Notker III. von St. Gallen, Psalm 30, S. 90

Np 90,1 IPSI DAVID EXTASIS .
Normalisiert ipsi dauid extasis .
Flexion D. Sg. m. D. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse m. f., Ci-St.
Flexionsklasse Lemma m., 0/Wz.-Nomen f., Ci-St.
Wortart Dem.-Pron. EN Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. EN Subst.
Lemma ipse David extasis
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Np 90,2 Selbemo dauid uuirt gesúngen in excessu mentis . daz chît
Normalisiert sëlbemu dauid wirdit nū̆ gisungan in excessu mentis . daʒ quidit
Flexion D. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. Ab. Sg. G. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. m., 0/Wz.-Nomen st. 3b st. 3a m., u-St. f., Ci-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., 0/Wz.-Nomen st. 3b st. 3a m., u-St. f., Ci-St. st. 5
Wortart Dem.-Pron. EN Hilfsverb Adv. Verb Präp. Subst. Subst. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. EN Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Subst. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma sëlb David wërdan nū̆ singan in excessus mēns dër quëdan
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,3 in hínauuórtini des muôtes . Diû hínauuortini gesciêhet fóne
Normalisiert in hinawortanī dës muotes . diu hinawortanī giscihit fona
Flexion D. Sg. G. Sg. n. G. Sg. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., in-St. n., a-St. f., in-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma f., in-St. n., a-St./z-St. f., in-St. st. 5
Wortart Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp.
Lemma in hinawortanī dër muot dër hinawortanī giscëhan fona
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,4 reuelatione alde fóne pauore . Ze diên beîden mag excessus
Normalisiert reuelatione alde fona pauore . zi dēm beidēm mag excessus
Flexion Ab. Sg. Ab. Sg. D. Pl. m. D. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen Prät.-Präs. m., u-St.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen Prät.-Präs. m., u-St.
Wortart Subst. Konj. Präp. Subst. Präp. Dem.-Pron. Kard. Modalverb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Präp. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Kard., attr. Modalverb, finit Subst.
Lemma revēlātiō alde fona pavor zi dër beide magan excessus
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,5 hiêr in dísemo psalmo fernómen uuerden . an démo christus
Normalisiert hier in dësemu psalmo firnoman wërdan . ana dëmu christus
Flexion D. Sg. m. Ab. Sg. Part. Perf. Inf. D. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse m., o-St. st. 4 st. 3b m., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., o-St. st. 4 st. 3b m., o-St.
Wortart Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., substit., rel. EN
Lemma hier in dëse psalmus firnëman wërdan ana dër christus
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Np 90,6 sprichit totus . daz chit . caput et menbra . pauorem ougendo
Normalisiert sprihhit totus . daʒ quidit . caput et menbra . pauorem ouganto
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Pl. A. Sg. Part. Präs. sw. N. Sg. m.
Flexionsklasse st. 5 st. 5 n., Wz.-Nomen n., o-St. m., Wz.-Nomen sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 5 n., Wz.-Nomen n., o-St. m., Wz.-Nomen sw. 1a
Wortart Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Verb Subst. Konj. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Konj. Subst. Subst. Vollverb, Part. Präs., präd./adv.
Lemma sprëhhan tōtus dër quëdan caput et membrum pavor ougen
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz Partizipialsatz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Np 90,7 an sînen membris . /
Normalisiert ana sīnēm membris . /
Flexion D. Pl. n. Ab. Pl.
Flexionsklasse st. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., o-St.
Wortart Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma ana sīn membrum
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. lat.
Satz
Np 90,8 IN TE DOMINE SPERAVI . NON CONFVNDAR IN AETERNVM .
Normalisiert in te domine speraui . non confundar in aeternum .
Flexion 2. Sg. A. V. Sg. 1. Sg. Perf Ind. Akt. 1. Sg. Fut. I Ind. Pass.
Flexionsklasse m., o-St. a-St. Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., o-St. a-St. Wz.-Nomen
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Partikel Verb Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv.
Lemma in dominus spērāre nōn cōnfundere in aeternum
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Np 90,9 An dih truhten gedíngta ih . scámeg ne-$ uuerde ih êuuigo .
Normalisiert ana dih truhtīn gidingta ih . scamag nī̆ wërde ih ēwīgo .
Flexion 2. Sg. A. N. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. Pos. 1. Sg. Präs. Konj. 1. Sg. N.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. st. 3b
Wortart Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Adj. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma ana truhtīn gidingen ih scamag nī̆ wërdan ih ēwīgo
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
Np 90,10 so diê uuerdent . diê gehôrren suln . ITE IN IGNEM ĘTERNVM .
Normalisiert die wërdant . die gihōren suln . ite in ignem eternum .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. Inf. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Imp. I Akt. A. Sg. A. Sg. m.
Flexionsklasse st. 3b sw. 1a Prät.-Präs. unr. m., Ci-St. o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b sw. 1a Prät.-Präs. unr. m., Ci-St. o-St./a-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Verb Verb Verb Präp. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Konj., vgl. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, Inf. Vollverb, finit Vollverb, Imp. Präp. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma dër wërdan dër gihōren sculan īre in īgnis aeternus
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 90,11 In iustitia tua libera me . In dínemo rehte lôse mih . nals in
Normalisiert in iustitia tua libera ego . in dīnemu rëhte lōsi mih . nalles in
Flexion Ab. Sg. Ab. Sg. f. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. D. Sg. n. D. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A.
Flexionsklasse f., a-St. a-St. st. n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., a-St. a-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 1a
Wortart Präp. Subst. Poss.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Präp.
Lemma in iustitia tuus liberare ego in dīn rëht lōsen ih nalles in
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 90,12 mînemo . Inclina ad me aurem tuam . Helde ze mir dîn ôra . Chúm
Normalisiert minemo . inclina ad me aurem tuus . heldi zi mir dīnaʒ ōra . hëra-nidar-quim
Flexion D. Sg. n. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 1. Sg. A. A. Sg. A. Sg. f. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. D. A. Sg. n. A. Sg. 2. Sg. Präs. Imp.
Flexionsklasse st. a-St. f., Ci-St. sw. 1a a-St. n. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St. f., Ci-St. sw. 1a a-St./o-St. n. st. 4
Wortart Poss.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., substit. Vollverb, Imp. Präp. Pers.-Pron. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, Imp. Präp. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Imp.
Lemma mīn inclīnāre ad ego auris tuus helden zi ih dīn ōra hëra-nidar-quëman
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 90,13 hára níder ze úns ménniscon . Accelera ut eruas me . Spuôtigo
Normalisiert hëra nidar zi mir menniscon . accelera ut eruas ego . spuotīgo
Flexion 1. Pl. D. D. Pl. 2. Sg. Präs. Imp. I Akt. 2. Sg. Präs. Konj. Akt. 1. Sg. A.
Flexionsklasse m. a-St. Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m. a-St. Wz.-Nomen
Wortart Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Subst. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus. abgetr. Verbzus. Präp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Imp. Subj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma hëra nidar zi ih mennisco accelerare ut ēruere ego spuotīgo
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 90,14 lôse mih . Schêid mih êr fóne sûndigen . er finis sęculi chóme . Alde
Normalisiert lōsi mih . sceid mih ēr fona suntīgēm . er finis saeculuma quëme . alde
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. D. Pl. m. N. Sg. G. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a red. 1 st. m., Ci-St. n., o-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma sw. 1a red. 1 a-St./o-St. m., Ci-St. n., o-St. st. 4
Wortart Verb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Adj. Konj. Subst. Subst. Verb Konj.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Präp. Adj., substant. Subj. Subst. Subst. Vollverb, finit Konj.
Lemma lōsen ih sceidan ih ēr fona suntīg ēr fīnis saeculum quëman alde
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 90,15 tuô mih spuôtigo resurgere . Esto mihi in deum protectorem . et in domum
Normalisiert tuo mih spuotigo resurgere . esto mihi in deum protectorem . et in domum
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. A. Inf. Präs. Akt. 2. Sg. Fut. I Imp. II Akt. 1. Sg. D. A. Sg. A. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse unr. Wz.-Nomen unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen f., u-St.
Flexionsklasse Lemma unr. Wz.-Nomen unr. m., o-St. m., Wz.-Nomen f., u-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Verb Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Subst. Konj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. EN Subst. Konj. Präp. Subst.
Lemma tuon ih spuotīgo resurgere esse ego in deus protector et in domus
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
Np 90,16 refugii ut saluum me facias . Vuis mir scérm . unde hûs tára
Normalisiert refugii ut saluum me facere . wis mir scirm . inti hūs dara
Flexion G. Sg. A. Sg. m. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Konj. Akt. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. D. N. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse n., o-St. o-St. Ci-St. st. 5 m., i-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., o-St. o-St./a-St. Ci-St. unr./st. 5 m., a-St./i-St. n., a-St./z-St.
Wortart Subst. Konj. Adj. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Subj. Adj., präd./adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Hilfsverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Adv.
Lemma refugium ut salvus ego facere wësan ih scirm inti hūs dara
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz
Np 90,17 ih zuô-fluht hábe . daz du mih keháltest in démo hûs inmortalis
Normalisiert ih zuofluht habe . daʒ mih gihaltēs in dëmu hus inmortalis
Flexion 1. Sg. N. A. Sg. 1. Sg. Präs. Konj. 2. Sg. N. 1. Sg. A. 2. Sg. Präs. Konj. D. Sg. n. D. Sg. G. Sg. n.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 3 red. 1 n., a-St. i-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 1b/sw. 3 red. 1 n., a-St./z-St. i-St.
Wortart Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr.
Lemma ih zuofluht habēn daʒ ih gihaltan in dër hūs immortalis
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz
Np 90,18 corporis . Quia fortitudo mea et refugium meum es tu . Vuanda
Normalisiert corporis . quia fortitudo mea et refugium meum es . wanta
Flexion G. Sg. N. Sg. N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. n. 2. Sg. Präs. Ind. Akt. 2. Sg. N.
Flexionsklasse n., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen n., o-St. unr.
Flexionsklasse Lemma n., Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen n., o-St. unr.
Wortart Subst. Konj. Subst. Poss.-Pron. Konj. Subst. Poss.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Subj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Konj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Konj.
Lemma corpus quia fortitudo meus et refugium meus esse wanta
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,19 du bist mîn stárchi . ze irlîdenne persecutionem . unde min zuôflúht
Normalisiert bist mīniu sterkī . zi irlidenne persecutio . inti mīniu zuofluht
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. Inf. D. Sg. A. Sg. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse unr. st. f., in-St. st. 1a f., Wz.-Nomen st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr./st. 5 a-St./o-St. f., in-St. st. 1a f., Wz.-Nomen a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst. Partikel Verb Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma sīn mīn sterkī zi irlīdan persecutio inti mīn zuofluht
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,20 . uuanda ih fone sęculo fárendo ze dir iruuíndo . Et propter nomen
Normalisiert . wanta ih fone saeculum farento zi dir iruuindo . et propter nomen
Flexion 1. Sg. N. Ab. Sg. Part. Präs. sw. N. Sg. m. ja-St./jo-St. 2. Sg. D. 1. Sg. Präs. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse n., o-St. st. 6 st. 3a n., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma n., o-St. st. 6 st. 3a n., Wz.-Nomen
Wortart Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Verb Konj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Präp. Subst.
Lemma wanta ih fona saeculum faran zi irwintan et propter nōmen
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,21 tuum dux mihi eris . Vnde du uuîsest mih umbe dînen namen .
Normalisiert tuum dux mihi esse . inti wīsis mih umbi dīnan namun .
Flexion A. Sg. n. N. Sg. 1. Sg. D. 2. Sg. Fut. I Ind. Akt. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen unr. sw. 1a st. m.
Flexionsklasse Lemma m./f., Wz.-Nomen unr. sw. 1a a-St./o-St. m.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., nachgest. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma tuus dux ego esse inti wīsen ih umbi dīn namo
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,22 daz ih ín uuîto chunt ketûoe . Et enutries me . Vnde
Normalisiert daʒ ih inan wīto kund ketuoe . et enutries ego . inti
Flexion 1. Sg. N. 3. Sg. A. m. Pos. 1. Sg. Präs. Konj. 2. Sg. Fut. I Ind. Akt. 1. Sg. A.
Flexionsklasse a-St./o-St. unr. i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. i-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adj. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Konj.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj.
Lemma daʒ ih ër wīto kund gituon et enutrire ego inti
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,23 du ziêhest mih . unz ih mîne hêiligen eînzen sámenondo . keuuáhso
Normalisiert ziuhis mih . unzi ih mīne heilīgun einaʒʒēm samanōnto . giwahsu
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. 1. Sg. N. A. Pl. m. A. Pl. m. Part. Präs. sw. N. Sg. m. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 2b st. st. sw. 2 st. 6
Flexionsklasse Lemma st. 2b a-St./o-St. a-St./o-St. sw. 2 st. 6
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Adj. Adv. Verb Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Adj., substant. Adv. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Vollverb, finit
Lemma ziohan ih unzi ih mīn heilīg einaʒʒēm samanōn giwahsan
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Np 90,24 in magnum corpus ęcclesię . Educes me de laqueo hoc quem
Normalisiert in magnum corpus ecclesie . educes me de laqueo hoc quem
Flexion A. Sg. n. A. Sg. G. Sg. 2. Sg. Fut. I Ind. Akt. 1. Sg. A. Ab. Sg. Ab. Sg. m. A. Sg. m.
Flexionsklasse o-St. n., Wz.-Nomen f., a-St. Wz.-Nomen m., o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. n., Wz.-Nomen f., a-St. Wz.-Nomen m., o-St.
Wortart Präp. Adj. Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Pron. Int.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Determ., nachgest. DWRREL
Lemma in māgnus corpus ecclēsia ēdūcere ego laqueus hic quī
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Np 90,25 absconderunt mihi . Du bringest mih uzer dien fâron . diê siê mir
Normalisiert absconderunt ego . bringis mih ūʒar dēm fārōm . dio sie mir
Flexion 3. Pl. Perf Ind. Akt. 1. Sg. D. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. D. Pl. f. D. Pl. A. Pl. f. 3. Pl. N. m. 1. Sg. D.
Flexionsklasse Wz.-Nomen st. 3a f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen st. 3a/sw. 1a f., o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Lemma abscondere ego bringan ih ūʒar dër fāra dër ër ih
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Np 90,26 toûgeno tâten . Quoniam tu es protector meus . in manus tuas commendabo
Normalisiert tougano taten . quoniam tu es protector meus . in manus tuas commendabo
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. N. Sg. m. A. Pl. A. Pl. f. 1. Sg. Fut. I Ind. Akt.
Flexionsklasse unr. unr. m., Wz.-Nomen f., u-St. a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. unr. m., Wz.-Nomen f., u-St. a-St.
Wortart Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Poss.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit
Lemma tougano tuon quoniam esse protector meus in manus tuus commendare
Wörterbuch-Bedeutung
Sprache ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz CX

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany