Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 38

T 38,1 Bidiu quidu ih íu : ni sít suorcfolle íuuares ferahes , uuaz ír ezzet , noh iuuaremo lihhamen , mit hiu ír ín uuatet . Ia ist thaz ferah furira thanne tház muos inti furira thie lihhamo thanne thaz giuvati .
Normalisiert bīdiu quidu ih iu : nī̆ sît sorgfolle iuweres fërahes , waʒ ir ëʒʒet , noh iuweremu līhhamin , mit wiu ir inan wātet . jā̆ ist daʒ fërah furira danne daʒ muos inti furira dër līhhamo danne daʒ giwāti .
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 2. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m. G. Sg. n. G. Sg. A. Sg. n. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. 2. Pl. N. 3. Sg. A. m. 2. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. n. Komp. N. Sg. n. N. Sg. N. Sg. n. Komp. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. n. N. Sg.
Flexionsklasse st. 5 unr. st. st. n., a-St. st. 5 st. m. st. 6 unr. n., a-St. n-St. n., a-St. n-St. m. n., ja-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 unr. a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St. st. 5 a-St./o-St. m. st. 6 unr. n., a-St. n-St. n., a-St. n-St. m. n., ja-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Hilfsverb Adj. Poss.-Pron. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Itj. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Adj. Konj. Dem.-Pron. Subst. Konj. Adj. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Poss.-Determ., attr. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. PWAV Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Itj. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., präd./adv. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Adj., präd./adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj., vgl. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma bīdiu quëdan ih ir nī̆ sīn sorgfol iuwēr fërah wër ir ëʒʒan noh iuwēr līhhamo mit wiu ir ër wāten jā̆ sīn dër fërah furiro danne dër muos inti furiro dër līhhamo danne dër giwāti
Wörterbuch-Bedeutung deswegen, also, deshalb, daher sagen ich ihr nicht sein besorgt euer Leben, Herz, Seele wer ihr essen, (ver)speisen und nicht, noch euer Leib, Körper womit, wodurch ihr er, sie, es (be)kleiden ja, fürwahr, wahrlich sein dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das Leben, Herz, Seele größer, mehr, bedeutender als der, die, das Essen, Nahrung, Speise und, auch größer, mehr, bedeutender der, die, das Leib, Körper als dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das Kleid, Gewand, (Be)kleidung
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 38,2 Scouuot himiles fugala , bithiu uuanta sie ni sauuent noh ni arnont noh ni samanont in skiura , inti iuuar fater thie himilisco fuotirit sie . Eno ni birut ir furirun thanne sie sín ?
Normalisiert scouwōt himiles fogala , bīdiu wanta sie nī̆ sāent noh nī̆ arnōnt noh nī̆ samanōnt in sciura , inti iuwēr fater dër himilisco fuotarit sie . inu nī̆ birut ir furirun danne sie sīn ?
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. G. Sg. A. Pl. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. A. m. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. N. Pl. m. Komp. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. m., a-St. sw. 1a sw. 2 sw. 2 f., o-St. a-St./o-St. m., er-St. n-St. sw. 1a unr. n-St. unr.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., a-St. m., a-St. sw. 1a sw. 2 sw. 2 f., o-St. a-St./o-St. m., er-St. a-St./o-St. sw. 1a unr. n-St. unr.
Wortart Verb Subst. Subst. Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Konj. Partikel Verb Konj. Partikel Verb Präp. Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adj. Verb Pers.-Pron. Itj. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Adj. Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Subst. Subst. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Vollverb, finit Pers.-Pron. Itj. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Konj., vgl. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit
Lemma scouwōn himil fogal bīdiu wanta ër nī̆ sāen noh nī̆ arnōn noh nī̆ samanōn in sciura inti iuwēr fater dër himilisc fuotaren ër inu nī̆ sīn ir furiro danne ër sīn
Wörterbuch-Bedeutung (an)sehen, an)schauen, betrachten Himmel Vogel weil er, sie, es nicht; weder säen, bestellen, einpflanzen noch nicht ernten noch nicht sammeln, [Ernte] einbringen in Scheune und euer Vater dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das des Himmels, himmlisch, göttlich speisen, füttern er, sie, es nun, wohl, nicht wahr nicht sein ihr größer, mehr, bedeutender als er, sie, es sein
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Fragesatz
T 38,3 Uuelih íuuar thenkenti mag zuo- giouhhôn zi sinero giuuahsti eina elina ? Oba ir thaz ni mugut thaz thar minnista ist , ziu sorget ir thanne thes andares ? inti fon themo giuuate zíu bírut ir sorgfolle ?
Normalisiert wiolīh iuwēr denkenti mag zuo- giouhhōn zi sīneru giwahsti eina elina ? ibu ir daʒ nī̆ magut daʒ dār minnista ist , zi wiu sorgēt ir danne dës anderes ? inti fona dëmu giwāte zi wiu birut ir sorgfolle ?
Flexion N. Sg. m. 2. Pl. G. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. f. D. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 2. Pl. N. A. Sg. n. 2. Pl. Präs. Ind. N. Sg. n. N. Sg. n. Sup. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. G. Sg. n. G. Sg. n. D. Sg. n. D. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. N. Pl. m.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 1a Prät.-Präs. sw. 2 st. f., i-St. st. f., o-St. Prät.-Präs. n-St. unr. sw. 3 st. n., a-St. unr. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 1a Prät.-Präs. sw. 2 a-St./o-St. f./m., i-St. a-St./o-St. f., o-St. Prät.-Präs. n-St. unr. sw. 3 a-St./o-St. n., ja-St. unr. a-St./o-St.
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Modalverb Präp. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst. Kard. Subst. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Partikel Modalverb Dem.-Pron. Adv. Adj. Hilfsverb Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Konj. Präp. Dem.-Pron. Subst. Int.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Modalverb, finit abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Kard., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Modalverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit PWAV Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. PWAV Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma wiolīh ir denken magan zuo zuogiouhhōn zi sīn giwahst ein elina ibu ir dër nī̆ magan dër dār minnisto sīn zi wiu sorgēn ir danne dër ander inti fona dër giwāti zi wiu sīn ir sorgfol
Wörterbuch-Bedeutung wie (beschaffen), was für (ein), von welcher Art; irgendwie beschaffen euer bedenken können, vermögen, mächtig sein zu, an hinzufügen, -geben zu sein (eigen) Wuchs, Gestalt ein Elle, Unterarm wenn, falls ihr dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das nicht können, vermögen, mächtig sein der, die, das da, dort gerinste, kleinste, unbedeutenste sein warum, weshalb (sich) sorgen ihr dann der, die, das anderer, anderes und von, aus, durch der, die, das Kleid, Gewand, (Be)kleidung warum, weshalb sein ihr besorgt
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz, PS finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz
T 38,4 Scouuot thes accares lilia , vvuo sie uuahsen ; sie ni arbeitent noh ni spinnent . Ih quidu íu , thaz Salomon in allero sinero diuridu ni uuas bithekkit ein fon thesen .
Normalisiert scouwōt dës ackares liliā , wuo sio wahsant ; sio nī̆ arbeitent noh nī̆ spinnant . ih quidu iu , daʒ Salomôn in alleru sīneru tiuridu nī̆ was bideckit ein fona dësēm .
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. G. Sg. m. G. Sg. A. Pl. 3. Pl. N. f. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. f. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. N. Sg. D. Sg. f. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. Part. Perf. N. Sg. m. D. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. f., o-St. st. 6 sw. 1a st. 3a st. 5 m., a-St. st. st. f., o-St. st. 5 sw. 1a a-St./o-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., a-St. f., o-St./n-St. st. 6 sw. 1a st. 3a st. 5 m., a-St. a-St./o-St. a-St./o-St. f., o-St. st. 5 sw. 1a a-St./o-St.
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Subst. Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Partikel Verb Konj. Partikel Verb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. EN Präp. Indef.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Partikel Hilfsverb Adv. Verb Konj. Kard. Präp. Dem.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subst. PWAV Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. EN Präp. Indef.-Determ., attr. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Konj., vgl. Kard., attr. Präp. Dem.-Determ., substit.
Lemma scouwōn dër ackar lilia wuo ër wahsan ër nī̆ arbeiten noh nī̆ spinnan ih quëdan ir daʒ Salomôn in al sīn tiurida nī̆ wësan bidecken ein fona dëse
Wörterbuch-Bedeutung (an)sehen, (er)blicken, (an)schauen, betrachten dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das Acker, Feld (Weiße) Lilie wie er, sie, es (auf)wachsen, größer werden er, sie, es nicht, weder arbeiten, sich (ab)mühen noch nicht spinnen, weben ich sagen, sprechen, reden ihr daß Salomon in all, ganz, gesamt sein (eigen) Herrlichkeit, Pracht nicht sein so, derart, von solcher Art (be)decken, (be)kleiden (so) wie ein von dieser, diese, dieses
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
T 38,5 Oba thaz grás thes accares , tház hiutu ist inti morgane in ouan uuirdit gisentit , gót uúatit , vvuo mihhiles mér íuuih luciles gilouben ?
Normalisiert ibu daʒ gras dës ackares , daʒ hiutu ist inti morgane in ofan wirdit gisentit , got wātit , wuo mihhiles mēr iuwih luzziles giloubin ?
Flexion A. Sg. n. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. A. G. Sg. m. G. Sg.
Flexionsklasse n., a-St. m., a-St. unr. m., a-St. st. 3b sw. 1a m., a-St. st. 6 st. m.
Flexionsklasse Lemma n., a-St. m., a-St. unr. m., a-St. st. 3b sw. 1a m., a-St. st. 6 a-St./o-St. m.
Wortart Konj. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Konj. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb Verb Subst. Adv. Verb Int.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Konj. Adv. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex EN Adv. Vollverb, finit PWAV Adv. Pers.-Pron. Adj., attr. Subst.
Lemma ibu dër gras dër ackar dër hiutu sīn inti morgane in ofan wërdan senten got wāten wuo mihhiles mēr ir luzzil giloubo
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls der, die, das Gras der, die, das Acker, Feld der, die, das heute sein und morgen in Ofen werden werfen, schütten, geben Gott so, auf diese Weise, derart (be)kleiden um wieviel mehr ihr klein Glauben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz, PP finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz elliptischer Satz
T 38,6 Ni curet ír suorgfolle uuesan sús quedante : uuaz ezzen uúir oda uúaz trinken uúir odá mit hiu uuaten uuir unsih ? Thisu allu suohhent thiota . Uueiz íuuer fater thaz ír thes alles bithurfut .
Normalisiert nī̆ kurīt ir sorgfolle wësan sus quëdente : waʒ ëʒʒemēs wir ëdo waʒ trinkemēs wir ëdo mit wiu wātemēs wir unsih ? dësiu alliu suohhent diotā . weiʒ iuwēr fater daʒ ir dës alles bidurfut .
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. N. Pl. m. Inf. Part. Präs. st. N. Pl. m. A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. 1. Pl. A. A. Pl. n. A. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 2. Pl. N. G. Sg. n. G. Sg. n. 2. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 2b st. st. 5 st. 5 st. 5 st. 3a st. 6 st. sw. 1a f., o-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. m., er-St. st. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 2b a-St./o-St. st. 5 st. 5 st. 5 st. 3a st. 6 a-St./o-St. sw. 1a f., o-St./n-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. m., er-St. a-St./o-St. Prät.-Präs.
Wortart Partikel Verb Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Verb Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb Subst. Verb Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Indef.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Adv. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Int.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Int.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. PWAV Vollverb, finit Pers.-Pron. Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., attr. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma nī̆ kiosan ir sorgfol wësan sus quëdan wër ëʒʒan wir ëdo wër trinkan wir ëdo mit wiu wāten wir wir dëse al suohhen diota wiʒʒan iuwēr fater daʒ ir dër al bidurfan
Wörterbuch-Bedeutung nicht (mit ni:) nicht sollen ihr besorgt sein, werden so, auf diese Weise, auf folgende Weise, wie folgt sagen, sprechen, reden wer, was essen, speisen wir oder, und wer, was trinken wir oder, und womit, wodurch (be)kleiden wir wir dieser, der, diese, die, dieses, das all, jeder (auf)suchen, begehren Heiden wissen (von), (er)kennen euer Vater daß ihr dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das all, jeder bedürfen, brauchen, nötig haben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
T 38,7 Suohhet zi heristen gotes rihhi inti sín reht , inti allu thisu uuerdent íu .
Normalisiert suohhet zi ēristen gotes rīhhi inti sīn rëht , inti alliu dësiu wërdant iu .
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. G. Sg. A. Sg. A. Sg. n. A. Sg. N. Pl. n. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. D.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. n., ja-St. a-St./o-St. n., a-St. st. st. 3b
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. n., ja-St. a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. st. 3b
Wortart Verb Adv. Subst. Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Adv. EN Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma suohhen zi ēristen got rīhhi inti sīn rëht inti al dëse wërdan ir
Wörterbuch-Bedeutung (auf)suchen, begehren zuerst, in erster Linie Gott Reich und sein (eigen) Recht, Gerechtigkeit, Urteil und, auch all, jeder dieser, der, diese, die, dieses, das zuteil werden, erreichen, erlangen, widerfahren ihr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 38,8 Ni curet suorgfolle uuesan zi morgane : thie morganlihho tág ther bisuorget sih selbo , ginuogi ist themo tage in sinemo baluuue .
Normalisiert nī̆ kurīt sorgfolle wësan zi morgane : dër morganlīhho tag dër bisorgēt sih sëlbo , ginuogi ist dëmu tage in sīnemu balawe .
Flexion 2. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. Inf. D. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. D. Sg. m./n. D. Sg.
Flexionsklasse st. 2b st. st. 5 m., a-St. n-St. m., a-St. sw. 3 n-St. ja-St./jo-St. unr. m., a-St. st. m./n., wa-St.
Flexionsklasse Lemma st. 2b a-St./o-St. st. 5 m., a-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 3 a-St./o-St. ja-St./jo-St. unr. m., a-St. a-St./o-St. m./n., wa-St.
Wortart Partikel Verb Adj. Hilfsverb Präp. Subst. Dem.-Pron. Adj. Subst. Dem.-Pron. Verb Refl.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Refl.-/Rezip.-Pron. Dem.-Determ., attr. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma nī̆ kiosan sorgfol wësan zi morgan dër morganlīh tag dër bisorgēn sih sëlb ginuogi sīn dër tag in sīn balo
Wörterbuch-Bedeutung nicht (mit ni:) nicht sollen besorgt sein (bis) zu der folgende Tag der, die, das morgig, morgendlich Tag dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das (sich) sorgen, sich kümmern um sich selber, selbst, derselbe, eben dieser, eben der; eigen; sogar genug, genügend, hinreichend sein dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das Tag in sein (eigen) das Böse, Bosheit, Plage
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany