Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 22

T 22,1 Inti umbi- gieng ther heilant alla Galileam , lerenti in iro samanungun inti predigonti gótspel ríhhes , inti heilta iogiuuelihha suht inti iogiuuelihha ummaht in themo folke .
Normalisiert inti umbi gieng dër heilant alla galileam , lērenti in iro samanungūn inti prëdigōnti gotaspël rīhhes , inti heilta iogiwelīhha suht inti iogiwelīhha unmaht in dëmu folke .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. Part. Präs. 3. Pl. G. f./m. D. Sg. A. Sg. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg. A. Sg. f. A. Sg. D. Sg. m./n. D. Sg.
Flexionsklasse red. 1 m., a-St./i-St. st. f., a-St. sw. 1a f. sw. 2 n., a-St. n., a-St. sw. 1a st. f., i-St. st. f., i-St. n./m., a-St.
Flexionsklasse Lemma red. 1 m., a-St./i-St. a-St./o-St. f., a-St. sw. 1a f., o-St. sw. 2 n., a-St. n., ja-St. sw. 1a a-St./o-St. f., i-St. a-St./o-St. f., i-St. n./m., a-St.
Wortart Konj. Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Indef.-Pron. EN Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Verb Subst. Subst. Konj. Verb Indef.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Indef.-Determ., attr. ON Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Subst. Subst. Konj. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma inti umbi umbigangan dër heilant al Galilēa lēren in ër samanunga inti prëdigōn gotaspël rīhhi inti heilen iogiwelīh suht inti iogiwelīh unmaht in dër folk
Wörterbuch-Bedeutung und, auch herum, ringsum, rings umher herumgehen, umhergehen, durchwandern der, die, das Heiland, Retter, Erlöser ganz, gesamt, all Galiläa lehren, unterweisen, erklären, zeigen, belehren in er, sie, es (Kloster)gemeinschaft, Gemeinde, Kirche, Synagoge, Schule und, auch predigen, jemandem predigen, verkünden Evangelium Herrschaft, Herrscher; Reich und, auch heilen , erlösen, retten, erretten, trösten jeder, jeglicher, ganz Krankheit, Leiden und, auch jeder, jeglicher, ganz Schwäche,Krankheit, Ohnmacht, Gebrechen in, an, auf der, die, das Volk, Volksstamm, Bevölkerung,Menge, Schar
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 22,2 Inti árgieng sín liumunt in alla Syria , inti bráhtun imo alle ubil habante inti mít messalihhen suhtin inti mit uuizziu bifangane , inti thie thár habetun diuual , inti manódsioche inti bettisiohhe , inti giheilta sie .
Normalisiert inti irgieng sīn liumunt in alla Syria , inti brāhtun imu alle ubil habēnte inti mit missilīhhēm suhtim inti mit wiʒʒiu bifangane , inti die dār habētun tiufal , inti mānōdsiohhe inti bettisiohhe , inti giheilta sie .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. f./m. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. D. Sg. m. A. Pl. m. A. Sg. Part. Präs. st. A. Pl. m. D. Pl. f. D. Pl. I. Sg. Part. Perf. st. A. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. A. Pl. m. A. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m.
Flexionsklasse red. 1 a-St./o-St. f., m./i-St., a-St. st. f., o-St. sw. 1a st. n., a-St. sw. 3 st. f., i-St. n., ja-St. red. 1 sw. 3 n., a-St. st. st. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma red. 1 a-St./o-St. f., m./i-St., a-St. a-St./o-St. f., o-St. st. 3a/sw. 1a a-St./o-St. n., a-St. sw. 3 a-St./o-St. f., i-St. n., f./ja-St., in-St. red. 1 sw. 3 n., m./a-St./z-St., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. sw. 1a
Wortart Konj. Verb Poss.-Pron. Subst. Präp. Adj. EN Konj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Hilfsverb Konj. Präp. Adj. Subst. Konj. Präp. Subst. Verb Konj. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Subst. Konj. Adj. Konj. Adj. Konj. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Adj., attr. ON Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Konj. Präp. Adj., attr. Subst. Konj. Präp. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Subst. Konj. Adj., substant. Konj. Adj., substant. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma inti irgangan sīn liumunt in al Syria inti bringan ër al ubil habēn inti mit missilīh suht inti mit wiʒʒī,wiʒʒi bifāhan inti dër dār habēn tiufal inti mānōdsioh inti bettisioh inti giheilen ër
Wörterbuch-Bedeutung und, auch fortgehen, geschehen, ergehen, widerfahren,gereichen, vergehen, entgleiten sein (poss.) Ruf,Leumund, Ruhm, Kunde in ganz Syrien und, auch bringen, geben, führen, hervorbringen er, sie, es all, jeder Übel, Böses, Schlechtes, Schlimmes haben, halten, besitzen und, auch mit, zusammen mit verschieden, unterschiedlich Krankheit, Leiden und, auch mit Wissen, Vernunft, Verstand, Einsicht,Weisheit, Bewusstsein, Klugheit umfangen, umfassen, umgeben, bedecken und, auch der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle haben, halten, besitzen Teufel, böser Geist, Dämon und, auch mondsüchtig und, auch bettlägerig, gelähmt und, auch heilen, erlösen, retten, heiligen,erretten, wiederherstellen er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 22,3 Inti folgetun imo manage menigi fón Galilea inti fon Decapoli inti fon Hierusalem inti fon Iudeon inti fon ubar Iordanen .
Normalisiert inti folgētun imu manage managī fona Galilea inti fona decapoli inti fona hierusalem inti fona judeōm inti fona ubar Jōrdanan .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Pl. m. G. Sg. A. Sg. D. Sg. D. Sg. D. Pl. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 3 st. f., in-St. f., o-St. f., Wz.-Nomen f. m. m.
Flexionsklasse Lemma sw. 3 a-St./o-St. f., in-St. f., o-St. f., Wz.-Nomen f. m. m., a-St.
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Präp. EN Konj. Präp. EN Konj. Präp. EN Konj. Präp. Subst. Konj. Präp. Präp. EN
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Präp. ON Konj. Präp. ON Konj. Präp. ON Konj. Präp. EN Konj. Präp. Präp. ON
Lemma inti folgēn ër manag managī fona Galilea inti fona Decapolis inti fona Hierosolyma inti fona judeo inti fona ubar Jōrdan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch folgen, begleiten, nachfolgen, anhängen er, sie, es manch, viel, zahlreich, zahllos Menge, Fülle, Vielheit, Anzahl, Schar von, aus Galiläa und, auch von Dekapolis und, auch von, aus Jerusalem und, auch von, aus Jude (Land der Juden) und, auch von, aus (gegen)über, über … hin(aus) Jordan
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 22,4 Inti bihabetun inan , thaz fon ín ni áruuizi ; then quad hér : uuanta andren burgin gilimphit mir zi gotspellonne gotes rihhi , uuanta bithiu bín ih gisentit .
Normalisiert inti bihebitun inan , daʒ fona im nī̆ irwiʒʒi ; dēm quad ër : wanta anderēm burgim gilimpfit mir zi gotaspëllōnne gotes rīhhi , wanta bīdiu bim ih gisentit .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. 3. Pl. D. f./m. 3. Sg. Prät. Konj. D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. D. Pl. f. D. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. D. Inf. D. Sg. G. Sg. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N.
Flexionsklasse sw. 1b st. 1a st. 5 st. f., i-St. st. 3a sw. 2 m., a-St. n., ja-St. unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1b st. 1a st. 5 a-St./o-St. f., Wz.-Nomen/i-St. st. 3a sw. 2 m., a-St. n., ja-St. unr. sw. 1a
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Präp. Pers.-Pron. Partikel Verb Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Indef.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Verb Subst. Subst. Konj. Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Präp. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. PTKZU Vollverb, Inf., substant. EN Subst. Konj. Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma inti bihabēn ër daʒ fona ër nī̆ irwīʒan dër quëdan ër wanta ander burg gilimpfan ih zi gotaspëllōn got rīhhi wanta bīdiu sīn ih senten
Wörterbuch-Bedeutung und, auch zurückhalten er, sie, es daß von, aus er, sie, es nein, (und) nicht weggehen, weichen, sich entfernen der, die, das, dieser, diese, dieses sagen, sprechen, reden er, sie, es da, denn, nämlich der andere, übrige, folgende, zweite Burg, Stadt, Schloss zukommen, müssen, sollen ich zu das Evangeliumverkündigen Gott Herrschaft, Herrscher; Macht, Gewalt; Reich denn, nämlich daher, deswegen sein, da sein, existieren ich senden, aussenden, schicken
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, M , PP
T 22,5 Mít thiu hér gisah thie menigi , steig ufan berg ; mit thiu hér gisaz , giholota thie zi imo thie hér uuolta , inti quamun zi imo , inti teta thaz uuarun zueliui mit imo , thie namta her boton .
Normalisiert mit diu ër gisah dia managī , steig ūfan bërg ; mit diu ër gisaʒ , gihalōta die zi imu die ër wolta , inti quāmun zi imu , inti tëta daʒ wārun zwelifi mit imu , die namnta ër botun .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. m. 3. Sg. D. m. A. Pl. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Sg. D. m. A. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Pl.
Flexionsklasse st. 5 f., in-St. st. 1a m., a-St. st. 5 sw. 2 unr. st. 4 unr. st. 5 i-St. sw. 1a m.
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., in-St. st. 1a m., a-St. st. 5 sw. 2 unr. st. 4/5 unr. st. 5 i-St. sw. 1a m.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Verb Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Verb Konj. Hilfsverb Kard. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Subj. Vollverb, finit Kard., substant. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst.
Lemma mit diu ër gisëhan dër managī stīgan ūfan bërg mit diu ër gisizzen gihalōn dër zi ër dër ër wellen inti quëman zi ër inti tuon daʒ wësan zwelif mit ër dër nemnen ër boto
Wörterbuch-Bedeutung während, nachdem, als er, sie, es (an)sehen, zu-, betrachten, schauen, erblicken, erkennen, wahrnehmen der, die, das Menge, Fülle, Vielheit, Anzahl, Schar (hinauf)steigen, er-, hinab-, herab- auf, an, in, über Berg während, als, nachdem er, sie, es sitzen, sich (auf)setzen holen, rufen, einladen der, die, das zu, zu … hin er, sie, es der, die, das; wer, was er, sie, es wollen, wünschen, begehren,beanspruchen, entscheiden wollen und, auch Kommen, herkommen, entstehen zu er, sie, es und, auch tun, machen, (be)wirken daß dasein, vorhanden sein; eigen sein, gehören zwölf mit, zusammen mit er, sie, es der, die, das nennen, sagen,bezeichnen, rufen, heißen, benennen, beim Namen nennen er, sie, es Bote, Gesandter; Apostel
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 22,6 Simonem , then her andaremo namen hiez Petrum , inti Andream sinan bruoder inti Iacobum Zebedeoen sun inti Iohannem Iacobes bruoder , then scuóf hér namon , thaz sie hiezzin Boanerges , thaz ist arrekit thonares kind , Philippum et Bartholomeum , Matheum inti Thomam , Iacobum Alpheen sún inti Simonem thie thar ist giheizan Zelotes , inti Iudam Iacobes bruoder inti Iudam anderemo namen Scarioth , thie uuas meldari .
Normalisiert simonem , dën ër anderemu namin hieʒ Petran , inti andream sīnan bruoder inti iacobum Zëbëdēin sun inti iohannem Jācōbes bruoder , dēm scuof ër namun , daʒ sie hieʒin Boanërges , daʒ ist irreckit donares kind , philippum et bartholomeum , matheum inti thomam , iacobum Alphēin sun inti Simōnem dër dār ist giheiʒan zelotes , inti Jūdam Jācōbes bruoder inti iudam anderemu namin Scariōtan , dër was mëldāri .
Flexion A. Sg. A. Sg. m. 3. Sg. N. m. D. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. A. Sg. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. G. Sg. A. Sg. A. Sg. G. Sg. A. Sg. D. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Konj. N. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. N. Sg./Pl. A. Sg. A. Sg. A. Sg. A. Sg. A. Sg. G. Sg. A. Sg. A. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. A. Sg. G. Sg. A. Sg. A. Sg. D. Sg. m. D. Sg. A. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen st. m. red. 1 m., a-St. m., a-St. st. m., er-St. m., o-St. m. m., i-St. m., Wz.-Nomen m., a-St. m., er-St. st. 6 m. red. 1 m., 0/Wz.-Nomen unr. sw. 1a m., a-St. n., a-St. m., o-St. m., o-St. m., o-St. m., a-St. m., o-St. m. m., a-St./i-St. m., Wz.-Nomen unr. red. 1 m., a-St. m., a-St. m., a-St. m., er-St. m., a-St. st. m. m., a-St. st. 5 m., ja-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen a-St./o-St. m. red. 1 m., a-St. m., a-St. a-St./o-St. m., er-St. m., 0/o-St. m., a-St./n-St. m., u-St./i-St. m., Wz.-Nomen m., a-St. m., er-St. st. 6 m. red. 1 m., 0/Wz.-Nomen unr. sw. 1a m., a-St. n., a-St. m., o-St. m., o-St. m., o-St. m., a-St. m., 0/o-St. m. m., u-St./i-St. m., Wz.-Nomen unr. red. 1 m., a-St. m., a-St. m., a-St. m., er-St. m., a-St. a-St./o-St. m. m., a-St. st. 5 m., ja-St.
Wortart EN Dem.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Verb EN Konj. EN Poss.-Pron. Subst. Konj. EN EN Subst. Konj. EN EN Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb EN Dem.-Pron. Hilfsverb Verb Subst. Subst. EN Konj. EN EN Konj. EN EN EN Subst. Konj. EN Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Verb Subst. Konj. EN EN Subst. Konj. EN Indef.-Pron. Subst. EN Dem.-Pron. Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch EN Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit EN Konj. EN Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. EN EN Subst. Konj. EN EN Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit EN Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Subst. EN Konj. EN EN Konj. EN EN EN Subst. Konj. EN Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex EN Konj. EN EN Subst. Konj. EN Indef.-Determ., attr. Subst. EN Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst.
Lemma Simōn dër ër ander namo heiʒan Petrus inti Andreas sīn bruoder inti Jācōb Zëbëdēus sun inti Jōhannēs Jācōb bruoder dër scepfen ër namo daʒ ër heiʒan Boanërges dër sīn irrecken donar kind Philippus et Bartholomēus Matthaeus inti Thomas Jācōb Alphēus sun inti Simōn dër dār sīn heiʒan zelotes inti Jūdas Jācōb bruoder inti Jūdas ander namo Scariōt dër wësan mëldāri
Wörterbuch-Bedeutung Simon der, die, das; wer, was er, sie, es andere, zweite Name heißen, be)nennen Petrus und, auch Andreas sein (poss.) Bruder und, auch Jakob Zäbedeus Sohn und, auch Johannes Jakob Bruder der, die, das schaffen, bewirken er, sie, es Name daß er, sie, es nennen, rufen, heißen, genannt werden, benennen Boanerges der, die, das sein, da sein, existieren erklären Donner Kind Philip und, auch Bartholomäus Matthäus und, auch Thomas Jakob Alphäus Sohn und, auch Simon der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle sein nennen, rufen, heißen, genannt werden, benennen Zelotes und, auch Judas Jakob Bruder und, auch Judas der andere, übrige, folgende, zweite Name, Nomen, Wort; Bezeichnung, Bedeutung, Stellung Ischariot der, die, das sein Verräter
Sprache lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. lat. lat. lat. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz elliptischer Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 22,7 Inti giengun tho zi imo sine iungiron , inti úf- arhabanen sinen ougon in sie íntteta sinan mund , lérta sie sús quedanti :
Normalisiert inti giengun zi imu sīne jungirun , inti ūf irhabanōm sīnēm ougōm in sie inttëta sīnan mund , lērta sie sus quëtanti :
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Pl. m. N. Pl. Part. Perf. sw. D. Pl. m. D. Pl. n. D. Pl. 3. Pl. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. Part. Präs.
Flexionsklasse red. 1 st. m. st. 6 st. n. unr. st. m., a-St. sw. 1a st. 5
Flexionsklasse Lemma red. 1 a-St./o-St. m. st. 6 a-St./o-St. n. unr. a-St./o-St. m., a-St. sw. 1a st. 5
Wortart Konj. Verb Adv. Präp. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Konj. Adv. Verb Poss.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Adv. Verb
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Adv. Präp. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex
Lemma inti gangan zi ër sīn jungiro inti ūf ūfirheffen sīn ouga in ër in(t)tuon sīn mund lēren ër sus quëdan
Wörterbuch-Bedeutung und, auch herumgehen, umhergehen, umkreisen,umschreiten, umfassen, durchwandern da, dann, damals, darauf zu er, sie, es sein (poss.) Jünger, Apostel, Schüler; Untergebener; Junge, Kind¦jung, neu; jungfräulich. subst.: Jüngling, junger Mann und, auch auf, herauf heben, erheben sein (poss.) Auge, Blick in, an, auf, zu er, sie, es auftun, öffnen, aufmachen, aufsperren sein (poss.) Mund auftun, öffnen, aufmachen, aufsperren er, sie, es so, auf diese Weise, auf folgende Weise, wie folgt sagen, sprechen, reden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 22,8 Salige sint thie thar arme sint in geiste , uuanta thero ist gotes rihhi .
Normalisiert sālīge sint die dār arme sint in geiste , wanta dëro ist gotes rīhhi .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. G. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. N. Sg.
Flexionsklasse st. unr. st. unr. m., a-St. unr. m., a-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. a-St./o-St. unr. m., a-St. unr. m., a-St. n., ja-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Adj. Hilfsverb Präp. Subst. Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Subj. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit EN Subst.
Lemma sālīg sīn dër dār arm sīn in geist wanta dër sīn got rīhhi
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle gering, unwürdig; arm, ärmlich; kraftlos, schwach; elend, unglücklich sein, da sein, existieren in, an, auf Geist, Hauch; Seele, Herz denn, weil der, die, das sein, da sein, existieren Gott Herrschaft, Herrscher; Macht, Gewalt; Reich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,9 Salige sint manduuare , uuanta thie bisizzent erda .
Normalisiert sālīge sint mandwāre , wanta die bisizzent ërda .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse st. unr. st. st. 5 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. ja-St./jo-St. st. 5 f., o-St./n-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Adj. Konj. Dem.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adj., substant. Subj. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst.
Lemma sālīg sīn mandwâri wanta dër bisizzen ërda
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein, da sein, existieren sanftmütig, gutmütig, friedlich denn, weil der, die, das besitzen, belagern, besetzen, bewohnen Erde, (Erd)boden, (Fest)land, Gebiet; Erdkreis, Welt
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,10 Salige sint thie thar vvuofent , uuanta thie uuerdent gifluobrit .
Normalisiert sālīge sint die dār wuofent , wanta die wërdant gifluobarit .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. unr. sw. 1a st. 3b sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. sw. 1a st. 3b sw. 1a
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Verb Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Subj. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma sālīg sīn dër dār wuofen wanta dër wërdan fluobaren
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein, da sein, existieren der, die, das, wer, was da, dort, hier, an dieser Stelle weinen, klagen, trauern denn, weil der, die, das werden trösten, helfen,beistehen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz, PP
T 22,11 Salige sint thie thar hungerent inti thurstent reht , uuanta thie uuerdent gisatote .
Normalisiert sālīge sint die dār hungarent inti durstent rëht , wanta die wërdant gisatōte .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. st. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. unr. sw. 1a sw. 1a n., a-St. st. 3b sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. sw. 1a sw. 1a n., a-St. st. 3b sw. 2
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Verb Konj. Verb Subst. Konj. Dem.-Pron. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Subst. Subj. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma sālīg sīn dër dār hungaren inti dursten rëht wanta dër wërdan satōn
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein, da sein, existieren der, die, das, wer, was da, dort, hier, an dieser Stelle hungern, Hunger haben, an Hunger leiden und, auch dürsten, Durst haben Recht, Gerechtigkeit denn, weil der, die, das werden sättigen, sättigen mit
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,12 Salige sint thie thar sint miltherze , uuanta sie folgent miltidun .
Normalisiert sālīge sint die dār sint milthërze , wanta sie folgēnt miltidūn .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse st. unr. unr. st. sw. 3 f.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. unr. ja-St./jo-St. sw. 3 f., o-St./n-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Adj. Konj. Pers.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst.
Lemma sālīg sīn dër dār sîn milthërzi wanta ër folgēn miltida
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle sein, da sein, existieren barmherzig denn, weil er, sie, es folgen, begleiten, nachfolgen Mitleid, Milde, Barmherzigkeit
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,13 Salige sint thie thar sint subere in herzon , uuanta thie gisehent got .
Normalisiert sālīge sint die dār sint sūbare in hërzōm , wanta die gisëhant got .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. D. Pl. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg.
Flexionsklasse st. unr. unr. st. n. st. 5 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. unr. a-St./o-St. n. st. 5 m., a-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Adj. Präp. Subst. Konj. Dem.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Präp. Subst. Subj. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit EN
Lemma sālīg sīn dër dār sīn sūbar in hërza wanta dër gisëhan got
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein, da sein, existieren der, die, das, wer, was da, dort, hier, an dieser Stelle sein, da sein, existieren sauber, rein, lauter eher, vorher, früher, einst, zuvor (schon), jemals, (zu)erst, lieber; ehe, bevor, (als) bis, bis zu. m. Gen., Dat., Instr.: vor¦er, sie, es¦in, an, auf, zu, bei, unter, zwischen, vor, durch, mit, nach, kraft, von, über, aus, gegen(über); in bezug auf, gemäß, während, als, für, um … willen Herz denn, weil der, die, das sehen, blicken, schauen, betrachten Gott
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,14 Salige sint thie thar sint sibbisame , uuanta sie gotes barn sint ginemnit .
Normalisiert sālīge sint die dār sint sibbisame , wanta sie gotes barn sint ginemnit .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. N. m. G. Sg. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. unr. unr. st. m., a-St. n., a-St. unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. unr. a-St./o-St. m., a-St. n., a-St. unr. sw. 1a
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Adj. Konj. Pers.-Pron. Subst. Subst. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. EN Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma sālīg sīn dër dār sīn sibbisam wanta ër got barn sīn ginemnen
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein, da sein, existieren der, die, das, wer, was da, dort, hier, an dieser Stelle sein, da sein, existieren friedfertig da, denn, nämlich er, sie, es Gott Kind, Nachkomme sein, da sein, existieren nennen, rufen, bezeichnen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz, PP
T 22,15 Salige sint thie thar ahtnessi sint tholenti thuruh reht , uuanta iro ist himilo rihhi .
Normalisiert sālīge sint die dār āhtnissī sint dolēnti duruh rëht , wanta iro ist himilo rīhhi .
Flexion N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. 3. Pl. G. f./m. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. N. Sg.
Flexionsklasse st. unr. n., f./ja-St., in-St. unr. sw. 3 n., a-St. unr. m., a-St. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. n., f./ja-St., in-St. unr. sw. 3 n., a-St. unr. m., a-St. n., ja-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Adv. Subst. Hilfsverb Verb Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Präp. Subst. Subj. Poss.-Determ., attr. Hilfsverb, finit Subst. Subst.
Lemma sālīg sīn dër dār āhtnissī,āhtnissi sīn dolēn duruh rëht wanta ër sīn himil rīhhi
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich er, sie, es der, die, das, wer, was da, dort, hier, an dieser Stelle Verfolgung sein, da sein, existieren dulden, ertragen, erleiden durch, vermittels Recht, Gerechtigkeit denn, weil er, sie, es sein, da sein, existieren Himmel Reich
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,16 Salige birut ír , mit thiu iu fluohhont inti hazzont iuúih man inti ahtent iuúar inti quedent ál ubil uuidar íu liogente , mit thiu sie iuuih ziskeident inti itiuuizzont inti áruuerphent iuuaran namon samasó ubil thuruh then mannes sún .
Normalisiert sālīge birut ir , mit diu iu fluohhōnt inti haʒʒōnt iuwih man inti āhtent iuwēr inti quëdant al ubil widar iu liogente , mit diu sie iuwih zisceidant inti itwīʒōnt inti irwërfent iuweran namun sama sō ubil duruh dën mannes sun .
Flexion N. Pl. m. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. 2. Pl. D. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. A. N. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. G. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. A. Sg. 2. Pl. D. Part. Präs. st. N. Pl. m. 3. Pl. N. m. 2. Pl. A. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg.
Flexionsklasse st. unr. sw. 2 sw. 2 m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 5 a-St./o-St. n., a-St. st. 2a red. 1 sw. 2 st. 3b st. m. n., a-St. m., a-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. sw. 2 sw. 2 m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 5 a-St./o-St. n., a-St. st. 2a red. 1 sw. 2 st. 3b a-St./o-St. m. n., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. m., u-St./i-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Indef.-Pron. Subst. Präp. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Verb Konj. Verb Poss.-Pron. Subst. Konj. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Subst. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Konj., vgl. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst.
Lemma sālīg sīn ir mit diu ir fluohhōn inti haʒʒōn ir man inti āhten ir inti quëdan al ubil widar ir liogan mit diu ër ir zisceidan inti itwīʒōn inti irwërfan iuwēr namo sama sô ubil duruh dër man sun
Wörterbuch-Bedeutung selig, gesegnet, heilig, glücklich sein, da sein, existieren ihr wenn ihr fluchen, verfluchen, schmähen und, auch hassen, neidisch sein, eifersüchtig sein ihr Mann, Mensch und, auch verfolgen, nachstellen, angreifen ihr und, auch sagen, sprechen, reden ganz, unbeschädigt, gesamt, sämtlich, vollständig, all, jeder. nach Verneinung: irgendein. adv.: gänzlich, ganz, völlig, durchaus Übel, Böses, Schlechtes, Schlimmes wieder, zurück, rückwärts, (da)gegen ihr lügen, täuschen, die Unwahrheit sagen wenn er, sie, es ihr scheiden, teilen und, auch schmähen, tadeln, verspotten und, auch vertreiben, entfernen euer (poss.) Name, Nomen, Wort gleichsam, wie Übel, Böses, Schlechtes, Schlimmes durch, vermittels der, die, das Mann, Mensch Sohn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz/Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz/Konditionalsatz
T 22,17 Giuehet in themo tage inti blidet , uuanta bithiu iuuar mieta ist ginuhtsam in himilon .
Normalisiert gifëhet in dëmu tage inti blīdet , bīdiu wanta iuwēr mieta ist ginuhtsam in himilum .
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. D. Sg. m. D. Sg. 2. Pl. Präs. Imp. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. Pos. D. Pl.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. f., o-St. unr. a-St./o-St. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. sw. 1a a-St./o-St. f., o-St./n-St. unr. a-St./o-St. m., a-St.
Wortart Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Adj. Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, Imp. Subj. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Präp. Subst.
Lemma gifëhan in dër tag inti blīdan bīdiu wanta iuwēr mieta sīn ginuhtsam in himil
Wörterbuch-Bedeutung sich freuen, froh sein in, an, auf der, die, das Tag, (Tages)zeit und, auch erfreuen, freuen, frohlocken da, weil euer (poss.) Lohn, Entgelt sein, da sein, existieren genügend, reichlich, zahlreich in, an, auf Himmel
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 22,18 áhtitun sie thero uuizagono thie thar fora íu uuarun , iro fatera .
Normalisiert āhtitun sie dëro wīʒagōno die dār fora iu wārun , iro fater .
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. G. Pl. m. G. Pl. N. Pl. m. 2. Pl. D. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. N. Pl.
Flexionsklasse sw. 1b m. st. 5 m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m. st. 5 m., er-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma āhten ër dër wīʒago dër dār fora ir wësan ër fater
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art, auf diese Weise, derart, von solcher Art verfolgen, nachstellen, angreifen er, sie, es der, die, das Prophet, Weißsager der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle vor ihr sein er, sie, es Vater; Abt
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany