Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 2, Kapitel 11

XI . PROPE ERAT PASCHA JUDAEORUM .
Normalisiert XI . prope erat pascha iudaeorum .
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Ipf Ind. Akt. N. Sg. G. Pl.
Flexionsklasse o-St. unr. f., n./a-St., Wz.-Nomen/0 m., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. f., n./a-St., Wz.-Nomen/0 m., o-St.
Wortart Ord. Adv. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Adv. Hilfsverb, finit Subst. Subst.
Lemma undecimus prope esse pascha iūdaeus
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das elfte nahe, nahe bei sein Paschafest, Ostern Jude
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,1 Tho fuar ther sún guater thar ínan zoh sin múater
Normalisiert fuor dër sun guotēr dār inan zōh sīn muoter
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 m., i-St. st. st. 2b a-St./o-St. f., er-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 m., u-St./i-St. a-St./o-St. st. 2b a-St./o-St. f., er-St.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Adj. Adv. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr., nachgest. PWAV Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma faran dër sun guot dār ër ziohan sīn muoter
Wörterbuch-Bedeutung da, dann fahren der, die, das Sohn gut, (ge)recht da; dahin, wo er, sie, es ziehen; aufziehen sein (eigen) Mutter
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz
O 2,11,2 in síneru júngi , zi theru héimingi ;
Normalisiert in sīneru jungī , zi dëru heimingī ;
Flexion D. Sg. f. D. Sg. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse st. f., in-St. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., in-St. f., in-St.
Wortart Präp. Poss.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma in sīn jungī zi dër heimingī
Wörterbuch-Bedeutung in sein (eigen) Jugend(zeit) zu der, die, das Heimat
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,11,3 Thar tho théro gango ni wás er boralángo ,
Normalisiert dār dëro gango nī̆ was ër boralango ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m.
Flexionsklasse st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5
Wortart Adv. Adv. Adv. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma dār dëro gango nī̆ wësan ër boralango
Wörterbuch-Bedeutung da, dort da, dann bei dieser Gelegenheit, damals nicht sein er, sie, es sehr lange, allzu lange
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,4 so fúar er fon theru búrg uz zi themo drúhtines hus .
Normalisiert fuor ër fona dëru burg ūʒ zi dëmu truhtīnes hūse .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. f. D. Sg. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse st. 6 f., Wz.-Nomen m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., Wz.-Nomen/i-St. m., a-St. n., a-St./z-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. abgetr. Verbzus. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma ūʒfaran ër fona dër burg ūʒ zi dër truhtīn hūs
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art hinausfahren, weggehen er, sie, es von … weg, von … her(ab), von … aus der, die, das Stadt, Burg heraus, hinaus zu, zu...hin der, die, das Herr, Herrscher Haus
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,5 Er tho sár thara ín- giang joh filu hébigo iz intfíang ,
Normalisiert ër sār dara ī̆n gieng joh filu hefīgo intfieng ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse red. 1 red. 1
Flexionsklasse Lemma red. 1 red. 1
Wortart Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Adv. Verb Konj. Adv. Adv. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Adv. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ër sār dara ī̆n ingangan joh filu hefīgo ër intfāhan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es da, dann sofort, (so)gleich dahin, (dort)hin hinein (hin)eingehen, eintreten und sehr, viel beschwerlich, lästig er, sie, es (er)fassen, (entgegen)nehmen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,6 thaz síe iz zugun ófto so unrédihafto .
Normalisiert daʒ sie zugun ofto unredihafto .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 2b
Flexionsklasse Lemma st. 2b
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Adv.
Lemma daʒ ër ër ziohan ofto unredihafto
Wörterbuch-Bedeutung daß er, sie, es er, sie, es ziehen; behandeln oft, häufig so ungebührlich, rücksichtslos
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,7 Ih ságen thir in wára : er fand thar mézalara ,
Normalisiert ih sagēm dir in wāra : ër fand dār mezzilāra ,
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. D. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 3 st. 3a m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 st. 3a m., ja-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Verb Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Subst.
Lemma ih sagēn in wāra ër findan dār mezzilāri
Wörterbuch-Bedeutung ich sagen, berichten du wahrlich er, sie, es finden, entdecken da, dort Händler
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,8 joh ouh múnizara in wár so fand er sízzente thar .
Normalisiert joh ouh munizzāra in wār fand ër sizzente dār .
Flexion A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Part. Präs. st. A. Pl. m.
Flexionsklasse m., a-St. st. 3a st. 5
Flexionsklasse Lemma m., ja-St. st. 3a st. 5
Wortart Konj. Adv. Subst. Adv. Adv. Verb Pers.-Pron. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Subst. Adv. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Adv.
Lemma joh ouh munizzāri in wār findan ër sizzen dār
Wörterbuch-Bedeutung und auch Geldwechsler, Geldmakler wahrlich so finden, entdecken er, sie, es sitzen da, dort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,9 thiu selben Krístes kráft eina géislun thar gifláht ,
Normalisiert diu sëlbin Kristes kraft eina geisilūn dār giflaht ,
Flexion N. Sg. f. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. f., i-St. st. f. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St. f., i-St. a-St./o-St. f. st. 5
Wortart Adv. Dem.-Pron. Dem.-Pron. EN Subst. Indef.-Pron. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. EN Subst. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma dër sëlb Krist kraft ein geisila dār giflëhtan
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art der, die, das selber, selbst, derselbe, eben dieser, eben der; eigen; sogar Chistus Kraft, Stärke, (irgend)ein Geißel, Peitsche, Rute da, dort (ver)flechten, verweben, verbinden; umschlingen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,10 uz- stíaz er se iagilícho joh filu kráftlicho ;
Normalisiert ūʒ- stioʒ ër sie iogilīhho joh filu kraftlīhho ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. m.
Flexionsklasse red. 2
Flexionsklasse Lemma red. 2
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Konj. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Konj. Adv. Adv.
Lemma ūʒ ūʒstōʒan ër ër iogilīhho joh filu kraftlīhho
Wörterbuch-Bedeutung hinaus, heraus (hin)ausstoßen, austreiben er, sie, es er, sie, es sogleich und sehr, viel stark, kräftig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,11 Er giang ínnan thaz hús joh warf se álle thanana úz ,
Normalisiert ër gieng innan daʒ hūs joh warf sie alle danana ūʒ ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. A. Pl. m.
Flexionsklasse red. 1 n., a-St./z-St. st. 3b st.
Flexionsklasse Lemma red. 1 n., a-St./z-St. st. 3b a-St./o-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Adv. abgetr. Verbzus.
Lemma ër gangan innan dër hūs joh ūʒwërfan ër al danana ūʒ
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es (zu Fuß) gehen in, in … hinein der, die, das Haus und hinauswerfen er, sie, es all, jeder von da heraus, hinaus
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,12 ziwárf állaz thaz girústi , ni wás iz io so fésti .
Normalisiert ziwarf allaʒ daʒ girusti , nī̆ was io festi .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. n. Pos.
Flexionsklasse st. 3b st. n., ja-St. st. 5 ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. n., ja-St. st. 5 ja-St./jo-St.
Wortart Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adj., präd./adv.
Lemma ziwërfan al dër girusti nī̆ wësan ër io festi
Wörterbuch-Bedeutung durcheinanderwerfen; zerstören all, jeder der, die, das (Auf)stellung, Bau nicht sein er, sie, es je(mals) so fest, stark
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,13 Thie dísgi thie thar stúantun , thar sie tho múnizotun ,
Normalisiert die tisci die dār stuontun , dār sie munizzōtun ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., i-St. st. 6 sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. st. 6 sw. 2
Wortart Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Verb Adv. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Int.-Pron., adv., rel. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma dër tisc dër dār stantan dār ër munizzōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Tisch der, die, das da, dort stehen, sich befinden da, dort; wo er, sie, es da, dann, damals Geld wechseln; Geld prägen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz
O 2,11,14 thie stúala ouh thar sie sázun inti iro kóuf mazun :
Normalisiert die stuola ouh dār sie sāʒun inti iro kouf māʒun :
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. N. Sg. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. st. 5 m., a-St./i-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. st. 5 m., a-St./i-St. st. 5
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. PWAV Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma dër stuol ouh dār ër sizzen inti ër kouf mëʒʒan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Stuhl, Bank auch, gleichfalls da, dort; wo er, sie, es sitzen und er, sie, es (Ver)kauf, Geschäft, Handel messen; abschließen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz
O 2,11,15 Thaz warf er állaz sar in hóuf , thaz sie firmídin thar then kóuf ;
Normalisiert daʒ warf ër allaʒ sār in houf , daʒ sie firmidin dār dën kouf ;
Flexion A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse st. 3b st. m., a-St./i-St. st. 1a m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. m., a-St./i-St. st. 1a m., a-St./i-St.
Wortart Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Adv. Präp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma dër wërfan ër al sār in houf daʒ ër firmīdan dār dër kouf
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das werfen er, sie, es all, jeder sofort, (so)gleich in, auf Haufen, Wall, Aufhäufung, Knäuel daß, damit er, sie, es (ver)meiden, unterlassen da, dort der, die, das (Ver)kauf, Geschäft, Handel
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 2,11,16 thiu scáf joh thiu ríndir - - ni hángta er in iz fúrdir .
Normalisiert diu scāf joh diu rindir - - nī̆ hangta ër im furdir .
Flexion A. Pl. n. A. Pl. A. Pl. n. A. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. A. n.
Flexionsklasse n., a-St. n., z-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. n., a-St./z-St. sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Lemma dër scāf joh dër rind nī̆ hengen ër ër ër furdir
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Schaf und der, die, das Rind nicht erlauben, gestatten, er, sie, es er, sie, es er, sie, es weiter (fort)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,17 Zistíaz er thie skránnon then selben kóufmannon ,
Normalisiert zistioʒ ër dio scrannūn dēm sëlbēm koufmannum ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Pl. f. N. Pl. D. Pl. m. D. Pl. m. D. Pl.
Flexionsklasse red. 2 f. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 2 f. a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma zistōʒan ër dër scranna dër sëlb koufman
Wörterbuch-Bedeutung umstoßen er, sie, es der, die, das Tisch, Bank der, die, das selber Kaufmann, Händler
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,18 joh állaz thaz gisídili so dét er filu nídiri .
Normalisiert joh allaʒ daʒ gisidili tëta ër filu nidari .
Flexion A. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. Pos.
Flexionsklasse st. n., ja-St. unr. ja-St./jo-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. unr. ja-St./jo-St.
Wortart Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adj., präd./adv.
Lemma joh al dër gisidili tuon ër filu nidari
Wörterbuch-Bedeutung und all, jeder der, die, das das (Zusammen)sitzen, Versammlung so tun, machen er, sie, es sehr, viel klein, gering
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,19 Er werf iz állaz thanana úz , réinota thaz gótes hus ,
Normalisiert ër werfe allaʒ danana ūʒ , reinōta daʒ gotes hūs ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse st. 3b st. sw. 2 m., a-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. sw. 2 m., a-St. n., a-St./z-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma ër ūʒwerfan ër al danana ūʒ reinōn dër got hūs
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es hinauswerfen er, sie, es all, jeder von da (her) heraus, hinaus reinigen, säubern der, die, das Gott Haus
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,20 irfúrbta thiu sin gúati iro állero úndati .
Normalisiert irfurbta diu sīn guotī iro allero untāti .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. 3. Pl. G. m. G. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. f., in-St. st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. f., in-St. a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Poss.-Determ., attr. Indef.-Determ., substit. Subst.
Lemma irfurben dër sīn guotī ër al untāt
Wörterbuch-Bedeutung wegfegen der, die, das sein (eigen) das Gute; Güte er, sie, es all, jeder Untat, Unrecht, Sünde
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,21 " Wérfet " , quad er , " thíz hina úz ! iz scólta wesan bétahus ,
Normalisiert " wërfet " , quad ër , " diz hina ūʒ ! scolta wësan bëtahūs ,
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. n. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Ind. Inf. N. Sg.
Flexionsklasse st. 3b st. 5 Prät.-Präs. st. 5 n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b st. 5 Prät.-Präs. st. 5 n., a-St./z-St.
Wortart Verb Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Adv. Pers.-Pron. Modalverb Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. abgetr. Verbzus. Pers.-Pron. Modalverb, finit Hilfsverb, Inf. Subst.
Lemma ūʒwërfan quëdan ër dëse hina ūʒ ër sculan wësan bëtahūs
Wörterbuch-Bedeutung hinauswerfen sagen, sprechen er, sie, es dieser, diese, dieses (hin)weg, (dort)hin heraus, hinaus er, sie, es sollen sein Bethaus, Haus des Gebets
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,22 joh man drúhtin thanne io lóboti tharínne ;
Normalisiert joh man truhtīn danne io lobōti dār inne ;
Flexion N. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. m., a-St. sw. 2
Wortart Konj. Subst. Subst. Adv. Adv. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Pron. Subst. Adv. Adv. Vollverb, finit Adv.
Lemma joh man truhtīn danne io lobōn dār inne
Wörterbuch-Bedeutung und Mensch, Mann; man Herr, Herrscher damals, dann je, immer, stets loben, (lob)preisen darin(nen)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,23 Nu dúent iz man ginúage zi scáhero lúage ,
Normalisiert nū̆ tuont man ginuoge zi scāhhāro luoge ,
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. N. Pl. N. Pl. m. G. Pl. D. Sg.
Flexionsklasse unr. m., Wz.-Nomen st. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. m., Wz.-Nomen/a-St. ja-St./jo-St. m., ja-St. n., a-St./z-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Subst. Adj. Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adj., präd./adv. Präp. Subst. Subst.
Lemma nū̆ tuon ër man ginuogi zi scāhhāri luog
Wörterbuch-Bedeutung nun, jetzt tun, machen er, sie, es Mensch, Mann genug; reichlich zu Räuber, Schächer Versteck, Lager
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,24 zi thíobo ánawelti , thoh mánn es io ni intgúlti .
Normalisiert zi diobo anawelti , doh man ës io nī̆ intgulti .
Flexion G. Pl. D. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse m., a-St. f., i-St. Wz.-Nomen/a-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. f., i-St. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 3b
Wortart Präp. Subst. Subst. Adv. Subst. Pers.-Pron. Adv. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Subst. Adv. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma zi diob anawalt doh man ër io nī̆ intgëltan
Wörterbuch-Bedeutung zu Dieb, Räuber (Herrschafts)bereich (je)doch, aber Mensch, Mann; man er, sie, es je nicht entgelten, büßen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,25 Intérent iz ouh fílu fram álle these kóufman
Normalisiert intērēnt ouh filu fram alle dëse koufman
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse sw. 3 st. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma intērēn ër ouh filu fram al dëse koufman
Wörterbuch-Bedeutung entehren er, sie, es auch sehr, ganz und gar all, jeder dieser, diese, dieses Kaufmann, Händler
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,26 joh these mézelara , thaz ságen ih iu in wára . "
Normalisiert joh dëse mezzilāra , daʒ sagēm ih iu in wāra . "
Flexion N. Pl. m. N. Pl. A. Sg. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m., ja-St. sw. 3
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Lemma joh dëse mezzilāri dër sagēn ih ir in wāra
Wörterbuch-Bedeutung und diese, diese, dieses Händler der, die, das sagen, berichten ich ihr wahrhaftig, fürwahr
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,27 Ni wárd ther thar tho fúntan , ther wólti widar- stántan ,
Normalisiert nī̆ ward dër dār funtan , dër wolti widar- stantan ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. Part. Perf. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. Inf.
Flexionsklasse st. 3b st. 3a unr. st. 6
Flexionsklasse Lemma st. 3b st. 3a unr. st. 6
Wortart Partikel Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Adv. Verb Dem.-Pron. Modalverb Adv. Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit. Adv. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit., rel. Modalverb, finit abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf.
Lemma nī̆ wërdan dër dār findan dër wellen widar widarstantan
Wörterbuch-Bedeutung nicht werden der, die, das da, dort da, dann finden der, die, das wollen wider, gegen widerstehen, sich widersetzen, Widerstand leisten, sich aufbäumen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,11,28 thaz zi thíu gigiangi , zi wéri thoh gifíangi .
Normalisiert daʒ zi diu gigiengi , zi werī doh gifiengi .
Flexion 3. Sg. Prät. Konj. D. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse red. 1 f., in-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma red. 1 f., in-St. red. 1
Wortart Konj. Adv. Verb Präp. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Vollverb, finit Präp. Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma daʒ zi diu gigangan zi werī doh gifāhan
Wörterbuch-Bedeutung sodass dazu gehen; kommen zu Abwehr, Gegenwehr (je)doch greifen; hier: setzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,29 In imo sáhun se odowán gótes kraft scínan ,
Normalisiert in imu sāhun sie ōdowāno gotes kraft scīnan ,
Flexion 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. G. Sg. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. f., i-St. st. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. f., i-St. st. 1a
Wortart Präp. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. EN Subst. Vollverb, Inf.
Lemma in ër sëhan ër ôdowâno got kraft scīnan
Wörterbuch-Bedeutung in er, sie, es sehen er, sie, es wohl, vermutlich Gott Kraft, Stärke scheinen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,30 tház sie thar irfórahtun , bi thíu sih ouh ni wéritun .
Normalisiert daʒ sie dār irforhtun , bī diu sih ouh nī̆ weritun .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. A. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1b
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Adv. Refl.-Pron. Adv. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ ër dār irforhten bī diu sih ouh nī̆ werien
Wörterbuch-Bedeutung sodass er, sie, es da, dort in Furcht, Entsetzen, Schrecken geraten darum sich auch nicht wehren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,31 Spráchun tho thie líuti joh warun frágenti ,
Normalisiert sprāhhun die liuti joh wārun frāgēnti ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. Part. Präs.
Flexionsklasse st. 4 m., i-St. st. 5 sw. 3
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., i-St. st. 5 sw. 3
Wortart Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Konj. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma sprëhhan dër liut joh wësan frāgēn
Wörterbuch-Bedeutung sprechen da, dann der, die, das Leute, Menschen, Menge und sein fragen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,32 waz zéichono er in óugti ingégin thera dáti .
Normalisiert waʒ zeihhano ër im ougti ingegin dëra tāti .
Flexion A. Sg. n. G. Pl. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Konj. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a f., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a f., i-St.
Wortart Int.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Int.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma wër zeihhan ër ër ougen ingegin dër tāt
Wörterbuch-Bedeutung wer, was (Kenn)zeichen, Wunder er, sie, es er, sie, es offenbaren entgegen, gegen(über); im Hinblick auf der, die, das Tat, Handlung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,33 " Thiz hús " , quad er , " ziwérfet joh scíoro ouh thes gihélfet ;
Normalisiert " diz hūs " , quad ër , " ziwërfet joh sciero ouh dës gihëlfet ;
Flexion A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 2. Pl. Präs. Imp. G. Sg. n. 2. Pl. Präs. Imp.
Flexionsklasse n., a-St./z-St. st. 5 st. 3b st. 3b
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. st. 5 st. 3b st. 3b
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Verb Konj. Adv. Adv. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Konj. Adv. Adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, Imp.
Lemma dëse hūs quëdan ër ziwërfan joh sciero ouh dër gihëlfan
Wörterbuch-Bedeutung dieser, diese, dieses Haus sagen, sprechen er, sie, es zerstören, niederreißen und rasch, schnell auch der, die, das helfen, begünstigen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz
O 2,11,34 irsézz ih iz mit lústi in thrío dágo fristi . "
Normalisiert irsezzu ih mit lusti in drīo tago friste . "
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 3. Sg. A. n. D. Sg. G. Pl. m. G. Pl. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a f., i-St. unr. m., a-St. f./m., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a f., i-St. unr. m., a-St. f./m., i-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Präp. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Präp. Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma irsezzen ih ër mit lust in drī tag frist
Wörterbuch-Bedeutung wiederherstellen, ersetzen ich er, sie, es mit Freude in drei Tag Zeitraum, Zeitspanne; Frist
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,35 Slíumo tho thie líuti gabun ántwurti ,
Normalisiert sliumo die liuti gābun antwurtī ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. st. 5 n., f./ja-St., in-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. st. 5 n., f./ja-St., in-St.
Wortart Adv. Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Subst.
Lemma sliumo dër liut gëban antwurtī,antwurti
Wörterbuch-Bedeutung schnell, rasch da, dann der, die, das Volk, Leute, Menschen geben Antwort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,36 álle thie fúriston joh thie héroston :
Normalisiert alle die furistun joh die hērōstun :
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse st. m. m.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. m.
Wortart Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma al dër furisto joh dër hērōsto
Wörterbuch-Bedeutung all, jeder der, die, das Fürst und der, die, das Erster, Höchster
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,11,37 " Thero járo was ju wánne in themo zímboronne
Normalisiert " dëro jāro was ju wanne in dëmu zimbarōnne
Flexion G. Pl. n. G. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. n. Inf. D. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. st. 5 sw. 2
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 5 sw. 2
Wortart Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Adv. Int.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Adv. PWAV Präp. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, Inf., substant.
Lemma dër jār wësan ju wanne in dër zimbarōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Jahr sein einst, früher wann: irgendwann, (irgend)einmal in der, die, das (er)bauen, auf-, errichten, auf-, zimmern; seinen Wohnsitz aufschlagen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,38 ( thiu zála ist uns giwíssu ) fíarzug inti séhsu ;
Normalisiert ( diu zala ist uns giwissiu ) fiorzug inti sëhsu ;
Flexion N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Pl. D. N. Sg. f. N. Sg. n. N. Sg. n.
Flexionsklasse f., o-St. unr. st. unfl. st.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. unr. ja-St./jo-St. unfl. i-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Kard. Konj. Kard.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Kard., substant. Konj. Kard., substant.
Lemma dër zala sīn wir giwissi fiorzug inti sëhs
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das (An)zahl sein wir gewiß, sicher vierzig und sechs
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,39 Bihéizist thih niwíhtes , thaz thú thaz irríhtes ,
Normalisiert biheiʒis dih niowihtes , daʒ daʒ irrihtis ,
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. A. G. Sg. n. 2. Sg. N. A. Sg. n. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse red. 1 a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma red. 1 a-St./i-St. sw. 1a
Wortart Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Indef.-Pron., neg. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma biheiʒan niowiht daʒ dër irrihten
Wörterbuch-Bedeutung versprechen; sich etwas zutrauen du nichts daß du der, die, das aufrichten, errichten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,40 sar in théru noti in thrío dágo zíti ! "
Normalisiert sār in dëru nōti in drīo tago zīti ! "
Flexion D. Sg. f. D. Sg. G. Pl. m. G. Pl. D. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. unr. m., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f./m., i-St. unr. m., a-St. f., i-St.
Wortart Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Kard. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Kard., attr. Subst. Subst.
Lemma sār in dër nōt in drī tag zīt
Wörterbuch-Bedeutung sofort, sogleich in der, die, das Not, Zwang in, innerhalb drei Tag Zeit, Zeitspanne ! "
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 2,11,41 Thaz wír ni missi- fíangin , ouh ni missi- gíangin ,
Normalisiert daʒ wir nī̆ missi- fiagîm , ouh nī̆ missi- gangēm ,
Flexion 1. Pl. N. 1. Pl. Prät. Konj. 1. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse red. 1 red. 1
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. red. 1 red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Partikel Adj. Verb Konj. Adv. Partikel Adj. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Adv. Neg.-Partikel abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma daʒ wir nī̆ missi missifāhan ouh nī̆ missi missigangan
Wörterbuch-Bedeutung dass, damit wir nicht verschieden, fehlerhaft, miss- irren , auch, und so, somit nicht verschieden, fehlerhaft, miss- sündigen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 2,11,42 rihta úns then sín hiar filu frám thérer gotes drútman ;
Normalisiert rihta uns dën sīn hier filu fram dëse gotes trūtman ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. D. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. m. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. m., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. m., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adv. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adv. Dem.-Determ., attr. EN Subst.
Lemma rihten wir dër sīn hier filu fram dëse got trūtman
Wörterbuch-Bedeutung leiten, zeigen wir der, die, das Sinn, Verstand hier ganz und gar, ganz dieser, diese, dieses Gott Vertrauter, Freund ;
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,43 Er lérta unsih joh zéinta , thaz drúhtin unser méinta
Normalisiert ër lērta unsih joh zeinta , daʒ truhtīn unsēr meinta
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. A. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1a m., a-St. a-St./o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1a m., a-St. a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Konj. Subst. Poss.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Subj. Subst. Poss.-Determ., nachgest. Vollverb, finit
Lemma ër lēren wir joh zeinen daʒ truhtīn unsēr meinen
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es lehren wir und zeigen, verkünden , dass Herr, Herrscher unser meinen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,44 ( thaz wir ni kértin thanana úz ! ) thaz sines líchamen hús .
Normalisiert ( daʒ wir nī̆ kērtīm danana ūʒ ! ) daʒ sīnes līhhamin hūs .
Flexion 1. Pl. N. 1. Pl. Prät. Konj. A. Sg. n. G. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a st. m. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. m. n., a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Adv. Adv. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma daʒ wir nī̆ kēren danana ūʒ dër sīn līhhamo hūs
Wörterbuch-Bedeutung ( dass wir nicht kehren, gehen von dort heraus ! ) der, die, das sein Körper, Leib Haus .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,45 Thaz drúhtin habet fúrista joh wíhes líobosta
Normalisiert daʒ truhtīn habēt furista joh wīhes liobōsta
Flexion A. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. n. G. Sg. A. Sg. n. Sup.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 3 n-St. n., a-St. n-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. sw. 3 a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Adj. Konj. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Konj. Subst. Adj., präd./adv.
Lemma dër truhtīn habēn furist joh wīh liob
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Herr, Herrscher haben, besitzen erhaben und auch Heiligtum lieb, teuer
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,11,46 ouh wísduames thánne , thaz búit al tharínne ;
Normalisiert ouh wīstuomes danne , daʒ būwit al dār inne ;
Flexion G. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a a-St./o-St.
Wortart Adv. Subst. Adv. Dem.-Pron. Verb Indef.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Adv.
Lemma ouh wīstuom danne dër būwan al dār inne
Wörterbuch-Bedeutung auch Weisheit damals , der, die, das wohnen, leben all darin ;
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,47 Thaz ziwúrfun se , les ! mit bíttiri tóthes ,
Normalisiert daʒ ziwurfun sie , lēwes ! mit bittarī tōdes ,
Flexion A. Sg. n. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. D. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse st. 3b f., in-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3b f., in-St. m., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Itj. Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Itj. Präp. Subst. Subst.
Lemma dër ziwërfan ër lēwes mit bittarī tōd
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das zerstören, vernichten er, sie, es , ach, siehe ! mit Bitterkeit Tot ,
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,48 mit wáfanu ana rédina zilóstun sie thia sélida .
Normalisiert mit wāfanu ānu redina zilōstun sie dia selida .
Flexion I. Sg. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. f., o-St. sw. 1a f., o-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. f., o-St. sw. 1a f., o-St.
Wortart Präp. Subst. Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma mit wāfan ānu redina zilōsen ër dër selida
Wörterbuch-Bedeutung mit Waffe ohne Rede, Überlegung auflösen, zerstören er, sie, es der, die, das Hütte, Wohnung .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,49 Er yrríht iz scíaro joh hárto filu zíaro
Normalisiert ër irrihtit sciero joh harto filu ziero
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n.
Flexionsklasse sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Konj. Adv. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Konj. Adv. Adv. Adv.
Lemma ër irrihten ër sciero joh harto filu ziero
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es errichten, aufbauen er, sie, es rasch, schnell, sofort und, und auch sehr, überaus sehr, überaus schön, zierend
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,50 thes thrítten dáges , so er gihíaz , joh then tód ouh zistíaz ;
Normalisiert dës drittin tages , ër gihieʒ , joh dën tōd ouh zistioʒ ;
Flexion G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. red. 1 m., a-St. red. 2
Flexionsklasse Lemma n-St. m., a-St. red. 1 m., a-St. red. 2
Wortart Dem.-Pron. Ord. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma dër dritto tag ër giheiʒan joh dër tōd ouh zistōʒan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das dritte Tag , so, wie er, sie, es befehlen und der, die, das Tod auch zerstören ;
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,51 Er ál iz umbi- tháhta joh fástor gistátta
Normalisiert ër al umbi- dakta joh fastōr gistātta
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind. Komp. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Adv. Vollverb, finit
Lemma ër al ër umbi umbidecken joh fast gistāten
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es gänzlich, vollkommen er, sie, es um ringsherum bedecken und fest, sicher aufstellen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,52 ( giwáro ist thaz bithénkit ) , the- iz élichor ni wénkit .
Normalisiert ( giwāro ist daʒ bidenkit ) , daʒ elīhhōr nī̆ wenkit .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. Part. Perf. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. sw. 1b sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 1a sw. 1a
Wortart Adv. Hilfsverb Dem.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Adv. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. Pers.-Pron. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma giwāro sīn dër bidenken daʒ ër elīhhōr nī̆ wenken
Wörterbuch-Bedeutung wirklich, tatsächlich sein der, die, das bedenken ) , dass, sodass er, sie, es auf ewig nicht, nicht mehr schwanken .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 2,11,53 Tho er then tód ubar- wán , thes thrítten dages thánan quam
Normalisiert ër dën tōd ubar- wan , dës drittin tages danana quam
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. st. 3a n-St. m., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 3a n-St. m., a-St. st. 4
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma ër dër tōd ubar ubarwinnan dër dritto tag danana quëman
Wörterbuch-Bedeutung da, als er, sie, es der, die, das Tod über besiegen, überwinden der, die, das dritte Tag von dort, daher kommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,54 ( braht uns sálida joh gúat , tho er úf fon themo grábe irstuant ) :
Normalisiert ( brahta uns sālida joh guot , ër ūf fona dëmu grabe irstuant ) :
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. D. A. Sg. A. Sg. 3. Sg. N. m. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a f., o-St. n., a-St. n., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma st. 3a f., o-St. n., a-St. n., a-St. st. 6
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Subst. Subj. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma bringan wir sālida joh guot ër ūf fona dër grab ūfirstantan
Wörterbuch-Bedeutung ( bringen wir Heil, Segen und Güte, Gesundheit , als er, sie, es hinauf, auf von der, die, das Grab auferstehen ) :
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 2,11,55 Tho irhógtun filu blíde thie júngoron síne ,
Normalisiert irhogtun filu blīde die jungirun sīne ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 1a st. m. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 ja-St./jo-St. m. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Adv. Adj. Dem.-Pron. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Adv. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma irhogēn filu blīdi dër jungiro sīn
Wörterbuch-Bedeutung da, dann sich erinnern sehr froh, heiter der, die, das Jünger sein ,
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,56 thaz er iz ér hiar méinta , joh thiz giscríb iz zeinta .
Normalisiert daʒ ër ēr hier meinta , joh diz giscrib zeinta .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma daʒ ër ër ēr hier meinen joh dëse giscrib ër zeinen
Wörterbuch-Bedeutung dass er, sie, es er, sie, es vorher, einst hier meinen , und, und auch dieser, diese, dieses Schrift er, sie, es zeigen, verkünden .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,57 Gilóubtun sie tho scóno themo giscríbe frono ,
Normalisiert giloubtun sie scōno dëmu giscribe frōno ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. D. Sg. n. D. Sg. D. Sg. n.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. unfl.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. unfl.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Dem.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma gilouben ër scōno dër giscrib frōno
Wörterbuch-Bedeutung glauben er, sie, es da, dann recht, wohl der, die, das Schift heilig, zum Herrn gehörig ,
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,58 joh állero thero wórto thi- er híar gisprah so hárto ;
Normalisiert joh allero dëro worto diu ër hier gisprah harto ;
Flexion G. Pl. n. G. Pl. n. G. Pl. A. Pl. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St. st. 4
Wortart Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adv. Adv.
Lemma joh al dër wort dër ër hier gisprëhhan harto
Wörterbuch-Bedeutung und, und auch all der, die, das Wort der, die, das er, sie, es hier sprechen, verkünden so eifrig ;
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,11,59 Joh fílu ouh in then líutin zi then óstrigen gizítin
Normalisiert joh filu ouh in dēm liutim zi dēm ōstarīgēm gizītim
Flexion N. Pl. D. Pl. m. D. Pl. D. Pl. f. D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse n. m., i-St. st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., u-St. m., i-St. a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Konj. Subst. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subst. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma joh filu ouh in dër liut zi dër ōstarīg gizīt
Wörterbuch-Bedeutung und, und auch viel auch in, aus, unter der, die, das Volk, Leute zu, an der, die, das österlich Festtag
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,60 gilóubtun thar tho gáhun , so sie thíz gisahun .
Normalisiert giloubtun dār gāhūn , sie diz gisāhun .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. A. Sg. n. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 5
Wortart Verb Adv. Adv. Adv. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Adv. Adv. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma gilouben dār gāhūn ër dëse gisëhan
Wörterbuch-Bedeutung glauben da, dort dann plötzlich, sofort so, als er, sie, es dieser, diese, dieses sehen .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 2,11,61 Ni firlíaz sih Krist in wára in thero líuto fara .
Normalisiert nī̆ firlieʒ sih Krist in wāra in dëro liuto fāra .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. N. Sg. G. Pl. m. G. Pl. A. Sg.
Flexionsklasse red. 1 m., a-St. m., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., a-St. m., i-St. f.
Wortart Partikel Verb Refl.-Pron. EN Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. EN Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma nī̆ firlāʒan sih Krist in wāra in dër liut fāra
Wörterbuch-Bedeutung nicht verlassen sich Christus fürwahr, in Wahrheit in; auf der, die, das Volk, Leute, Mensch Versuchung, Gefahr .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,62 tho zi thémo sinde ; sie wárun imo kunde .
Normalisiert zi demo sinde ; sie wārun imu kunde .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. 5 st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St.
Wortart Adv. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma zi demo sinde ër wësan ër kund
Wörterbuch-Bedeutung da da, dann; in dieser Rücksicht ; er, sie, es sein er, sie, es bekannt .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,63 Ér irkanta fóllon in ín then iro wíllon
Normalisiert ër irkanta follon in im dën iro willun
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. A. Sg. m. 3. Pl. G. m. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a m.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m.
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma ër irkennen follon in ër dër ër willo
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es erkennen vollständig in er, sie, es der, die, das er, sie, es Willen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,64 joh thio húgulusti , thie in wárun in theru brústi .
Normalisiert joh dio hugulusti , dio im wārun in dëru brusti .
Flexion A. Pl. f. A. Pl. N. Pl. f. 3. Pl. D. m. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse f., i-St. st. 5 f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 5 f., i-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma joh dër hugulust dër ër wësan in dër brust
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das Gesinnung , der, die, das er, sie, es sein in der, die, das Brust .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,11,65 Wízist ana baga : ni was ímo thurft thera frága ,
Normalisiert wiʒʒīs ānu bāga : nī̆ was imu durft dëra frāga ,
Flexion 2. Sg. Präs. Konj. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse Prät.-Präs. f., o-St. st. 5 f., i-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. f., o-St. st. 5 f., i-St. f., o-St.
Wortart Verb Präp. Subst. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Präp. Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma wiʒʒan ānu bāga nī̆ wësan ër durft dër frāga
Wörterbuch-Bedeutung wissen, begreifen ohne Einwand : nicht sein er, sie, es Bedürfnis, Verlangen der, die, das Frage ,
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 2,11,66 thaz imo íaman zalti , waz mánnes herza wólti ;
Normalisiert daʒ imu ioman zelti , waʒ mannes hërza wolti ;
Flexion 3. Sg. D. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. N. Sg. n. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a m., a-St. n. unr.
Flexionsklasse Lemma Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a m., Wz.-Nomen/a-St. n. unr.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb Int.-Pron. Subst. Subst. Modalverb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Vollverb, finit Int.-Pron. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma daʒ ër ioman zellen wër man hërza wellen
Wörterbuch-Bedeutung dass er, sie, es jemand, irgendeiner erzählen, berichten , wer, was Mensch, Mann Herz wollen, verlangen, begehren ;
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 2,11,67 Wanta ímo ist al inthékit thaz mánnes hugu rékit ,
Normalisiert wanta imu ist al intdeckit daʒ mannes hugu reckit ,
Flexion 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. Part. Perf. A. Sg. n. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. sw. 1a m., a-St. m., u-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. sw. 1a m., Wz.-Nomen/a-St. m., u-St. sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Subst. Vollverb, finit
Lemma wanta ër sīn al intdecken dër man hugu recken
Wörterbuch-Bedeutung denn, nämlich er, sie, es sein all entblößen, offenbaren der, die, das Mensch, Mann Geist, Verstand ersinnen, verlangen ,
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 2,11,68 joh tház er mit gilústin drégit in then brústin .
Normalisiert joh daʒ ër mit gilustim tregit in dēm brustim .
Flexion A. Sg. n. 3. Sg. N. m. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. D. Pl. f. D. Pl.
Flexionsklasse f., i-St. st. 6 f., i-St.
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 6 f., i-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma joh dër ër mit gilust tragan in dër brust
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das er, sie, es mit Begierde, Lust tragen in der, die, das Brust, Herz .
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany