Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 1, Kapitel 23

XXIII . DE PRAEDICATIONE JOHANNIS .
Normalisiert XXIII . de praedicatione iohannis .
Flexion N. Sg. n. Ab. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse o-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. f., Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Wortart Ord. Präp. Subst. EN
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Präp. Subst. EN
Lemma vīcēsimus tertius praedicātiō Iōhannēs
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das dreiundzwanzigste von, über, in Bezug auf Predigt Johannes
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
O 1,23,1 Tho thisu wórolt ellu quám zi theru stúllu ,
Normalisiert dësiu wëralt alliu quam zi dëru stullu ,
Flexion N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. f. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. st. st. 4 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. a-St./o-St. st. 4 f., o-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., nachgest. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma dëse wëralt al quëman zi dër stulla
Wörterbuch-Bedeutung als, während, nachdem dieser, diese, dieses Welt(all), Erde ganz, gesamt, sämtlich, vollständig, all kommen zu der, die, das Augenblick, (Zeit)punkt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 1,23,2 ouh zi theru zíti , thaz Kríst sih iru iróugti :
Normalisiert ouh zi dëru zīti , daʒ Krist sih iru irougti :
Flexion D. Sg. f. D. Sg. N. Sg. 3. Sg. A. 3. Sg. D. f. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse f., i-St. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., i-St. m., a-St. sw. 1a
Wortart Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. EN Refl.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. EN Refl.-/Rezip.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ouh zi dër zīt daʒ Krist sih ër irougen
Wörterbuch-Bedeutung auch, gleichfalls; sogar; nämlich zu, in der, die, das Zeit(alter), Zeitpunkt; Stunde; passende Zeit dass Christus sich er, sie, es offenbaren, zeigen, sehen lassen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,3 So quam thiu gótes stimna in thia wúastinna ,
Normalisiert quam diu gotes stimna in dia wuostina ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. G. Sg. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. 4 m., a-St. f., o-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., a-St. f., o-St. f., o-St.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma quëman dër got stimna in dër wuostin
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art, auf diese Weise, also, da(nn) kommen der, die, das Gott Stimme, Laut, Klang; Rede, Rufen, Wort in, zu dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Wüste, Einöde
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,4 in themo éinote ínne z- es éwarten kinde ;
Normalisiert in dëmu einōte inne zi dës ēwawartin kinde ;
Flexion D. Sg. n. D. Sg. G. Sg. m. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. m. n., a-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma in dër einōti inne zi dër ēwawarto kind
Wörterbuch-Bedeutung in, zu der, die, das Einsamkeit, Verlassenheit; Einöde, Wüste darin, innen, im Innern zu der, die, das (Hohe)priester Kind, Sohn, Nachkomme
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,5 Thaz er fúari thanan frám úz untar wóroltman ,
Normalisiert daʒ ër fuori danana fram ūʒ untar wëraltman ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Pl.
Flexionsklasse st. 6 m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma st. 6 m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Adv. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Adv. Präp. Subst.
Lemma daʒ ër faran danana fram ūʒ untar wëraltman
Wörterbuch-Bedeutung daß, damit er, sie, es fahren, sich begeben von da (her), von da weg fort, weit(er), hin heraus, hin- unter(halb), zwischen, in (weltlich gesinnter) Mensch
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 1,23,6 then líutin ouh gikúndti thio drúhtines kúnfti ;
Normalisiert dēm liutim ouh gikundti dio truhtīnes kumfti ;
Flexion D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. Prät. Konj. A. Pl. f. G. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse m., i-St. sw. 1a m., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. sw. 1a m., a-St. f., i-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma dër liut ouh gikunden dër truhtīn kumft
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Volk, Leute, Menschen, Menge auch, gleichfalls, überdies, ferner kundtun, verkünden, bekanntmachen, offenbaren; zeigen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Herr, Herrscher Ankunft, Kommen; Eintreffen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,7 " Thaz er thie wénege ni fínde so firdáne ,
Normalisiert daʒ ër die wēnage nī̆ finde firtāne ,
Flexion 3. Sg. N. m. A. Pl. m. A. Pl. m. 3. Sg. Präs. Konj. A. Pl. m.
Flexionsklasse st. st. 3a st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 3a a-St./o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Partikel Verb Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Adj., präd./adv.
Lemma daʒ ër dër wēnag nī̆ findan firtān
Wörterbuch-Bedeutung daß, damit er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das beklagenswert, erbarmungswürdig, unglücklich, elend, arm nicht (wieder)finden, er-, entdecken, ausfindig machen; vorfinden so böse, schlecht, verbrecherisch, verworfen, schuldig, ruchlos, gottlos, sündig, verloren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 1,23,8 joh mánnilih thes gáhe , zi búazu gifahe . "
Normalisiert joh mannogilīh dës gāhe , zi buoʒu gifāhe . "
Flexion N. Sg. m. G. Sg. n. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 1a f., o-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a f., o-St. red. 1
Wortart Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Verb Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma joh mannogilīh dër gāhen zi buoʒa gifāhan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch jeder (Mensch) der, die, das sich (be)eilen (bis) zu, zu … hin, nach Umkehr, Buße, Sühneopfer; Strafe erlangen; sich hinwenden, beginnen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,9 Fúar er tho in thia worolt in , liaz thaz wúastweldi sín ,
Normalisiert fuor ër in dia wëralt ī̆n , lieʒ daʒ wuostweldi sīn ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. A. Sg. n.
Flexionsklasse st. 6 f., i-St. red. 1 n., ja-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., i-St. red. 1 n., ja-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma faran ër in dër wëralt ī̆n lāʒan dër wuostweldi sīn
Wörterbuch-Bedeutung fahren, sich begeben er, sie, es da, dann, damals, darauf in, zu der, die, das Welt, Erde hinein (zu)lassen; hinter-, zurück-, aufgeben der, die, das Wüste, Einöde sein (eigen)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,10 joh fuar er kúndenti tház , so wíto so thaz lánt was :
Normalisiert joh fuor ër kundenti daʒ , sō wīto sō daʒ lant was :
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Part. Präs. A. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 6 sw. 1a n., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 6 sw. 1a n., a-St. st. 5
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Konj. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Dem.-Determ., substit. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit
Lemma joh faran ër kunden dër sō wīto sō dër lant wësan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch fahren, sich begeben, sich aufmachen, weggehen er, sie, es bezeugen; kundtun, verkünden dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das so weit wie der, die, das Land, Gegend, Gebiet sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz
O 1,23,11 Zi gilóubu gifíangin , in ríwa gigíangin ,
Normalisiert zi giloubu gifiengīn , in riuwa gigiengīn ,
Flexion D. Sg. 3. Pl. Prät. Konj. A. Sg. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse f., o-St. red. 1 f., o-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma f., o-St. red. 1 f., o-St. red. 1
Wortart Präp. Subst. Verb Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma zi gilouba gifāhan in riuwa gigangan
Wörterbuch-Bedeutung zu, zu … hin, nach Glaube(nsbekenntnis), Glaubwürdigkeit sich hinwenden; (an)nehmen in Reue, Buße gehen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,12 sih mánnolih bitháhti ; quad , hímilrichi náhti ;
Normalisiert sih mannogilīh bidāhti ; quad , himilrīhhi nāhti ;
Flexion 3. Sg. A. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 1a st. 5 n., ja-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a st. 5 n., ja-St. sw. 1a
Wortart Refl.-Pron. Indef.-Pron. Verb Verb Subst. Verb
Wortart syntaktisch Refl.-/Rezip.-Pron. Indef.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, finit Subst. Vollverb, finit
Lemma sih mannogilīh bidenken quëdan himilrīhhi nāhen
Wörterbuch-Bedeutung sich jeder (Mensch) bedenken, bei [sich] bedenken sagen, sprechen, reden; erzählen, berichten Himmelreich nahen, (sich) nähern, herankommen; angrenzen. m. Refl.-Pron.: nahe kommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,13 Mit wérkon sih gigárotin joh érlicho imo gágantin ,
Normalisiert mit wërkum sih gigarotīn joh ērlīhho imu gagentīn ,
Flexion D. Pl. 3. Pl. A. 3. Pl. Prät. Konj. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a sw. 1a
Wortart Präp. Subst. Refl.-Pron. Verb Konj. Adv. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Konj. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma mit wërk sih gigarawen joh ērlīhho ër gaganen
Wörterbuch-Bedeutung mit, durch Werk, Tat, Handlung sich (vor)bereiten, zu-; [sich] verhalten und, auch ehrenvoll, (ehr)würdig, angemessen er, sie, es entgegengehen, begegnen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,14 elliu wórolt ubar ál , so man drúhtine scál .
Normalisiert alliu wëralt ubar al , man truhtīne scal .
Flexion N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. f., i-St. Wz.-Nomen/a-St. m., a-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. m., Wz.-Nomen/a-St. m., a-St. Prät.-Präs.
Wortart Adj. Subst. Adv. Konj. Subst. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adv. Subj. Indef.-Pron. Subst. Modalverb, finit
Lemma al wëralt ubar al man truhtīn sculan
Wörterbuch-Bedeutung ganz, gesamt Welt(all), Erde überall, insgesamt so; wie Mensch; Mann Herr, Herrscher sollen, müssen; schuldig sein; verpflichtet sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 1,23,15 Er fuar brédigonti joh dóufta thio líuti ;
Normalisiert ër fuor prëdigōnti joh toufta dio liuti ;
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Präs. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse st. 6 sw. 2 sw. 1a f., i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 sw. 2 sw. 1a m., i-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Verb Konj. Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ër faran prëdigōn joh toufen dër liut
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es fahren predigen, verkünd(ig)en, lehren und, auch taufen der, die, das Volk, Leute, Menschen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,16 scóno er iz gisúazta , thar sih ther líut buazta .
Normalisiert scōno ër gisuoʒta , dār sih dër liut buoʒta .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., i-St. sw. 1a
Wortart Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Refl.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma scōno ër ër gisuoʒen dār sih dër liut buoʒen
Wörterbuch-Bedeutung schön, glanzvoll, herrlich, wunderbar; recht, wohl, gut er, sie, es er, sie, es süß machen; [Worte] verführerisch einsetzen da, dort; damit sich der, die, das Volk, Leute, Menge gutmachen, sühnen, Buße tun, büßen; sich bessern
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,17 Lis fórasagon áltan , thar fíndist inan gizáltan ,
Normalisiert lis forasagun altan , dār findis inan gizaltan ,
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. m. Part. Perf. st. A. Sg. m.
Flexionsklasse st. 5 m. st. st. 3a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 m. a-St./o-St. st. 3a sw. 1a
Wortart Verb Subst. Adj. Adv. Verb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Subst. Adj., attr., nachgest. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., präd./adv.
Lemma lësan forasago alt dār findan ër gizellen
Wörterbuch-Bedeutung lesen, studieren Prophet alt da, dort finden er, sie, es (auf)zählen; er-, beschreiben, berichten, anführen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,18 thar ward sus ér sin giwáht , so thú thir thar lésan maht :
Normalisiert dār ward sus ēr sīn giwahnet , dir dār lësan maht :
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. m. Part. Perf. 2. Sg. N. 2. Sg. D. Inf. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 3b sw. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 3b sw. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Wortart Adv. Hilfsverb Adv. Adv. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma dār wërdan sus ēr ër giwahanen dār lësan magan
Wörterbuch-Bedeutung da, dort werden so, auf diese Weise eher, vorher, zuvor (schon) er, sie, es erwähnen, nennen so; wie du du da, dort (ver)lesen; studieren, nachforschen können
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 1,23,19 Stimma rúafentes in wúastinnu wáldes ;
Normalisiert stimna ruofentes in wuostinu waldes ;
Flexion N. Sg. Part. Präs. st. G. Sg. m. D. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. red. 2 f., o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. red. 2 f., o-St. m., a-St.
Wortart Subst. Verb Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. Präp. Subst. Subst.
Lemma stimna ruofan in wuostin wald
Wörterbuch-Bedeutung Stimme, Laut; Wort (aus)rufen in Wüste, Einöde Wald, Wildnis
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,20 sus thésen worton ingegin wídarwerton .
Normalisiert sus dësēm wortum ingegin widarwertōm .
Flexion D. Pl. n. D. Pl. D. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m.
Wortart Adv. Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst.
Lemma sus dëse wort ingegin widarwerto
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Weise, auf folgende Weise, wie folgt dieser, diese, dieses Wort; Rede, Gebot; Ruf entgegen Gegner, Widersacher, Teufel
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,21 Gibot , man áfaloti , thie wéga gote gároti ,
Normalisiert gibōt , man afalōti , die wëga gote garoti ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Pl. m. A. Pl. D. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 2b Wz.-Nomen/a-St. sw. 2 m., a-St. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 2b m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 2 m., a-St. m., a-St. sw. 1a
Wortart Verb Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Indef.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma gibiotan man afalōn dër wëg got garawen
Wörterbuch-Bedeutung verkünd(ig)en, offenbaren, befehlen, gebieten, auftragen Mensch; Mann eifrig betreiben, sich bemühen der, die, das Weg, Pfad, Straße Gott (vor)bereiten, bereit machen, herrichten, fertig machen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,22 thia héristraza inskíere ouh scóno gizíere .
Normalisiert dia heristrāʒa insciere ouh scōno giziere .
Flexion A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse f., o-St. sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., o-St. sw. 1a sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Adv. Adv. Vollverb, finit
Lemma dër heristrāʒa inscieren ouh scōno gizieren
Wörterbuch-Bedeutung dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Heerstraße, (Haupt)straße (schnell) bereiten auch, gleichfalls, überdies, ferner schön, glanzvoll, herrlich, wunderbar; recht, wohl, gut zieren, (aus)schmücken
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,23 " Bérga sculun suínan , ther nol then dál rinan ;
Normalisiert " bërga sculun swīnan , dër nol dën tal rīnan ;
Flexion N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. Inf. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse m., a-St. Prät.-Präs. st. 1a m., a-St. m., a-St. st. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St. Prät.-Präs. st. 1a m., a-St. m./n., a-St. st. 1a
Wortart Subst. Modalverb Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf.
Lemma bërg sculan swīnan dër nol dër tal rīnan
Wörterbuch-Bedeutung Berg sollen, müssen (ver)schwinden der, die, das Anhöhe, Hügel der, die, das Tal, Schlucht, Abgrund berühren, treffen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,24 irfúllent sih zi nóti thes dales ébonoti .
Normalisiert irfullent sih zi nōti dës tales ëbanōtī .
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. G. Sg. m./n. G. Sg. N. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a m./n., a-St. n., f./ja-St., in-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m./n., a-St. n., f./ja-St., in-St.
Wortart Verb Refl.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma irfullen sih zi nōti dër tal ëbanōtī,ëbanōti
Wörterbuch-Bedeutung (er)füllen, an-, überschütten (mit); ausfüllen sich notwendigerweise dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Tal, Schlucht, Abgrund Oberfläche, Ebene
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,25 Íst thar wiht so sárphes odo ía wiht ouh so gélphes :
Normalisiert ist dār wiht sarpfes ëdo iowiht ouh gëlfes :
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Sg. n. N. Sg. n. G. Sg. n.
Flexionsklasse unr. n., a-St. st. a-St. st.
Flexionsklasse Lemma unr. n., a-St. a-St./o-St. a-St. a-St./o-St.
Wortart Hilfsverb Adv. Subst. Adv. Adj. Konj. Indef.-Pron. Adv. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Adv. Subst. Adv. Adj., substant. Konj. Indef.-Pron. Adv. Adv. Adj., substant.
Lemma sīn dār wiht sarpf ëdo iowiht ouh gëlf
Wörterbuch-Bedeutung sein da, dort Ding, etwas so scharf, rauh, rissig, stachlig oder, und etwas, irgendetwas auch so verkehrt, verdreht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,26 iz wírdit in giríhti zi scóneru slíhti .
Normalisiert wirdit in girihtī zi scōneru slihtī .
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse st. 3b st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b ja-St./jo-St. f., in-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma ër wërdan in girihtī zi scōni slihtī
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es werden geradezu zu schön, lieblich, herrlich Schlichtheit; Gleichmäßigkeit, Sanftheit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,27 Thie wéga rihtet álle , the ze hérzen iu gigánge ,
Normalisiert die wëga rihtet alle , dër zi hërzin iu gigange ,
Flexion A. Pl. m. A. Pl. 2. Pl. Präs. Imp. A. Pl. m. N. Sg. m. D. Sg. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a st. n. red. 1
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. n. red. 1
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Subst. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Imp. Indef.-Determ., nachgest. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma dër wëg rihten al dër zi hërza ir gigangan
Wörterbuch-Bedeutung dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Weg, Pfad, Straße bereiten, herrichten, richten all, jeder der, die, das zu, zu … hin, nach, (bis) in Herz ihr gehen, gelangen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 1,23,28 mit wérkon filu réhten so ílet sie gislíhten ;
Normalisiert mit wërkum filu rëhtēm īlet sie gislihten ;
Flexion D. Pl. D. Pl. n. 2. Pl. Präs. Imp. 3. Pl. A. m. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. st. sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. a-St./o-St. sw. 1a sw. 1a
Wortart Präp. Subst. Adv. Adj. Adv. Verb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adv. Adj., attr., nachgest. Adv. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Vollverb, Inf.
Lemma mit wërk filu rëht īlen ër gislihten
Wörterbuch-Bedeutung mit, durch Werk, Tat, Handlung sehr, außerordentlich, überaus (ge)recht, berechtigt, richtig, gut so eilen, (sich) beeilen; streben, bestrebt sein, sich bemühen er, sie, es (ein)ebnen, glätten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 1,23,29 Ób iz werde wánne thaz er tharána gange ,
Normalisiert ibu wërde wanne daʒ ër dār ana gange ,
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. 3b red. 1
Flexionsklasse Lemma st. 3b red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma ibu ër wërdan wanne daʒ ër dār ana gangan
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls er, sie, es werden; geschehen irgendwann, (irgend)einmal, jemals, einst daß er, sie, es darauf gehen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 1,23,30 tház er iu zi grúnne tharána ni firspúrne .
Normalisiert daʒ ër iu zi grunne dār ana nī̆ firspurne .
Flexion 3. Sg. N. m. 2. Pl. D. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., f./a-St., i-St. st. 3b
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Adv. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ ër ir zi grun dār ana nī̆ firspurnan
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es ihr zu, (bis) zu, zu … hin, nach, (bis) in Verderben, Unglück; Elend, Jammer darauf nicht stolpern, straucheln; irren, fehlgehen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 1,23,31 Ni wárd er io zi mánne , ni ér gisehe wánne (
Normalisiert nī̆ ward ër io zi manne , nī̆ ër gisëhe wanne (
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. 3b m., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Wortart Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Partikel Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Neg.-Partikel Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv.
Lemma nī̆ wërdan ër io zi man nī̆ ër gisëhan wanne
Wörterbuch-Bedeutung nicht werden er, sie, es je(mals), einmal zu Mensch; Mann nicht er, sie, es (an)sehen, zu-, betrachten, schauen, erblicken, erkennen, wahrnehmen irgendwann, (irgend)einmal, jemals, einst
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,32 ouh ellu wórolt ubar lánt ) then drúhtines héilant ! "
Normalisiert ouh alliu wëralt ubar lant dën truhtīnes heilant ! "
Flexion N. Sg. f. N. Sg. A. Sg. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse st. f., i-St. n., a-St. m., a-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. n., a-St. m., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Adv. Indef.-Pron. Subst. Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Indef.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma ouh al wëralt ubar lant dër truhtīn heilant
Wörterbuch-Bedeutung auch, gleichfalls, überdies, ferner ganz, gesamt, sämtlich Welt(all), Erde über Land, Gegend, Gebiet; Erde der, die, das Herr, Herrscher Heiland, Retter, Erlöser
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,33 Fúar er mit ther brédigu , mit míhileru rédinu
Normalisiert fuor ër mit dëru prëdigu , mit mihhileru redinu
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. f. D. Sg. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse st. 6 f., o-St. st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., o-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma faran ër mit dër prëdiga mit mihhil redina
Wörterbuch-Bedeutung fahren er, sie, es mit, um … willen, wegen der, die, das Predigt, Verkündigung, Lehre mit, durch groß(artig), bedeutend; stark, gewaltig, mächtig Rede, Wort, Lehre; Erzählung, Geschichte, Kunde
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,34 joh ráfsta sie iogilícho filu kráftlicho .
Normalisiert joh rafsta sie iogilīhho filu kraftlīhho .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m.
Flexionsklasse sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv.
Lemma joh refsen ër iogilīhho filu kraftlīhho
Wörterbuch-Bedeutung und, auch tadeln, zurechtweisen, schelten er, sie, es immer(fort), auf jegliche Weise sehr stark, kräftig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,35 Er spráh zi then es rúahtun , thie sinan dóuf suahtun ,
Normalisiert ër sprah zi dēm ës ruohtun , die sīnan touf suohtun ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. 3. Sg. G. n. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 4 sw. 1a st. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 4 sw. 1a a-St./o-St. m., a-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma ër sprëhhan zi dër ër ruohhen dër sīn touf suohhen
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es (an)sprechen, reden, (aus)sagen; verkünd(ig)en, predigen zu, mit, vor, gegen(über) der, die, das er, sie, es sich sehnen, Verlangen haben, begehren dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das sein (eigen) Taufe (auf)suchen, (er)fordern, (er)fragen; verlangen, begehren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 1,23,36 zi líutin filu mánagen joh wórton filu hébigen :
Normalisiert zi liutim filu managēm joh wortum filu hefīgēm :
Flexion D. Pl. D. Pl. m. D. Pl. D. Pl. n.
Flexionsklasse m., i-St. st. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Subst. Adv. Indef.-Pron. Konj. Subst. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adv. Indef.-Determ., substit. Konj. Subst. Adv. Adj., attr.
Lemma zi liut filu manag joh wort filu hefīg
Wörterbuch-Bedeutung zu, mit, vor; gegen(über) Leute, Menschen sehr, außerordentlich, überaus, gar manch; mancherlei und, auch Wort; Rede sehr, außerordentlich, überaus, gar wichtig, bedeutend, groß, mächtig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,37 " Wer óugta iu " , quad , " fillórane , fon nátaron gibórane ,
Normalisiert " wër ougta iu " , quad , " firlorane , fona nātarōm giborane ,
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 2. Pl. D. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. st. N. Pl. m. D. Pl. Part. Perf. st. N. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 1a st. 5 st. 2b f. st. 4
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 5 st. 2b f. st. 4
Wortart Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Verb Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Int.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, Part. Perf., attr. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., attr.
Lemma wër ougen ir quëdan firliosan fona nātara gibëran
Wörterbuch-Bedeutung wer, welcher offenbaren, (sich) zeigen; zu erkennen geben ihr sagen, sprechen, reden verlieren; zugrunde richten, verderben, ins Verderben stürzen von, von (… her) Schlange, Natter hervorbringen, gebären, (er)zeugen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz
O 1,23,38 thaz ír intfliahet héile themo gotes úrdeile ?
Normalisiert daʒ ir intfliohēt heile dëmu gotes urteile ?
Flexion 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse st. 2b st. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 2b ja-St./jo-St. m., a-St. n., ja-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Adj. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma daʒ ir intfliohan heil dër got urteili
Wörterbuch-Bedeutung daß, so daß ihr entfliehen, entgehen, entkommen, sich entziehen heil, gesund; glücklich; unversehrt der, die, das Gott Gericht, Urteil
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz
O 1,23,39 Ni thárf es man bigínnan , so er síh biginnit bélgan ,
Normalisiert nī̆ darf ës man biginnan , ër sih biginnit bëlgan ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. n. N. Sg. m. Inf. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. 3. Sg. Präs. Ind. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. Wz.-Nomen/a-St. st. 3a st. 3a st. 3b
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 3a st. 3a st. 3b
Wortart Partikel Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Refl.-Pron. Verb Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Pron. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, Inf.
Lemma nī̆ durfan ër man biginnan ër sih biginnan bëlgan
Wörterbuch-Bedeutung nicht durfan er, sie, es Mensch; Mann beginnen so; wenn er, sie, es sich beginnen (er)zürnen, in Zorn geraten, sich erregen, zornig sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 1,23,40 er wérgin sih gibérge fon sinemo ábulge .
Normalisiert ër wergin sih gibërge fona sīnemu ābulge .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse st. 3b st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Pers.-Pron. Adv. Refl.-Pron. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma ër wergin sih gibërgan fona sīn ābulgi
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es irgendwo(hin) sich (ver)bergen; verstecken; schützen vor sein (eigen) (Jäh)zorn
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,41 Biginnet góte thankon , thaz mégit ir biwánkon
Normalisiert biginnet gote dankōn , daʒ megīt ir biwankōn
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. D. Sg. Inf. 2. Pl. Präs. Konj. 2. Pl. N. Inf.
Flexionsklasse st. 3a m., a-St. sw. 2 Prät.-Präs. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 3a m., a-St. sw. 2 Prät.-Präs. sw. 2
Wortart Verb Subst. Verb Konj. Modalverb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. EN Vollverb, Inf. Subj. Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf.
Lemma biginnan got dankōn daʒ magan ir biwankōn
Wörterbuch-Bedeutung beginnen, anfangen Gott danken (für), Dank sagen; sich freundlich erzeigen gegen, preisen, loben daß, damit können, vermögen ihr entgehen, entrinnen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 1,23,42 theso égislichun grúnni , ir nátarono kúnni !
Normalisiert dëso egislīhhūn grunni , ir nātarōno kunni !
Flexion A. Pl. f. A. Pl. f. A. Pl. 2. Pl. N. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse n-St. f., i-St. f. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., f./a-St., i-St. f. n., ja-St.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Subst. Subst.
Lemma dëse egislīh grun ir nātara kunni
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses schrecklich, furchtbar, Schrecken erregend, entsetzlich, grausig Verderben, Unglück ihr Schlange, Natter Geschlecht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,43 Thu scált thih io mit dríwon fora góte riwon ,
Normalisiert scalt dih io mit triuwūn fora gote riuwan ,
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. A. D. Sg. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. f. m., a-St. st. 2a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. f., o-St. m., a-St. st. 2a
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Präp. Subst. Präp. EN Vollverb, Inf.
Lemma sculan io mit triuwa fora got riuwan
Wörterbuch-Bedeutung du sollen, müssen du immer mit Treue, Glaube vor Gott bereuen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,44 the- iz thír si wáhsenti in síneru gisíhti .
Normalisiert daʒ dir wahsenti in sīneru gisihti .
Flexion 3. Sg. N. n. 2. Sg. D. 3. Sg. Präs. Konj. Part. Präs. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse unr. st. 6 st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. st. 6 a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma daʒ ër sīn wahsan in sīn gisiht
Wörterbuch-Bedeutung daß, damit er, sie, es du sein wachsen in, vor, gegen(über) sein (eigen) Angesicht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 1,23,45 Ni dróstet iuih in thiu thíng , thaz íagilih ist édiling ,
Normalisiert nī̆ trōstet iuwih in diu ding , daʒ iogilīh ist ediling ,
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. A. A. Pl. n. A. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. a-St./o-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. a-St./o-St. unr. m., a-St.
Wortart Partikel Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst.
Lemma nī̆ trōsten ir in dër ding daʒ iogilīh sīn ediling
Wörterbuch-Bedeutung nicht sein Vertrauen setzen [auf], zuversichtlich sein ihr in, auf der, die, das Ding, Sache; Grund, Ursache daß (ein) jeder, (ein) jeglicher, jeder einzelne sein vornehmer Mann, Mann von adliger Abstammung, Adliger
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,46 odo * fórdorono gúati biscírmen th- iwo dáti .
Normalisiert ōdo * fordarōno guotī biscirmēn dio iuwo tāti .
Flexion G. Pl. N. Pl. 3. Pl. Präs. Konj. A. Pl. f. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse m. f., in-St. sw. 1a st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma m. f., in-St. sw. 1a a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Konj. Subst. Subst. Verb Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma ōdo fordaro guotī biscirmen dër iuwēr tāt
Wörterbuch-Bedeutung oder Vorfahr, Ahn das Gute; Vortrefflichkeit, Rechtschaffenheit, Tugend, Frömmigkeit (be)schützen der, die, das euer Tun, Handeln, Wirken, Verhalten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,47 Gót mag these kísila joh álle these félisa
Normalisiert got mag dëse kisila joh alle dëse felisa
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. m. A. Pl. A. Pl. m. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse m., a-St. Prät.-Präs. m., a-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. Prät.-Präs. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Subst. Modalverb Dem.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch EN Modalverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma got magan dëse kisil joh al dëse felis
Wörterbuch-Bedeutung Gott können, vermögen dieser, diese, dieses Kiesel(stein), Kies und, auch all, jeder dieser, diese, dieses Fels(en), Stein, Klippe
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,48 joh these stéina alle irquígken zi manne ,
Normalisiert joh dëse steina alle irquicken zi manne ,
Flexion A. Pl. m. A. Pl. A. Pl. m. Inf. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. sw. 1a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. sw. 1a m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., nachgest. Vollverb, Inf. Präp. Subst.
Lemma joh dëse stein al irquicken zi man
Wörterbuch-Bedeutung und, auch dieser, diese, dieses Stein(block), Fels(en) all, jeder lebendig machen, (zum Leben) erwecken zu Mensch; Mann
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,49 Thaz síe sint ouh in áhta thera íuwera sláhta ,
Normalisiert daʒ sie sint ouh in ahta dëra iuwera slahta ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. G. Sg. f. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse unr. f., o-St. st. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma unr. f., o-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Präp. Subst. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma daʒ ër sīn ouh in ahta dër iuwēr slahta
Wörterbuch-Bedeutung daß; so daß er, sie, es sein auch, gleichfalls in Ansehen der, die, das euer Geschlecht, Stamm(baum), Abstammung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz
O 1,23,50 joh béziron zi nóti theru íuweru gúati .
Normalisiert joh beʒʒirun zi nōti dëru iuweru guotī .
Flexion N. Pl. m. Komp. D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse n-St. st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. f., in-St.
Wortart Konj. Adj. Adv. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Adj., präd./adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma joh beʒʒiro zi nōti dër iuwēr guotī
Wörterbuch-Bedeutung und, auch besser, vornehmer (als) notwendigerweise; in der Tat der, die, das euer Würde, Bedeutung, Höhe, Größe, Macht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,51 Ist thiu ákus ju giwézzit , zi theru wúrzelun gisézzit ,
Normalisiert ist diu ackus ju giwezzit , zi dëru wurzalūn gisezzit ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. Part. Perf. D. Sg. f. D. Sg. Part. Perf.
Flexionsklasse unr. f., i-St. sw. 1a f. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. f., i-St. sw. 1a f. sw. 1a
Wortart Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma sīn dër ackus ju giwezzen zi dër wurzala gisezzen
Wörterbuch-Bedeutung sein der, die, das (Streit)axt, Beil schon, nun(mehr) schärfen, scharf machen zu, an, vor dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Wurzel setzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,52 ouh hárto gislímit thémo then si rínit .
Normalisiert ouh harto gislīmit dëmu dën siu rīnit .
Flexion Part. Perf. D. Sg. m. A. Sg. m. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 1a
Wortart Konj. Adv. Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ouh harto slīmen dër dër ër rīnan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch hart; sehr schärfen der, die, das der, die, das er, sie, es berühren, treffen; angreifen, antasten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 1,23,53 N- ist bóum nihein in wórolti , n- ist er frúma beranti ,
Normalisiert nī̆ ist boum nihein in wërelti , nī̆ ist ër frumā bërenti ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl. Part. Präs.
Flexionsklasse unr. m., a-St. a-St./o-St. f., i-St. unr. f., o-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma unr. m., a-St. a-St./o-St. f., i-St. unr. f., o-St. st. 4
Wortart Partikel Hilfsverb Subst. Indef.-Pron. Präp. Subst. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Subst. Indef.-Determ., neg., nachgest. Präp. Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma nī̆ sīn boum nihein in wëralt nī̆ sīn ër fruma bëran
Wörterbuch-Bedeutung nicht sein, da sein, vorhanden sein Baum(stamm) kein in, auf Welt(all), Erde nicht sein er, sie, es Frucht (hervor)bringen, (Frucht) tragen; hier: fruchtbar
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,54 suntar siu nan suénte inti fiur ana- wente ;
Normalisiert suntar siu inan swente inti fiur ana- wente ;
Flexion 3. Sg. N. f. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Subst. Präp. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma suntar ër ër swenten inti fiur ana anawenten
Wörterbuch-Bedeutung sondern er, sie, es er, sie, es fällen und, auch Feuer auf, in, an legen an, nehmen auf
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,55 Bi thiu búazet iuih slíumo , ouh mánnilih sih ríwo ,
Normalisiert bī diu buoʒet iuwih sliumo , ouh mannogilīh sih riuwo ,
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. A. N. Sg. m. 3. Sg. A. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. sw. 2
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Konj. Indef.-Pron. Refl.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Konj. Indef.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit
Lemma bī diu buoʒen ir sliumo ouh mannogilīh sih riuwōn
Wörterbuch-Bedeutung deswegen gutmachen, sühnen, Buße tun, büßen ihr schnell, rasch, sogleich und, auch jeder (Mensch) sich Reue empfinden, bereuen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,56 joh hárto nemet góuma , thaz ír ni sit thie bóuma . "
Normalisiert joh harto nëmet gouma , daʒ ir nī̆ sīt die bouma . "
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. A. Sg. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse st. 4 f., o-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f., o-St. unr. m., a-St.
Wortart Konj. Adv. Verb Subst. Konj. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Vollverb, Imp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma joh harto nëman gouma daʒ ir nī̆ sīn dër boum
Wörterbuch-Bedeutung und, auch hart; sehr, überaus nehmen; mit gouma: beachten, die Aufmerksamkeit auf etwas richten Essen, Speise; mit gouma: beachten, achtgeben, sich in acht nehmen daß; damit ihr nicht sein, werden dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Baum(stamm)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 1,23,57 Húgget therero wórto ( thúrfti sint es hárto ! ) ,
Normalisiert hugget dësero worto durfti sint ës harto ! ) ,
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. G. Pl. n. G. Pl. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. G. n.
Flexionsklasse sw. 1b n., a-St. f., i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1b n., a-St. f., i-St. unr.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma huggen dëse wort durft sīn ër harto
Wörterbuch-Bedeutung bedacht sein (auf), achten, hören (auf), bedenken, beherzigen dieser, dieses, diese Wort Bedürfnis, Verlangen, Interesse sein; durft sīn, wësan: nötig, notwendig sein, Not tun; nötig haben, brauchen, bedürfen er, sie, es sehr, viel, überaus
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,58 thaz íagilih bimíde , inan thíu ákus ni snide ;
Normalisiert daʒ iogilīh bimīde , inan diu ackus nī̆ snīde ;
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. A. m. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. st. 1a f., i-St. st. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 1a f., i-St. st. 1a
Wortart Konj. Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ iogilīh bimīdan ër dër ackus nī̆ snīdan
Wörterbuch-Bedeutung daß; damit (ein) jeder, (ein) jeglicher, jeder einzelne (ver)meiden er, sie, es der, die, das (Streit)axt, Beil nicht (be)schneiden, (auf)ritzen, (auf)schlitzen, (auf)schneiden
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,59 Joh mánnilih sin góume , thaz sinan ni hóuwe ,
Normalisiert joh mannogilīh sīn goume , daʒ sīnan nī̆ houwe ,
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. G. m. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 1a st. red. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a a-St./o-St. red. 2
Wortart Konj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Poss.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Poss.-Determ., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma joh mannogilīh ër goumen daʒ sīn nī̆ houwan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch jeder (Mensch) er, sie, es sorgen für, achten auf daß sein (eigen) nicht hauen, fällen, (zer)schlagen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,60 thaz thu thes wáldes alles zi áltere ni falles ;
Normalisiert daʒ dës waldes alles zi altare nī̆ fallēs ;
Flexion 2. Sg. N. G. Sg. m. G. Sg. D. Sg. 2. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. n., a-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma m., a-St. n., a-St. red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Präp. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Präp. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ dër wald alles zi altar nī̆ fallan
Wörterbuch-Bedeutung daß du der, die, das Wald gänzlich, ganz zu, in, bei Lebensalter, (Lebens)zeit nicht fallen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 1,23,61 Thaz thih thaz fíur wanne íamer ni brénne ,
Normalisiert daʒ dih daʒ fiur wanne iomēr nī̆ brenne ,
Flexion 2. Sg. A. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ dër fiur wanne iomēr nī̆ brennen
Wörterbuch-Bedeutung daß; damit du dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Feuer irgendwann, (irgend)einmal, jemals, einst immerfort, (für) immer, für alle Zeit nicht (ver)brennen, versengen, vernichten, verzehren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 1,23,62 noh thih dáti thino in éwon ni pino .
Normalisiert noh dih tāti dīno in ēwūn nī̆ pīnō .
Flexion 2. Sg. A. A. Pl. A. Pl. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse f., i-St. st. f. sw. 2
Flexionsklasse Lemma f., i-St. a-St./o-St. f., n-St./o-St. sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Präp. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Präp. Subst. Neg.-Partikel VFIN
Lemma noh tāt dīn in ēwa nī̆ pīnōn
Wörterbuch-Bedeutung und nicht, auch nicht du Tat, Handlung dein (eigen) in, für Ewigkeit nicht peinigen, quälen; verdammen, strafen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 1,23,63 Thiz ist gispróchan allaz sús ( thir ságen ih fon ther ákus ,
Normalisiert diz ist gisprohhan allaʒ sus dir sagēm ih fona dëru ackusi ,
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. N. Sg. n. 2. Sg. D. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse unr. st. 4 st. sw. 3 f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. st. 4 a-St./o-St. sw. 3 f., i-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Verb Indef.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Indef.-Determ., substit. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma dëse sīn gisprëhhan al sus sagēn ih fona dër ackus
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses sein (an)sprechen, sagen, verkünd(ig)en sämtlich, all so, auf diese Weise du (aus)sagen, (aus)sprechen, erzählen, erwähnen ich von der, die, das (Streit)axt, Beil
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 1,23,64 ni wáne the- ih thir gélbo ) : drúhtin ist iz sélbo .
Normalisiert nī̆ wāni daʒ ih dir gëlbo : truhtīn ist sëlbo .
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. N. 2. Sg. D. 1. Sg. Präs. Konj. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. N. Sg. m.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 2 m., a-St. unr. n-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 2 m., a-St. unr. a-St./o-St.
Wortart Partikel Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb $ Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest.
Lemma nī̆ wānen daʒ ih gëlbōn truhtīn sīn ër sëlb
Wörterbuch-Bedeutung nicht meinen, wähnen, annehmen, befürchten, glauben daß ich du täuschen, betrügen Herr, Herrscher sein er, sie, es selber, selbst, derselbe, eben dieser, eben der; eigen; sogar
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany