Kleinere altsächsische Denkmäler, Sp Spurihalz

Sp W19,4 ( DE EO QVO)D SPURIHAIZ DICIMUS . /
Flexion Abl. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Ind. Akt.
Flexionsklasse a-St./o-St. Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. Wz.-Nomen
Wortart Präp. Dem.-Pron. Int.-Pron. Adj. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., substit. Int.-Determ., substit., rel. Adj., substant. Vollverb, finit
Lemma is quī spurihalt dīcere
Wörterbuch-Bedeutung von, über dieser, diese, dieses welcher, welche, welches subst. Lahmheit, Rähe nennen, benennen
Sprache lat. lat. lat. ahd. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Sp W19,5 Si in dextero pede contigerit . si in sinistro sanguis / minuatur .
Flexion Abl. Sg. m. Abl. Sg. 3. Sg. Perf Konj. Akt. Abl. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Pass.
Flexionsklasse a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen a-St. m., Wz.-Nomen Wz.-Nomen
Wortart Konj. Präp. Adj. Subst. Verb Konj. Präp. Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Präp. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Präp. Adj., substant. Subst. Vollverb, finit
Lemma in dexter pēs contingere in sinister sanguis minuere
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls in, an der rechte Fuß anstecken; eintreffen; erreichen wenn, falls in, an der linke Blut mindern, verringern; schwächen
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Sp W19,6 Si in sinistro pede in dextero aure minuatur / sanguis .
Flexion Abl. Sg. m. Abl. Sg. Abl. Sg. m. Abl. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Pass. N. Sg.
Flexionsklasse a-St. m., Wz.-Nomen a-St. f., Ci-St. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St. m., Wz.-Nomen a-St. f., Ci-St. Wz.-Nomen m., Wz.-Nomen
Wortart Konj. Präp. Adj. Subst. Präp. Adj. Subst. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Präp. Adj., attr. Subst. Präp. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Subst.
Lemma in sinister pēs in dexter auris minuere sanguis
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls in, an der linke Fuß in, an der rechte Ohr mindern, verringern; schwächen Blut
Sprache lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adverbialsatz, Konditionalsatz
Sp W19,7 DE HOC / QVOD SPURIHAZ DICVNT .
Flexion Abl. Sg. n. A. Sg. n. A. Sg. n. 3. Pl. Präs. Ind. Akt.
Flexionsklasse a-St./o-St. Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. Wz.-Nomen
Wortart Präp. Dem.-Pron. Int.-Pron. Adj. Verb
Wortart syntaktisch Präp. Dem.-Determ., substit. Int.-Determ., substit., rel. Adj., substant. Vollverb, finit
Lemma hic quī spurihalt dīcere
Wörterbuch-Bedeutung von, über dieser, diese, dieses welcher, welche, welches subst. Lahmheit, Rähe nennen, benennen
Sprache lat. lat. lat. ahd. lat.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Sp W19,8 PRIMVM PATER NOSTER ./
Flexion N. Sg. N. Sg. m.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen
Wortart Adv. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Subst. Poss.-Determ., nachgest.
Lemma prīmum pater noster
Wörterbuch-Bedeutung zuerst Vater unser
Sprache lat. lat. lat.
Satz elliptischer Satz
Sp W19,9 Visc flot aftar themo uuatare .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. n. D. Sg.
Flexionsklasse m., a-St. st2 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St. st2 n., a-St.
Wortart Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subst. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma fisk fliotan aftar the watar
Wörterbuch-Bedeutung Fisch fließen; schwimmen nach; längs, entlang der, die, das Wasser
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Sp W19,10 uerbrustun . sina uetherun . /
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. f. N. Pl.
Flexionsklasse st. 3b st. f.
Flexionsklasse Lemma st. 3b a-St./o-St. f.
Wortart Verb Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma farbrestan sīn feđera
Wörterbuch-Bedeutung zerbrechen sein Flosse
Sprache as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Sp W19,11 tho gihelida . ina . use druhtin .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1b a-St./o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma thō gihēlian hē̆ ūsa drohtin
Wörterbuch-Bedeutung dann heilen, retten er, sie, es (selbst) unser Herr
Sprache as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Sp W19,12 the seluo druhtin . thie thena / uisc gihelda .
Flexion N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n-St. m., a-St. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. m., a-St. m., a-St. sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit
Lemma the self drohtin the the fisk gihēlian
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das selbst Herr der, die, das der, die, das Fisch heilen, retten
Sprache as. as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
Sp W19,13 thie gihele . that hers theru . spurihelti . /
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. n. A. Sg. D. Sg. f. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a n., a-St. f., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a n., a-St. f., i-St.
Wortart Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma the gihēlian the hers the spurihelti
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das heilen, retten der, die, das Ross der, die, das Hinken (bei Pferden)
Sprache as. as. as. as. as. as.
Satz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
Sp W19,14 AMEN .
Flexion
Flexionsklasse
Flexionsklasse Lemma
Wortart Itj.
Wortart syntaktisch Itj.
Lemma amen
Wörterbuch-Bedeutung Amen, so geschehe es!
Sprache lat.
Satz elliptischer Satz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany