Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 15

T 15,1 Thô ther heilant uuas gileitit in vvuostinna fon themo geiste , thaz her vvurdi gicostot fon themo diuuale .
Normalisiert dër heilant was gileitit in wuostinna fona dëmu geiste , daʒ ër wurti gikostōt fona dëmu tiufale .
Flexion N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse m., nd-St. st. 5 sw. 1a f., o-St. m., a-St. st. 3b sw. 2 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma m., nd-St. st. 5 sw. 1a f., jo-St. m., a-St. st. 3b sw. 2 n., m./z-St., a-St.
Wortart Adv. Dem.-Pron. Subst. Hilfsverb Verb Präp. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma dër heilant wësan gileiten in wuostinna fona dër geist daʒ ër wërdan kostōn fona dër tiufal
Wörterbuch-Bedeutung da, dann der, die, das Heiland, Retter, Erlöser sein leiten, bringen, führen in Wüste, Einöde von der, die, das Geist daß, damit er, sie, es werden versuchen, prüfen, in Versuchung führen von der, die, das Teufel, böser Geist,Dämon
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
T 15,2 Inti mit thiu her thô fasteta fiorzug tago inti fiorzug nahto , after thiu hungirita inan .
Normalisiert inti mit diu ër fastēta fiorzug tago inti fiorzug nahtio , after diu hungerita inan .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. m. G. Pl. A. Pl. m. G. Pl. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse sw. 3 unfl. m., a-St. unfl. f., o-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 3 unfl. m., a-St. unfl. f., i-St. sw. 1a
Wortart Konj. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Kard. Subst. Konj. Kard. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Subj. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Kard., substant. Subst. Konj. Kard., substant. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma inti mit diu ër fastēn fiorzug tag inti fiorzug naht after diu hungaren ër
Wörterbuch-Bedeutung und da, weil er, sie, es da, dann, darauf fasten vierzig Tag und vierzig Nacht, Abend danach, dementsprechend hungern, Hunger leiden er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 15,3 Gieng thô zuo thie costari inti quad imo : oba thu gotes sun sis , quid thaz these steina zi bróte uuerden . Her antlingota thô inti quad : iz ist giscriban , thaz in themo einen bróte ni lebet thie man , uzouh fon iogiuuelihemo uuorte thaz thar fram- quimit fon gotes munde .
Normalisiert gieng zuo dër kostāri inti quad imu : ibu gotes sun sīs , quid daʒ dëse steina zi brōt wërdēn . ër antlingōta inti quad : ist giscriban , daʒ in dëmu einin brōte nī̆ lëbēt dër man , ūʒouh fona iogiwelīhhemu worte daʒ dār fram quimit fona gotes munde .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 2. Sg. N. G. Sg. N. Sg. 2. Sg. Präs. Konj. 2. Sg. Präs. Imp. N. Pl. m. N. Pl. N. Sg. 3. Pl. Präs. Konj. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. D. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. D. Sg. n. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. D. Sg.
Flexionsklasse red. 1 m., ja-St. st. 5 m., a-St. m., i-St. unr. st. 5 m., a-St. n., a-St. st. 3b sw. 2 st. 5 unr. st. 1a n-St. n., a-St. sw. 3 m., Wz.-Nomen/a-St. st. n., a-St. st. 4 m., a-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., ja-St. st. 5 m., a-St. m., u-St./i-St. unr. st. 5 m., a-St. n., a-St. st. 3b sw. 2 st. 5 unr. st. 1a a-St./o-St. n., a-St. sw. 3 m., Wz.-Nomen/a-St. a-St./o-St. n., a-St. st. 4/5 m., a-St. m., a-St.
Wortart Verb Adv. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Verb Konj. Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Adv. Konj. Verb Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Konj. Präp. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Partikel Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Präp. Indef.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Adv. Verb Präp. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. EN Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Imp. Subj. Dem.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., artikelartig Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Präp. EN Subst.
Lemma zuogangan zuo dër kostāri inti quëdan ër ibu got sun sīn quëdan daʒ dëse stein zi brōt wërdan ër antlingōn inti quëdan ër sīn giscrīban daʒ in dër ein brōt nī̆ lëbēn dër man ūʒouh fona iogiwelīh wort dër dār fram framquëman fona got mund
Wörterbuch-Bedeutung gehen zu, herankommen, kommen, hinzutreten, eilen da, dann, darauf zu, zu...hin der, die, das Versucher, Prüfer, prüfender Betrachter, Richter und sagen, sprechen er, sie, es wenn, falls du Gott Sohn sein sagen, sprechen, reden; erzählen, berichten; singen; erklären, bestimmen, zusprechen, aussagen, eine Aussage machen, behaupten; nennen, bezeichnen; bedeuten, heißen, lauten daß dieser, diese, dieses Stein, Fels zu Brot werden er, sie, es antworten da, dann, darauf und sagen, sprechen, reden er, sie, es sein (auf)schreiben, nieder-, be- daß in, an, auf, zu, bei, unter der, die, das ein, eine, ein Brot nicht leben der, die, das Mann, Mensch sondern von jeder, jeglicher Wort; Gebot der, die, das da, dort, hier fern, fort, hin hervorkommen,hervorgehen von, aus Gott Mund
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
T 15,4 Thô nam inan ther diuual in thie heilagun burg inti gisazta inan ubar óbanentiga thekki thes tempales inti quad imo : oba thu gotes sun sis , senti thih thanne hera nidar ; iz ist giscriban , thaz her sinen engilun gibiote fon thir , thaz sie mit iro hantun thih nemen , zi thiu thaz thu ni bispurnes in steine thinan fuoz . Thô quad imo ther heilant : ouh ist giscriban , thaz thû ni costos truhtin got thinan .
Normalisiert nam inan dër tiufal in dia heilagūn burg inti gisazta inan ubar obanentīga deckī dës tëmpales inti quad imu : ibu gotes sun sīs , senti dih danne hëra nidar ; ist giscriban , daʒ ër sīnēm engilum gibiote fona dir , daʒ sie mit iro hantum dih nëmēn , zi diu daʒ nī̆ bispurnis in steine dīnan fuoʒ . quad imu dër heilant : ouh ist giscriban , daʒ nī̆ kostōs truhtīn got dīnan .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. A. Sg. f. A. Sg. G. Sg. n. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 2. Sg. N. G. Sg. N. Sg. 2. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Imp. 2. Sg. A. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Sg. N. m. D. Pl. m. D. Pl. 3. Sg. Präs. Konj. 2. Sg. D. 3. Pl. N. m. 3. Pl. G. m. D. Pl. 2. Sg. A. 3. Pl. Präs. Konj. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. D. Sg. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind;Subj A. Sg. A. Sg. A. Sg. m.
Flexionsklasse st. 4 m., a-St. n-St. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 1a st. f., in-St. n., a-St. st. 5 m., a-St. m., i-St. unr. sw. 1a unr. st. 1a st. m., a-St. st. 2b f., u-St. st. 4 st. 3b m., a-St. st. m., Wz.-Nomen/i-St. st. 5 m., nd-St. unr. st. 1a sw. 2 m., a-St. m., a-St. st.
Flexionsklasse Lemma st. 4 n., m./z-St., a-St. a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St. sw. 1a o-St./a-St. f., in-St. n., a-St. st. 5 m., a-St. m., u-St./i-St. unr. sw. 1a unr. st. 1a a-St./o-St. m., a-St. st. 2b f., u-St./i-St. st. 4 st. 3b m., a-St. a-St./o-St. m., Wz.-Nomen/i-St. st. 5 m., nd-St. unr. st. 1a sw. 2 m., a-St. m., a-St. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Adj. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Präp. Adj. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Verb Pers.-Pron. Adv. Adv. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Präp. Subst. Poss.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Hilfsverb Verb Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Subst. Subst. Poss.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. EN Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adv. Adv. abgetr. Verbzus. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subst. EN Poss.-Determ., nachgest.
Lemma nëman ër dër tiufal in dër heilag burg inti gisezzen ër ubar obanentīg deckī dër tëmpal inti quëdan ër ibu got sun sīn nidarsenten danne hëra nidar ër sīn giscrīban daʒ ër sīn engil gibiotan fona daʒ ër mit ër hant nëman zi diu daʒ nī̆ bispurnan in stein dīn fuoʒ quëdan ër dër heilant ouh sīn giscrīban daʒ nī̆ kostōn truhtīn got dīn
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf nehmen er, sie, es der, die, das Teufel, böser Geist, Dämon in, zu der, die, das heilig Stadt, Burg und setzen, stellen er, sie, es über oberste, äußerste Dach der, die, das Tempel und sagen, sprechen, reden er, sie, es wenn, falls du Gott Sohn sein niedersenden, herabsenden du damals, dann (hier)her, hierhin, bis hierher, bis jetzt nieder, abwärts er, sie, es sein (auf)schreiben, nieder-, be- daß er, sie, es sein (poss.) Engel gebieten, befehlen, auftragen von du daß er, sie, es mit er, sie, es Hand, Arm du nehmen, ergreifen, (hin)wegnehmen, beseitigen, wegbringen daß, damit du nicht anstoßen in, an, bei Stein, Fels dein Fuß da, dann, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es der, die, das Heiland, Retter, Erlöser auch, überdies, ferner sein (auf)schreiben, nieder-, be- daß du nicht versuchen, prüfen Herr, Herrscher Gott dein (eigen)
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
T 15,5 Abur nam inan ther diuual thô in hohan berg thrato inti araugta imo allu thisu erdrichu inti iro diurida inti quad imo : thisu allu gibu ih thir , oba thu nidar- fallenti bétos mih . Thô quad imo ther heilant : far Satanas ! iz ist giscriban , thaz thû truhtin got thinan betos inti imo einemo thionos .
Normalisiert afar nam inan dër tiufal in hōhan bërg drāto inti irougta imu alliu dësiu ërdrīhhiu inti iro tiurida inti quad imu : dësiu alliu gibu ih dir , ibu nidar- fallenti bëtōs mih . quad imu dër heilant : far satanās ! ist giscriban , daʒ truhtīn got dīnan bëtōs inti imu einemu dionōs .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. 3. Pl. G. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. A. Pl. n. A. Pl. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D. 2. Sg. N. Part. Präs. 2. Sg. Präs. Ind./Konj. 1. Sg. A. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. Präs. Imp. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 2. Sg. N. A. Sg. A. Sg. A. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind./Konj. 3. Sg. D. m. D. Sg. m. 2. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 4 m., a-St. st. m., a-St. sw. 1a st. n. f., o-St. st. 5 st. st. 5 red. 1 sw. 2 st. 5 m., nd-St. st. 6 m., a-St. unr. st. 1a m., a-St. m., a-St. st. sw. 2 st. sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 4 n., m./iz, a-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. n., ja-St. f., o-St. st. 5 a-St./o-St. st. 5 red. 1 sw. 2 st. 5 m., nd-St. st. 6 m., a-St. unr. st. 1a m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. sw. 2 a-St./o-St. sw. 2
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Präp. Adj. Subst. Adv. Konj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Adv. Verb Verb Pers.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Poss.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Adj. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Präp. Adj., attr. Subst. Adv. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., attr. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., attr. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Imp. Subst. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Subst. EN Poss.-Determ., attr. Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Vollverb, finit
Lemma afar nëman ër dër tiufal in hōh bërg drāto inti irougen ër al dëse ërdrīhhi inti ër tiurida inti quëdan ër dëse al gëban ih ibu nidar nidarfallan bëtōn ih quëdan ër dër heilant faran satanās ër sīn giscrīban daʒ truhtīn got dīn bëtōn inti ër ein dionōn
Wörterbuch-Bedeutung aber, nun nehmen, wegbringen er, sie, es der, die, das Teufel, böser Geist, Dämon da, dann, darauf in, auf, zu hoch Berg, Berggipfel schnell und zeigen, offenbaren,sichtbar machen er, sie, es all, jeder dieser, diese, dieses Erdenreich, Erde, Welt und er, sie, es Wert, Herrlichkeit, Kostbarkeit und sagen, sprechen, reden er, sie, es dieser, diese, dieses all, jeder (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen, [Bürgen] stellen; senden, schicken; ausliefern, übergeben, überlassen, übertragen ich du wenn, falls du nieder, abwärts niederfallen, hinstürzen beten, anbeten ich da, dann, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es der, die, das Heiland, Retter, Erlöser fahren, gehen, weichen; entschwinden Satan, Teufel er, sie, es sein (auf)schreiben, nieder-, be- daß du Herr, Herrscher Gott dein (eigen) beten, anbeten, bitten und er, sie, es einzig, allein dienen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
T 15,6 Inti gientotero allero theru costungu thô furliez in ther diuual zi sihuueliheru zîti ; uuas her thô mit uuildirun , giengun thô zuo gotes engila inti ambahtitun imo .
Normalisiert inti gientōteru alleru dëru kostungu firlieʒ inan dër tiufal zi sihwelīhheru zīti ; was ër mit wildirum , giengun zuo gotes engila inti ambahtitun imu .
Flexion Part. Perf. st. D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. N. Sg. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. G. Sg. A. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse sw. 2 st. f., o-St. red. 1 n., m./z-St., a-St. st. f., i-St. st. 5 n., z-St. red. 1 m., a-St. m., a-St. sw. 1b
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. f., o-St. red. 1 n., m./z-St., a-St. a-St./o-St. n., f./a-St., i-St. st. 5 n., a-St. red. 1 m., a-St. m., a-St. sw. 1a
Wortart Konj. Verb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Präp. Indef.-Pron. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Verb Adv. Präp. Subst. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Subst. Vollverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. EN Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma inti gientōn al dër kostunga firlāʒan ër dër tiufal zi sihwelīh zīt wësan ër mit wild zuogangan zuo got engil inti ambahten ër
Wörterbuch-Bedeutung und vollenden, beenden all, jeder der, die, das Prüfung, Versuch, Probe, Versuchung da, dann, darauf verlassen, hinweggehen er, sie, es der, die, das Teufel, böser Geist, Dämon zu irgendein, ein gewisser Zeit, Zeitpunkt sich befinden, sein er, sie, es da, dann, darauf mit, bei wildes Tier, Wild gehen (zu), kommen (zu), (hin)zugehen da, dann, darauf zu Gott Engel und dienen, bedienen er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany