Notker III. von St. Gallen, Psalm 33, S. 107

Np 107,1 unde dîne lefsa . ne- trúgechôsoen . Diuerte a malo . et fac bonum .
Normalisiert inti dīne lëfsa . ne trugikōsōn . diuerte a malo . et fac bonum .
Flexion A. Pl. m. A. Pl. m. 3. Pl. Präs. Konj. 2. Sg. Präs. Imp. Akt. Ab. Sg. n. 2. Sg. Präs. Imp. Akt. A. Sg. n.
Flexionsklasse a-St. m., a-St./i-St. sw. 2 Wz.-Nomen n., o-St. Ci-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 2 Wz.-Nomen n., o-St. Ci-St. n., o-St.
Wortart Konj. Poss.-Pron. Subst. Partikel Verb Verb Präp. Subst. Konj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Vollverb, Imp. Präp. Subst. Konj. Vollverb, Imp. Subst.
Lemma inti dīn lëfs ne trugikōsōn dīvertere ā malum et facere bonum
Wörterbuch-Bedeutung und dein (eigen) Lippe, Rand nicht Trug reden abwenden von Übel und machen Gut
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, CX finiter Satz
Np 107,2 inquire pacem . et persequere eam . Fer-mît scáden . unde tuô uuóla .
Normalisiert inquire pacem . et persequere eam . firmīd scadun . inti tuo wolā .
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. Akt. A. Sg. f. 2. Sg. Präs. Imp. Dep 3. Sg. A. f. 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Imp. A. Pl. f.
Flexionsklasse Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen st. 1a m. unr. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen f., Wz.-Nomen Wz.-Nomen st. 1a m. unr. f., o-St.
Wortart Verb Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Subst. Konj. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Subst. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Subst. Konj. Vollverb, Imp. Subst.
Lemma inquirere pāx et persequī is firmīdan scado inti tuon wola
Wörterbuch-Bedeutung nachforschen Gnade und nachgehen er vermeiden Übel und tun Glück
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,3 fórdero frído . unde fár ímo nâh . Suôche ín ín énero uuerlte .
Normalisiert fordaro fridu . inti far imu nāh . suohhi in inan enera wërelti .
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Imp. 3. Sg. D. m. 2. Sg. Präs. Imp. 3. Sg. A. m. G. Sg. f. A. Pl. f.
Flexionsklasse sw. 2 m., wa-St. st. 6 wk1 o-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., wa-St. st. 6 wk1 o-St. f., i-St.
Wortart Verb Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Subst. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Imp. Präp. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma fordarōn fridu inti faran ër nāh suohhen in ër enēr wëralt
Wörterbuch-Bedeutung begehren Friede und fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen, weggehen; reisen, (einher)ziehen, umher-; eilen, (durch)laufen; fliegen, (dahin)treiben, sich (fort)bewegen, weiterschreiten, (dahin)fließen; reiten; daherfahren, anstürmen; hervorgehen; klettern?; auffahren; weichen; gelangen, dringen; sich erstrecken; ergehen, verlaufen, sich vollziehen, geschehen, zugehen; (vor)kommen; kommen über; sich verhalten; handeln; ausgehen [von]; entschwinden, vergehen, zugrunde-. Part.Präs.: beweglich er, sie, es nach suchen in er, sie, es jener Zeit
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,4 dâr ist er . unde dâr ist uita . unde dies boni . hiêr ne- dárft tu
Normalisiert dār ist ër . inti dār ist uita . inti dies boni . hier ne darft
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. m. G. Sg. n. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. m.
Flexionsklasse unr. unr. f., a-St. m., e n., o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma unr. unr. f., a-St. m., e n., o-St. Prät.-Präs.
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Konj. Adv. Hilfsverb Subst. Konj. Subst. Subst. Adv. Partikel Modalverb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Konj. Adv. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Subst. Subst. Adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron.
Lemma dār sīn ër inti dār sīn vīta inti diēs bonum hier ne durfan
Wörterbuch-Bedeutung da sein er, sie, es und da sein Leben und Tag Gut hier nicht bedürfen du
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,5 is kedénchen . Oculi domini super iustos . Trúhtenes ougen sint obe
Normalisiert ës gidenken . oculi domini super iustos . truhtīnes ougun sint oba
Flexion 3. Sg. G. n. Inf. N. Pl. m. G. Sg. m. A. Pl. m. G. Sg. m. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a m., o-St. m., o-St. o-St. m., a-St. n. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., o-St. m., o-St. o-St./a-St. m., a-St. n. unr.
Wortart Pers.-Pron. Verb Subst. Subst. Präp. Adj. Subst. Subst. Hilfsverb Präp.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Subst. Subst. Präp. Adj., substant. Subst. Subst. Hilfsverb, finit Präp.
Lemma ër gidenken oculus dominus super iūstus truhtīn ouga sīn oba
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es bedenken Auge Herr über gerecght Herr, Herrscher Auge, Blick sein oben
Sprache ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,6 diên rehten . Er óbe siêhet siê . unde stâtet an ín sîniu ougen .
Normalisiert dër rëhtēm . ër oba sihit sie . inti stātit ana in sīniu ougun .
Flexion Pl. Sg. m. D. Pl. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. n.
Flexionsklasse a-St. st. 5 wk1 a-St. n.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 wk1 a-St. n.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Pers.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Präp. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Präp. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma dër rëht ër oba sëhan ër inti stāten ana in sīn ouga
Wörterbuch-Bedeutung der gerecht er, sie, es oben sehen er, sie, es und festmachen auf in sein Auge, Blick
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Np 107,7 Et aures eius in preces eorum . Vnde ze íro dígi . sint sîniu ôren . Íro
Normalisiert et aures eius in preces eorum . inti zi iru digī . sint sīniu ōrun . ira
Flexion N. Pl. f. 3. Sg. G. m. A. Pl. f. 3. Pl. G. m. 3. Sg. D. f. D. Sg. f. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. N. Pl. n. 3. Sg. G. f.
Flexionsklasse f., Ci-St. f., Wz.-Nomen f., in-St. unr. a-St. n.
Flexionsklasse Lemma f., Ci-St. f., Wz.-Nomen f., in-St. unr. a-St./o-St. n.
Wortart Konj. Subst. Pers.-Pron. Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Präp. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Pers.-Pron. Präp. Subst. Pers.-Pron. Konj. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron.
Lemma et auris is in precēs is inti zi ër digī sīn sīn ōra ër
Wörterbuch-Bedeutung und Ohr er in Bitten er und zu er, sie, es Bitte sein sien Ohr er, sie, es
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,8 gebétes spuôt . uuanda er ín gágenuuerte ist . Vultvs autem domini
Normalisiert gibëtes spuot . wenten ër in gaganwerti wësan . uultus autem domini
Flexion G. Sg. n. A. Sg. f. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. G. Sg. m.
Flexionsklasse n., a-St. f., i-St. wk1 unr. m., u-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. f., i-St. wk1 a-St./o-St. unr. m., u-St. m., o-St.
Wortart Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Adj. Hilfsverb Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Subst.
Lemma gibët spuot wenten ër in gaganwerti wësan vultus autem dominus
Wörterbuch-Bedeutung (Für)bitte, Gebet Wesen wenden er, sie, es in gegenwärtig sein Gesicht aber Herr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Np 107,9 super facientes mala . ut perdat de terra memoriam eorum . Áber dára
Normalisiert super facientes mala . ut perdat de terra memoriam eorum . afar dara
Flexion Part. Präs. A. Pl. m. Ci-St. Akt. A. Pl. n. 3. Sg. Präs. Konj. Akt. Ab. Sg. f. A. Sg. f. 3. Pl. G. m.
Flexionsklasse Ci-St. n., o-St. Wz.-Nomen f., a-St. f., a-St.
Flexionsklasse Lemma Ci-St. n., o-St. Wz.-Nomen f., a-St. f., a-St.
Wortart Präp. Verb Subst. Konj. Verb Präp. Subst. Subst. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Vollverb, Part. Präs., substant. Subst. Subj. Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma super facere mālum ut perdere terra memoria is afar dara
Wörterbuch-Bedeutung über machen Übel sodass zugrunde richten von Erde Gedächtnis er aber da
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,10 gágene . ist sîn ánaliûte uber diê úbel-tâtigen . daz er íro gehúht
Normalisiert gagani . wësan sīn analutti ubar die ubiltātīgan . daʒ ër iro gihugt
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. A. Pl. m. A. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Pl. G. m. A. Sg. f.
Flexionsklasse unr. a-St. n., ja-St. a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. n., ja-St. a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Adj. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst.
Lemma gagani wësan sīn analutti ubar dër ubiltātīg daʒ ër ër gihugt
Wörterbuch-Bedeutung entgegen sein sein Antlitz, Gesicht, Miene, Aussehen über der Übeltäter dass, damit er, sie, es er, sie, es Gedächtnis
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Np 107,11 tîligeie unde dána genéme de terra uiuentium . Clamauerunt
Normalisiert tīligo inti dana ginëme de terra uiuentium . clamauerunt
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. Ab. Sg. f. Part. Präs. G. Pl. m. Ci-St. Akt. 3. Pl. Perf Ind. Akt.
Flexionsklasse sw. 2 st. 4 f., a-St. Wz.-Nomen a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 st. 4 f., a-St. Wz.-Nomen a-St.
Wortart Verb Konj. Adv. Verb Präp. Subst. Verb Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Konj. Adv. Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit
Lemma tīligōn inti dana ginëman de terra vivere clamare
Wörterbuch-Bedeutung tilgen und dann aufnehmen von Erde leben schreien, rufen, laut rufen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Np 107,12 iusti et dominus exaudiuit eos . et ex omnibus tribulationibus eorum
Normalisiert iusti et dominus exaudiuit eos . et ex omnibus tribulationibus eorum
Flexion N. Pl. m. N. Sg. m. 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Pl. A. m. Ab. Pl. f. Ab. Pl. f. 3. Pl. G. m.
Flexionsklasse o-St. m., o-St. i-St. i-St. f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. m., o-St. i-St. i-St. f., Wz.-Nomen
Wortart Adj. Konj. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Präp. Adj. Subst. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., substant. Konj. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Präp. Adj., attr. Subst. Pers.-Pron.
Lemma iūstus et dominus exaudīre is et ex omnis trībulātiō is
Wörterbuch-Bedeutung gerecht und Herr hören er und aus all Trübsal er
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz
Np 107,13 liberauit eos . Réhte háreton ze ímo . unde er gehôrta siê . unde
Normalisiert liberauit eos . rëhte harētun zi imu . inti ër gihōren sie . inti
Flexion 3. Sg. Perf Ind. Akt. 3. Pl. A. m. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m.
Flexionsklasse a-St. a-St. sw. 3 wk1
Flexionsklasse Lemma a-St. a-St./o-St. sw. 3 wk1
Wortart Verb Pers.-Pron. Adj. Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., substant. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj.
Lemma liberare is rëht harēn zi ër inti ër gihōren ër inti
Wörterbuch-Bedeutung befreien, freisprechen er recht schreien, (laut) rufen, zurufen, an- zu er und er, sie, es hören er, sie, es und
Sprache lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,14 lôsta siê . fóne állen íro bînon . Daz téta er . siê hína némendo .
Normalisiert lōsen sie . fona allēm iro pīnōm . daʒ tëta ër . sie hina nëment .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. D. Pl. f. 3. Pl. G. m. D. Pl. f. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. m. ja-St./jo-St. Sg. st. Part. Präs.
Flexionsklasse wk1 o-St. f., o-St. unr. st. 4
Flexionsklasse Lemma wk1 a-St./o-St. f., o-St. unr. st. 4
Wortart Verb Pers.-Pron. Präp. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Indef.-Determ., attr. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma lōsen ër fona al ër pīna daʒ tuon ër ër hina nëman
Wörterbuch-Bedeutung lösen er, sie, es von all er, sie, es Schmerz der tun er, sie, es er, sie, es hinweg nehmen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Np 107,15 hiêr ne- máhta iz uuerden . Iuxta est dominus . his qui tribulato sunt corde .
Normalisiert hier ne mahta wërdan . iuxta est dominus . his qui tribulato sunt corde .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. n. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. m. Ab. Pl. m. N. Pl. m. Part. Perf. Ab. Sg. n. o-St./a-St. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt. Ab. Sg. n.
Flexionsklasse Prät.-Präs. st. 3b unr. m., o-St. a-St. unr. n., Wz.-Nomen/Ci-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. st. 3b unr. m., o-St. a-St. unr. n., Wz.-Nomen/Ci-St.
Wortart Adv. Partikel Modalverb Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Hilfsverb Subst. Dem.-Pron. Int.-Pron. Verb Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Hilfsverb, Inf. Adv. Hilfsverb, finit Subst. Dem.-Determ., attr. Int.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subst.
Lemma hier ne magan ër wërdan iūxta esse dominus hic quī trībulāre esse cor
Wörterbuch-Bedeutung hier nicht können er, sie, es werden daneben sein Herr dieser der bedrängen sein Herz
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,16 et humiles spiritu saluabit . Truhten ist diên nâhe . diê mit kemúlitemo
Normalisiert et humiles spiritu saluabit . truhtīn ist dēm nāh . die mit gimullitemu
Flexion A. Pl. m. Ab. Sg. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. m. N. Pl. m. Part. Perf. st. D. Sg. n.
Flexionsklasse i-St. m., u-St. a-St. m., a-St. unr. wk1
Flexionsklasse Lemma i-St. m., u-St. a-St. m., a-St. unr. wk1
Wortart Konj. Adj. Subst. Verb Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Präp. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Adj., substant. Subst. Vollverb, finit Subst. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., attr. Adv. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma et humilis spīritus salvāre truhtīn sīn dër nāh dër mit mullen
Wörterbuch-Bedeutung und niedrig Atem heilen Herr, Herrscher sein der nahe der mit plagen
Sprache lat. lat. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,17 herzen sint . unde gehaltet er . diê nídere sint . in íro
Normalisiert hërzin sint . inti giheltit ër . die nidare sint . in iro
Flexion D. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m.
Flexionsklasse n. unr. red. 1 a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma n. unr. red. 1 a-St./o-St. unr.
Wortart Subst. Hilfsverb Konj. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit., rel. Adj., substant. Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma hërza sīn inti gihaltan ër dër nidar sīn in ër
Wörterbuch-Bedeutung Herz sein und halten er, sie, es der nieder sein in er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz
Np 107,18 muôte . Der ín hôhen uuelle zuô ímo . der níderre sîn herza .
Normalisiert muote . dër in hōhen welle zi imu . dër nidare sīn hërza .
Flexion D. Sg. n. N. Sg. m. Inf. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. n. A. Sg. n.
Flexionsklasse n., a-St. wk1 unr. wk1 a-St. n.
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. wk1 unr. wk1 a-St./o-St. n.
Wortart Subst. Dem.-Pron. Präp. Verb Verb Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Dem.-Determ., attr. Präp. Vollverb, Inf. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma muot dër in hōhen wellen zi ër dër nidaren sīn hërza
Wörterbuch-Bedeutung Seele der in erhöhen wollen zu er, sie, es der erniedrigen sein Herz
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,19 Multę tribulationes iustorum . et de omnibus his liberabit eos dominus . Mánige
Normalisiert multe tribulationes iustorum . et de omnibus his liberabit eos dominus . manago
Flexion N. Pl. f. N. Pl. f. G. Pl. m. Ab. Pl. n. Ab. Pl. n. 3. Sg. Fut. I Ind. Akt. A. Pl. m. N. Sg. N. Pl. f.
Flexionsklasse a-St. f., Wz.-Nomen o-St. i-St. a-St. m., o-St. o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. f., Wz.-Nomen o-St./a-St. i-St. a-St. m., o-St. a-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Adj. Konj. Präp. Adj. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adj., substant. Konj. Präp. Adj., attr. Dem.-Determ., attr. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adj., attr.
Lemma multus trībulātiō iūstus et omnis hic liberare is dominus manag
Wörterbuch-Bedeutung viel Teübsal gerecht und von all dieser befreien, freisprechen er Herr manch
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,20 bîna sint déro rehton . ûzer diên allen lôset siê Got . uuánda
Normalisiert pīnā sint dëro rëhtōno . ūʒar dēm allēm lōsit sie got . wanta
Flexion N. Pl. f. 3. Pl. Präs. Ind. G. Pl. m. G. Pl. m. D. Pl. m. D. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. A. m. N. Sg. m.
Flexionsklasse f., o-St. unr. n-St. a-St. wk1 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. unr. a-St./o-St. a-St./o-St. wk1 m., a-St.
Wortart Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Präp. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Konj.
Wortart syntaktisch Subst. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Präp. Dem.-Determ., attr. Indef.-Determ., attr. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subj.
Lemma pīna sīn dër rëht ūʒar dër al lōsen ër got wanta
Wörterbuch-Bedeutung Schmerz, Qual, Marter, Pein; Drangsal, Not sein der recht außer der all lösen er, sie, es Gott wenn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,21 siê compassionem hábent íro bruôdero âne dîa temptationes
Normalisiert sie compassionem habēnt iro bruodero ānu dio temptationes
Flexion 3. Pl. N. m. A. Sg. f. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. G. Pl. A. Pl. f. A. Pl. f.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen wk1 m., er-St. f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen wk1 m., er-St. f., Wz.-Nomen
Wortart Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ër compassiō habēn ër bruoder ānu dër temptatio
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es Mitempfindung, Mitleid haben er, sie, es Bruder ohne der Versuchung, Krankheitsanfall
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz
Np 107,22 unde passiones diê siê selbin lîdent . be diû sint íro bîna
Normalisiert inti passiones dio sie sëlbun līdant . diu sint iro pīnā
Flexion A. Pl. f. A. Pl. f. 3. Pl. N. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. I. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. G. m. N. Pl. f.
Flexionsklasse f., Wz.-Nomen n-St. st. 1a unr. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., Wz.-Nomen a-St./o-St. st. 1a unr. f., o-St.
Wortart Konj. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst.
Lemma inti passiō dër ër sëlb līdan dër sīn ër pīna
Wörterbuch-Bedeutung und Leiden der er, sie, es selber erleiden bei der sein er, sie, es Schmerz
Sprache ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,23 mánige . áber ne- dúrfen siê ín uuégen . uuanda er ín siê álle
Normalisiert manago . afar ne durfun sie inan wëgan . wanta ër im sio allo
Flexion N. Pl. f. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. m. Inf. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Pl. A. f. A. Pl. f.
Flexionsklasse o-St. Prät.-Präs. st. 5 o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. Prät.-Präs. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Adj. Adv. Partikel Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Adj., attr., nachgest. Adv. Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr.
Lemma manag afar ne durfan ër ër wëgan wanta ër ër ër al
Wörterbuch-Bedeutung manch aber nicht bedürfen er, sie, es er, sie, es bedrücken da er, sie, es er, sie, es er, sie, es all
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,24 aba nímet . Custodit dominus omnia ossa eorum . unum ex his non conteretur .
Normalisiert aba abanimit . custodit dominus omnia ossa eorum . unum ex his non conteretur .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. m. A. Pl. n. A. Pl. n. 3. Pl. G. m. N. Sg. n. Ab. Pl. m. 3. Sg. Fut. I Ind. Pass.
Flexionsklasse st. 4 i-St. m., o-St. i-St. n., Ci-St. Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma st. 4 i-St. m., o-St. i-St. n., Ci-St. Wz.-Nomen
Wortart Adv. Verb Verb Subst. Adj. Subst. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Vollverb, finit Subst. Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Präp. Dem.-Determ., attr. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma aba abanëman custodire dominus omnis os is ūnus ex hic nōn conterere
Wörterbuch-Bedeutung ab abnehmen bewachen Herr all Knochen der ein aus dieser nicht zugrunderichten
Sprache ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz finiter Satz
Np 107,25 Truhten be-hûotet álliû íro bêin . íro ne- uuírt noh-êin ferbróchen . Íro patientia . unde iro mansuetudo . unde ándere íro
Normalisiert truhtīn bihuotit alliu iro bein . iro ne wirdit nihein firbrëhhan . iro patientia . inti iro mansuetudo . inti andero iro
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. 3. Pl. G. m. A. Pl. n. 3. Pl. G. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. Part. Perf. 3. Pl. G. m. N. Sg. f. 3. Pl. G. m. N. Sg. f. N. Pl. f. 3. Pl. G. m.
Flexionsklasse m., a-St. wk1 a-St. n., a-St. st. 3b a-St. st. 5 f., a-St. f., Wz.-Nomen o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. wk1 a-St./o-St. n., a-St. st. 3b a-St./o-St. st. 5 f., a-St. f., Wz.-Nomen a-St./o-St.
Wortart Subst. Verb Indef.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Adj. Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Adj., substant. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Pers.-Pron.
Lemma truhtīn bihuoten al ër bein ër ne wërdan nihein firbrëhhan ër patientia inti ër mānsuētūdō inti ander ër
Wörterbuch-Bedeutung Herr, Herrscher behüten all er, sie, es Knochen er, sie, es nicht werden kein zerbrechen er, sie, es Geduld und er, sie, es Freundlichkeit und andere er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz finiter Satz, CX

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany