Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 4, Kapitel 6

VI . ABIIT JESUS IN BETHANIAM , ET DE DOCTRINA IN CRASTINUM .
Normalisiert VI . abiit iesus in bethaniam , et de doctrina in crastinum .
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Perf Ind. Akt. N. Sg. A. Sg. Ab. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse o-St. unr. m., u-St. f., a-St. f., a-St. n., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. m., u-St. f., a-St. f., a-St. n., o-St.
Wortart Ord. Verb EN Präp. EN Konj. Präp. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Vollverb, finit EN Präp. ON Konj. Präp. Subst. Präp. Subst.
Lemma sextus abīre Iēsūs in Bethania et doctrīna in crāstinum
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sechste weggehen, weggehen von, fortgehen Jesus in, nach Bethanien und von, über Lehre, Belehrung, Unterricht in, an der morgige Tag
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz
O 4,6,1 Fúar tho druhtin thánana zi sélidon in Bethánia ;
Normalisiert fuor truhtīn danana zi selidōm in Bēthania ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. D. Pl. A. Sg.
Flexionsklasse st. 6 m., a-St. f., o-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 m., a-St. f., o-St. f., o-St.
Wortart Verb Adv. Subst. Adv. Präp. Subst. Präp. EN
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Subst. Adv. Präp. Subst. Präp. ON
Lemma faran truhtīn danana zi selida in Bēthania
Wörterbuch-Bedeutung fahren, sich begeben da Herr, Herrscher von da (her), von hier zu Haus, Hütte, Wohnung in Bethanien
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,2 in búachon thu iz lésan maht : thar was er thó thio fiar náht .
Normalisiert in buohhum lësan maht : dār was ër dio fior naht .
Flexion D. Pl. 2. Sg. N. 3. Sg. A. n. Inf. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl. f. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse m./n., f./a-St., Wz.-Nomen st. 5 Prät.-Präs. st. 5 i-St. f., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m./n., f./a-St., Wz.-Nomen/i-St. st. 5 Prät.-Präs. st. 5 i-St. f., Wz.-Nomen/i-St.
Wortart Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Kard., attr. Subst.
Lemma in buoh ër lësan magan dār wësan ër dër fior naht
Wörterbuch-Bedeutung in Buch du er, sie, es lesen können, vermögen, mächtig sein da, dort sein, werden, geschehen, (vor)kommen, da sein, vorhanden sein; sich befinden, sich aufhalten, liegen, (be)stehen, bleiben, währen, leben; zuteil werden, zukommen, ergehen; eigen sein, gehören, zukommen, in [jemandes] Hand liegen, stammen aus; betreffen, angehen; dienen, gereichen; heißen, bedeuten, ergeben; gerichtet sein. als Hilfsverb.: haben. unpers., zi mit Dat. des Inf.: tun müssen¦sein, werden, kommen, geschehen, stattfinden; dasein, vorhanden sein; eigen sein, gehören; sich aufhalten; bestehen, fest-, bleiben, gelten; währen, leben; zuteil werden, widerfahren; dienen, gereichen; beruhen; beteiligt sein; möglich sein; bedeuten, heißen. unpers.: haben er, sie, es da, dann der, die, das vier Nacht, Abend
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,3 Gíang io in mórgan thanan úz thára zi themo gótes hus ;
Normalisiert giang io in morgan danana ūʒ dara zi dëmu gotes hūse ;
Flexion 3. Sg. Pas Ind. A. Sg. D. Sg. n. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse red. 1 m., a-St./i-St. m., a-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., a-St./i-St. m., a-St. n., a-St./z-St.
Wortart Verb Adv. Präp. Subst. Adv. Adv. Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Präp. Subst. Adv. Adv. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst.
Lemma gangan io in morgan danana ūʒ dara zi dër got hūs
Wörterbuch-Bedeutung gehen nun, dann in, an Morgen, Frühe von da (her), von hier heraus, hin- dahin, (dort)hin zu der, die, das Gott Haus, Gebäude, Hütte; Tempel; Wohnung; Familie, Geschlecht
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,4 maht lésan wio er dáti joh wío er se brédigoti
Normalisiert maht lësan wio ër tāti joh wio ër sie prëdigōti
Flexion 2. Sg. Präs. Ind. Inf. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Prät.-Präs. st. 5 unr. sw. 2
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. st. 5 unr. sw. 2
Wortart Modalverb Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Modalverb, finit Vollverb, Inf. PWAV Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma magan lësan wio ër tuon joh wio ër ër prëdigōn
Wörterbuch-Bedeutung können lesen wie, auf welche Weise er, sie, es tun und wie, auf welche Weise er, sie, es er, sie, es predigen, verkünd(ig)en, lehren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,5 ( Zi bílide er iro hárta then fígboum irthárta ,
Normalisiert zi bilide ër iro harta dën fīgboum irdarta ,
Flexion D. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Pl. G. m. G. Sg. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. f., o-St. m., a-St./i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. f., o-St./n-St. m., a-St./i-St. sw. 1b
Wortart Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma zi bilidi ër ër harta dër fīgboum irderren
Wörterbuch-Bedeutung zu, als Beispiel, Gleichnis er, sie, es er, sie, es Härte, Strenge,Verstocktheit der, die, das Feigenbaum verdorren lassen, vertrocknen lassen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,6 wánta sie firbárun thaz guatu wérk ni barun ) :
Normalisiert wanta sie firbārun daʒ guotiu wërk nī̆ bārun :
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Pl. n. A. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 4 st. n., a-St. st. 4
Flexionsklasse Lemma st. 4 a-St./o-St. n., a-St./z-St. st. 4
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adj. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Adj., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma wanta ër firbëran dër guot wërk nī̆ bëran
Wörterbuch-Bedeutung da, weil er, sie, es unterlassen, vermeiden der, die, das gut, rechtschaffen, (ge)recht; vortrefflich; hochherzig, gütig, freundlich; fromm, heilig; tapfer; stark, groß, äußerst Werk, Tat, Handlung nicht hervorbringen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,7 Wio thie scálka sih irhúabun joh thie gótes boton slúagun ,
Normalisiert wio die scalka sih irguobun joh die gotes botun sluogun ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Sg. A. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. G. Sg. A. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. st. 6 m., a-St. m. st. 6
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 6 m., a-St. m. st. 6
Wortart Int.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Refl.-Pron. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Subst. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Dem.-Determ., artikelartig Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Vollverb, finit
Lemma wio dër scalk sih irheffen joh dër got boto slahan
Wörterbuch-Bedeutung wie, auf welche Weise; welcher Art; wieso; (um) wieviel, wie sehr der, die, das Knecht, Sklave sich (er)heben, erhöhen, (sich) aufmachen, (sich) empören und der, die, das Gott Bote schlagen, treffen, stoßen; einschlagen auf, niederschlagen, er-, töten, vernichten; schlachten; hämmern, schmieden; zusammenschlagen [Hände]; auf- [Zelt]
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,8 jóh then adalérbon sid tho thésen warbon ,
Normalisiert joh dën adalerbun sīd dō desēn warbōn ,
Flexion A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse m.
Flexionsklasse Lemma m.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma joh dër adalerbo sīd dō desēn warbōn
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das rechtmäßiger Erbe in der Folge, später
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,6,9 Thes héreren sún in wara , thoh ni hábat er iro méra ,
Normalisiert dës hēririn sun in wara , doh nī̆ habēt ër iro mēra ,
Flexion G. Sg. m. G. Sg. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. G. m.
Flexionsklasse m. m., i-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma m. m., u-St./i-St. sw. 3
Wortart Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Konj. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Adv. Subj. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Lemma dër hēriro sun in wara doh nī̆ habēn ër ër mēra
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Herr, Herrscher Sohn fürwahr, in Wahrheit doch, obwohl nicht haben er, sie, es er, sie, es mehr
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konzessivsatz
O 4,6,10 joh wurfun úz , so er erist quám , then éinigon sinan ;
Normalisiert joh wurfun ūʒ , ër ērist quam , dën einīgun sīnan ;
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. m.
Flexionsklasse st. 3b st. 4 n-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 3b st. 4 a-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Verb Adv. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Dem.-Pron. Adj. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit abgetr. Verbzus. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma joh ūʒwërfan ūʒ ër ērist quëman dër einīg sīn
Wörterbuch-Bedeutung und hinauswerfen hinaus als er, sie, es zuerst, zum ersten Mal, anfangs kommen der, die, das einzig sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,11 Wio óuh thio méindati nihéin n- irbármeti ,
Normalisiert wio ouh dio meintāti nihein nī̆ irbarmēti ,
Flexion N. Pl. f. N. Pl. A. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse f., i-St. a-St./o-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma f., i-St. a-St./o-St. sw. 3
Wortart Int.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch PWAV Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., neg., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma wio ouh dër meintāt nihein nī̆ irbarmēn
Wörterbuch-Bedeutung wie, auf welche Weise auch der, die, das Schandtat, Frevel, Verbrechen, Sünde kein nicht Mitleid empfinden, (be)mitleiden
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,12 thes héreren fórahta sie wíht n- irégisota ;
Normalisiert dës hēririn forhta sie wiht nī̆ iregisōta ;
Flexion G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. 3. Pl. A. m. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m. f., o-St./n-St. a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma m. f., o-St./n-St. n., a-St. sw. 2
Wortart Dem.-Pron. Subst. Subst. Pers.-Pron. Subst. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma dër hēriro forhta ër wiht nī̆ iregisōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Herr Furcht, Angst, Befürchtung er, sie, es Ding, etwas; hier mit ni: durchaus nicht nicht in Schrecken versetzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,6,13 Sie iz óuh tho giméintun joh in sélbo irdéiltun ,
Normalisiert sie ouh gimeintun joh im sëlbo irteiltun ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a n-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Konj. Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Vollverb, finit
Lemma ër ër ouh gimeinen joh ër sëlb irteilen
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es er, sie, es auch da, dann sagen, mitteilen, erklären und er, sie, es selber, selbst, derselbe, eben dieser, eben der; eigen; sogar (ver)urteilen, richten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,14 thaz man thia frúma in námi inti ánderen gábi .
Normalisiert daʒ man dia fruma im nāmi inti anderem gābi .
Flexion N. Sg. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Konj. D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. f., o-St. st. 4 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. f., o-St. st. 4 a-St./o-St. st. 5
Wortart Konj. Subst. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Konj. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma daʒ man dër fruma ër nëman inti ander gëban
Wörterbuch-Bedeutung (so) dass, damit Mensch, Mann der, die, das Frucht er, sie, es nehmen, (hin)wegnehmen und der andere, der übrige geben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 4,6,15 Ouh zálta in thiu sin gúati bi eino brútloufti ,
Normalisiert ouh zalta im diu sīn guotī eino brūtloufti ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. f. N. Sg. f. N. Sg. A. Pl. f. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. f., in-St. st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. f., in-St. a-St./o-St. m., f./i-St., i-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Präp. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ouh zellen ër dër sīn guotī ein brūtlouft
Wörterbuch-Bedeutung auch, ferner erzählen er, sie, es der, die, das sein Güte bei, von ein Hochzeit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,16 wio kúning ein thio sítota joh zíoro máchota ;
Normalisiert wio kuning ein dio sitōta joh ziero mahhōta ;
Flexion N. Sg. N. Sg. m. A. Pl. f. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. a-St./o-St. sw. 2 sw. 2
Flexionsklasse Lemma m., a-St. a-St./o-St. sw. 2 sw. 2
Wortart Int.-Pron. Subst. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Verb Konj. Adv. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Subst. Indef.-Determ., nachgest. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Adv. Vollverb, finit
Lemma wio kuning ein dër sitōn joh ziero mahhōn
Wörterbuch-Bedeutung wie König, Herrscher ein der, die, das bewirken, tun, machen und schön, reizend, herrlich machen, tun, bewirken
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,17 Wío er thaz allaz wórahta joh scóno iz al bifórata
Normalisiert wio ër daʒ allaʒ worhta joh scōno al biforōta
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. n. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. sw. 1a a-St./o-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a a-St./o-St. sw. 2
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb Konj. Adv. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Adv. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma wio ër dër al wurken joh scōno ër al biforōn
Wörterbuch-Bedeutung wie er, sie, es der, die, das all vollbringen, bewirken, schaffen, machen und schön, glanzvoll, herrlich, wunderbar er, sie, es all besorgen, verwalten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,18 sínemo lieben mánne , themo éinigen kínde ;
Normalisiert sīnemu liobin manne , dëmu einīgin kinde ;
Flexion D. Sg. m. D. Sg. m. D. Sg. D. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse st. n-St. m., a-St. n-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Poss.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma sīn liob man dër einīg kind
Wörterbuch-Bedeutung sein lieb(enswert), geliebt, teuer Mann, Mensch der, die, das einzig Kind, Sohn, Nachkomme; junger Mann, Knabe, Zögling
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,6,19 Wio sine bóton sluagun , thie thara giládot warun ,
Normalisiert wio sīne botun sluogun , die dara giladōt wārun ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. m. st. 6 sw. 2 st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. st. 6 sw. 2 st. 5
Wortart Int.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Adv. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch PWAV Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma wio sīn boto slahan dër dara giladōn wësan
Wörterbuch-Bedeutung wie sein Bote schlagen der, die, das dahin, (dort)hin einladen sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,6,20 wánta sie in iz ságetun , zi góumon thara ládotun .
Normalisiert wanta sie im sagētun , zi goumōm dara ladōtun .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Ind. D. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 3 f., o-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 3 f., o-St. sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma wanta ër ër ër sagēn zi gouma dara ladōn
Wörterbuch-Bedeutung weil er, sie, es er, sie, es er, sie, es sagen zu Essen, Genuss dahin, (dort)hin (ein)laden, vor-, (be)rufen, herbei-, hervor-, auf-, an-
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
O 4,6,21 Tho man z- ímo thaz tho spráh : er slúag sie sár joh sie ráh
Normalisiert man zi imu daʒ sprah : ër sluog sie sār joh sie rah
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. D. m. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. st. 4 st. 6 st. 4
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. st. 4 st. 6 st. 4
Wortart Konj. Subst. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Konj. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma man zi ër dër sprëhhan ër slahan ër sār joh ër rëhhan
Wörterbuch-Bedeutung da, als Mensch; Mann zu er, sie, es der, die, das da, dann (an)sprechen, sagen er, sie, es schlagen er, sie, es sofort, (so)gleich, schnell und er, sie, es strafen, tadeln
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,22 ( ni wás ther sih firbúrgi ) , joh bránta ouh iro búrgi !
Normalisiert nī̆ was dër sih firburgi , joh branta ouh iro burgi !
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. A. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. A. Pl.
Flexionsklasse st. 5 st. 3b sw. 1a f., i-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 3b sw. 1a f., Wz.-Nomen/i-St.
Wortart Partikel Hilfsverb Dem.-Pron. Refl.-Pron. Verb Konj. Verb Adv. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Adv. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma nī̆ wësan dër sih firbërgan joh brennen ouh ër burg
Wörterbuch-Bedeutung nicht sein, existieren der, die, das sich verbergen, -stecken; schützen und anzünden, ent-, entflammen, vernichten auch er, sie, es Stadt, Burg
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,23 Gibót thaz si- es gizílotin joh ármu wiht irhólotin ,
Normalisiert gibōt daʒ sie ës gizilōtīn joh armiu wiht irhalōtīn ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Sg. G. n. 3. Pl. Prät. Konj. A. Pl. n. A. Pl. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 2b sw. 2 st. n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 2b sw. 2 a-St./o-St. n., a-St. sw. 2
Wortart Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma gibiotan daʒ ër ër gizilōn joh arm wiht irhalōn
Wörterbuch-Bedeutung befehlen, gebieten, auftragen, veranlassen dass er, sie, es er, sie, es sich bemühen um, beabsichtigen und arm Wesen, Mensch herbeirufen, fordern
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,24 so war síe tharúze sazin , mit imo thíe thoh ázin .
Normalisiert sō wār sie dār ūʒe siʒen , mit imu die doh āʒīn .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Sub 3. Sg. D. m. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 5 st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 5
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit
Lemma sō wār ër dār ūʒe sizzen mit ër dër doh ëʒʒan
Wörterbuch-Bedeutung wo (immer) er, sie, es draußen, daraus sitzen, sich befinden, wohnen mit er, sie, es der, die, das doch essen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 4,6,25 " Nihéin " , quad , " thoh thero mánno , thi ih héra nu bat so gérno
Normalisiert " nihein " , quad , " doh dëro manno , die ih hëra nū̆ bat gërno
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. G. Pl. m. G. Pl. A. Pl. m. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5
Wortart Indef.-Pron. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., neg., substit. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Adv. Adv.
Lemma nihein quëdan doh dër man dër ih hëra nū̆ bitten gërno
Wörterbuch-Bedeutung kein, niemand sagen doch der, die, das Mann, Mensch der, die, da ich (hier)her, hierhin nun, jetzt bitten so begierig, inständig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,6,26 ( thaz ságen ih iu in alawár ) , so n- inbízit es hiar !
Normalisiert daʒ sagēm ih iu in alawār , nī̆ inbīʒit ës hier !
Flexion A. Sg. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. n.
Flexionsklasse sw. 3 st. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 3 st. 1a
Wortart Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Partikel Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma dër sagēn ih ir in alawār nī̆ inbīʒan ër hier
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sagen ich ihr ganz sicher, fürwahr so nicht essen, verzehren, speisen, genießen er, sie, es hier, an dieser Stelle
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,27 Bédu thisu bílidi so méinit thio iro frávili ;
Normalisiert beidiu dësiu bilidi meinit dio iro frafalī ;
Flexion N. Pl. n. N. Pl. n. N. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. f. 3. Pl. G. m. A. Pl.
Flexionsklasse n., ja-St. sw. 1a f., in-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. sw. 1a f., in-St.
Wortart Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma beide dëse bilidi meinen dër ër frafalī
Wörterbuch-Bedeutung beide dieser, diese, dieses Gleichnis, Bild, Darstellung, Beispiel so, auf diese Weise, gleichsam meinen, bedeuten, darstellen, sagen der, die, das er, sie, es Anmaßung, Vermessenheit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,28 sie slúagun thie sie mánotun , zi hímilriche ládotun .
Normalisiert sie sluogun die sie manōtun , zi himilrīhhe ladōtun .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 6 sw. 2 n., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 6 sw. 2 n., ja-St. sw. 2
Wortart Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Subst. Vollverb, finit
Lemma ër slahan dër ër manōn zi himilrīhhi ladōn
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es schlagen der, die, das er, sie, es (er)mahnen, auffordern zu, in Himmelreich (ein)laden
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,6,29 Sie woltun dúan in einan dúam joh gérno imo ángust giduan ,
Normalisiert sie woltun tuon im einan tuom joh gërno imu angust gituon ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. Inf. 3. Pl. D. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. D. m. A. Sg. Inf.
Flexionsklasse unr. unr. st. m., a-St. f., i-St. unr.
Flexionsklasse Lemma unr. unr. a-St./o-St. n., m./a-St., a-St. f., i-St. unr.
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Konj. Adv. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Refl.-/Rezip.-Pron. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Adv. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma ër wellen tuon ër ein tuom joh gërno ër angust gituon
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es wollen tun, verschaffen, bewirken er, sie, es ein Urteil; ein tuom tuan + refl. Dativ: sich Ansehen verschaffen und gern er, sie, es Angst tun, machen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,30 frágetun thes síndes thes kéiseres zínses ,
Normalisiert frāgētun dës sindes dës keisares zinses ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. G. Sg. m. G. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 m., a-St./i-St. m., a-St./i-St.
Wortart Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma frāgēn dës sindes dër keisar zins
Wörterbuch-Bedeutung fragen da, bei der Gelegenheit, damals der, die, das Kaiser Abgabe
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,31 Joh frágetun zi wáre bi eina quénun thare ;
Normalisiert joh frāgētun zi wāre eina quënūn dār ;
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 st. f.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. f.
Wortart Konj. Verb Adv. Präp. Indef.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Adv. Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Adv.
Lemma joh frāgēn zi wāre ein quëna dār
Wörterbuch-Bedeutung und fragen fürwahr, gewiss, wahrlich bei, wegen ein Frau da, dort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,32 thiu habeta ( weist es mér ! ) zi kárle sibun brúader .
Normalisiert diu habēta ju weist ës mēr ! zi karle sibun bruoder .
Flexion N. Sg. f. 3. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. G. n. D. Sg. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 3 Prät.-Präs. m., a-St. i-St. m., er-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 Prät.-Präs. m., a-St./i-St. i-St. m., er-St.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Kard., attr. Subst.
Lemma dër habēn ju wiʒʒan ër mēr zi karl sibun bruoder
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das haben einst, früher, zuvor wissen er, sie, es besser, mehr zu (Ehe)mann, Geliebter, Liebhaber sieben Bruder
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,33 Lis thar in ántreita , wio scóno er thaz giméinta ,
Normalisiert lis dār in antreita , wio scōno ër daʒ gimeinta ,
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. 3. Sg. N. m. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 5 f., o-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., o-St. sw. 1a
Wortart Verb Adv. Präp. Subst. Int.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Adv. Präp. Subst. PWAV Adv. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma lësan dār in antreita wio scōno ër dër gimeinen
Wörterbuch-Bedeutung lesen da, dort in Reihenfolge, Ordnung wie schön, glanzvoll, herrlich, wunderbar; recht, wohl, gut er, sie, es der, die, das sagen, mitteilen, darstellen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,34 joh wío er in thar gizálta , wio thaz al wésan scolta .
Normalisiert joh wio ër im dār gizalta , wio daʒ al wësan scolta .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg. n. Inf. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. st. 5 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. st. 5 Prät.-Präs.
Wortart Konj. Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Int.-Pron. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Hilfsverb Modalverb
Wortart syntaktisch Konj. PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit PWAV Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma joh wio ër ër dār gizellen wio dër al wësan sculan
Wörterbuch-Bedeutung und wie er, sie, es er, sie, es da, dort erzählen wie der, die, das all sein sollen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,35 Er zalta in óuh tho in alawár thaz iro rúamisal thar ,
Normalisiert ër zalta im ouh in alawār daʒ iro ruomisal dār ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. A. Sg. n. 3. Pl. G. m. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma ër zellen ër ouh in alawār dër ër ruomisal dār
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es erzählen er, sie, es auch, ferner da, dann wahrheitsgemäß, in Wahrheit, fürwahr der, die, das er, sie, es Ruhm(sucht), Prahlerei, Zurschaustellung da, dort, hier, an dieser Stelle; vorhanden, anwesend; dann, damals; jetzt, nun; darin, daran, darüber, davon, damit; dabei, hier in, in diesem Falle; hierauf, dar-, dahin. relat.: wo(bei), worin, woran, worauf, woraus; wodurch, womit, wovon; in dem, als, wenn, während
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,36 thia míhilun giméitheit ( siu was álles zi breit ! ) :
Normalisiert dia mihhilūn gimeitheit siu was alles zi breit ! :
Flexion A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. N. f. 3. Sg. Prät. Ind. Pos.
Flexionsklasse n-St. f., i-St. st. 5 a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. st. 5 a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Adj. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Präp. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Präp. Adj., präd./adv.
Lemma dër mihhil gimeitheit ër wësan alles zi breit
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das groß Torheit, Hochmut, Überheblichkeit er, sie, es sein gänzlich, ganz (und gar), durchaus zu breit, groß, stolz, hochfahrend, überheblich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,37 Wío se mínnotun thár thaz mán sie hiazi méistar ,
Normalisiert wio sie minnōtun dār daʒ man sie hieʒi meistar ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. N. Sg. m. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 Wz.-Nomen/a-St. red. 1 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., Wz.-Nomen/a-St. red. 1 m., a-St.
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Konj. Subst. Pers.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Subj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst.
Lemma wio ër minnōn dār daʒ man ër heiʒan meistar
Wörterbuch-Bedeutung wie er, sie, es lieben da, dort dass Mensch, Mann er, sie, es heißen, genannt werden, (be)nennen Meister, Herr, Lehrer
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,38 zi góumon thar sie ouh ázin , zi hérost io gisázin ;
Normalisiert zi goumōm dār sie ouh āʒīn , zi hērōst io gisāʒīn ;
Flexion D. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Konj. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse f., o-St. st. 5 st. 5
Flexionsklasse Lemma f., o-St. st. 5 st. 5
Wortart Präp. Subst. Adv. Pers.-Pron. Adv. Verb Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. PWAV Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adv. Adv. Vollverb, finit
Lemma zi gouma dār ër ouh ëʒʒan zi hērōst io gisizzen
Wörterbuch-Bedeutung zu, bei Essen, Festmahl da (wo), dort (wo) er, sie, es auch essen an erster Stelle, an oberster Stelle stets sitzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,39 Wio íagilih ouh dáti thaz zíarti sin giwáti ,
Normalisiert wio iogilīh ouh tāti daʒ zierti sīn giwāti ,
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. unr. sw. 1a a-St./o-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. sw. 1a a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Int.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Verb Konj. Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch PWAV Indef.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit Subj. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma wio iogilīh ouh tuon daʒ zieren sīn giwāti
Wörterbuch-Bedeutung wie (ein) jeder auch tun, machen dass zieren, schmücken sein Kleid, Gewand, (Be)kleidung, Ausrüstung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,40 joh súahtin fon then líutin , thaz nígin se in bi nótin .
Normalisiert joh suohtīn fona dēm liutim , daʒ nigīn sie inan bī nōtim .
Flexion 3. Pl. Prät. Konj. D. Pl. m. D. Pl. 3. Pl. Prät. Konj. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse sw. 1a m., i-St. st. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., i-St. st. 1a
Wortart Konj. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv.
Lemma joh suohhen fona dër liut daʒ nīgan ër ër bī nōtim
Wörterbuch-Bedeutung und suchen, verlangen von der, die, das Leute, Volk dass sich neigen (vor) er, sie, es er, sie, es eifrig, notwendig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,41 Mánota er ouh tho súntar thie sine júngoron in war ,
Normalisiert manōta ër ouh suntar die sīne jungirun in wār ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl. m. A. Pl. m. A. Pl.
Flexionsklasse sw. 2 st. m.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. m.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Dem.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Adv.
Lemma manōn ër ouh suntar dër sīn jungiro in wār
Wörterbuch-Bedeutung ermahnen er, sie, es auch da besonders der, die, das sein Jünger wahrlich, fürwahr
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,42 tház sie thaz firbárin joh súliche ni wárin .
Normalisiert daʒ sie daʒ firbārīn joh solīhhe nī̆ wārīn .
Flexion 3. Pl. N. m. A. Sg. n. 3. Pl. Prät. Konj. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. 4 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 4 a-St./o-St. st. 5
Wortart Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Konj. Dem.-Pron. Partikel Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ ër dër firbëran joh solīh nī̆ wësan
Wörterbuch-Bedeutung dass, damit er, sie, es der, die, das unterlassen und solch nicht sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 4,6,43 Quad sie mit ótmuati suahtin héroti ;
Normalisiert quad sie mit ōdmuotī suohtīn hērōti ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. D. Sg. 3. Pl. Prät. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse st. 5 f., in-St. sw. 1a n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., in-St. sw. 1a n., ja-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Vollverb, finit Subst.
Lemma quëdan ër mit ōdmuotī suohhen hērōti
Wörterbuch-Bedeutung sagen er, sie, es mit Demut suchen, trachten Macht, Würde
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,44 iz álleswio ni dóhti joh wérdan ni mohti .
Normalisiert alleswio nī̆ tohti joh wërdan nī̆ mahti .
Flexion 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Konj. Inf. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Prät.-Präs. st. 3b Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. st. 3b Prät.-Präs.
Wortart Pers.-Pron. Adv. Partikel Verb Konj. Hilfsverb Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Vollverb, Inf. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma ër alleswio nī̆ tugan joh wërdan nī̆ magan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es anders nicht taugen, gut sein und werden, geschehen nicht sollen, können
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,45 Er wíht es ouh tho ni álta joh manag in zálta ,
Normalisiert ër wiht ës ouh nī̆ alta joh manag im zalta ,
Flexion 3. Sg. N. m. A. Sg. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a a-St./o-St. n., wa-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a a-St./o-St. n., wa-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Adv. Adv. Partikel Verb Konj. Indef.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Adv. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ër wiht ër ouh nī̆ elten joh manag ër zellen
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es Ding, etwas er, sie, es auch da nicht säumen, unterlassen und viel Weh, Leid er, sie, es erzählen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,46 thaz hórtun síe io thuruh nót , so Mátheus iz rédinot .
Normalisiert daʒ hōrtun sie io duruh nōt , Matheus redinōt .
Flexion A. Sg. n. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. N. Sg. 3. Sg. A. n. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. sw. 2
Wortart Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Konj. EN Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Subj. EN Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma dër hōren ër io duruh nōt Matheus ër redinōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das hören, erfahren er, sie, es stets wie es nötig ist, eifrig wie Matthäus er, sie, es reden, berichten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 4,6,47 Zált er in sum síban we ; in éinemo ist zi vílu , ;
Normalisiert zalta ër im sum sibun ; in einemu ist zi filu , lēwes ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. D. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. i-St. n., wa-St. st. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. i-St. n., wa-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Kard. Subst. Präp. Indef.-Pron. Hilfsverb Adv. Adv. Itj.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Kard., attr. Subst. Präp. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Itj.
Lemma zellen ër ër sum sibun in ein sīn zi filu lēwes
Wörterbuch-Bedeutung (auf)zählen er, sie, es er, sie, es mancher, ein gewisser sieben Weh, Leid in ein, ein gewisser sein zu viel ach
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,48 sie hábetun ávur thuruh nót iz sus gimánagfaltot !
Normalisiert sie habētun afar duruh nōt sus gimanagfaltōt !
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. n. Part. Perf.
Flexionsklasse sw. 3 sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 3 sw. 2
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Adv. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Adv. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma ër habēn afar duruh nōt ër sus gimanagfaltōn
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es haben aber eifrig, schließlich er, sie, es so vermehren
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,49 Joh sár in ouh gizálta bi hiu ín iz wésan scolta ,
Normalisiert joh sār im ouh gizalta bī wiu im wësan scolta ,
Flexion 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. 3. Sg. N. n. Inf. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 5 Prät.-Präs.
Wortart Konj. Adv. Pers.-Pron. Adv. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Modalverb
Wortart syntaktisch Konj. Adv. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Modalverb, finit
Lemma joh sār ër ouh gizellen bī wiu ër ër wësan sculan
Wörterbuch-Bedeutung und sofort, (so)gleich er, sie, es auch erklären, sagen weshalb, warum er, sie, es er, sie, es sein, geschehen sollen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,50 wanta sie ál firliazun thaz búah sie dúan hiazun ;
Normalisiert wanta sie al firlieʒun daʒ buoh sie tuon hieʒun ;
Flexion 3. Pl. N. m. A. Pl. n. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. n. N. Pl. 3. Pl. A. m. Inf. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. red. 1 n., a-St. unr. red. 1
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. red. 1 n., m./a-St., f./a-St., Wz.-Nomen/i-St. unr. red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Vollverb, finit
Lemma wanta ër al firlāʒan dër buoh ër tuon heiʒan
Wörterbuch-Bedeutung weil er, sie, es all (unter)lassen, nicht erfüllen der, die, das Buch, (Heilige) Schrift er, sie, es tun befehlen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,6,51 Ouh dátun , so sie wóltun , ál thaz sie ni scóltun ,
Normalisiert ouh tātun , sie woltun , al daʒ sie nī̆ scoltun ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. n. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse unr. unr. a-St./o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma unr. unr. a-St./o-St. Prät.-Präs.
Wortart Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Modalverb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Modalverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Modalverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Modalverb, finit
Lemma ouh tuon ër wellen al dër ër nī̆ sculan
Wörterbuch-Bedeutung auch tun, handeln so; wie er, sie, es wollen all der, die, das er, sie, es nicht sollen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,6,52 widar gótes ewon : bi thiu zált er in then wéwon .
Normalisiert widar gotes ēwūn : bīdiu zalta ër im dën wēwun .
Flexion G. Sg. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. f. sw. 1a m.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. f., o-St./n-St. sw. 1a m.
Wortart Präp. Subst. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. EN Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma widar got ēwa bīdiu zellen ër ër dër wēwo
Wörterbuch-Bedeutung wider, gegen Gott Gesetz, Ewigkeit deshalb erzählen er, sie, es er, sie, es der, die, das Schmerz, Leid
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,53 Firwéiz in ouh tho tháre bi fórasagon síne ,
Normalisiert firweiʒ im ouh dār forasagun sīne ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. A. Pl. A. Pl. m.
Flexionsklasse st. 1a m. st.
Flexionsklasse Lemma st. 1a m. a-St./o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma firwīʒan ër ouh dār forasago sīn
Wörterbuch-Bedeutung vorhalten, Vorwürfe machen er, sie, es auch da dort bei, betreffend Prophet, Wahrsager sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,6,54 wío sie thíe gidottun joh alle mártolotun ;
Normalisiert wio sie die gitōdtun joh alle martilōtun ;
Flexion 3. Pl. N. m. A. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. sw. 2
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Konj. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma wio ër dër gitōden joh al martilōn
Wörterbuch-Bedeutung wie, auf welche Weise er, sie, es der, die, das töten und all martern
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,55 Zalt er óuh then mannon , wio ér se wolti mínnon ,
Normalisiert zalta ër ouh dēm mannum , wio ër sie wolti minnōn ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. N. m. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Konj. Inf.
Flexionsklasse sw. 1a m., Wz.-Nomen/a-St. unr. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., Wz.-Nomen/a-St. unr. sw. 2
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf.
Lemma zellen ër ouh dër man wio ër ër wellen minnōn
Wörterbuch-Bedeutung erzählen er, sie, es auch der, die, das Mann, Mensch wie, auf welche Weise er, sie, es er, sie, es wollen lieben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,6,56 ío then selben líutin , oba síe iz ni wídorotin .
Normalisiert io dēm sëlbēm liutim , ibu sie nī̆ widarōtīn .
Flexion D. Pl. m. D. Pl. m. D. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. m., i-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., i-St. sw. 2
Wortart Adv. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma io dër sëlb liut ibu ër ër nī̆ widarōn
Wörterbuch-Bedeutung stets, imme der, die, das selber, derselbe Leute, Volk wenn er, sie, es er, sie, es nicht verweigern
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany