Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 2, Kapitel 4

IV . DUCTUS EST JESUS IN DESERTUM .
Normalisiert IV . ductus est iesus in desertum .
Flexion N. Sg. n. Part. Perf. N. Sg. m. Pass. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse o-St. Wz.-Nomen unr. m., u-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. Wz.-Nomen unr. m., u-St. n., o-St.
Wortart Ord. Verb Hilfsverb EN Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit EN Präp. Subst.
Lemma quārtus dūcere esse Iēsūs in dēsertum
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das vierte führen sein Jesus in Wüste
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,1 Giléitit ward tho druhtin Kríst thar ein éinoti ist ,
Normalisiert gileitit ward truhtīn Krist dār ein einōti ist ,
Flexion Part. Perf. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. 3b m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., ja-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 3b m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. n., ja-St. unr.
Wortart Verb Hilfsverb Adv. Subst. EN Adv. Indef.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adv. Subst. EN PWAV Indef.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma gileiten wërdan truhtīn Krist dār ein einōti sīn
Wörterbuch-Bedeutung (ge)leiten, (weg)führen werden da, dann, damals, darauf Herr, Herrscher Christus wo(hin) ein Einöde, Wüste sein; dasein, vorhanden sein, sich befinden, liegen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz
O 2,4,2 in stéti filu wúaste fon themo gótes geiste .
Normalisiert in steti filu wuosto fona dëmu gotes geiste .
Flexion A. Pl. A. Pl. f. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. st. m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. ja-St./jo-St. m., a-St. m., a-St.
Wortart Präp. Subst. Adv. Adj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adv. Adj., attr., nachgest. Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma in stat filu wuosti fona dër got geist
Wörterbuch-Bedeutung in; an, zu Stelle, Ort, Platz; Gegend sehr, außerordentlich, überaus, gar, ganz wüst, öde, einsam, verlassen, leer von der, die, das Gott Geist
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,3 Er fasteta únnoto thar níun húnt zíto ,
Normalisiert ër fastēta unnōto dār niun hunt zītio ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. n. A. Pl. G. Pl.
Flexionsklasse sw. 3 i-St. n., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 i-St. n., a-St. f., i-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Kard., attr. Kard., substant. Subst.
Lemma ër fastēn unnōto dār niun hunt zīt
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es fasten freiwillig da, dort, hier neun hundert Zeit, Fasten-; Stunde
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,4 séhszug ouh tharmíti in wár ; so rúarta nan tho húngar
Normalisiert sëhszug ouh dār miti in wār ; ruorta inan hungar
Flexion A. Pl. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg.
Flexionsklasse unfl. sw. 1a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma unfl. sw. 1a m., a-St.
Wortart Kard. Adv. Adv. Adv. Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Kard., substant. Adv. Adv. Adv. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Subst.
Lemma sëhszug ouh dār miti in wār ruoren ër hungar
Wörterbuch-Bedeutung sechzig auch, gleichfalls, überdies, ferner dazu, außerdem fürwahr, wahrhaftig so, da(nn) (an)rühren, be-, überfallen er, sie, es da, dann, damals, darauf Hunger
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,5 Tho sleih ther fárari irfíndan wer er wári ,
Normalisiert slēh dër fārāri irfindan wër ër wâri ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 1b m., ja-St. st. 3a st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 1b m., ja-St. st. 3a st. 5
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Int.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit
Lemma slīhhan dër fārāri irfindan wër ër wësan
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf (umher)schleichen; sich einschleichen, sich unbemerkt ausbreiten der, die, das Verfolger, Versucher; Teufel nachforschen, ausfindig machen, erfahren wer, welcher er, sie, es sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,6 thaz zi irsúachenne ubar ál , sélber ther díufal .
Normalisiert daʒ zi irsuohhenne ubar al , sëlbēr dër tiufal .
Flexion A. Sg. n. Inf. D. Sg. A. Sg. n. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. a-St./o-St. n., m./z-St., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Präp. Verb Präp. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Präp. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma dër zi irsuohhen ubar al sëlb dër tiufal
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das zu (durch)suchen, unter-, ausforschen über, über … hin(aus) all selber, selbst dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Teufel
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,7 Er tháhta odowila tház , thaz er ther dúriwart wás ,
Normalisiert ër dāhta ōdowīla daʒ , daʒ ër dër turiwart was ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. st. 5
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Dem.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., substit. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit
Lemma ër denken ōdowīla dër daʒ ër dër turiwart wësan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es denken, überlegen vielleicht, zufällig, etwa dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das daß er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Türhüter sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,8 er íngang therera wórolti bisperrit sélbo habeti ;
Normalisiert ēr ingang dësera wërelti bisperrit sëlbo habēti ;
Flexion A. Sg. G. Sg. f. G. Sg. Part. Perf. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. f., i-St. sw. 1a n-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., i-St. sw. 1a a-St./o-St. sw. 3
Wortart Adv. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma ēr ingang dëse wëralt bisperren sëlb habēn
Wörterbuch-Bedeutung eher, vorher, früher, einst, zuvor (schon) Eingang, Pforte der, dieser; das, dieses; die, diese Welt(all), Erde versperren, zu-, (ver)schließen, [Riegel] vorschieben selber, selbst haben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,9 Er thar niheina stígilla ni firliaz ouh únfirslagana ;
Normalisiert ër dār niheina stigilla nī̆ firlieʒ ouh unfirslagana ;
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f.
Flexionsklasse st. f., o-St. red. 1 st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St. red. 1 a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Adv. Indef.-Pron. Subst. Partikel Verb Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Indef.-Determ., neg. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Adj., präd./adv.
Lemma ër dār nihein stigilla nī̆ firlāʒan ouh unfirslagan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es da, dort, dann, damals; dabei kein Stiege, Übersteigbrett, Hintertreppe nicht (ver)lassen, zurücklassen; über-; hinterlassen auch, gleichfalls, überdies, ferner unverriegelt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,10 then íngang ouh ni ríne , ni si ékordi thie síne ,
Normalisiert dën ingang ouh nī̆ rīne , ni si eckorōdi die sīne ,
Flexion A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. N. Pl. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St. st. 1a st.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 1a a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Partikel Verb Konj. Adv. Dem.-Pron. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subj. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., substit.
Lemma dër ingang ouh nī̆ rīnan nisī eckorōdi dër sīn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Eingang, Pforte auch, gleichfalls, überdies, ferner nicht berühren; antasten wenn nicht, wofern nicht nur, bloß, allein der, die, das sein (eigen)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz
O 2,4,11 Thi- er in themo éristen man mit sinen lúginon giwan ,
Normalisiert die ër in dëmu ēriristin man mit sīnēm luginōm giwan ,
Flexion A. Pl. m. 3. Sg. N. m. D. Sg. m. D. Sg. m. Sup. D. Sg. D. Pl. f. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., Wz.-Nomen st. f., o-St. st. 3a
Flexionsklasse Lemma n-St. m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. f., o-St. st. 3a
Wortart Dem.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma dër ër in dër ēriro man mit sīn lugina giwinnan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das er, sie, es in der, die, das der früheste, erste, höchste, beste, vorderste Mensch; Mann mit, durch sein (eigen) Lüge, Täuschung; Unwahrheit (für sich) gewinnen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,4,12 mit spénstin si- es gibéitta , joh zi áltere firléitta .
Normalisiert mit spenstim sie ës gibeitta , joh zi altare firleitta .
Flexion D. Pl. 3. Pl. A. m. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Wortart Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma mit spanst ër ër gibeiten joh zi altar firleiten
Wörterbuch-Bedeutung mit, durch Verlockung, Verführungskunst er, sie, es er, sie, es (zurück)drängen; antreiben, auffordern; (er)zwingen und, auch zu, zu … hin Ewigkeit führen,wegziehen; überführen, verführen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,13 War imo súlih man thihéin so quami wísheiti héim ,
Normalisiert wār imu solīh man dehein quāmi wīsheiti heim ,
Flexion 3. Sg. D. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. G. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. st. 4 f., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. st. 4 f., i-St.
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Adv. Verb Subst. Adv.
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Indef.-Determ., nachgest. Adv. Vollverb, finit Subst. Adv.
Lemma wār ër solīh man dehein quëman wīsheit heim
Wörterbuch-Bedeutung wo(her); wann er, sie, es solch, derartig, von der Art Mensch; Mann (irgend)ein so, derart kommen, (her)ankommen; eintreten, eintreffen; dringen, gelangen Weisheit heim, nach Hause
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
O 2,4,14 thia lúchun wolt er fíndan joh gérno nan giwínnan !
Normalisiert dia luhhūn wolta ër findan joh gërno inan giwinnan !
Flexion A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Inf. 3. Sg. A. m. Inf.
Flexionsklasse f. unr. st. 3a st. 3a
Flexionsklasse Lemma f. unr. st. 3a st. 3a
Wortart Dem.-Pron. Subst. Modalverb Pers.-Pron. Verb Konj. Adv. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Konj. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, Inf.
Lemma dër luhha wellen ër findan joh gërno ër giwinnan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Öffnung wollen, wünschen, begehren, streben (nach, zu) er, sie, es finden, wiederfinden und, auch verlangend, begierig, eifrig, inständig; gern er, sie, es (für sich) gewinnen, in die Gewalt bekommen, ergreifen, fangen, gefangen nehmen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,15 Er wolta in álawari , thaz ér ouh sín wari ;
Normalisiert ër wolta in alawārī , daʒ ër ouh sîn wāri ;
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. st. 5
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Adv. Konj. Pers.-Pron. Adv. Poss.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Adv. Subj. Pers.-Pron. Adv. Poss.-Determ., substit. Hilfsverb, finit
Lemma ër wellen in alawārī daʒ ër ouh sîn wësan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es wollen, wünschen, begehren, streben (nach, zu) wahrhaftig, wirklich daß er, sie, es auch, gleichfalls er, sie, es sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,16 tho ni wárd imo ther sánd , ouh wiht thar sínes ni fand .
Normalisiert nī̆ ward imu dër sant , ouh wiht dār sīnes nī̆ fand .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. G. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 3b m., a-St./i-St. n., a-St. st. st. 3a
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., a-St./i-St. n., a-St. a-St./o-St. st. 3a
Wortart Adv. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Subst. Adv. Poss.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Subst. Adv. Poss.-Determ., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma nī̆ wërdan ër dër sant ouh wiht dār sīn nī̆ findan
Wörterbuch-Bedeutung da, dann nicht werden, geschehen; zuteil werden; widerfahren er, sie, es der, die, das Zweck, Erfolg auch, gleichfalls; hingegen, sondern Ding, etwas da, dort sein nicht finden
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,17 Wío- z io mohti wérdan , thaz wólt er gerno irfíndan ,
Normalisiert wio io mahti wërdan , daʒ wolta ër gërno irfindan ,
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Konj. Inf. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. st. 3b unr. st. 3a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. st. 3b unr. st. 3a
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Modalverb Hilfsverb Dem.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Adv. Modalverb, finit Hilfsverb, Inf. Dem.-Determ., substit. Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf.
Lemma wio ër io magan wërdan dër wellen ër gërno irfindan
Wörterbuch-Bedeutung wie er, sie, es nun, dann, auch (immer), nämlich können, vermögen; mögen werden, geschehen, eintreten, sich ereignen, stattfinden, auftreten der, die, das wollen, wünschen, begehren, streben (nach, zu) er, sie, es verlangend, begierig, eifrig, inständig; gern nachforschen, ausfindig machen, entdecken
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,18 thaz mán io so gizámi in thesa wórolt quami ;
Normalisiert daʒ man io gizāmi in dësa wëralt quāmi ;
Flexion N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. f., i-St. st. 4
Wortart Konj. Subst. Adv. Adv. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Subst. Adv. Adv. Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma daʒ man io gizāmi in dëse wëralt quëman
Wörterbuch-Bedeutung daß Mensch; Mann je(mals) so, derart in geziemender, angemessener Weise; auf wunderbare Weise in, auf dieser, der; diese, die; dieses, das Welt(all), Erde kommen, (her)ankommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,19 Wio ér thar untar sínen móhti thaz irlíden ,
Normalisiert wio ër dār untar sīnēm mahti daʒ irlīdan ,
Flexion 3. Sg. N. m. D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. Inf.
Flexionsklasse st. Prät.-Präs. st. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. Prät.-Präs. st. 1a
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Präp. Poss.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Adv. Präp. Poss.-Determ., substit. Modalverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf.
Lemma wio ër dār untar sīn magan dër irlīdan
Wörterbuch-Bedeutung wie er, sie, es da, dort, hier unter(halb), zwischen, bei sein (eigen) können, vermögen dieser, der; diese, die; dieses, das fertigbringen, beenden, voll-
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,20 thaz ér ekordi éino lebeti so réino ,
Normalisiert daʒ ër eckorōdi eino lëbēti reino ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 3
Flexionsklasse Lemma sw. 3
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Adv. Adv.
Lemma daʒ ër eckorōdi eino lëbēn reino
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es nur, bloß, allein allein, nur leben; sich verhalten so, derart rein; richtig, gut, tadellos; uneigennützig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,21 Odo ouh únhono sih drágeti so scóno (
Normalisiert ëdo ouh unhōno sih tragēti scōno
Flexion 3. Sg. A. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 3
Flexionsklasse Lemma sw. 3
Wortart Konj. Adv. Adv. Refl.-Pron. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv.
Lemma ëdo ouh unhōno sih tragēn scōno
Wörterbuch-Bedeutung oder, und auch, gleichfalls, überdies, ferner vollkommen, untadelig sich [sich] verhalten so, derart schön; recht, wohl, gut
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,22 sprách er odo déta waz , tház was al githíganaz ) ;
Normalisiert sprah ër ëdo tëta waʒ , daʒ was al gidiganaʒ ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. N. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg. n.
Flexionsklasse st. 4 unr. st. 5 a-St./o-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 4 unr. st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Int.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Indef.-Pron. Dem.-Determ., substit., rel. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Adj., präd./adv.
Lemma sprëhhan ër ëdo tuon wër dër wësan al gidigan
Wörterbuch-Bedeutung (an)sprechen, reden, (aus)sagen; äußern er, sie, es oder, und tun, machen (für) etwas, irgendetwas dieser, der; diese, die; dieses, das sein all vorzüglich, vollkommen; freundlich, rein, keusch
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,4,23 Fon wélicheru gibúrti er io súlih wurti ,
Normalisiert fona welīhheru giburti ër io solīh wurti ,
Flexion D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. f., i-St. a-St./o-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St. st. 3b
Wortart Präp. Int.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Präp. Int.-Determ. Subst. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma fona welīh giburt ër io solīh wërdan
Wörterbuch-Bedeutung von, aus, von … her wer, welcher, was für ein; (irgend)ein, (irgend) jemand, irgendwelcher, jeder Geburt, Abkunft, Her- er, sie, es je(mals), einmal, nämlich solch, so (beschaffen), derartig werden, hervorkommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,24 war wórolt io giwúnni sulih ádalkunni .
Normalisiert wār wëralt io giwunni solīh adalkunni .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. st. 3a a-St./o-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 3a a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Int.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch PWAV Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma wār wëralt io giwinnan solīh adalkunni
Wörterbuch-Bedeutung wo(her) Welt(all), Erde je(mals) (für sich) gewinnen solch, so (beschaffen), derartig adlige Abstammung, edles Geschlecht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,25 Thoh ér ni wari gúater , thoh giéiscota er thia múater ;
Normalisiert doh ër nī̆ wāri guotēr , doh gieiscōta ër dia muoter ;
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. 5 st. sw. 2 f., er-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. sw. 2 f., er-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Adj. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma doh ër nī̆ wësan guot doh gieiscōn ër dër muoter
Wörterbuch-Bedeutung obwohl,gleichwohl er, sie, es nicht sein gut, rechtschaffen; gütig; fromm (je)doch, aber erfragen, sich erkundigen; kennenlernen er, sie, es der, die, das Mutter
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konzessivsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konzessivsatz
O 2,4,26 ni hórt er wergin mári , wer ther fáter wari .
Normalisiert nī̆ hōrta ër wergin māri , wër dër fater wāri .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Pos. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a ja-St./jo-St. m., er-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 1a ja-St./jo-St. m., er-St. st. 5
Wortart Partikel Verb Pers.-Pron. Adv. Adj. Int.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adj., präd./adv. Int.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit
Lemma nī̆ hōren ër wergin māri wër dër fater wësan
Wörterbuch-Bedeutung nicht hören , vernehmen er, sie, es irgendwo(hin) bekannt, verbreitet, berühmt; hier: deutlich wer, welcher dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Vater sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konzessivsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,27 Wanta ér nan harto fórahta , in álla wisun kórota ,
Normalisiert wanta ër inan harto forhta , in alla wīsūn korōta ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. f. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. f., n-St./o-St. sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Indef.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma wanta ër ër harto forhten in al wīsa korōn
Wörterbuch-Bedeutung da, weil er, sie, es er, sie, es (so) sehr, überaus (be)fürchten; sich fürchten, sich ängstigen; verabscheuen in, auf all, jeder Art, (Art und) Weise prüfen, erproben, auf die Probe stellen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,28 bi thiu móht er odo dráhton , in thésa wisun áhton :
Normalisiert bīdiu mahta ër ōdo trahtōn , in dësa wīsūn ahtōn :
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Inf. A. Sg. f. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. sw. 2 f. sw. 2
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. sw. 2 f., n-St./o-St. sw. 2
Wortart Adv. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma bīdiu magan ër ōdo trahtōn in dëse wīsa ahtōn
Wörterbuch-Bedeutung deshalb, -wegen, daher können, mögen er, sie, es vielleicht, vermutlich, nach Möglichkeit, etwa erwägen, überlegen, bedenken, meinen; trachten, beabsichtigen in, auf dieser, diese, dieses Art, (Art und) Weise nachdenken (über), überlegen; erwägen, bedenken, erwägen, abschätzen, im Sinn haben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,29 " Oba thíz ist thés sun ther líuti fuarta hérasun
Normalisiert " ibu diz ist dës sun dër liuti fuorta hërasun
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse unr. m., a-St./i-St. m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. m., u-St./i-St. m., i-St. sw. 1a
Wortart Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Vollverb, finit Adv.
Lemma ibu dëse sīn dër sun dër liut fuoren hërasun
Wörterbuch-Bedeutung wenn, ob, falls; wenn auch, wenn doch dieser, der; diese, die; dieses, das sein dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Sohn dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das; wer, welcher; welche; was, welches Leute, Menschen bringen; führen, herbeibringen; leiten; mit sich führen hierher, hierhin; bisher
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,4,30 thuruh thaz éinoti in mánageru nóti ,
Normalisiert duruh daʒ einōti in manageru nōti ,
Flexion A. Sg. n. A. Sg. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse n., ja-St. st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. a-St./o-St. f./m., i-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma duruh dër einōti in manag nōt
Wörterbuch-Bedeutung durch, in, über dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Einöde, Wüste in, unter, vor, durch, aus manch; zahlreich Not(lage), Bedrängnis, Drangsal; Bedürftigkeit, Hilflosigkeit; Entbehrung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,4,31 Mit wáti si thar wérita , fon hímile sie ouh nérita ,
Normalisiert mit wāti sie dār werita , fona himile sie ouh nerita ,
Flexion D. Sg. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 1b m., a-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 1b m., a-St. sw. 1b
Wortart Präp. Subst. Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Subst. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Präp. Subst. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma mit wāt ër dār werien fona himil ër ouh nerien
Wörterbuch-Bedeutung mit Kleid(ung), Gewand er, sie, es da, dort, hier; dann, damals kleiden von, aus, von … her(ab), von … aus Himmel(sgewölbe) er, sie, es auch, gleichfalls, überdies, ferner; sogar (er)nähren, versorgen; schützen, Schutz gewähren; heilen, gesund machen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,4,32 bi mánagemo járe sie prúantota tháre :
Normalisiert managemu jāre sie pfruontōta dār :
Flexion D. Sg. n. D. Sg. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. sw. 2
Wortart Präp. Indef.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv.
Lemma manag jār ër pfruontōn dār
Wörterbuch-Bedeutung für, während, über manch, viel Jahr er, sie, es ernähren, speisen da, dort, hier, an dieser Stelle; dann, damals
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,4,33 Nu scephe er ímo hiar brót , ther hungar dúit imo es nót ,
Normalisiert nū̆ scepfe ër imu hier brōt , dër hungar tuot imu ës nōt ,
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. A. Sg. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Sg. G. n. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. m., a-St. unr. f./m., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. m., a-St. unr. f./m., i-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst.
Lemma nū̆ scepfen ër ër hier brōt dër hungar tuon ër ër nōt
Wörterbuch-Bedeutung nun, jetzt, deshalb schöpfen, (er)schaffen, hervorbringen er, sie, es er, sie, es hier, an dieser Stelle Brot(laib); Nahrung, Speise dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Hunger tun, machen (für), (be)wirken er, sie, es er, sie, es Notwendigkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,34 bílido nu in nóti thes sines fáter guati ! "
Normalisiert bilido nū̆ in nōte dës sīnes fater guotī ! "
Flexion 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 f./m., i-St. st. m., er-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 f./m., i-St. a-St./o-St. m., er-St. f., in-St.
Wortart Verb Adv. Präp. Subst. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma bilidōn nū̆ in nōt dër sīn fater guotī
Wörterbuch-Bedeutung bilden, formen, gestalten; abbilden, nach-, nachahmen nun, jetzt in, unter Not, Bedrängnis dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das sein (eigen) Vater das Gute; Güte; Macht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,35 Untar thésen ahton joh mánagen gidráhton
Normalisiert untar dësēm ahtōm joh managēm gitrahtōn
Flexion D. Pl. f. D. Pl. D. Pl. f. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse f., o-St. st. sw. 2
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St. sw. 2
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Indef.-Determ., nachgest. Vollverb, finit
Lemma untar dëse ahta joh manag gitrahtōn
Wörterbuch-Bedeutung unter; bei dieser, der; diese, die; dieses, das Gedanke und, auch manch; mancherlei, viele, eine Menge denken
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,36 ni wán ih , imo brústi grozara ángusti .
Normalisiert nī̆ wānu ih , imu brusti grōʒera angusti .
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Konj. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a st. 3b st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 3b a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma nī̆ wānen ih ër brëstan grōʒ angust
Wörterbuch-Bedeutung nicht meinen, wähnen, annehmen, vermuten, befürchten, sich vorstellen; glauben ich er, sie, es mangeln, fehlem dick, schwellend, groß, stark, lang Bedrängnis, Beklemmung, Sorge, Angst; Schmerz,Leid, Krankheit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,37 Thoh er si úbiles so báld ( tház imo io zi scáden ward ) ,
Normalisiert doh ër ubiles bald daʒ imu io zi scadin ward ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg. Pos. N. Sg. n. 3. Sg. D. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse unr. n., a-St. a-St./o-St. m. st. 3b
Flexionsklasse Lemma unr. n., a-St. a-St./o-St. m. st. 3b
Wortart Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Adv. Adj. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst. Adv. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma doh ër sīn ubil bald dër ër io zi scado wërdan
Wörterbuch-Bedeutung (je)doch, aber er, sie, es sein Übel so, auf diese Art, auf diese Weise, derart, von solcher Art, gleichsam, ebenso, also kühn, mutig, verwegen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das er, sie, es je(mals), einmal zu Übel, Unheil, Verderben; Verlust, Nachteil, Schaden werden; führen, gereichen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,38 thoh wán ih , blúgo er rúarti thia míhilun gúati .
Normalisiert doh wānu ih , blūgo ër ruorti dia mihhilūn guotī .
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1a n-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1a a-St./o-St. f., in-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma doh wānen ih blūgo ër ruoren dër mihhil guotī
Wörterbuch-Bedeutung (je)doch, gleichwohl, trotzdem, aber meinen, wähnen, annehmen, vermuten, glauben ich schüchtern, furchtsam er, sie, es bewegen, treiben, antreiben der, die, das groß(artig), bedeutend; hoch das Gute; Güte; Vortrefflichkeit, Rechtschaffenheit, Tugend, Frömmigkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,39 Tho sprah er zi ímo in thésa wis : " óba thu gotes sún sis ,
Normalisiert sprah ër zi imu in dësa wīs : ibu gotes sun sīs ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. A. Sg. f. A. Sg. 2. Sg. N. G. Sg. N. Sg. 2. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse st. 4 f. m., a-St. m., a-St./i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f. m., a-St. m., u-St./i-St. unr.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. EN Subst. Hilfsverb, finit
Lemma sprëhhan ër zi ër in dëse wīs ibu got sun sīn
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf (an)sprechen, reden, (aus)sagen; antworten er, sie, es zu er, sie, es in, auf dieser, diese, dieses Art, (Art und) Weise wenn, falls du Gott Sohn sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz
O 2,4,40 quid , these stéina thanne zi bróte werden álle ! "
Normalisiert quid , dëse steina danne zi brōte wërdēn alle ! "
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. N. Pl. m. N. Pl. D. Sg. 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. n., a-St. st. 3b st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. n., a-St. st. 3b a-St./o-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb Indef.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit.
Lemma quëdan dëse stein danne zi brōt wërdan al
Wörterbuch-Bedeutung sagen, sprechen, reden der, die, das Stein, Fels nun, von nun an zu Brot, Speise werden all
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,41 Nim góuma waz er wólti , waz sulih béta skolti ,
Normalisiert nim gouma waʒ ër wollti , waʒ solīh bëta scolti ,
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. Sg. A. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. Sg. A. n. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 4 f., o-St. unr. a-St./o-St. f., o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f., o-St. unr. a-St./o-St. f., o-St. Prät.-Präs.
Wortart Verb Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb Int.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb, finit Int.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit
Lemma nëman gouma wër ër wellen wër solīh bëta sculan
Wörterbuch-Bedeutung nehmen; mit gouma: beachten,die Aufmerksamkeit auf etwas richten Mahl; mit neman: beachten, die Aufmerksamkeit auf etwas richten wer, was er, sie, es wollen, begehren wer, was solch Bitte, Gebet, Fürsprache sollen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,42 waz Kriste scólti thaz brot ; ni wás imo es nihein nót !
Normalisiert waʒ Kriste scolti daʒ brōt ; nī̆ was imu ës nihein nōt !
Flexion Sg. A. n. D. Sg. 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Sg. G. n. Sg. N. f./m. N. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. Prät.-Präs. n., a-St. st. 5 a-St./o-St. f./m., i-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. Prät.-Präs. n., a-St. st. 5 a-St./o-St. f./m., i-St.
Wortart Int.-Pron. EN Modalverb Dem.-Pron. Subst. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Int.-Pron. EN Modalverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Determ., neg. Subst.
Lemma wër Krist sculan dër brōt nī̆ wësan ër ër nihein nōt
Wörterbuch-Bedeutung wer, was Christus sollen der, die, das Brot nicht sein er, sie, es er, sie, es kein, niemand Not; Bedürftigkeit, Hilflosigkeit; Entbehrung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,43 Uns érrent sine plúagi bi járon io ginúagi ;
Normalisiert uns erient sīne pfluogi bī jārum io ginuogi ;
Flexion 1. Pl. D. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse red. 1 st. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Adv. Adv.
Lemma wir erien sīn pfluog bī jārum io ginuogi
Wörterbuch-Bedeutung wir (be)ackern, pflügen sein Pflug Jahr für Jahr, im Laufe der Jahre stets genug, genügend, hinreichend
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,44 thoh bát er nan zi nóte thia stéina duan zi bróte .
Normalisiert doh bat ër inan zi nōti die steina tuon zi brōte .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. A. Pl. m. A. Pl. Inf. D. Sg.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. unr. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. unr. n., a-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Präp. Subst.
Lemma doh bitten ër ër zi nōti dër stein tuon zi brōt
Wörterbuch-Bedeutung doch, jedoch (er)bitten, fordern, verlangen er, sie, es er, sie, es eifrig der, die, das Stein, Fels tun, machen zu Brot, Speise
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,45 Iz déta imo thiu fásta , thaz ínan es gilústa ,
Normalisiert tëta imu diu fasta , daʒ inan ës gilusta ,
Flexion 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. A. m. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse unr. f., o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. f., o-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ër tuon ër dër fasta daʒ ër ër gilusten
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es tun, machen er, sie, es der, die, das Fasten dass er, sie, es er, sie, es gelüsten nach
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,46 thoh wólt er in ther fári irfíndan wer er wári .
Normalisiert doh wolta ër in dëru fārī irfindan wër ër wāri .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. f. D. Sg. Inf. N. Sg. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse unr. f., in-St. st. 3a st. 5
Flexionsklasse Lemma unr. f., in-St. st. 3a st. 5
Wortart Adv. Modalverb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Modalverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Inf. Int.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma doh wellen ër in dër fārī irfindan wër ër wësan
Wörterbuch-Bedeutung gleichwohl, jedenfalls, indessen wollen er, sie, es in, durch, mit der, die, das Versuchung ausfindig machen, entdecken wer, was er, sie, es sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,47 Thó quad Krist : " giscríban ist , in bróte ginúag n- ist ,
Normalisiert quad Krist : giscrīban ist , in brōte ginuog nī̆ ist ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. st. 1a unr. n., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. st. 1a unr. n., a-St. unr.
Wortart Adv. Verb EN Verb Hilfsverb Präp. Subst. Adv. Partikel Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Subst. Adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit
Lemma quëdan Krist giscrīban sīn in brōt ginuog nī̆ sīn
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals sagen, sprechen, reden Christus schreiben sein in Brot genug, hinreichend nicht sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 2,4,48 noh in thíu ginuhti zi thes ménnisgen zúhti ;
Normalisiert noh in diu ginuhtī zi dës menniscin zuhti ;
Flexion N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse f., in-St. m. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f., in-St. m. f., i-St.
Wortart Konj. Adv. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma noh in diu ginuhtī zi dër mennisco zuht
Wörterbuch-Bedeutung und nicht, auch nicht darin Genüge, das Hinlängliche für, gemäß, in Bezug auf der, die,das Mensch, Person Unterhalt, Nahrung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,4,49 Thiu prúanta si- mo méra theru drúhtines léra ,
Normalisiert diu pfruonta imu mēra dëru truhtīnes lēra ,
Flexion N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. D. m. D. Sg. f. G. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. unr. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. unr. m., a-St. f., o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma dër pfruonta sīn ër mēra dër truhtīn lēra
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Lebensmittel, Nahrung sein er, sie, es mehr, lieber der, die, das Herr, Herrscher überlieferte Lehre, Lehrsatz
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,50 thiu wórt thiu er irfínde fon themo gótes munde . "
Normalisiert diu wort diu ër irfinde fona dëmu gotes munde . "
Flexion A. Pl. n. A. Pl. A. Pl. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. m. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. st. 3a m., a-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 3a m., a-St. m., i-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma dër wort dër ër irfindan fona dër got mund
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Wort; Rede der, die, das er, sie, es nachforschen, ausfindig machen, entdecken; wahrnehmen, erfahren; erkennen von, aus, durch der, die, das Gott Mund, Rede
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,51 Thánana er nan fúarta in eina búrg gúata ,
Normalisiert danana ër inan fuorta in eina burg guota ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg. A. Sg. f.
Flexionsklasse sw. 1a st. f., i-St. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Indef.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma danana ër ër fuoren in ein burg guot
Wörterbuch-Bedeutung von da her er, sie, es er, sie, es bringen, tragen in, auf, zu ein Stadt, Burg gut; heilig, groß
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,52 fon then stétin thanana úz zi themo drúhtines hús .
Normalisiert fona dēm stetim danana ūʒ zi dëmu truhtīnes hūse .
Flexion D. Pl. f. D. Pl. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. m., a-St. n., a-St./z-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma fona dër stat danana ūʒ zi dër truhtīn hūs
Wörterbuch-Bedeutung fern von, von … weg, von … her, von … aus der, die, das Stätte, Stelle, Ort von da her heraus bis zu, zu … hin der, die, das Herr, Herrscher Haus; Tempel; Wohnung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,4,53 Er ínan in thie wénti sazta in óbanenti ,
Normalisiert ër inan in dio wenti sazta in obanenti ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. A. Pl. f. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. sw. 1a n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. sw. 1a n., ja-St.
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Subst.
Lemma ër ër in dër want sezzen in obanenti
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es er, sie, es in, an, auf, zu der, die, das Wand, Mauer, Sockel setzen in, auf oberer Rand, Spitze
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,54 thar ríaf er ímo filu frúa thrato rúmana zúa :
Normalisiert dār riaf ër imu filu fruo drāto rūmana zuo :
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse red. 2
Flexionsklasse Lemma red. 2
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Adv. Präp.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Adv. abgetr. Verbzus.
Lemma dār zuoruofan ër ër filu fruo drāto rūmana zuo
Wörterbuch-Bedeutung da, dort, hier; jetzt, nun zurufen er, sie, es er, sie, es sehr, viel früh; bald schnell, nachdrücklich, kräftig von weitem zu
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,55 " Oba thu sís " , quad , " gótes sun , laz thih nídar hérasun
Normalisiert " ibu sīs " , quad , " gotes sun , lāʒ dih nidar hërasun
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Prät. Ind. G. Sg. N. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. A.
Flexionsklasse unr. st. 5 m., a-St. m., i-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma unr. st. 5 m., a-St. m., u-St./i-St. red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Subst. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, finit EN Subst. Vollverb, Imp. Refl.-/Rezip.-Pron. abgetr. Verbzus. Adv.
Lemma ibu sīn quëdan got sun nidarlāʒan nidar hërasun
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls du sein sagen, sprechen, reden Gott Sohn niederlassen du nieder hierher, hierhin; bisher
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 2,4,56 in lúfte filu scóno , so scal sún frono .
Normalisiert in lufte filu scōno , scal sun frōno .
Flexion D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse m., a-St. Prät.-Präs. m., i-St. unfl.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. Prät.-Präs. m., u-St./i-St. unfl.
Wortart Präp. Subst. Adv. Adv. Konj. Modalverb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Adv. Adv. Subj. Modalverb, finit Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma in luft filu scōno sculan sun frōno
Wörterbuch-Bedeutung in, durch Luft sehr, viel schön, glanzvoll, herrlich, wunderbar; recht, wohl, gut so, wie sollen; gebühren Sohn herrlich, heilig, dem Herrn gehörig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 2,4,57 Iz ist giscríban fona thír , thaz faren éngila mit thír ,
Normalisiert ist giscrīban fona dir , daʒ farēn engil mit dir ,
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 2. Sg. D. 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl. 2. Sg. D.
Flexionsklasse unr. st. 1a st. 6 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. st. 1a st. 6 m., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Verb Subst. Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Pers.-Pron. Subj. Vollverb, finit Subst. Präp. Pers.-Pron.
Lemma ër sīn scrīban fona daʒ faran engil mit
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es sein (auf)schreiben, niederschreiben von, über du dass fahren, gehen, ziehen Engel mit, zusammen mit du
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,58 sie thih biscírmen állan joh thíh ni lazen fállan ;
Normalisiert sie dih biscirmēn allan joh dih nī̆ lāʒēn fallan ;
Flexion 3. Pl. N. m. 2. Sg. A. 3. Pl. Präs. Konj. A. Sg. m. 2. Sg. A. 3. Pl. Präs. Konj. Inf.
Flexionsklasse sw. 1a st. red. 1 red. 1
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. red. 1 red. 1
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adj. Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Konj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Vollverb, Inf.
Lemma ër biscirmen al joh nī̆ lāʒan fallan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es du beschützen, beschirmen, verteidigen all, ganz, vollkommen und du nicht lassen fallen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,59 Sie thín giwaro wárten jóh thih harto hálten ,
Normalisiert sie dīn giwaro wartēn joh dih harto haltēn ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Sg. G. 3. Pl. Präs. Konj. 2. Sg. A. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 3 red. 1
Flexionsklasse Lemma sw. 3 red. 1
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma ër giwaro wartēn joh harto haltan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es du aufmerksam, sorgfältig, behutsam, genau besorgt sein um, behüten und du hart, fest, sehr halten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,60 thaz thin fúaz iowánne in stéine ni firspúrne . "
Normalisiert daʒ dīn fuoʒ iowanne in steine nī̆ firspurne . "
Flexion N. Sg. m. N. Sg. D. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. m., a-St./i-St. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. m., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Poss.-Pron. Subst. Adv. Präp. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Präp. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ dīn fuoʒ iowanne in stein nī̆ firspurnan
Wörterbuch-Bedeutung dass dein Fuß jemals in, an Stein, Steinblock, Fels nicht anstoßen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 2,4,61 Er spúnota , soso er wás , thaz giscríb thaz er lás ,
Normalisiert ër spunōta , sōsō ër was , daʒ giscrib daʒ ër las ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 st. 5 n., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 2 st. 5 n., a-St. st. 5
Wortart Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ër spunōn sōsō ër wësan dër giscrib dër ër lësan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es auslegen, deuten so; wie er, sie, es sein der, die, das Heilige Schrift der, die, das er, sie, es lesen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,4,62 er kérta iz iogilícho zi Kriste lúgilicho .
Normalisiert ër kērta iogilīhho zi kriste lugilīhho .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. EN Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. EN Adv.
Lemma ër kēren ër iogilīhho zi krist lugilīhho
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es kehren, wenden, umkehren er, sie, es auf diese Weise, auf jede Weise, immer (wieder) zu, zu … hin, auf Christus heuchlerisch, in Falschheit, fälschlich(erweise), zum Scheine, vermeintlich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,63 Iz méinit hiar then gotes drút ( in themo férse ist iz lút ) ,
Normalisiert meinit hier dën gotes trūt in dëmu fërse ist lūt ,
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. Pos.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. m., a-St./i-St. n., a-St. unr. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. unr. a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma ër meinen hier dër got trūt in dër fërs sīn ër lūt
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es meinen; bedeuten, darstellen, bezeichnen hier der, die, das Gott Vertrauter, Freund, Jünger in der, die, das Vers sein er, sie, es bekannt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,64 then éngila iogilícho haltent blídlicho ;
Normalisiert dën engila iogilīhho haltant blīdlīhho ;
Flexion A. Sg. m. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma m., a-St. red. 1
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Adv. Vollverb, finit Adv.
Lemma dër engil iogilīhho haltan blīdlīhho
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Engel immerfort, immer halten, bewahren, schützen freudig, freundlich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,4,65 Thaz imo wíht ni dérre , thes wéges ouh ni mérre ,
Normalisiert daʒ imu wiht nī̆ terie , dës wëges ouh nī̆ merre ,
Flexion 3. Sg. D. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St. sw. 1b m., a-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1b m., a-St./i-St. sw. 1b
Wortart Konj. Pers.-Pron. Subst. Partikel Verb Dem.-Pron. Subst. Adv. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ ër wiht nī̆ terien dër wëg ouh nī̆ merren
Wörterbuch-Bedeutung damit, dass er, sie, es (irgend) etwas nicht schaden der, die, das Weg, Pfad, Gang, Reise auch nicht stören
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 2,4,66 odo ouh wíht ni duélle then weg ther fáran wólle .
Normalisiert ëdo ouh wiht nī̆ twelle dën wëg dër faran welle .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. m. Inf. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse a-St. sw. 1a m., a-St./i-St. st. 6 unr.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a m., a-St./i-St. st. 6 unr.
Wortart Konj. Adv. Subst. Partikel Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Modalverb
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Indef.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma ëdo ouh wiht nī̆ twellen dër wëg dër faran wellen
Wörterbuch-Bedeutung oder auch (irgend) etwas nicht hindern, hemmen, verzögern der, die, das Weg, Pfad, Gang, Reise der, die, das fahren wollen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,4,67 Krist , ther drúhtin unser íst , er ríhtit thaz in wórolt ist ;
Normalisiert Krist , dër truhtīn unsēr ist , ër rihtit daʒ in wëralt ist ;
Flexion N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. unr. sw. 1a f., i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. unr. sw. 1a f., i-St. unr.
Wortart EN Dem.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Präp. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch EN Dem.-Determ., substit. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Präp. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma Krist dër truhtīn unsēr sīn ër rihten dër in wëralt sīn
Wörterbuch-Bedeutung Christus der, die, das Herr, Herrscher unser sein er, sie, es führen, leiten, regieren der, die, das in, bei Welt sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,68 ni bitharf thiu sín fuara thero éngilo stiura .
Normalisiert nī̆ bidarf diu sīn fuora dëro engilo stiura .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. G. Pl. m. G. Pl. G. Sg.
Flexionsklasse Prät.-Präs. a-St./o-St. f., o-St. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. a-St./o-St. f., o-St. m., a-St. f., o-St.
Wortart Partikel Verb Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma nī̆ bidurfan dër sīn fuora dër engil stiura
Wörterbuch-Bedeutung nicht bedürfen, brauchen, nötig haben der, die, das sein Fahrt, Weg, Reise der, die, das Engel Lenkung, Leitung, Führung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,69 Ním nu gouma hárto thes sátanases wórto ,
Normalisiert nim nū̆ gouma harto dës Satanases worto ,
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. G. Pl.
Flexionsklasse st. 4 f., o-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f., o-St. m., a-St./i-St. n., a-St.
Wortart Verb Adv. Subst. Adv. Dem.-Pron. EN Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Adv. Subst. Adv. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma nëman nū̆ gouma harto dër Satanas wort
Wörterbuch-Bedeutung nehmen; mit gouma: beachten, die Aufmerksamkeit auf etwas richten nun Mahl; mit neman: beachten, die Aufmerksamkeit auf etwas richten viel, sehr der, die, das Satan, Teufel Wort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 2,4,70 wialicha únredina er zi ímo sprah hiar óbana .
Normalisiert wiolīhha unredina ër zi imu sprah hier obana .
Flexion A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse o-St. f., o-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., o-St. st. 4
Wortart Int.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Int.-Determ. Subst. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv.
Lemma wiolīh unredina ër zi ër sprëhhan hier obana
Wörterbuch-Bedeutung was für ein, von welcher Art Unvernunft, Widersinn er, sie, es zu er, sie, es sprechen, sagen hier oben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,4,71 Ob er spráchi ubar ál , so man zi gótes sune skál ,
Normalisiert ibu ër sprāhhi ubar al , man zi gotes sune scal ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. m. G. Sg. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 Wz.-Nomen/a-St. m., a-St. m., a-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., Wz.-Nomen/a-St. m., a-St. m., u-St./i-St. Prät.-Präs.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Adv. Konj. Subst. Präp. Subst. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Subj. Indef.-Pron. Präp. EN Subst. Modalverb, finit
Lemma ibu ër sprëhhan ubar al man zi got sun sculan
Wörterbuch-Bedeutung wenn er, sie, es sprechen, reden überhaupt, allgemein, überall so, wie Mann; Mensch; man zu Gott Sohn sollen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 2,4,72 spráchi thanne in thésa wis , thaz wári so gizámlih :
Normalisiert sprāhhi danne in dësa wīs , daʒ wâri gizāmlīh :
Flexion 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. f. A. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Prät. Konj. Pos.
Flexionsklasse st. 4 f. st. 5 a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 f. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Verb Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Adj., präd./adv.
Lemma sprëhhan danne in dëse wīs dër wësan gizāmlīh
Wörterbuch-Bedeutung sprechen damals, zu der Zeit, dann in, auf dieser, diese, dieses Art, Weise der, die, das sein so angemessen, geziemend
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,73 " Oba thu sis gótes sun , far thanne héimortsun
Normalisiert " ibu sīs gotes sun , far danne heimortsun
Flexion 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Konj. G. Sg. N. Sg. 2. Sg. Präs. Imp.
Flexionsklasse unr. m., a-St. m., i-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma unr. m., a-St. m., u-St./i-St. st. 6
Wortart Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit EN Subst. Vollverb, Imp. Adv. Adv.
Lemma ibu sīn got sun faran danne heimortsun
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls du sein Gott Sohn fahren dann, nun heim, nach Hause
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 2,4,74 hina ubar hímila alle ; so irkénnit man thih thánne . "
Normalisiert hina ubar himila alle ; irkennit man dih danne . "
Flexion A. Pl. A. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 2. Sg. A.
Flexionsklasse m., a-St. st. sw. 1a Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. sw. 1a m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Adv. Präp. Subst. Indef.-Pron. Adv. Verb Subst. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Subst. Indef.-Determ., nachgest. Adv. Vollverb, finit Indef.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Lemma hina ubar himil al irkennen man danne
Wörterbuch-Bedeutung hinweg über Himmel all so, auf diese Art erkennen (als), bemerken, wahrnehmen Mann; Mensch; man du dann
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,75 Thó sprah Kríst zi imo sár : " giscríban ist in álawar ,
Normalisiert sprah Krist zi imu sār : " giscriban ist in alawār ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 m., a-St. st. 1a unr.
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., a-St. st. 1a unr.
Wortart Adv. Verb EN Präp. Pers.-Pron. Adv. Verb Hilfsverb Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Präp. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Adv.
Lemma sprëhhan Krist zi ër sār giscrīban sīn in alawār
Wörterbuch-Bedeutung da, dann sprechen, sagen; antworten Christus zu er, sie, es sofort, (so)gleich, schnell, plötzlich, (als)bald schreiben sein fürwahr, in Wahrheit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,76 thaz mánnilih giwéreti , selb drúhtines ni kóroti .
Normalisiert daʒ mannogilīh giweriti , sëlb truhtīnes nī̆ korōti .
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 1b a-St./o-St. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1b a-St./o-St. m., a-St. sw. 2
Wortart Konj. Indef.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ mannogilīh giwerien sëlb truhtīn nī̆ korōn
Wörterbuch-Bedeutung dass jeder (Mensch) sich wehren, sich hüten selbst Herr, Herrscher nicht versuchen, prüfen, erproben, schmecken, kosten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 2,4,77 Ih mag iz wóla midan , mag hiar nídar- stigan ;
Normalisiert ih mag wola mīdan , mag hier nidar- stīgan ;
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. st. 1a Prät.-Präs. st. 1a
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. st. 1a Prät.-Präs. st. 1a
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Verb Modalverb Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf.
Lemma ih magan ër wola mīdan magan hier nidar nidarstīgan
Wörterbuch-Bedeutung ich können, vermögen er, sie, es wohl, gut, günstig, recht (ver)meiden, unterlassen können, vermögen, mächtig sein; mögen; müssen, sollen; dürfen hier nieder niedersteigen, hinabsteigen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,78 ziu scal ih íowanne gótes koron thánne ,
Normalisiert zi wiu scal ih iowanne gotes korōn danne ,
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. G. Sg. Inf.
Flexionsklasse Prät.-Präs. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. m., a-St. sw. 2
Wortart Int.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Adv. Subst. Verb Adv.
Wortart syntaktisch PWAV Modalverb, finit Pers.-Pron. Adv. EN Vollverb, Inf. Adv.
Lemma zi wiu sculan ih iowanne got korōn danne
Wörterbuch-Bedeutung warum, weshalb sollen ich jemals Gott versuchen, prüfen, erproben dann, da, nun
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
O 2,4,79 Thaz ih mih híar irréke inti hina nídar- scrikke ,
Normalisiert daʒ ih mih hier irrecke inti hina nidar- scricke ,
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. A. 1. Sg. Präs. Konj. 1. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Konj. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma daʒ ih ih hier irrecken inti hina nidar nidarscricken
Wörterbuch-Bedeutung daß ich ich hier, an dieser Stelle erheben, aufrichten und dorthin, dahin nieder hinabspringen, herabspringen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 2,4,80 joh fare in lúfte thara zi thír ? sulih únthurft ist es mír ! "
Normalisiert joh fare in lufte dara zi dir ? solīh undurft ist ës mir ! "
Flexion 1. Sg. Präs. Konj. D. Sg. 2. Sg. D. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. n. 1. Sg. D.
Flexionsklasse st. 6 m., a-St. a-St./o-St. f., i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 6 m., a-St./i-St. a-St./o-St. f., i-St. unr.
Wortart Konj. Verb Präp. Subst. Adv. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Präp. Subst. Adv. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Lemma joh faran in luft dara zi solīh undurft sīn ër ih
Wörterbuch-Bedeutung und fahren in, durch Luft dort(hin) zu du solch Nichtbedürftigkeit, einer Sache nicht bedürfen sein er, sie, es ich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,81 Tho fúar er thuruh suórga mit ímo hohe bérga ,
Normalisiert fuor ër duruh sorga mit imu hōhe bërga ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. 3. Sg. D. m. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse st. 6 f., o-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., o-St./n-St. a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Präp. Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Präp. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst.
Lemma faran ër duruh sorga mit ër hōh bërg
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf ziehen, fliegen er, sie, es mit, durch Sorge, Besorgnis mit er, sie, es hoch Berg
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,82 thar óugta in ánalihi imo ellu wóroltrichi ,
Normalisiert dār ougta in analīhhī imu alliu wëraltrīhhi ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a st. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Adv. Verb Adv. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Adv. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma dār ougen in analīhhī ër al wëraltrīhhi
Wörterbuch-Bedeutung da, dort, an dieser Stelle offenbaren, zeigen in gleicher Weise, ganz entsprechend er, sie, es sämtlich, all Welt, Weltreich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,4,83 Éra joh thiu ríchi inti manag gúallichi ,
Normalisiert ēra joh diu rīhhi inti manag guollīhhī ,
Flexion A. Sg. A. Pl. n. A. Pl. A. Sg. f./n. A. Sg.
Flexionsklasse f., o-St. n., ja-St. a-St./o-St. n., Fem.ja, in-St.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. n., ja-St. a-St./o-St. n., f./ja-St., in-St.
Wortart Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Subst.
Lemma ēra joh dër rīhhi inti manag guolihhī,guollīhhi
Wörterbuch-Bedeutung Erhabenheit; Glanz und der, die, das Reich, Land, Reichtum und manch, viel, groß Herrlichkeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,4,84 the- iz wári mo gizámi int imo in múat quámi .
Normalisiert daʒ wāri imu gizāmi inti imu in muot quāmi .
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. D. m. Pos. 3. Sg. D. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 5 ja-St./jo-St. m./n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma st. 5 ja-St./jo-St. m./n., a-St. st. 4
Wortart Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma daʒ ër wësan ër gizāmi inti ër