miserationum tuarum domine . Irhúge dînero irbármidon . uuanda
Normalisiert miserationum tuarum domine . irhugi dīnero irbarmidōno . wanta
Flexion G. Pl. G. Pl. f. V. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. G. Pl. f. G. Pl.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen m., o-St. sw. 1b st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen m., o-St. sw. 1b a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Subst. Poss.-Pron. Subst. Verb Poss.-Pron. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Poss.-Determ., nachgest. Subst. Vollverb, Imp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj.
Lemma miseratio tuus dominus irhuggen dīn irbarmida wanta
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
Np 73,26 ménnischen uuânent daz íro irgézzen . Et misericordiarum tuarum
Normalisiert menniscun wānent daʒ iro irgëʒʒēn sie . et misericordiarum tuarum
Flexion N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. f. 3. Pl. Präs. Konj. 3. Pl. N. m. G. Pl. G. Pl. f.
Flexionsklasse m. sw. 1a st. 5 f., a-St.
Flexionsklasse Lemma m. sw. 1a st. 5 f., a-St.
Wortart Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Subj. Poss.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma mennisco wānen daʒ ër irgëʒʒan ër et misericordia tuus
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany