Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 1, Kapitel 18

XVIII . MYSTICE .
Normalisiert XVIII . mystice .
Flexion N. Sg. n.
Flexionsklasse o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St.
Wortart Ord. Adv.
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Adv.
Lemma duodēvīcēsimus mysticē
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das achtzehnte tieferer Sinn
Reim
Sprache lat. lat.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
O 1,18,1 Mánot unsih thisu fárt , thaz wír es wesen ánawart ,
Normalisiert manōt unsih dësiu fart , daʒ wir ës wësēm anawart ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 1. Pl. A. N. Sg. f. N. Sg. 1. Pl. N. 3. Sg. G. n. 1. Pl. Präs. Konj. Pos.
Flexionsklasse sw. 2 f., i-St. st. 5 a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 f., i-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv.
Lemma manōn wir dëse fart daʒ wir ër wësan anawart
Wörterbuch-Bedeutung mahnen wir dieser, diese, dieses Fahrt, Weg dass wir er, sie, es sein eingedenk
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,18,2 wir únsih ouh birúachen inti eigan lánt suachen .
Normalisiert wir unsih ouh biruohhēm inti eigan lant suohhēm .
Flexion 1. Pl. N. 3. Pl. A. 1. Pl. Präs. Konj. A. Sg. n. A. Sg. 1. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Vollverb, finit Konj. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma wir wir ouh biruohhen inti eigan lant suohhen
Wörterbuch-Bedeutung wir wir auch Sorge tragen (für) und, und auch eigen Land suchen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,18,3 Thu ni bíst es , wan ih , wís : thaz lánt thaz heizit páradis ;
Normalisiert nī̆ bist ës , wānu ih , wīs : daʒ lant daʒ heiʒit paradīs ;
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. Pos. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse unr. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. red. 1 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. red. 1 n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst.
Lemma nī̆ sīn ër wānen ih wīs dër lant dër heiʒan paradīs
Wörterbuch-Bedeutung du nicht sein er, sie, es meinen ich wissend, kundig der, die, das Land der, die, das heißen Paradies
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,4 ih meg iz lóbon harto , ni girínnit mih thero wórto .
Normalisiert ih megi lobōn harto , nī̆ girinnit mih dëro worto .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. A. n. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. G. Pl. n. G. Pl.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 2 st. 3a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 2 st. 3a n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Verb Adv. Partikel Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ih magan ër lobōn harto nī̆ girinnan ih dër wort
Wörterbuch-Bedeutung ich können, vermögen er, sie, es loben sehr, schwer, stark nicht genügen, hinreichen ich der, die, das Wort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,5 Thóh mir megi lídolih sprechan wórtogilíh ,
Normalisiert doh mir megi lidolīh sprëhhan wortogilīh ,
Flexion 1. Sg. D. 1. Sg. Präs. Konj. N. Sg. Inf. A. Sg. n.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n., a-St. st. 4 a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. n., a-St. st. 4 a-St./o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Modalverb Subst. Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Subst. Vollverb, Inf. Indef.-Pron.
Lemma doh ih magan lidolīh sprëhhan wortogilīh
Wörterbuch-Bedeutung obwohl ich können, vermögen jegliches Glied sprechen jedes Wort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz
O 1,18,6 ni mag ih thóh mit worte thes lóbes queman zi énte .
Normalisiert nī̆ mag ih doh mit worte dës lobes quëman zi ente .
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. G. Sg. n. G. Sg. Inf. D. Sg.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n., a-St. n., a-St. st. 4 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. n., a-St. n., a-St. st. 4 n., ja-St.
Wortart Partikel Modalverb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Präp. Subst.
Lemma nī̆ magan ih doh mit wort dër lob quëman zi enti
Wörterbuch-Bedeutung nicht können, vermögen ich doch mit Wort der, die, das Lob kommen zu, zu...hin Ende
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,7 Ni bist es ío giloubo , sélbo thu iz ni scówo ;
Normalisiert nī̆ bist ës io giloubo , sëlbo nī̆ scouwōs ;
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. n. Pos. N. Sg. m. 2. Sg. N. 3. Sg. A. n. 2. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse unr. n-St. n-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma unr. n-St. a-St./o-St. sw. 2
Wortart Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Adj. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., attr. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma nī̆ sīn ër io giloubo sëlb ër nī̆ scouwōn
Wörterbuch-Bedeutung nicht sein, werden er, sie, es je gläubig, glaubend selbst, selber du er, sie, es nicht sehen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz
O 1,18,8 ni maht- u iz óuh noh thanne yrzellen íomanne .
Normalisiert nī̆ maht ouh noh danne irzellen iomanne .
Flexion 2. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. N. 3. Sg. A. n. Inf. D. Sg. m.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 1a a-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 1a Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Partikel Modalverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Verb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Vollverb, Inf. Indef.-Pron.
Lemma nī̆ magan ër ouh noh danne irzellen ioman
Wörterbuch-Bedeutung nicht können du er, sie, es auch noch dann erzählen jemand, irgendeiner
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,9 Thar ist líb ana tód , líoht ana fínstri ,
Normalisiert dār ist līb ana tōd , lioht ana finstarī ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. A. Sg. N. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse unr. n., a-St./z-St. m., a-St. n., a-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma unr. n., a-St./z-St. m., a-St. n., a-St. f., in-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Subst. Präp. Subst. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Subst. Präp. Subst. Subst. Präp. Subst.
Lemma dār sīn līb ana tōd lioht ana finstarī
Wörterbuch-Bedeutung da, dort sein, werden Leben ohne Tod, Untergang Licht ohne Finsternis, Dunkelheit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,10 éngilichaz kúnni joh éwinigo wúnni .
Normalisiert engillīhhaʒ kunni joh ēwīnīgo wunnī .
Flexion N. Sg. Neutr N. Sg. N. Pl. f. N. Pl.
Flexionsklasse st. n., ja-St. st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. a-St./o-St. f., in-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma engillīh kunni joh ēwīnīg wunnī
Wörterbuch-Bedeutung engelgleich, engelhaft Geschlecht und, und auch ewig Freude, Wonne, Seligkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,18,11 Wir éigun iz firlázan ; thaz mugun wir ío riazan
Normalisiert wir eigum firlāʒan ; daʒ magum wir io rioʒan
Flexion 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. Part. Perf. A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. red. 1 Prät.-Präs. st. 2b
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. red. 1 Prät.-Präs. st. 2b
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma wir eigan ër firlāʒan dër magan wir io rioʒan
Wörterbuch-Bedeutung wir haben er, sie, es verlassen, aufgeben, zurücklassen der, die, das können wir stets, immerfort beweinen, betrauern
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,12 joh z- en ínheimon io émmizigen wéinon .
Normalisiert joh zi dēm inheimum io emiʒʒīgēm weinōn .
Flexion D. Pl. n. D. Pl. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. sw. 2
Wortart Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma joh zi dër inheim io emiʒʒīgēm weinōn
Wörterbuch-Bedeutung und, und auch zu, nach der, die, das Ort, Heimat stets immerfort weinen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,18,13 Wir fúarun thanana nóti thuruh úbarmuati ,
Normalisiert wir fuorum danana nōti duruh ubarmuotī ,
Flexion 1. Pl. N. 1. Pl. Prät. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse st. 6 f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., in-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Präp. Subst.
Lemma wir faran danana nōti duruh ubarmuotī
Wörterbuch-Bedeutung wir fahren von da, von hier, von dort, von da weg notwendigerweise, gezwungenermaßen wegen, durch Hochmut, Stolz, Überheblichkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,14 yrspúan unsih so stíllo ther unser múatwillo .
Normalisiert irspuon unsih stillo dër unsēr muotwillo .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. A. N. Sg. m. Sg. N. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 a-St./o-St. m.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. m.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma irspanan wir stillo dër unsēr muotwillo
Wörterbuch-Bedeutung verführen wir so still, heimlich, unbemerkt der, die, das unser Wille, Absicht, Begierde
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,15 Ni wóltun wir gilós sin , harto wégen wir es scín ,
Normalisiert nī̆ woltum wir gilos sīn , harto wegēm wir ës scīn ,
Flexion 1. Pl. Prät. Ind. 1. Pl. N. Pos. Inf. 1. Pl. Präs. Konj. 1. Pl. N. 3. Sg. G. n. Pos.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. unr. sw. 3 a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. unr. sw. 3 a-St./o-St.
Wortart Partikel Modalverb Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma nī̆ wellen wir gilos sīn harto wegēn wir ër scīn
Wörterbuch-Bedeutung nicht wollen wir hörend, gehorsam sein sehr, hart, schwer beistehen, bitten für wir er, sie, es offenbar, deutlich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,16 nu riazen élilente in frémidemo lante ;
Normalisiert nū̆ rioʒemēs elilente in fremidemu lante ;
Flexion 1. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse st. 2b st. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 2b ja-St./jo-St. ja-St./jo-St. n., a-St.
Wortart Adv. Verb Adj. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Adj., substant. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma nū̆ rioʒan elilenti in fremidi lant
Wörterbuch-Bedeutung nun, jetzt weinen, trauern fremd, Fremdling in fremd Land
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,17 Nu ligit uns úmbitherbi thaz unser ádalerbi ,
Normalisiert nū̆ ligit uns unbiderbi daʒ unsēr adalerbi ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 1. Pl. D. Pos. N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse st. 5 ja-St./jo-St. a-St./o-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 ja-St./jo-St. a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Adj. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma nū̆ liggen wir unbiderbi dër unsēr adalerbi
Wörterbuch-Bedeutung nun, jetzt liegen, sich befinden wir unbrauchbar, nutzlos, vergeblich, ungenutzt der, die, das unser Erbgut
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,18 ni níazen sino gúati ; so duat uns úbarmuati !
Normalisiert nī̆ nioʒemēs sīno guotī ; tuot uns ubarmuotī !
Flexion 1. Pl. Präs. Ind. A. Pl. f. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Pl. D. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 st. f., in-St. unr. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. f., in-St. unr. f., in-St.
Wortart Partikel Verb Poss.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst.
Lemma nī̆ nioʒan sīn guotī tuon wir ubarmuotī
Wörterbuch-Bedeutung nicht nützen sein Ertrag, Nutzen, Güte, Gnade, Gutes so tun, machen wir Hochmut, Stolz, Überheblichkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,19 Thárben wir nu léwes líebes filu mánages
Normalisiert darbēmēs wir nū̆ lēwes liobes filu manages
Flexion 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. G. Sg. n. G. Sg. Neutr
Flexionsklasse sw. 3 st. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Itj. Adj. Adv. Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Itj. Adj., attr. Adv. Indef.-Determ., nachgest.
Lemma darbēn wir nū̆ lēwes liob filu manag
Wörterbuch-Bedeutung entbehren wir nun ach, leider lieb, angenehm, erfreulich viel, sehr manch
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,20 joh thúlten híar nu nóti bíttero ziti .
Normalisiert joh dultemēs hier nū̆ nōti bittaro zīti .
Flexion 1. Pl. Präs. Ind. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Konj. Verb Adv. Adv. Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Adv. Adv. Adv. Adj., attr. Subst.
Lemma joh dulten hier nū̆ nōti bittar zīt
Wörterbuch-Bedeutung und, und auch (er)dulden, leiden, ertragen,auf sich nehmen hier, an dieser Stelle nun, jetzt leider, gezwungenermaßen bitter Zeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,21 Nu birun wir mórnente mit séru hiar in lánte ,
Normalisiert nū̆ birum wir mornēnte mit sēru hier in lante ,
Flexion 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. Part. Präs. st. N. Pl. m. I. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse unr. sw. 3 n., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 3 n., a-St. n., a-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Adv. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Präp. Subst. Adv. Präp. Subst.
Lemma nū̆ sīn wir mornēn mit sēr hier in lant
Wörterbuch-Bedeutung nun, jetzt sein wir trauern, betrübt sein mit Schmerz hier in, an, bei Land
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,22 in mánagfalten wúnton bi únseren sunton ;
Normalisiert in managfaltēm wuntōm unserēm suntōm ;
Flexion D. Pl. f. D. Pl. D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse st. f., n-St./o-St. st. f., o-St./n-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., n-St./o-St. a-St./o-St. f., jo-St./n-St.
Wortart Präp. Adj. Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Adj., attr. Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma in managfalt wunta unsēr sunta
Wörterbuch-Bedeutung in, an, bei viel, zahlreich Wunde, Verwundung, Verletzung bei, wegen, aufgrund, um… willen unser Sünde, Vergehen, Verbrechen; Laster; Schuld, Schandfleck
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,18,23 Árabeiti mánego sint uns híar io gárawo ,
Normalisiert arbeiti manago sint uns hier io garawo ,
Flexion N. Pl. N. Pl. f. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. D.
Flexionsklasse f., i-St. st. unr.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Subst. Indef.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subst. Indef.-Determ., nachgest. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv.
Lemma arbeit manag sīn wir hier io garawo
Wörterbuch-Bedeutung Unglück, Mühe, Mühsal manch, viel sein wir hier immerfort gänzlich, völlig, ganz und gar
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,24 ni wollen héim wison wir wénegon wéison .
Normalisiert nī̆ wellemēs heim wīsōn wir wēnagun weisun .
Flexion 1. Pl. Präs. Ind. Inf. 1. Pl. N. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse unr. sw. 2 n-St. m.
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 2 a-St./o-St. m.
Wortart Partikel Modalverb Adv. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Modalverb, finit Adv. Vollverb, Inf. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst.
Lemma nī̆ wellen heim wīsōn wir wēnag weiso
Wörterbuch-Bedeutung nicht wollen heimwärts sich begeben wir arm, elend, erbärmlich Waise
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,25 Wolaga élilenti , hárto bis- tu hérti ,
Normalisiert wolaga elilenti , harto bist herti ,
Flexion N. Sg. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. Pos.
Flexionsklasse n., ja-St. unr. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. unr. ja-St./jo-St.
Wortart Itj. Subst. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Itj. Subst. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma wolaga elilenti harto sīn herti
Wörterbuch-Bedeutung wohlan, oh Fremde sehr, stark sein du hart
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,26 thu bist hárto filu suár , thaz ságen ih thir in álawar !
Normalisiert bist harto filu swār , daʒ sagēm ih dir in alawār !
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. Pos. A. Sg. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. sw. 3
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Adv. Adj. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Lemma sīn harto filu swār dër sagēn ih in alawār
Wörterbuch-Bedeutung du sein sehr, hart sehr, viel, überaus, gar, ganz schwer der, die, das sagen ich du in Wahrheit, fürwahr
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,27 Mit árabeitin wérbent thie héiminges thárbent ;
Normalisiert mit arbeitim wërbant die heiminges darbēnt ;
Flexion D. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. G. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. st. 3b n., a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 3b f., n./in-St., ja-St. sw. 3
Wortart Präp. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Vollverb, finit
Lemma mit arbeit wërban dër heimingī darbēn
Wörterbuch-Bedeutung mit Unglück, Drangsal, Mühe bewegen, wandeln, leben der, die, das Heimat entbehren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 1,18,28 ih haben iz fúntan in mír , ni fand ih líebes wiht in thír ;
Normalisiert ih habēm funtan in mir , nī̆ fand ih liobes wiht in dir ;
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. Part. Perf. 1. Sg. D. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. G. Sg. n. A. Sg. 2. Sg. D.
Flexionsklasse sw. 3 st. 3a st. 3a st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 st. 3a st. 3a a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Partikel Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., substant. Subst. Präp. Pers.-Pron.
Lemma ih habēn ër findan in ih nī̆ findan ih liob wiht in
Wörterbuch-Bedeutung ich haben er, sie, es finden in, an, bei ich nicht finden ich lieb, wohlgefällig, erfreulich Ding, etwas in, an, bei du
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,29 Ni fand in thír ih ander gúat , suntar rózagaz muat ,
Normalisiert nī̆ fand in dir ih ander guot , suntar rōʒagaʒ muot ,
Flexion 1. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. D. 1. Sg. N. A. Sg. n. A. Sg. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse st. 3a a-St./o-St. n., a-St. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3a a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. m./n., a-St.
Wortart Partikel Verb Präp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma nī̆ findan in ih ander guot suntar rōʒag muot
Wörterbuch-Bedeutung nicht finden in, an, bei du ich der andere Gutes, Güte, Heil, Glück sondern betrübt Gemüt, Herz, Seele, Sinn
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,30 séragaz herza joh mánagfalta smérza !
Normalisiert sēragaʒ hërza joh managfalta smërza !
Flexion A. Sg. n. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. n. st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n. a-St./o-St. f., n-St./o-St.
Wortart Adj. Subst. Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma sērag hërza joh managfalt smërza
Wörterbuch-Bedeutung traurig, leidvoll Herz und, und auch vielfältig Schmerz
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,18,31 Ob uns in múat gigange , thaz unsih héim lange ,
Normalisiert ibu uns in muot gigange , daʒ unsih heim lange ,
Flexion 1. Pl. D. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 1. Pl. A. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m./n., a-St. red. 1a sw. 3
Flexionsklasse Lemma m./n., a-St. red. 1a sw. 3
Wortart Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma ibu wir in muot gigangan daʒ wir heim langēn
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls wir in, an, bei Herz, Sinn gehen, kommen dass wir heimwärts, nach Hause verlangen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 1,18,32 zi thémo lante in gáhe ouh jámar gifáhe :
Normalisiert zi dëmu lante in gāhī ouh jāmar gifāhe :
Flexion D. Sg. n. D. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. m./n., a-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m./n., a-St. red. 1
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adv. Subst. Vollverb, finit
Lemma zi dër lant in gāhī ouh jāmar gifāhan
Wörterbuch-Bedeutung zu, zu...hin der, die, das Land plötzlich, schnell auch Sehnsucht, Jammer, Betrübnis, Unglück (er)greifen, gefangennehmen, befallen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz
O 1,18,33 Farames so thíe ginoza ouh ándara straza ,
Normalisiert faremēs die ginōʒa ouh andera strāʒa ,
Flexion 1. Pl. Präs. Imp. N. Pl. m. N. Pl. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. 6 m., a-St. st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 m., a-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Adv. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma faran dër ginōʒ ouh ander strāʒa
Wörterbuch-Bedeutung fahren so, wie der, die, das Genosse, Gefährte auch der andere Weg
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 1,18,34 then wég ther unsih wénte zi éiginemo lánte .
Normalisiert dën wëg dër unsih wente zi eiganemu lante .
Flexion A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. m. 1. Pl. A. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. sw. 1a st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma dër wëg dër wir wenten zi eigan lant
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Weg der, die, das wir wenden, führen, zur Umkehr bringen zu, zu...hin eigen Land
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 1,18,35 Thes selben pádes suazi suachit réine fuazi ;
Normalisiert dës sëlbin pfades suoʒī suohhit reine fuoʒi ;
Flexion G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. f., in-St. sw. 1a st. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. f., in-St. sw. 1a ja-St./jo-St. m., a-St./i-St.
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma dër sëlb pfad suoʒī suohhen reini fuoʒ
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das selber, derselbe Pfad, Weg Lieblichkeit, Süße, Wonne, Annehmlichkeit suchen, erfordern rein Fuß
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,36 si thérer situ in mánne ther tharána gange :
Normalisiert dëse situ in manne dër dār ana gange :
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. m. N. Sg. D. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse unr. m., u-St. m., a-St. red. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. m., u-St. m., Wz.-Nomen/a-St. red. 1a
Wortart Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Dem.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit
Lemma sīn dëse situ in man dër dār ana gangan
Wörterbuch-Bedeutung sein dieser, diese, dieses Art, Sitte in, an, bei Mensch, Mann der, die, das dabei, darauf gehen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 1,18,37 Thu scalt haben gúati joh mihilo ótmuati ,
Normalisiert scalt habēn guotī joh mihhilo ōdmuotī ,
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. Inf. A. Sg. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 3 f., in-St. st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 3 f., in-St. a-St./o-St. f., in-St.
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Hilfsverb Subst. Konj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Subst. Konj. Adj., attr. Subst.
Lemma sculan habēn guotī joh mihhil ōdmuotī
Wörterbuch-Bedeutung du sollen haben Güte, Gnade, das Gute und, und auch groß, gewaltig, viel Niedrigkeit, Demut
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,38 in hérzen io zi nóti waro káritati ;
Normalisiert in hërzin io zi nōti wāro karitesi ;
Flexion D. Sg. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse n. st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma n. ja-St./jo-St. f., i-St.
Wortart Präp. Subst. Adv. Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adv. Adv. Adj., attr. Subst.
Lemma in hërza io zi nōti wāri karitas
Wörterbuch-Bedeutung in, an, bei Herz stets ganz und gar wahr Liebe
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,18,39 Dua thir zi giwúrti scono fúriburti ,
Normalisiert tuo dir zi giwurti scōno furiburti ,
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. D. D. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse unr. f., i-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. f., i-St. f., i-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Subst. Adv. Subst.
Lemma tuon zi giwurt scōno furiburt
Wörterbuch-Bedeutung tun du zu, zu...hin Freude schön, wunderbar, recht, wohl, gut Verzicht, Mäßigung, Enthaltsamkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 1,18,40 wis hórsam io zi gúate , ni hóri themo muate ;
Normalisiert wis hōrsam io zi guote , nī̆ hōri dëmu muote ;
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. Pos. D. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. D. Sg. m./n. D. Sg.
Flexionsklasse st. 5 a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a m./n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. n., a-St. sw. 1a m./n., a-St.
Wortart Hilfsverb Adj. Adv. Präp. Subst. Partikel Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, Imp. Adj., präd./adv. Adv. Präp. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma wësan hōrsam io zi guot nī̆ hōren dër muot
Wörterbuch-Bedeutung sein gehorsam immer, stets, immerfort; nun zu das Gute, Beste; Gutes, Heil, Segen nicht hören (auf), anhören, er-; zu-, gehorchen, folgen, nachgeben der, die, das Herz, Gefühl; Leidenschaft; Verlangen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,41 Ínnan thines hérzen kust ni láz thir thesa wóroltlust ,
Normalisiert innan dīnes hërzin kust nī̆ lāʒ dir dësa wëraltlust ,
Flexion G. Sg. n. G. Sg. A. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. D. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. n. f., i-St. red. 1 f., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n. f., i-St. red. 1 f., i-St.
Wortart Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Subst.
Lemma innan dīn hërza kust nī̆ lāʒan dëse wëraltlust
Wörterbuch-Bedeutung in dein (eigen) Herz Zustand, Haltung; Schätzung; Versuch nicht lassen, zulassen; heranlassen, hereinlassen du dieser, diese, dieses irdische Begierde, Lust der Welt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,42 fliuh thia géginwerti ; so quimit thir frúma in henti .
Normalisiert fliuh dia geginwertī ; quimit dir fruma in henti .
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. D. N. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse st. 2b f., in-St. st. 4 f., o-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 2b f., in-St. st. 4 f., o-St. f., i-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Präp. Subst.
Lemma fliohan dër geginwertī quëman fruma in hant
Wörterbuch-Bedeutung (ent)fliehen, flüchten, zurückweichen, aus-; (ver)meiden; verlassen dieser, diese, dieses Gegenwart so, auf diese Art, auf diese Weise kommen, entstehen; zukommen, zuteil werden du Segen, Heil in Hand
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,43 Húgi wio ih tharfóra quad , thiz ist ther ánder pad ;
Normalisiert hugi wio ih dār fora quad , diz ist dër ander pfad ;
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1b st. 5 unr. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1b st. 5 unr. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. PWAV Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma huggen wio ih dār fora quëdan dëse sīn dër ander pfad
Wörterbuch-Bedeutung sich erinnern, denken, bedenken, achten, beherzigen wie ich davor, bereits, vorher sagen; erzählen, berichten; erklären dieser, dieser, dieses sein der, die, das der andere, übrige, zweite Pfad, Weg
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,44 gang thésan weg , ih sagen thir éin er giléitit thih héim .
Normalisiert gang dësan wëg , ih sagēm dir eino ër gileitit dih heim .
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. m. A. Sg. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. D. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. A.
Flexionsklasse red. 1a m., a-St./i-St. sw. 3 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma red. 1a m., a-St./i-St. sw. 3 sw. 1a
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma gangan dëse wëg ih sagēn eino ër gileiten heim
Wörterbuch-Bedeutung gehen, schreiten, wandeln dieser, diese, dieses Weg, Pfad, Straße ich sagen du allein, nur er, sie, es (ge)leiten, begleiten, (weg)führen du heim(wärts), nach Hause
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,18,45 So thú thera héimwisti níuzist mit gilústi ,
Normalisiert dëra heimwisti niuʒis mit gilusti ,
Flexion 2. Sg. N. G. Sg. f. G. Sg. 2. Sg. Präs. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. st. 6 f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 6 f., i-St.
Wortart Adv. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Subst.
Lemma dër heimwist nioʒan mit gilust
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art, auf diese Weise, derart, von solcher Art, gleichsam, ebenso, also du der, die, das Heimat, Gastfreundschaft genießen mit, durch Begierde, Verlangen; Wonne, (Wol)lust, Freude(volles); Ausschweifung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,18,46 so bis- tu góte liober , ni intratist scádon niamer .
Normalisiert bist gote liobēr , nī̆ intrātis scadon niomēr .
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. N. D. Sg. N. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse unr. m., a-St. st. red. 1b m.
Flexionsklasse Lemma unr. m., a-St./i-St. a-St./o-St. red. 1b m.
Wortart Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Adj. Partikel Verb Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. EN Adj., substant. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subst. Adv., neg.
Lemma sīn got liob nī̆ intrātan scado niomēr
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art, auf diese Weise, derart, von solcher Art sein du Gott angenehm, wohlgefällig nicht fürchten, scheuen, in Angst sein Verlust, Nachteil, Schaden nie(mehr), niemals
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany