Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 4, Kapitel 16

XVI . EGRESSUS EST POST HAEC TRANS TORRENTEM CAEDRON .
Normalisiert XVI . egressus est post haec trans torrentem caedron .
Flexion N. Sg. n. Part. Perf. N. Sg. m. Dep 3. Sg. Präs. Ind. Akt. A. Pl. n. A. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse o-St. Ci-St. unr. m., Ci-St. m.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. Ci-St. unr. m., Ci-St. m., 0/o-St.
Wortart Ord. Verb Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Präp. Subst. EN
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., substit. Präp. Subst. ON
Lemma sextus decimus ēgredī esse post hic trāns torrēns Cedron
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sechzehnte herausgehen, hinausgehen, verlassen sein hinter, nach dieser, diese, dieses über, über...hinüber Gebirgsstrom,Sturzbach, Gießbach Kidron
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,1 Er after thésen worton gíang in einan gárton ,
Normalisiert ër after dësēm wortum gieng in einan gartun ,
Flexion 3. Sg. N. m. D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. red. 1 st. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. red. 1 a-St./o-St. m.
Wortart Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Indef.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ër after dëse wort gangan in ein garto
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es nach dieser, diese, dieses Wort, Rede gehen, sich begeben in, an, auf, zu, bei, unter, zwischen, vor, durch, mit, nach, kraft, von, über, aus, gegen(über); in bezug auf, gemäß, während, als, für, um … willen ein Garten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,2 úbar einan klíngon sid tho thésen thingon .
Normalisiert ubar einan klingun sīd dësēm dingum .
Flexion A. Sg. m. A. Sg. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse st. m. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. n., a-St.
Wortart Präp. Indef.-Pron. Subst. Präp. Adv. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Indef.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Adv. Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma ubar ein klingo sīd dëse ding
Wörterbuch-Bedeutung über, über … hin ein Bach nach da, dann, darauf dieser, diese, dieses Gericht(stag), Gerichtsverhandlung, Versammlung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,16,3 Sie ouh zi thíu gifiangun , mit imo sáman giangun ,
Normalisiert sie ouh zi diu gifiengun , mit imu saman giengun ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse red. 1 red. 1
Flexionsklasse Lemma red. 1 red. 1
Wortart Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Präp. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma ër ouh zi diu gifāhan mit ër saman gangan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es auch dazu sich hinwenden, beginnen mit er, sie, es zusammen (zu Fuß) gehen, sich aufmachen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,4 festes húges follon , thie nótigistallon .
Normalisiert festes huges follon , die nōtgistallun .
Flexion G. Sg. m. G. Sg. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse st. m., a-St. m.
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. m., u-St. m.
Wortart Adj. Subst. Adv. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma festi hugu follon dër nōtgistallo
Wörterbuch-Bedeutung fest, stark Gesinnung, Mut ganz (und gar) der, die, das Gefährte in der Not, Leidensgenosse
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,16,5 Bidrahto iz állaz umbiríng , thaz was nu jámarlichaz thíng :
Normalisiert bitrahto allaʒ umbiring , daʒ was nū̆ jāmarlīhhaʒ ding :
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 3. Sg. A. n. A. Sg. n. N. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. st. 5 st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Adj., attr. Subst.
Lemma bitrahtōn ër al umbiring dër wësan nū̆ jāmarlīh ding
Wörterbuch-Bedeutung bedenken; betrachten er, sie, es ganz, all im Kreise, rings(her)um der, die, das sein nun, jetzt schmerzlich, entsetzlich, kläglich Gericht(stag), Gerichtsverhandlung, Versammlung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,6 ther alla wórolt nerita , tho méra ira ni hábeta ;
Normalisiert dër alla wëralt nerita , mēra ira nī̆ habēta ;
Flexion N. Sg. m. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. f. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. f., i-St. sw. 1b sw. 3
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. sw. 1b sw. 3
Wortart Dem.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Verb Adv. Adv. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Adv. Adv. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma dër al wëralt nerien mēra ër nī̆ habēn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das ganz, all Welt, Menschenheit (er)nähren, versorgen da, dann mehr er, sie, es nicht haben; besitzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,7 Er déta al thaz gidán ist , joh gibit in álla thia wíst ,
Normalisiert ër tëta al daʒ gitān ist , joh gibit im alla dia wist ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. N. Sg. n. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. D. m. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. unr. unr. st. 5 st. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. unr. unr. st. 5 a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ër tuon al dër tuon sīn joh gëban ër al dër wist
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es tun, machen all der, die, das beschaffen, gestaltet sein und geben, überlassen er, sie, es all, jeder der, die, das Nahrung, Unterhalt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,8 thoh ni hábeta er nu , lés ! méra thes githígines !
Normalisiert doh nī̆ habēta ër nū̆ , lēwes ! mēra dës gidigines !
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. G. Sg. n. G. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 n., ja-St.
Wortart Adv. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Itj. Adv. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Itj. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma doh nī̆ habēn ër nū̆ lēwes mēra dër gidigini
Wörterbuch-Bedeutung (je)doch, trotzdem nicht haben; besitzen er, sie, es nun ach, leider mehr der, die, das Gefolge, Anhängerschaft, Jünger
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,9 Thaz wésta selbo Júdas thaz drúhtin thes giwón was ,
Normalisiert daʒ wësta sëlbo Judas daʒ truhtīn dës giwon was ,
Flexion A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. G. Sg. n. Pos. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n-St. m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. a-St./o-St. m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. st. 5
Wortart Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. EN Konj. Subst. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. EN Subj. Subst. Dem.-Determ., substit. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma dër wiʒʒan sëlb Judas daʒ truhtīn dër giwon wësan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das wissen, kennen selber, selbst Judas dass Herr, Herrscher der, die, das gewohnt, vertraut sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,10 thaz er ófto tharaín giwon was gángan mit in .
Normalisiert daʒ ër ofto dara ī̆n giwon was gangan mit im .
Flexion 3. Sg. N. m. Pos. 3. Sg. Prät. Ind. Inf. 3. Pl. D. m.
Flexionsklasse a-St./o-St. st. 5 red. 1
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adj. Hilfsverb Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Inf. Präp. Pers.-Pron.
Lemma daʒ ër ofto dara ī̆n giwon wësan gangan mit ër
Wörterbuch-Bedeutung dass er, sie, es oft, häufig dort hinein, (da) hinein gewohnt, gewöhnlich sein gehen, sich begeben mit er, sie, es
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,11 Er slíumo sar tho z- ímo nam thes selben hérizohen man ,
Normalisiert ër sliumo sār zi imu nam dës sëlbin herizohin man ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. G. Sg. m. G. Sg. m. G. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse st. 4 n-St. m. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma st. 4 a-St./o-St. m. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Subst.
Lemma ër sliumo sār zi ër nëman dër sëlb herizoho man
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es schnell, rasch sofort, (so)gleich da, dann zu er, sie, es nehmen der, die, das selbst, selber Herrscher Mensch, Mann
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,12 skára filu bréita , joh sie thára leitta ;
Normalisiert scara filu breta , joh sie dara leitta ;
Flexion A. Sg. A. Sg. f. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., o-St. st. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Subst. Adv. Adj. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Adj., attr., nachgest. Konj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma scara filu breit joh ër dara leiten
Wörterbuch-Bedeutung (Heer)schar, Heer sehr, überaus groß, ansehnlich und, auch er, sie, es dahin, (dort)hin leiten, führen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,13 Joh thie éwarton réhto liwun fílu knehto ,
Normalisiert joh die ēwawartun rëhto liwun filu knëhto ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. G. Pl.
Flexionsklasse m. st. 1b n. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m. st. 1b n., u-St. m., a-St./i-St.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Subst. Subst.
Lemma joh dër ēwawarto rëhto līhan filu knëht
Wörterbuch-Bedeutung und der, die, das (Hohe)priester, Gesetzeshüter in rechter Weise, in der Tat leihen, geben viel; Vieles Sklave, Knecht, Gehilfe
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,14 thie fárira ouh ginúage zi thémo selben wíge .
Normalisiert die fārāra ouh ginuoge zi dëmu sëlbin wīge .
Flexion A. Pl. m. A. Pl. A. Pl. m. D. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st. n-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., ja-St. ja-St./jo-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Adj. Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adj., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma dër fārāri ouh ginuogi zi dër sëlb wīg
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Verfolger auch reichlich, viel zu, zu … hin, nach, (bis) in, an, auf der, die, das selber, derselbe Kampf, Streit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,16,15 Bigóndun sie sih fázzon mit iro líohtfazzon ,
Normalisiert bigondun sie sih faʒʒōn mit iro liohtfaʒʒum ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. A. Inf. 3. Pl. G. m. D. Pl.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 2 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3a sw. 2 n., a-St./z-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Refl.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Inf. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma biginnan ër sih faʒʒōn mit ër liohtfaʒ
Wörterbuch-Bedeutung beginnen, anfangen er, sie, es sich sich aufmachen, auf den Weg machen mit er, sie, es Licht, Lampe
Reim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,16 mit fákolon mánagen joh wáfanon gárawen .
Normalisiert mit fackalōm managem joh wāfanum garawēm .
Flexion D. Pl. D. Pl. f. D. Pl. D. Pl. n.
Flexionsklasse f., o-St. st. n., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma f., o-St. a-St./o-St. n., a-St. wa-St./wo-St.
Wortart Präp. Subst. Indef.-Pron. Konj. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Indef.-Determ., nachgest. Konj. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma mit fackala manag joh wāfan garo
Wörterbuch-Bedeutung mit Fackel, Kienspan manch, zahlreich und Waffe, Schwert, Dolch bereit
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,16,17 Ingegin ímo fuar in wár únfirslagan héri thar ,
Normalisiert ingegin imu fuor in wār unfirslagan heri dār ,
Flexion 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m./n. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 a-St./o-St. m./n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. m./n., ja-St.
Wortart Adv. Pers.-Pron. Verb Adv. Adj. Subst. Adv.
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adj., attr. Subst. Adv.
Lemma ingegin ër faran in wār unfirslagan heri dār
Wörterbuch-Bedeutung gegenüber, entgegen er, sie, es fahren, sich aufmachen wahrlich, fürwahr unbegrenzt, endlos Heer, Menge, Schar, Streitmacht da, dort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,18 mánno mihil ménigi ( sie wárun einon zuélifi ! )
Normalisiert manno mihhil managī sie wārun einen zwelifi !
Flexion G. Pl. N. Sg. f. N. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. f., in-St. st. 5 i-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. f., in-St. st. 5 i-St.
Wortart Subst. Adj. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Adv. Kard.
Wortart syntaktisch Subst. Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adv. Kard., substant.
Lemma man mihhil managī ër wësan einen zwelif
Wörterbuch-Bedeutung Mensch, Mann, Diener, Dienstmann, Kriegsmann groß, viel Menge, Anzahl er, sie, es sein allein, nur zwölf
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,19 Mit spéron joh mit suérton ; bihíazun sih mit wórton ,
Normalisiert mit spërum joh mit swërtum ; bihieʒun sih mit wortum ,
Flexion D. Pl. D. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. A. D. Pl.
Flexionsklasse n., a-St. n., a-St. red. 1 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. n., a-St./z-St. red. 1 n., a-St.
Wortart Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Verb Refl.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Präp. Subst.
Lemma mit spër joh mit swërt biheiʒan sih mit wort
Wörterbuch-Bedeutung mit Speer, Lanze, Wurfspieß und mit Schwert sich vermessen sich mit, zusammen mit Wort, Ruf
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,20 tház man nan gifíangi , mit níawihtu er n- ingíangi .
Normalisiert daʒ man inan gifiengi , mit niowihtu ër nī̆ intgiengi .
Flexion A. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. red. 1 red. 1
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. red. 1 red. 1
Wortart Konj. Subst. Pers.-Pron. Verb Adv. Pers.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv., neg. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma daʒ man ër gifāhan mit niowihtu ër nī̆ intgangan
Wörterbuch-Bedeutung dass Mensch, Mann er, sie, es (er)greifen, gefangennehmen mitnichten, keineswegs er, sie, es nicht entgehen, entrinnen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,21 Súme ouh thie ginóza druagun stángun groza ,
Normalisiert sume ouh die ginōʒa truogun stangūn grōʒa ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. A. Sg. f.
Flexionsklasse st. m., a-St. st. 6 f. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St. st. 6 f., n-St./o-St. a-St./o-St.
Wortart Indef.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., attr. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma sum ouh dër ginōʒ tragan stanga grōʒ
Wörterbuch-Bedeutung einige auch der, die, das Genosse, Gefährte, Jünger tragen, (bei sich) tragen, (bei sich) haben Stange, Stab, Stock, Spieß, Pike dick, schwellend, groß, stark, lang
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,22 kólbon ouh in hénti , thaz sí- es gidatin énti .
Normalisiert kolbun ouh in henti , daʒ sie ës gitātīn enti .
Flexion A. Pl. A. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Sg. G. n. 3. Pl. Prät. Konj. A. Sg.
Flexionsklasse m. f., i-St. unr. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma m. f., i-St./u-St. unr. n., ja-St.
Wortart Subst. Adv. Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Adv. Präp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst.
Lemma kolbo ouh in hant daʒ ër ër gituon enti
Wörterbuch-Bedeutung Keule, Knüppe auch in Hand, Arm (so) dass, damit er, sie, es er, sie, es tun, machen; mit enti: einer Sache ein Ende setzen Ende; mit tuon: einer Sache ein Ende setzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 4,16,23 Zi ín sprah tho Júdas , ther iro léitiri was ,
Normalisiert zi im sprah Judas , dër iro leitāri was ,
Flexion 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg. m. 3. Pl. G. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 4 m., a-St. m., ja-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 4 m., a-St. m., ja-St. st. 5
Wortart Präp. Pers.-Pron. Verb Adv. EN Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. EN Dem.-Determ., substit., rel. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma zi ër sprëhhan Judas dër ër leitāri wësan
Wörterbuch-Bedeutung zu er, sie, es sprechen, reden da, dann, damals, darauf Judas der, die, das er, sie, es (An)führer sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,16,24 fúrista ouh in wára thera ármilichun fára :
Normalisiert furista ouh in wāra dëra armalīhhūn fāra :
Flexion N. Sg. n. Sup. G. Sg. f. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse n-St. n-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma n-St. a-St./o-St. f., o-St.
Wortart Adj. Adv. Adv. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., substant. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma furiro ouh in wāra dër armalīh fāra
Wörterbuch-Bedeutung eher, früher auch, überdies fürwahr der, die, das ärmlich, erbärmlich Fahrt, Zug
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,16,25 " Thaz ír ni missi- fáhet ( ni wánu ir nan irknáhet ) ,
Normalisiert " daʒ ir nī̆ missi- fāhēt nī̆ wānu ir inan irknāēt ,
Flexion 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Konj. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. N. 3. Sg. A. m. 2. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse red. 1 sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. red. 1 sw. 1a sw. 1a
Wortart Konj. Pers.-Pron. Partikel Adj. Verb Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma daʒ ir nī̆ missi missifāhan nī̆ wānen ir ër irknāen
Wörterbuch-Bedeutung (so) dass, damit ihr nicht fehl, falsch fehlgehen, irren nicht meinen, wähnen ihr er, sie, es erkennen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,26 séhet then ih kússe , so sít es sar giwísse ;
Normalisiert sëhet dën ih kusse , sīt ës sār giwisse ;
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. A. Sg. m. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Konj. 2. Pl. Präs. Konj. 3. Sg. G. n. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. 5 sw. 1a unr. st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 sw. 1a unr. ja-St./jo-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Adj.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adj., präd./adv.
Lemma sëhan dër ih kussen sīn ër sār giwissi
Wörterbuch-Bedeutung sehen der, die, das ich küssen, berühren so, auf diese Weise sein er, sie, es sofort, (so)gleich, schnell gewiss, überzeugt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,27 Ther íst iz , sagen ih íu in wár , then gifháhet ir sár ,
Normalisiert dër ist , sagēm ih iu in wār , dën gihāhēt ir sār ,
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. A. Sg. m. 2. Pl. Präs. Konj. 2. Pl. N.
Flexionsklasse unr. sw. 3 red. 1
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 3 red. 1
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma dër sīn ër sagēn ih ir in wār dër gihāhan ir sār
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sein er, sie, es sagen, erzählen, berichten ich ihr in Wahrheit, fürwahr der, die, das aufhängen ihr sofort, (so)gleich, schnell
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,28 sar zi thémo wipphe , thaz er iu n- intslúpfe ! "
Normalisiert sār zi dëmu wipfe , daʒ ër iu nī̆ intslupfe ! "
Flexion D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. N. m. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a
Wortart Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit
Lemma sār zi dër wipf daʒ ër ir nī̆ intslupfen
Wörterbuch-Bedeutung sofort, (so)gleich, schnell zu, zu...hin, auf der, die, das Zeichen (so) dass, damit er, sie, es ihr nicht entkommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 4,16,29 ( Óda er horta gáhun fon thén the- iz gisáhun ,
Normalisiert ōdo ër hōrta gāhūn fona dēm die gisāhun ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Pl. m. N. Pl. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 5
Wortart Adv. Pers.-Pron. Verb Adv. Präp. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Präp. Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ōdo ër hōren gāhūn fona dër dër ër gisëhan
Wörterbuch-Bedeutung vermutlich, vielleicht er, sie, es hören plötzlich von, aus, durch der, die, das der, die, das er, sie, es sehen, wahrnehmen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,16,30 wíolih er sih fárota , in themo bérge sih gibílidta ;
Normalisiert wiolīh ër sih farota , in dëmu bërge sih gibilidta ;
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. A. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 1a m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a m., a-St./i-St. sw. 1a
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Refl.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Refl.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit. Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit
Lemma wiolīh ër sih farawen in dër bërg sih gibiliden
Wörterbuch-Bedeutung wie, von welcher Art er, sie, es sich (ver)färben, ändern in, auf der, die, das Berg sich verwandeln
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,31 Tho wánt er in ther nóti sih ánderlichan dáti ,
Normalisiert wānta ër in dëru nōti sih anderlīhhan tāti ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. A. A. Sg. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 1a f., i-St. st. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., f./i-St., i-St. a-St./o-St. unr.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Refl.-Pron. Adj. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Adj., präd./adv. Vollverb, finit
Lemma wānen ër in dër nōt sih anderlīh tuon
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf meinen, wähnen er, sie, es in, an, auf, zu, bei, unter der, die, das Not(lage), Bedrängnis sich andersartig, verändert tun, herstellen, (hervor)bringen, formen, bilden
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,32 tház man nan n- irknáti joh thiz bi thíu quati ;
Normalisiert daʒ man inan nī̆ irknāti joh diz bīdiu quāti ;
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 5
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 5
Wortart Konj. Subst. Pers.-Pron. Partikel Verb Konj. Dem.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit
Lemma daʒ man ër nī̆ irknāen joh dëse bīdiu quëdan
Wörterbuch-Bedeutung (so) dass, damit Mensch, Mann er, sie, es nicht (er)kennen und dieser, diese, dieses daher, deswegen sagen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,33 Sin kráft ouh thi uns giscríban ist , the- iz wari góugulares líst ,
Normalisiert sīn kraft ouh diu uns giscriban ist , daʒ wāri gougalāres list ,
Flexion N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. f. 1. Pl. D. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Konj. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. f., i-St. st. 1a unr. st. 5 m., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. st. 1a unr. st. 5 m., ja-St. f., i-St.
Wortart Poss.-Pron. Subst. Adv. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst. Subst.
Lemma sīn kraft ouh dër wir scrīban sīn daʒ ër wësan gougalāri list
Wörterbuch-Bedeutung sein Kraft, Fähigkeit auch der, die, das wir (auf)schreiben, beschreiben sein dass er, sie, es sein Wahrsager, Gaukler, Zauberer Kunst, Handwerk
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz
O 4,16,34 mit thíu sih in biwériti joh síh fon in ginériti . )
Normalisiert mit diu sih im biweriti joh sih fona im gineriti .
Flexion 3. Sg. A. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. A. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 1b sw. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 1b sw. 1b
Wortart Adv. Refl.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Refl.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Refl.-/Rezip.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma mit diu sih ër biwerien joh sih fona ër ginerien
Wörterbuch-Bedeutung damit sich er, sie, es (ab)wehren, abhalten und sich von er, sie, es befreien, erretten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,35 Krist giang fórna , sos iz zám , jóh ingegin ín quam ;
Normalisiert Krist gieng forna , sōsō zam , joh ingegin im quam ;
Flexion N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. red. 1 st. 4 st. 4
Flexionsklasse Lemma m., a-St. red. 1 st. 4 st. 4
Wortart EN Verb Adv. Konj. Pers.-Pron. Verb Konj. Adv. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch EN Vollverb, finit Adv. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma Krist gangan forna sōsō ër zëman joh ingegin ër quëman
Wörterbuch-Bedeutung Christus (zu Fuß) gehen, sich begeben voran, vorwärts so; wie er, sie, es sich geziemen, angemessen und entgegen, gegen(über) er, sie, es kommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,36 er slíumo sar tho z- ín sprah : " wenan súachet ir ? " quad .
Normalisiert ër sliumo sār zi im sprah : " wënan suohhēt ir ? " quad .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. 2. Pl. Präs. Konj. 2. Pl. N. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 4 sw. 1a st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 4 sw. 1a st. 5
Wortart Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Verb Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Int.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ër sliumo sār zi ër sprëhhan wër suohhen ir quëdan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es schnell, rasch, sogleich, plötzlich sofort, (so)gleich, schnell, plötzlich da, dann zu er, sie, es sprechen, reden wer, welcher (auf)suchen ihr sagen, sprechen, reden; erzählen, berichten; singen; erklären, bestimmen, zusprechen, aussagen, eine Aussage machen, behaupten; nennen, bezeichnen; bedeuten, heißen, lauten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,37 Sie ímo sar iz záltun joh ínan selbon nántun ;
Normalisiert sie imu sār zaltun joh inan sëlbun namntun ;
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. A. Sg. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a n-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Vollverb, finit
Lemma ër ër sār ër zellen joh ër sëlb nemnen
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es er, sie, es sofort, (so)gleich, schnell, plötzlich, (als)bald, (als)dann, da, jetzt, soeben, bereits (schon), schon, je(mals), zugleich, zunächst; sogar, überhaupt, aber; sobald, wenn. m. Negation: nicht einmal, überhaupt nicht er, sie, es erzählen und er, sie, es selbst, selber (be)nennen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,38 náles thaz sie iz dátin , thaz síe nan thoh irknátin .
Normalisiert nalles daʒ sie tātīn , daʒ sie inan doh irknātīn .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Konj. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 1a
Wortart Adv. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Adv., neg. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma nalles daʒ ër ër tuon daʒ ër ër doh irknāen
Wörterbuch-Bedeutung (aber) nicht, keineswegs; nicht etwa dass er, sie, es er, sie, es tun, machen dass; weil er, sie, es er, sie, es (je)doch, gleichwohl (er)kennen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
O 4,16,39 Zi in spráh er tho sár : " ih bin iz sélbo , thaz ist wár ;
Normalisiert zi im sprah ër sār : " ih bim sëlbo , daʒ ist wār ;
Flexion 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. n. N. Sg. m. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. Pos.
Flexionsklasse st. 4 unr. n-St. unr. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 4 unr. a-St./o-St. unr. a-St./o-St.
Wortart Präp. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Adj.
Wortart syntaktisch Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv.
Lemma zi ër sprëhhan ër sār ih sīn ër sëlb dër sīn wār
Wörterbuch-Bedeutung zu, zu … hin er, sie, es sprechen er, sie, es da, dann, damals, darauf sofort, (so)gleich ich sein er, sie, es selber, selbst, derselbe, eben dieser, eben der; eigen; sogar der, die, das sein wahr, richtig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,40 zi gúatu ir min ni rúachet , thoh bín ih then ir súachet . "
Normalisiert zi guotu ir mīn nī̆ ruohhēt , doh bim ih dën ir suohhēt . "
Flexion I. Sg. 2. Pl. N. 1. Sg. G. 2. Pl. Präs. Konj. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. A. Sg. m. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse n., a-St. sw. 1a unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma n., a-St. sw. 1a unr. sw. 1a
Wortart Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma zi guot ir ih nī̆ ruohhen doh sīn ih dër ir suohhen
Wörterbuch-Bedeutung zu Gutes, Heil ihr ich nicht sich kümmern (um), beachten, Rücksicht nehmen, besorgt, bedacht sein doch, trotzdem sein ich der, die, das ihr suchen, verlangen, begehren, streben, trachten (nach)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,16,41 So slíumo sie iz gihórtun , sie sar biskránkolotun ,
Normalisiert sō sliumo sie gihōrtun , sie sār biscrankalōtun ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. n. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a sw. 2
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma sō sliumo ër ër gihōren ër sār biscrankalōn
Wörterbuch-Bedeutung sobald, als er, sie, es er, sie, es hören, vernehmen, anhören er, sie, es sofort, (so)gleich, schnell, plötzlich straucheln
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,42 wídorort sie fúarun joh alle nídar- fialun .
Normalisiert widarort sie fuorun joh alle nidar- fielun .
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 6 st. red. 1
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. red. 1
Wortart Adv. Pers.-Pron. Verb Konj. Indef.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Indef.-Determ., substit. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma widarort ër faran joh al nidar nidarfallan
Wörterbuch-Bedeutung zurück, entgegengesetzt er, sie, es fahren, weggehen und all, jeder nieder niederfallen, herab-, hinstürzen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,43 Det er ávur fragun , sie tho biquámun ;
Normalisiert tëta ër afar frāgūn , sie biquāmun ;
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse unr. f. st. 4
Flexionsklasse Lemma unr. f., n-St./o-St. st. 4
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Subst. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma tuon ër afar frāga ër biquëman
Wörterbuch-Bedeutung tun, machen er, sie, es aber, (je)doch, dagegen Frage so; als er, sie, es da, dann, darauf kommen, herankommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 4,16,44 er eischota ávur sar tho zi ín , wénan sie thar súahtin .
Normalisiert ër eiscōta afar sār zi im , wënan sie dār suohtīn .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. A. Sg. m. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Konj.
Flexionsklasse sw. 2 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 2 sw. 1a
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Int.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma ër eiscōn afar sār zi ër wër ër dār suohhen
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es sich erkundigen aber, abermals sofort, (so)gleich, schnell, plötzlich da, dann zu, bei er, sie, es was für (ein), (irgend)ein er, sie, es da, dort, hier suchen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,45 Gábun sie mit wórte thaz selba zi ántwurte ;
Normalisiert gābun sie mit worte daʒ sëlba zi antwurte ;
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. D. Sg. A. Sg. n. A. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse st. 5 n., a-St. n-St. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 n., a-St. a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., substit. Präp. Subst.
Lemma gëban ër mit wort dër sëlb zi antwurti
Wörterbuch-Bedeutung geben er, sie, es mit Wort, Rede der, die, das selber, selbst, derselbe zu Antwort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,46 thaz sélba sie imo ságetun sie híar bifóra zelitun .
Normalisiert daʒ sëlba sie imu sagētun sie hier bifora zelitun .
Flexion A. Sg. n. A. Sg. n. 3. Pl. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse n-St. sw. 3 sw. 1b
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 3 sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit
Lemma dër sëlb ër ër sagēn ër hier bifora zellen
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das selbst, selber er, sie, es er, sie, es sagen, erzählen er, sie, es hier, an dieser Stelle vorher, früher zählen, erzählen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,16,47 " Ja ságet ih iu " , quad er zi ín , " thaz íh ther selbo mán bin
Normalisiert " jā̆ sagēta ih iu " , quad ër zi im , " daʒ ih dër sëlbo man bim
Flexion 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 1. Sg. N. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 3 st. 5 n-St. m., Wz.-Nomen/a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 st. 5 a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/a-St. unr.
Wortart Itj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma jā̆ sagēn ih ir quëdan ër zi ër daʒ ih dër sëlb man sīn
Wörterbuch-Bedeutung ja, fürwahr, oh; und sagen, erzählen ich ihr sagen, sprechen er, sie, es zu er, sie, es dass ich der, die, das selbst, selber Mensch, Mann sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,48 bi thén ir rehto in wára irhúabut thesa fúara . "
Normalisiert dën ir rëhto in wāra irguobut dësa fuora . "
Flexion A. Sg. m. 2. Pl. N. 2. Pl. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse st. 6 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 f., o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma dër ir rëhto in wāra irheffen dëse fuora
Wörterbuch-Bedeutung bei, an, zu der, die, das ihr zu Recht, wirklich in Wahrheit, fürwahr, in der Tat unternehmen, beginnen dieser, diese, dieses Fahrt, Weg, Reise
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,16,49 Júdas , ther sie bráhta , sih drúhtine tho náhta ,
Normalisiert Judas , dër sie brāhta , sih truhtīne nāhta ,
Flexion N. Sg. N. Sg. m. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. sw. 1a m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st. 3a m., a-St. sw. 1a
Wortart EN Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Refl.-Pron. Subst. Adv. Verb
Wortart syntaktisch EN Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Subst. Adv. Vollverb, finit
Lemma Judas dër ër bringan sih truhtīn nāhen
Wörterbuch-Bedeutung Judas der, die, das er, sie, es (herbei)bringen sich Herr da, dann nahen, (sich) nähern, herankommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,50 thaz ér irfulti állaz so ér hiar fórna gihiaz .
Normalisiert daʒ ër irfulti allaʒ ër hier forna gihieʒ .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a st. red. 1
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. red. 1
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Indef.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Subj. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit
Lemma daʒ ër irfullen al ër hier forna giheiʒan
Wörterbuch-Bedeutung (so) dass, damit er, sie, es erfüllen, vollbringen all so; wie er, sie, es hier vorn, vorher ankündigen, heißen, nennen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 4,16,51 " Héil " , quad er , " méistar ! " inti kústa inan sár .
Normalisiert " heil " , quad ër , " meistar ! " inti kusta inan sār .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. sw. 1a
Wortart Itj. Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma heil quëdan ër meistar inti kussen ër sār
Wörterbuch-Bedeutung heil, sei gegrüßt sagen, sprechen, reden; erzählen, berichten; singen; erklären, bestimmen, zusprechen, aussagen, eine Aussage machen, behaupten; nennen, bezeichnen; bedeuten, heißen, lauten er, sie, es Meister, Herr und, auch küssen, (sich) berühren er, sie, es sofort
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,52 intfíang er nan mit thúlti thúruh sina mílti .
Normalisiert intfieng ër inan mit dulti duruh sīna miltī .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. D. Sg. A. Sg. f. A. Sg.
Flexionsklasse red. 1 f., i-St. st. f., in-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 f., i-St. a-St./o-St. f., in-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma intfāhan ër ër mit dult duruh sīn miltī
Wörterbuch-Bedeutung empfangen, aufnehmen er, sie, es er, sie, es mit, durch Geduld, Langmut durch, mit, wegen sein Milde, Sanftmut, Gnade, Barmherzigkeit, Güte
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,53 Thaz zéichan tho firnámun thie thara mit ímo quamun ,
Normalisiert daʒ zeihhan firnāmun die dara mit imu quāmun ,
Flexion A. Sg. n. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., a-St. st. 4 st. 4
Flexionsklasse Lemma n., a-St. st. 4 st. 4
Wortart Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Adv. Präp. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma dër zeihhan firnëman dër dara mit ër quëman
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Zeichen, Bild, Wunder da, dann hören, vernehmen, erkennen der, die, das dort mit er, sie, es kommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,16,54 joh íagilih tho hógeta wio er in ér sageta .
Normalisiert joh iogilīh hogēta wio ër im ēr sagēta .
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 3 sw. 3
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 3 sw. 3
Wortart Konj. Indef.-Pron. Adv. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma joh iogilīh hogēn wio ër ër ēr sagēn
Wörterbuch-Bedeutung und (ein) jeder da, dann gedenken, sich erinnern wie, auf welche Weise er, sie, es er, sie, es eher, vorher sagen, erzählen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,16,55 Stúantun sie tho gáro thar inti fíangun nan sar ,
Normalisiert stuontun sie garo dār inti fiengun inan sār ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. Pos. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse st. 6 wa-St./wo-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma st. 6 wa-St./wo-St. red. 1
Wortart Verb Pers.-Pron. Adv. Adj. Adv. Konj. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adj., präd./adv. Adv. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv.
Lemma stantan ër garo dār inti fāhan ër sār
Wörterbuch-Bedeutung stehen, sich befinden, sich aufhalten er, sie, es da, dann bereit da, dort und, auch (er)greifen, festnehmen er, sie, es sofort, schnell, plötzlich
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,16,56 datun thio iro hénti drúhtin in gibénti .
Normalisiert tātun dio iro henti truhtīn in gibenti .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. f. 3. Pl. G. m. N. Pl. A. Sg. A. Pl.
Flexionsklasse unr. f., i-St. m., a-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma unr. f., u-St./i-St. m., a-St. n., ja-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Subst. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Präp. Subst.
Lemma tuon dër ër hant truhtīn in gibenti
Wörterbuch-Bedeutung tun, machen der, die, das er, sie, es Hand, Gewalt Herr in Band, Fessel
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany