Otfrid von Weißenburg, Evangelienbuch, Buch 4, Kapitel 34

XXXIV . TERRA MOTA EST , PETRAE SCISSAE SUNT .
Normalisiert XXXIV . terra mota est , petrae scissae sunt .
Flexion N. Sg. n. N. Sg. Part. Perf. N. Sg. f. Pass. 3. Sg. Präs. Ind. Akt. N. Pl. Part. Perf. N. Pl. f. Pass. 3. Pl. Präs. Ind. Akt.
Flexionsklasse o-St. f., a-St. e unr. f., a-St. Wz.-Nomen unr.
Flexionsklasse Lemma o-St./a-St. f., a-St. e unr. f., a-St. Wz.-Nomen unr.
Wortart Ord. Subst. Verb Hilfsverb Subst. Verb Hilfsverb
Wortart syntaktisch Ord., attr., substant. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit
Lemma trīcēsimus quārtus terra movēre esse petra scindere esse
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das vierundreißigste Erde, Erdreich bewegen, erschüttern sein Fels, Stein sich spalten sein
Reim
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,1 Érda bíbinota , thiu gótes kraft si- es nótta ,
Normalisiert ërda bibinōta , diu gotes kraft sia ës nōtta ,
Flexion N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. A. f. 3. Sg. G. n. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., n-St./o-St. sw. 2 m., a-St. f., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma f., n-St./o-St. sw. 2 m., a-St. f., i-St. sw. 1a
Wortart Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ërda bibinōn dër got kraft ër ër nōten
Wörterbuch-Bedeutung Erde, (Erd)boden beben, zittern der, die, das Gott Kraft, Stärke er, sie, es er, sie, es zwingen, nötigen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,2 ouh in thía meina so spíaltun sih thie stéina .
Normalisiert ouh in dia meina spieltun sih die steina .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. A. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse red. 1 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., a-St.
Wortart Adv. Adv. Adv. Verb Refl.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Adv. Adv. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ouh in dia meina spaltan sih dër stein
Wörterbuch-Bedeutung auch, gleichfalls ach, leider, fürwahr, wahrlich so spalten, trennen, (zer)teilen sich der, die, das Stein(block), Fels(en)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,3 Thiu grébir sih indátun , joh giangun úz thie dótun
Normalisiert diu grebir sih inttātun , joh giengun ūʒ die tōtun
Flexion N. Pl. n. N. Pl. 3. Pl. A. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m.
Flexionsklasse n., z-St. unr. red. 1 n-St.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. unr. red. 1 a-St./o-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Refl.-Pron. Verb Konj. Verb Adv. Dem.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit abgetr. Verbzus. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant.
Lemma dër grab sih inttuon joh ūʒgangan ūʒ dër tōt
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Grab, Gruft, Grabstätte, Grabmal sich öffnen und, auch hinausgehen heraus, hin-, hervor der, die, das tot, gestorben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,4 hera in wóroltrichi , thie sáligun lichi .
Normalisiert hëra in wëraltrīhhi , die sālīgūn līhhi .
Flexion A. Sg. N. Pl. m. N. Pl. f. N. Pl.
Flexionsklasse n., ja-St. n-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Adv. Präp. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma hëra in wëraltrīhhi dër sālīg līh
Wörterbuch-Bedeutung (hier)her, hierhin in irdisches Reich, (Reich der) Welt der, die, das selig, glücklich Fleisch, Leib, Körper
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,34,5 Ih scal thir wúntar redinon : sie gíangun ir then grébiron
Normalisiert ih scal dir wuntar redinōn : sie giengun ur dēm grebirum
Flexion 1. Sg. N. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. D. A. Sg. Inf. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse Prät.-Präs. n., a-St. sw. 2 red. 1 n., z-St.
Flexionsklasse Lemma Prät.-Präs. n., a-St. sw. 2 red. 1 n., a-St.
Wortart Pers.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Modalverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Inf. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ih sculan wuntar redinōn ër gangan ur dër grab
Wörterbuch-Bedeutung ich sollen, müssen du Wunder(bares), Außerordentliches verkünd(ig)en; erzählen, berichten er, sie, es gehen aus (… heraus) der, die, das Grab
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,6 z- en líutin in thia búrg in joh iróugtun sih ín ,
Normalisiert zi dēm liutim in dia burg ī̆n joh irougtun sih im ,
Flexion D. Pl. m. D. Pl. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. A. 3. Pl. D. m.
Flexionsklasse m., i-St. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., i-St. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 1a
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Konj. Verb Refl.-Pron. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Konj. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Pers.-Pron.
Lemma zi dër liut in dër burg ī̆n joh irougen sih ër
Wörterbuch-Bedeutung zu der, die, das Volk, Leute, Menschen in der, die, das Stadt, Burg hinein und, auch offenbaren, zeigen sich er, sie, es
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,7 Thaz ouh súlih mari únfarholan wári ,
Normalisiert daʒ ouh solīh māri unfirholan wāri ,
Flexion N. Sg. n. N. Sg. Pos. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse a-St./o-St. n., ja-St. a-St./o-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., ja-St. a-St./o-St. st. 5
Wortart Konj. Adv. Dem.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Subj. Adv. Dem.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit
Lemma daʒ ouh solīh māri unfirholan wësan
Wörterbuch-Bedeutung daß, damit auch, gleichfalls solch, so (beschaffen), derartig Nachricht, Kunde unverborgen, offenbar, bekannt sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
O 4,34,8 joh állo theso dáti ther selbo líut irknati .
Normalisiert joh allo dëso tāti dër sëlbo liut irknāti .
Flexion A. Pl. f. A. Pl. f. A. Pl. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse st. f., i-St. n-St. m., i-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St. m., i-St. sw. 1a
Wortart Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma joh al dëse tāt dër sëlb liut irknāen
Wörterbuch-Bedeutung und, auch all, jeder dieser, diese, dieses Tat, Handlung der, die, das selber, selbst Volk, Leute, Menschen (er)kennen, begreifen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,34,9 Ih zellu híar ubarlút : irstúant tho manag gótes drut ,
Normalisiert ih zellu hier ubarlūt : irstuont manag gotes trūt ,
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a st. 6 a-St./o-St. m., a-St. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a st. 6 a-St./o-St. m., a-St. m., a-St./i-St.
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Verb Adv. Indef.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Vollverb, finit Adv. Indef.-Determ., attr. EN Subst.
Lemma ih zellen hier ubarlūt irstantan manag got trūt
Wörterbuch-Bedeutung ich erzählen, berichten, verkünden hier, an dieser Stelle mit lauter, erhobener Stimme sich erheben, auf(er)stehen da, dann, damals zahlreich, zahlos, manch Gott Vertrauter, Freund
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,10 mit selben drúhtine liebe scálka sine .
Normalisiert mit sëlbin truhtīne liobe scalka sīne .
Flexion D. Sg. m. D. Sg. N. Pl. m. N. Pl. N. Pl. m.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. st. m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Adj. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Adj., attr. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma mit sëlb truhtīn liob scalk sīn
Wörterbuch-Bedeutung mit selber, selbst Herr, Herrscher lieb(enswert), geliebt, teuer Knecht, Sklave, Diener sein (eigen)
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz
O 4,34,11 Thaz ward állaz so gidán , tho selbo drúhtin wolta irstán ,
Normalisiert daʒ ward allaʒ gitān , sëlbo truhtīn wolta irstān ,
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. Part. Perf. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf.
Flexionsklasse st. 3b st. unr. n-St. m., a-St. unr. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. unr. a-St./o-St. m., a-St. unr. unr.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Indef.-Pron. Adv. Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Modalverb Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Adv. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. Dem.-Determ., attr. Subst. Modalverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma dër wërdan al gituon sëlb truhtīn wellen irstān
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das werden all, jeder so tun, machen da, als selber, selbst Herr, Herrscher wollen sich erheben, auf(er)stehen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz
O 4,34,12 thes wír nu birun blídi ; er was thaz frúmikidi .
Normalisiert dës wir nū̆ birum blīdi ; ër was daʒ frumakīdi .
Flexion G. Sg. n. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. Pos. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse unr. ja-St./jo-St. st. 5 n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma unr. ja-St./jo-St. st. 5 n., ja-St.
Wortart Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb Adj. Pers.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma dër wir nū̆ sīn blīdi ër wësan dër frumakīdi
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das wir nun, jetzt sein froh, freudig er, sie, es sein der, die, das Erstling
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,13 Thaz zéllent evangélion al so ih thir rédion ;
Normalisiert daʒ zellent ēvangēliun alsō ih dir redinōm ;
Flexion A. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. 1. Sg. N. 2. Sg. D. 1. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse sw. 1a m. sw. 2
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m. sw. 2
Wortart Dem.-Pron. Verb Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma dër zellen ēvangēlio alsō ih redinōn
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das erzählen, berichten, verkünden Evangelium so, wie ich du verkünden, erzählen, berichten
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
O 4,34,14 iz ságent filu scóno thie selbun búah frono .
Normalisiert sagēnt filu scōno dio sëlbūn buoh frōno .
Flexion 3. Sg. A. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. f. N. Pl. f. N. Pl. N. Pl. f.
Flexionsklasse sw. 3 n-St. f., Wz.-Nomen unfl.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. m./n., f./a-St., Wz.-Nomen unfl.
Wortart Pers.-Pron. Verb Adv. Adv. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Adj., attr., nachgest.
Lemma ër sagēn filu scōno dër sëlb buoh frōno
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es sagen, reden, erzählen sehr, viel schön, glanzvoll, herrlich der, die, das selber, selbst Buch, (Heilige) Schrift des Herrn, herrlich, heilig
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,15 Ther selbo scúldheizo irquám es filu héizo ,
Normalisiert dër sëlbo sculdheiʒo irquam ës filu heiʒo ,
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. G. n.
Flexionsklasse n-St. m. st. 4
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m. st. 4
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Adv.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Adv.
Lemma dër sëlb sculdheiʒo irquëman ër filu heiʒo
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das selber, selbst Schultheiß; Aufseher erschrecken; bestürzt sein er, sie, es sehr, viel heftig, eifrig, besorgt
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,16 after thésen werkon gistuant er góte thankon .
Normalisiert after dësēm wërkum gistuont ër gote dankōn .
Flexion D. Pl. n. D. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Sg. Inf.
Flexionsklasse n., a-St. st. 6 m., a-St. sw. 2
Flexionsklasse Lemma n., a-St./z-St. st. 6 m., a-St. sw. 2
Wortart Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. EN Vollverb, Inf.
Lemma after dëse wërk gistantan ër got dankōn
Wörterbuch-Bedeutung nach dieser, diese, dieses Werk, Tat, Handlung anfangen, beginnen er, sie, es Gott danken; preisen, loben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,17 Quad wári er ana zuíval thes giwéltig ubar ál ,
Normalisiert quad wāri ër ānu zwīfal dës giwaltīg ubar al ,
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. N. m. A. Sg. G. Sg. n. Pos.
Flexionsklasse st. 5 st. 5 n., a-St./z-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 5 n., a-St./z-St. a-St./o-St.
Wortart Verb Hilfsverb Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Pron. Adj. Adv.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Adj., präd./adv. Adv.
Lemma quëdan wësan ër ānu zwīfal dër giwaltīg ubar al
Wörterbuch-Bedeutung sagen, sprechen, reden sein er, sie, es ohne Zweifel der, die, das gewaltig, mächtig überall
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,34,18 joh deta lútmari , er gotes sún wari .
Normalisiert joh tëta lūtmāri , ër gotes sun wāri .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. Pos. 3. Sg. N. m. G. Sg. N. Sg. 3. Sg. Prät. Konj.
Flexionsklasse unr. ja-St./jo-St. m., a-St. m., i-St. st. 5
Flexionsklasse Lemma unr. ja-St./jo-St. m., a-St. m., u-St./i-St. st. 5
Wortart Konj. Verb Adj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Pers.-Pron. EN Subst. Hilfsverb, finit
Lemma joh tuon lūtmāri ër got sun wësan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch tun, machen bekannt, öffentlich er, sie, es Gott Sohn sein
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz
O 4,34,19 Thie líuti kertun sáre mit míhilemo sére ,
Normalisiert die liuti kērtun sār mit mihhilemu sēre ,
Flexion N. Pl. m. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., i-St. sw. 1a st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., i-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St.
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Adv. Präp. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Adv. Präp. Adj., attr. Subst.
Lemma dër liut kēren sār mit mihhil sēr
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Volk, Leute, Menschen (sich) kehren, abwenden sofort, (so)gleich, schnell mit groß, stark Schmerz, Leid, Kummer
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,20 wuntun héim tho spáto thero ármilichun dáto ;
Normalisiert wuntun heim spāto dëro armalīhhōno tāto ;
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. G. Pl. f. G. Pl. f. G. Pl.
Flexionsklasse st. 3a n-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 3a a-St./o-St. f., i-St.
Wortart Verb Adv. Adv. Adv. Dem.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Adv. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst.
Lemma wintan heim spāto dër armalīh tāt
Wörterbuch-Bedeutung wenden, umkehren heim(wärts), nach Hause da, dann, damals spät(er), am Abend der, die, das böse, schändliche Tat, Handlung
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,21 Thie dáti sie tho rúun joh iro brústi bluun ,
Normalisiert dio tāti sie rūwun joh iro brusti blūwun ,
Flexion N. Pl. f. N. Pl. 3. Pl. A. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. A. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse f., i-St. st. 2a f., i-St. st. 2a
Flexionsklasse Lemma f., i-St. st. 2a f., i-St. st. 2a
Wortart Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma dër tāt ër riuwan joh ër brust bliuwan
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Tat, Handlung er, sie, es da, dann, damals schmerzen, bedauern und, auch er, sie, es Brust, Herz, das Innere (wiederholt) schlagen, prügeln, geißeln
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,22 joh giangun sar thés fartes al serag héimortes .
Normalisiert joh giengun sār dës fartes al sērag heimortes .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. G. Sg. m. G. Sg. Pos.
Flexionsklasse red. 1 m., a-St. a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 f./m., i-St. a-St./o-St.
Wortart Konj. Verb Adv. Dem.-Pron. Subst. Adv. Adj. Adv.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Adj., präd./adv. Adv.
Lemma joh gangan sār dër fart al sērag heimortes
Wörterbuch-Bedeutung und, auch (zu Fuß) gehen, sich begeben, sich aufmachen sofort, (so)gleich, schnell der, die, das Fahrt, Reise, Weg gänzlich, ganz, völlig, durchaus traurig, betrübt heim, nach Hause, zurück
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,23 Stúantun thar tho férron álle sine kúndon
Normalisiert stuontun dār fërron alle sīne kundun
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. N. Pl.
Flexionsklasse st. 6 st. st. m.
Flexionsklasse Lemma st. 6 a-St./o-St. a-St./o-St. m.
Wortart Verb Adv. Adv. Adv. Indef.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Adv. Adv. Indef.-Determ., attr. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma stantan dār fërron al sīn kundo
Wörterbuch-Bedeutung stehen, sich befinden da, dort da, dann (von) fern, weit(ab) all, jeder sein (eigen) Bekannter, Vertrauter, Freund
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,24 jámaragemo múate , iz irgíang in thoh zi gúate .
Normalisiert jāmaragemu muote , irgieng im doh zi guote .
Flexion D. Sg. m./n. D. Sg. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. D. Sg.
Flexionsklasse st. m./n., a-St. red. 1 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m./n., a-St. red. 1 n., a-St.
Wortart Adj. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst.
Lemma jāmarag muot ër irgangan ër doh zi guot
Wörterbuch-Bedeutung leidvoll Seele, Herz, Gemüt er, sie, es geschehen, widerfahren er, sie, es (je)doch, gleichwohl zu Gutes
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,25 Klágetun thó thiu selbun wíb thaz ira éigena lib ,
Normalisiert klagōtun diu sëlbun wīb daʒ ira eigana līb ,
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. n. N. Pl. n. N. Pl. A. Sg. n. 3. Sg. G. f. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 n-St. n., a-St. n-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St.
Wortart Verb Adv. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst.
Lemma klagēn dër sëlb wīb dër ër eigan līb
Wörterbuch-Bedeutung (be)klagen, (be)jammern; beweinen, betrauern; sich beklagen, (sich) beschweren da, dann, damals der, die, das selber, selbst Frau, Mädchen der, die, das er, sie, es eigen Leben
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
O 4,34,26 thiu mit ímo warun , z- en óstoron quamun .
Normalisiert diu mit imu wārun , zi dēm ōstarōm quāmun .
Flexion N. Pl. n. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Ind. D. Pl. f. D. Pl. 3. Pl. Prät. Ind.
Flexionsklasse st. 5 f. st. 4
Flexionsklasse Lemma st. 5 f. st. 4
Wortart Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma dër mit ër wësan zi dër ōstara quëman
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das mit; bei er, sie, es sein zu der, die, das Osterfest. Pl.: Osterfest kommen
Reim Endreim Endreim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany