Kleinere althochdeutsche Denkmäler, PBS Pariser Blutsegen

PBS S379,1 Christ unde Iohan giengon zuo der Iordan . do sprach Christ : " stant ,
Normalisiert krist inti Jōhan giengun zuo dëru Jordan . sprah krist : " stant ,
Flexion N. Sg. N. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 2. Sg. Präs. Imp.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. red. 1 f., Wz.-Nomen st. 4 m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St. red. 1 m., a-St. st. 4 m., a-St. st. 6
Wortart EN Konj. EN Verb Präp. Dem.-Pron. EN Adv. Verb EN Verb
Wortart syntaktisch EN Konj. EN Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig ON Adv. Vollverb, finit EN Vollverb, Imp.
Lemma krist inti Jōhannes gangan zuo dër Jordan sprëhhan krist stantan
Wörterbuch-Bedeutung Christus und Johannes gehen zu der, die, das Jordan da, dann sprechen Christus stehen
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
PBS S379,2 Iordan , biz ih unde Iohan uber dih gegan . " also Iordan do stuont , so
Normalisiert Jordan , biʒʒi ih inti Jōhan ubar dih gigān . " al sō Jordan stuont ,
Flexion N. Sg. 1. Sg. N. N. Sg. 2. Sg. A. Part. Perf. unfl. N. Pl. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse m., a-St. m., a-St. unr. m., a-St. st. 6
Flexionsklasse Lemma m., a-St. m., a-St. unr. m., a-St. st. 6
Wortart EN Konj. Pers.-Pron. Konj. EN Präp. Pers.-Pron. Verb Konj. EN Adv. Verb Adv.
Wortart syntaktisch ON Subj. Pers.-Pron. Konj. EN Präp. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subj. ON Adv. Vollverb, finit Adv.
Lemma Jordan biʒʒi*RM ih inti Jōhan ubar ubargān al sō Jordan stantan
Wörterbuch-Bedeutung Jordan bis ich und Johannes über du überschreiten wie Jordan da, dann stehen so
Reim
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Temporalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Modalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
PBS S379,3 stant du . N . illivs bluot . hoc dicatur ter et singulis uicibus fiat nodvs
Normalisiert stant . n . illīus bluot . hoc dīcātur ter et singulīs vicibus fīat nōdus
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. N. N. Sg. G. Sg. m. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Konj. Pass. Ab. Pl. f. Ab. Pl. 3. Sg. Präs. Konj. Pass. N. Sg.
Flexionsklasse st. 6 n., Wz.-Nomen n., a-St. Wz.-Nomen o-St./a-St. f., Ci-St. Ci-St. m., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 6 n., Wz.-Nomen n., a-St. Wz.-Nomen o-St./a-St. f., Ci-St. Ci-St. m., o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Adv. Konj. Adj. Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Adv. Konj. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Subst.
Lemma stantan nōmen ille bluot hic dīcere ter et singulus vicis fierī nōdus
Wörterbuch-Bedeutung stehen du Name jener Blut dieser, diese, dieses sagen dreimal und einzeln, einzelne, je einer Erwiderung machen, tun Knoten
Reim
Sprache ahd. ahd. lat. lat. ahd. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
PBS S379,4 in crine hominis .
Normalisiert in crīne hominis .
Flexion Ab. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse m., Ci-St. m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., Ci-St. m., Wz.-Nomen
Wortart Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Präp. Subst. Subst.
Lemma in crīnis homō
Wörterbuch-Bedeutung in Haar Mensch, Mann
Reim
Sprache lat. lat. lat.
Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany