Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 4, Kapitel 25

XXV . PAUCA SPIRITALITER .
Normalisiert XXV . pauca spiritaliter .
Flexion N. Sg. n. N. Pl. n.
Flexionsklasse o-St. o-St.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. o-St./a-St.
Wortart Ord. Adj. Adv.
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Adj., substant. Adv.
Lemma vīcēsimus quīntus paucī spīritāliter
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das fünfundzwanzigste einige geistig, mystisch
Reim
Sprache lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz elliptischer Satz
O 4,25,1 Ih wólta hiar gizéllen , er síe nan sus nu quéllen ,
Normalisiert ih wolta hier gizellen , ēr sie inan sus nū̆ quellēn ,
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Ind. Inf. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse unr. sw. 1a sw. 1b
Flexionsklasse Lemma unr. sw. 1a sw. 1b
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Adv. Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Adv. Vollverb, finit
Lemma ih wellen hier gizellen ēr ër ër sus nū̆ quellen
Wörterbuch-Bedeutung ich wollen hier, an dieser Stelle erzählen, beschreiben, berichten ehe, bevor er, sie, es er, sie, es so, auf diese Weise nun, jetzt quälen, martern
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 4,25,2 tho man nan bísmerota , wio er únsih mit thiu nérita ;
Normalisiert man inan bismërōta , wio ër unsih mit diu nerita ;
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 1. Pl. A. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse Wz.-Nomen/a-St. sw. 2 sw. 1b
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 2 sw. 1b
Wortart Konj. Subst. Pers.-Pron. Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit
Lemma man ër bismërōn wio ër wir mit diu nerien
Wörterbuch-Bedeutung da, als Mensch; Mann er, sie, es verspotten, verhöhnen wie er, sie, es wir damit, dadurch (er)retten, erlösen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,25,3 Wio wúntarlicho er uns gihálf , thó man thiz in ínan warf ,
Normalisiert wio wuntarlīhho ër uns gihalf , man diz in inan warf ,
Flexion 3. Sg. N. m. 1. Pl. D. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. A. Sg. n. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 3b Wz.-Nomen/a-St. st. 3b
Flexionsklasse Lemma st. 3b m., Wz.-Nomen/a-St. st. 3b
Wortart Int.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Subst. Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Adv. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Indef.-Pron. Dem.-Determ., substit. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma wio wuntarlīhho ër wir gihëlfan man dëse in ër wërfan
Wörterbuch-Bedeutung wie wunderbar er, sie, es wir helfen, beistehen da, als Mensch; Mann dieser, diese, dieses in, an, auf er, sie, es vorwerfen, werfen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 4,25,4 ginádlicho unsih rétita , tho thíz man imo sítota .
Normalisiert ginādlīhho unsih retita , diz man imu sitōta .
Flexion 1. Pl. A. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. N. Sg. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 1b Wz.-Nomen/a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1b m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 2
Wortart Adv. Pers.-Pron. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Dem.-Determ., substit. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ginādlīhho wir retten dëse man ër sitōn
Wörterbuch-Bedeutung nachsichtig, gnädig, barmherzig wir (er)retten, befreien da, als dieser, diese, dieses Mensch; Mann er, sie, es antun
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 4,25,5 Thio súnta thio unsih stéchent joh sih in úns rechent - -
Normalisiert dio suntā dio unsih stëhhant joh sih in uns rëhhant - -
Flexion N. Pl. f. N. Pl. N. Pl. f. 1. Pl. A. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. A. 1. Pl. D. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse f., o-St. st. 4 st. 4
Flexionsklasse Lemma f., jo-St. st. 4 st. 4
Wortart Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Refl.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. DDSRL Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Refl.-/Rezip.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma dër sunta dër wir stëhhan joh sih in wir rëhhan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Sünde, Vergehen, Verbrechen der, die, das wir stechen und sich an wir rächen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,25,6 bizéinont thaz thie thórna thie wír hiar lasun fórna ;
Normalisiert bizeinōnt daʒ die dorna die wir hier lāsum forna ;
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m. 1. Pl. N. 1. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., a-St./i-St. st. 5
Wortart Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Adv.
Lemma bizeinōn dër dër dorn dër wir hier lësan forna
Wörterbuch-Bedeutung bezeichnen, bedeuten, hinweisen auf der, die, das der, die, das Dorn der, die, das wir hier, an dieser Stelle lesen, vorlesen vorher, früher
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
O 4,25,7 Sie stéchent unsih séro joh wúntont filu suáro ,
Normalisiert sie stëhhant unsih sēro joh wuntōnt filu swāro ,
Flexion 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. A. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 4 sw. 2
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Konj. Verb Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Konj. Vollverb, finit Adv. Adv.
Lemma ër stëhhan wir sēro joh wuntōn filu swāro
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es stechen wir schmerzlich, hart, sehr und verwunden, verletzen sehr, außerordentlich, überaus schwer
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,25,8 duent se únsih únguate mit súntlichemo blúate .
Normalisiert tuont sie unsih unguote mit suntlīhhemu bluote .
Flexion 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. 1. Pl. A. N. Pl. m. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse unr. st. st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma tuon ër wir unguot mit suntlīh bluot
Wörterbuch-Bedeutung tun er, sie, es wir böse, nicht gut mit, durch sündhaft, lasterhaft, frevelhaft Blut
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,25,9 Zéinot ouh thio dáti thaz púrpurin giwáti ,
Normalisiert zeinōt ouh dio tāti daʒ purpurīn giwāti ,
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. f. A. Pl. N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 f., i-St. a-St./o-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 f., i-St. a-St./o-St. n., ja-St.
Wortart Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma zeinōn ouh dër tāt dër purpurīn giwāti
Wörterbuch-Bedeutung (an)zeigen, bezeichnen, hinweisen auch, gleichfalls, überdies der, die, das Tat, Handlung der, die, das purpurfarbig, purpurn Gewand, (Be)kleidung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,25,10 ther selbo dúah roto héidinero líuto ;
Normalisiert dër sëlbo tuoh rōto heidanero liuto ;
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. G. Pl. m. G. Pl.
Flexionsklasse n-St. m., a-St./i-St. n-St. st. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St./i-St. a-St./o-St. a-St./o-St. m., i-St.
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adj. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Adj., attr., nachgest. Adj., attr. Subst.
Lemma dër sëlb tuoh rōt heidan liut
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das selber, selbst Tuch rot, purpur(rot), scharlachrot heidnisch, ungläubig Volk, Leute, Menschen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,25,11 Thie lúad er thó thar ufan síh ( giwísso thaz ni hílu- h thih )
Normalisiert die luod ër dār ūfan sih giwisso daʒ nī̆ hilu ih dih
Flexion A. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. A. Sg. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. A.
Flexionsklasse st. 6 st. 4
Flexionsklasse Lemma st. 6 st. 4
Wortart Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Präp. Refl.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv. Präp. Refl.-/Rezip.-Pron. Adv. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron.
Lemma dër ladan ër dār ūfan sih giwisso dër nī̆ hëlan ih
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das laden er, sie, es da, damals da, dort auf sich gewiss, wahrlich, fürwahr der, die, das nicht verhehlen, verbergen ich du
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,25,12 mit sínes selbes wírdin irlósta unsih thera búrdin ;
Normalisiert mit sīnes sëlbes wirdīm irlōsta unsih dëra burdin ;
Flexion G. Sg. m. G. Sg. m. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. A. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse st. st. f., in-St. sw. 1a f., in-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. f., in-St. sw. 1a f., in-St.
Wortart Präp. Poss.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Poss.-Determ., attr. Dem.-Determ., substit. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma mit sīn sëlb wirdī irlōsen wir dër burdin
Wörterbuch-Bedeutung mit, durch sein selber, selbst Würde, Verdienst, Ehre erlösen, erretten, befreien wir der, die, das Bürde, Last
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,25,13 Er nágalta sie in thaz crúzi inti thúlta bi unsih wízi ,
Normalisiert ër nagalta sie in daʒ krūzi inti dulta unsih wīʒi ,
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. A. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., ja-St. sw. 1a n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., ja-St. sw. 1a n., ja-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst.
Lemma ër nagalen ër in dër krūzi inti dulten wir wīʒi
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es (an)nageln er, sie, es in; an der, die, das Kreuz und (er)dulden, (er)leiden, ertragen bei; (an)statt, für wir Strafe, Bestrafung, Qual
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,25,14 joh thólota bi únsih allaz tház , thaz uns es íamer si the báz !
Normalisiert joh dolōta unsih allaʒ daʒ , daʒ uns ës iomēr dës diu baʒ !
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 1. Pl. A. A. Sg. n. A. Sg. n. 1. Pl. D. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 2 st. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. unr.
Wortart Konj. Verb Präp. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb Konj. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., substit. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb, finit Konj., vgl. Adv.
Lemma joh dolōn wir al dër daʒ wir ër iomēr sīn dës diu baʒ
Wörterbuch-Bedeutung und (er)dulden, (er)leiden, ertragen bei; (an)statt, für wir all der, die, das dass, damit wir er, sie, es immerfort, weiterhin, (für) immer sein umso besser
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany