Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 40

T 40,1 Vuelih íuuer habet friunt inti ferit zi imo in mittero naht inti quidit imo : friunt , íntlih mír thriu brót , uuanta mín friunt quam fon uúege zi mir , inti ni haben uuaz íh gisezze furi inan .
Normalisiert wiolīh iuwēr habēt friunt inti ferit zi imu in mitteru naht inti quidit imu : friunt , intlīh mir driu brōt , wanta mīn friunt quam fona wëge zi mir , inti nī̆ habēmēs waʒ ih gisezze furi inan .
Flexion N. Sg. m. 2. Pl. G. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. D. Sg. f. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. D. A. Pl. n. A. Pl. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. 1. Sg. D. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse a-St./o-St. sw. 3 m., nd-St. st. 6 st. f., Wz.-Nomen st. 5 m., nd-St. st. 1a unr. n., a-St. a-St./o-St. m., nd-St. st. 4 m., a-St. sw. 3 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. sw. 3 m., nd-St. st. 6 ja-St./jo-St. f., Wz.-Nomen/i-St. st. 5 m., nd-St. st. 1a unr. n., a-St. a-St./o-St. m., nd-St. st. 4 m., a-St. sw. 3 sw. 1a
Wortart Int.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj. Verb Präp. Pers.-Pron. Präp. Adj. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Kard. Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst. Präp. Pers.-Pron. Konj. Partikel Hilfsverb Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Int.-Determ., substit. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Konj. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Präp. Adj., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Kard., attr. Subst. Subj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Präp. Subst. Präp. Pers.-Pron. Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Int.-Pron., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma wiolīh ir habēn friunt inti faran zi ër in mitti naht inti quëdan ër friunt intlīhan ih drī brōt wanta mīn friunt quëman fona wëg zi ih inti nī̆ habēn wër ih gisezzen furi ër
Wörterbuch-Bedeutung welcher, welche, welches ihr haben; besitzen, zur Verfügung haben Freund, Vertrauter, Nächster und fahren, gehen, reisen zu er, sie, es in in der Mitte befindlich Nacht, Abend und sagen, sprechen, reden er, sie, es Freund, Vertrauter, Nächster (aus)leihen ich drei Brot(laib) da, weil, denn, nämlich mein Freund, Vertrauter, Nächster kommen, (her)ankommen von (… her) Weg, Pfad, Straße, Reise (bis) zu, zu … hin, nach ich und nicht haben, besitzen wer ich setzen, stellen, legen vor (… hin) er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
T 40,2 Her thanne fon innana quede : ni curi mir héuig uuesan , giu sint mino turi bislozano , inti mine knehta sint mit mír in camaru , ni mág arstanten inti geban thír .
Normalisiert ër danne fona innana quëde : nī̆ kurī mir hefīg wësan , ju sint mīno turi bisloʒʒano , inti mīne knëhta sint mit mir in kamaru , nī̆ mag irstantan inti gëban dir .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Prät. Imp. 1. Sg. D. Pos. Inf. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. f. N. Pl. Part. Perf. st. N. Pl. f. A. Pl. m. A. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. D. D. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. Inf. 2. Sg. D.
Flexionsklasse st. 5 st. 2b a-St./o-St. st. 5 unr. st. f., i-St. st. 2b st. m., a-St. unr. f., o-St. Prät.-Präs. st. 6 st. 5
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 2b a-St./o-St. st. 5 unr. a-St./o-St. f., i-St. st. 2b a-St./o-St. m., a-St. unr. f., o-St./n-St. Prät.-Präs. st. 6 st. 5
Wortart Pers.-Pron. Adv. Präp. Adv. Verb Partikel Verb Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Hilfsverb Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron. Präp. Subst. Partikel Modalverb Verb Konj. Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Adv. Präp. Adv. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, Inf. Adv. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron. Präp. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit Vollverb, Inf. Konj. Vollverb, Inf. Pers.-Pron.
Lemma ër danne fona innana quëdan nī̆ kiosan ih hefīg wësan ju sīn mīn turi bislioʒan inti mīn knëht sīn mit ih in kamara nī̆ magan irstantan inti gëban
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es dann (einmal), darauf, da(nach) von, aus im Innern, innerlich, Innen sagen, sprechen, reden nicht (mit ni:) sollen ich lästig, beschwerlich, schwer sein, werden nun(mehr) sein mein Tür, Tor, Pforte schließen, verschließen und mein Knecht, Diener sein mit, zusammen mit, bei ich in Kammer, Gemach nicht mögen, können aufstehen und (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen du
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 40,3 Ih quidu íu , inti oba her ímo ni gibit , arstentit thanne úf , uuanta her sín friunt ist , thuruh sina únstillida arstentit inti gibit imo manag so her bitharf .
Normalisiert ih quidu iu , inti ibu ër imu nī̆ gibit , irstentit danne ūf , wanta ër sīn friunt ist , duruh sīna unstillida irstentit inti gibit imu manag ër bidarf .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 5 st. 5 st. 6 a-St./o-St. m., nd-St. unr. st. f., o-St. st. 6 st. 5 a-St./o-St. Prät.-Präs.
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 5 st. 6 a-St./o-St. m., nd-St. unr. a-St./o-St. f., o-St. st. 6 st. 5 a-St./o-St. Prät.-Präs.
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Partikel Verb Verb Adv. Adv. Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Hilfsverb Präp. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Indef.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Vollverb, finit Adv. abgetr. Verbzus. Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Hilfsverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Indef.-Determ., substit. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit
Lemma ih quëdan ir inti ibu ër ër nī̆ gëban ūfirstantan danne ūf wanta ër sīn friunt sīn duruh sīn unstillida irstantan inti gëban ër manag ër bidurfan
Wörterbuch-Bedeutung ich sagen ihr und, auch wenn, falls er, sie, es er, sie, es nicht (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen auferstehen dann, da(nach) auf da, weil er, sie, es sein (eigen) Freund, Vertrauter, Nächster sein durch, wegen, aufgrund sein (eigen) Unruhe, Zudringlichkeit, Hartnäckigkeit sich erheben, aufstehen und geben, (dar)bieten, (dar)bringen er, sie, es so, derart, von solcher Art viel, manch, zahlreich wie er, sie, es bedürfen, brauchen, nötig haben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz
T 40,4 Inti ih quidu íu : bitet , inti íu gibit mán , suohet inti ir findet , clophot inti íu intuot man .
Normalisiert inti ih quidu iu : bittet , inti iu gibit man , suohhet inti ir findet , klopfōt inti iu inttuot man .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. D. 2. Pl. Präs. Ind. N. Sg. m.
Flexionsklasse st. 5 st. 5 st. 5 Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 3a sw. 2 unr. Wz.-Nomen/a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 st. 5 st. 5 m., Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 3a sw. 2 unr. m., Wz.-Nomen/a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Subst. Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Verb Konj. Pers.-Pron. Verb Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Indef.-Pron. Vollverb, Imp. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, finit Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Indef.-Pron.
Lemma inti ih quëdan ir bitten inti ir gëban man suohhen inti ir findan klopfōn inti ir in(t)tuon man
Wörterbuch-Bedeutung und ich sagen ihr (er)bitten, (er)flehen und ihr (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen Mensch, Mann; man suchen und ihr finden klopfen und ihr auftun, aufsperren, öffnen Mensch, Mann; man
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 40,5 Allero giuuelih thie bitit inphahit , inti thie suohhit findit , inti clophontemo uuirdit gioffanot .
Normalisiert allero giwelīh die bitit intfāhit , inti dër suohhit findit , inti klopfōntemu wirdit gioffanōt .
Flexion G. Pl. m. N. Sg. m. N. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Präs. st. D. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf.
Flexionsklasse st. a-St./o-St. st. 5 red. 1 sw. 1a st. 3a sw. 2 st. 3b sw. 2
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. a-St./o-St. st. 5 red. 1 sw. 1a st. 3a sw. 2 st. 3b sw. 2
Wortart Indef.-Pron. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Verb Verb Konj. Dem.-Pron. Verb Verb Konj. Verb Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Vollverb, finit Konj. Vollverb, Part. Präs., substant. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma al giwelīh dër bitten intfāhan inti dër suohhen findan inti klopfōn wërdan offanōn
Wörterbuch-Bedeutung all, jeder jeder der, die, das (er)bitten, (er)flehen empfangen, bekommen, erhalten und der, die, das suchen finden, entdecken und klopfen werden öffnen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 40,6 Odo uuer ist fon íu manno , then oba bitit sín sun brotes , ía ni gibit her imo stein ? oba her fiskes bitit , ia ni gibit her imo thanne natrun ? odo oba her eies bitit , ia ni gibit imo thanne scorpionem ?
Normalisiert ëdo wër ist fona iu manno , dën ibu bitit sīn sun brōtes , jā̆ nī̆ gibit ër imu stein ? ibu ër fisces bitit , jā̆ nī̆ gibit ër imu danne nātarūn ? ëdo ibu ër eies bitit , jā̆ nī̆ gibit imu danne scorpionem ?
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. G. Pl. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. A. Sg. 3. Sg. N. m. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. A. Sg. 3. Sg. N. m. G. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. A. Sg.
Flexionsklasse unr. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 a-St./o-St. m., i-St. n., a-St. st. 5 m., a-St. m., a-St. st. 5 st. 5 f. n., a-St. st. 5 st. 5 m., Wz.-Nomen
Flexionsklasse Lemma unr. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 5 a-St./o-St. m., u-St./i-St. n., a-St. st. 5 m., a-St. m., a-St. st. 5 st. 5 f. n., ja-St. st. 5 st. 5 m., Wz.-Nomen
Wortart Konj. Int.-Pron. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Konj. Verb Poss.-Pron. Subst. Subst. Konj. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Konj. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Subst. Konj. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Konj. Partikel Verb Pers.-Pron. Adv. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Int.-Pron. Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Subj. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Subst. Konj. Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Subst.
Lemma ëdo wër sīn fona ir man dër ibu bitten sīn sun brōt jā̆ nī̆ gëban ër ër stein ibu ër fisc bitten jā̆ nī̆ gëban ër ër danne nātara ëdo ibu ër ei bitten jā̆ nī̆ gëban ër danne scorpio
Wörterbuch-Bedeutung oder, und wer, welcher sein von, aus ihr Mensch, Mann dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das wenn, ob, falls (er)bitten,(er)flehen sein (eigen) Sohn Brot(laib) und, etwa nicht geben, (dar)bieten, (dar)bringen er, sie, es er, sie, es Stein(block), Fels(en) wenn, falls er, sie, es Fisch (er)bitten, (er)flehen und, etwa nicht geben, (dar)bieten, (dar)bringen er, sie, es er, sie, es dann (einmal), darauf, da(nach), nun Schlange, Natter oder, und wenn, falls er, sie, es Ei (er)bitten, (er)flehen und, etwa nicht geben, (dar)bieten, (dar)bringen er, sie, es dann (einmal), darauf, da(nach), nun Skorpion
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
T 40,7 Oba ir , mit thiu ir ubile birut , uuizzut guot zi gebanne iuuueren kindon , vvuo mihhiles mér íuuer fater thie in himile ist gibit guotu inan bitenten ?
Normalisiert ibu ir , mit diu ir ubile birut , wiʒʒut guot zi gëbanne iuwerêm kindum , wuo mihhiles mēr iuwēr fater dër in himile ist gibit guotiu inan bittentēm ?
Flexion 2. Pl. N. 2. Pl. N. m. N. Pl. m. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. Inf. D. Sg. D. Pl. m. D. Pl. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. 3. Sg. A. m. Part. Präs. st. D. Pl. m.
Flexionsklasse st. unr. Prät.-Präs. a-St./o-St. st. 5 st. n., a-St. a-St./o-St. m., er-St. m., a-St. unr. st. 5 st. st. 5
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. Prät.-Präs. a-St./o-St. st. 5 a-St./o-St. n., a-St. a-St./o-St. m., er-St. m., a-St. unr. st. 5 a-St./o-St. st. 5
Wortart Konj. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Verb Adj. Präp. Verb Poss.-Pron. Subst. Int.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Präp. Subst. Hilfsverb Verb Adj. Pers.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Adj., substant. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Poss.-Determ., attr. Subst. PWAV Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Adj., substant. Pers.-Pron. Vollverb, Part. Präs., substant.
Lemma ibu ir mit diu ir ubil sīn wiʒʒan guot zi gëban iuwēr kind wuo mihhiles mēr iuwēr fater dër in himil sīn gëban guot ër bitten
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls ihr wenn, während ihr übel, böse, falsch sein wissen gut, rechtschaffen, (ge)recht zu (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen euer Kind, Sohn, Nachkomme; junger Mann, Knabe, Zögling um wieviel mehr euer Vater der, die, das in Himmel sein (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen gut, rechtschaffen er, sie, es (er)bitten, (er)flehen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Wiederaufnahme, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz
T 40,8 Allu thiu ir uuollet thaz íu man tuon , thiu tuot ir ín , thaz ist eúua inti uuizagon .
Normalisiert alliu diu ir wellet daʒ iu man tuon , diu tuot ir im , daʒ ist ēwa inti wīʒagun .
Flexion A. Pl. n. A. Pl. n. 2. Pl. N. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. D. N. Pl. 3. Pl. Präs. Konj. A. Pl. n. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. N. 3. Pl. D. m. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Pl.
Flexionsklasse st. unr. m., Wz.-Nomen unr. unr. unr. f., o-St. m.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. m., Wz.-Nomen/a-St. unr. unr. unr. f., jo-St. m.
Wortart Indef.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj. Subst.
Wortart syntaktisch Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Subst.
Lemma al dër ir wellen daʒ ir man tuon dër tuon ir ër dër sīn ēwa inti wīʒago
Wörterbuch-Bedeutung all, jeder dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das ihr wollen, wünschen, begehren daß ihr Mensch, Mann tun, machen (für), (ver)schaffen der, die, das tun, machen (für), (ver)schaffen, (be)wirken, ihr er, sie, es der, die, das sein Recht, Gesetz, Satzung, Vorschrift, Regel, Gebot und Prophet, Wahrsager
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 40,9 Gét ín thuruh enga phorta , uuanta breit phorta inti uúit uúeg thie thar leitit zi furlore , inti manage sint thie thuruh thie gangent .
Normalisiert gāt ī̆n duruh enga pforta , wanta breit pforta inti wīt wëg dër dār leitit zi firlore , inti manage sint die duruh dia gangant .
Flexion 2. Pl. Präs. Imp. A. Sg. f. A. Sg. N. Sg. f. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. A. Sg. f. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse unr. st. f., o-St. a-St./o-St. f., o-St./n-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 1a m., a-St. st. unr. red. 1
Flexionsklasse Lemma unr. ja-St./jo-St. f., o-St./n-St. a-St./o-St. f., o-St./n-St. a-St./o-St. m., a-St. sw. 1a m., a-St. a-St./o-St. unr. red. 1
Wortart Verb Adv. Präp. Adj. Subst. Konj. Adj. Subst. Konj. Adj. Subst. Dem.-Pron. Adv. Verb Präp. Subst. Konj. Indef.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch Vollverb, Imp. abgetr. Verbzus. Präp. Adj., attr. Subst. Subj. Adj., attr. Subst. Konj. Adj., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit
Lemma ingān ī̆n duruh engi pforta wanta breit pforta inti wīt wëg dër dār leiten zi firlor inti manag sīn dër duruh dër gangan
Wörterbuch-Bedeutung hineingehen hinein durch, hindurch eng, schmal Pforte, Tor, Tür da, weil, denn breit, geräumig Pforte, Tor, Tür und breit, weit, groß Weg, Pfad, Straße der, die, das da, dort, hier (ge)leiten, lenken (bis) zu, zu … hin, nach, (bis) in, an, auf Verderben, Untergang, Vernichtung und manch, viel, zahlreich sein, vorhanden sein der, die, das durch, hindurch der, die, das gehen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
T 40,10 Vvuo engi ist thiu phorta inti bithuungan uúeg thie leitit zi libe ! inti fohe sint thie then findent .
Normalisiert wuo engi ist diu pforta inti bidwungan wëg dër leitit zi lībe ! inti fōhe sint die dën findant .
Flexion Pos. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. Part. Perf. unfl. N. Sg. m. a-St./o-St. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. A. Sg. m. 3. Pl. Präs. Ind.
Flexionsklasse ja-St./jo-St. unr. f., o-St./n-St. st. 3a m., a-St. sw. 1a m./n., a-St. st. unr. st. 3a
Flexionsklasse Lemma ja-St./jo-St. unr. f., o-St./n-St. st. 3a m., a-St. sw. 1a m./n., a-St. a-St./o-St. unr. st. 3a
Wortart Int.-Pron. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Subst. Dem.-Pron. Verb Präp. Subst. Konj. Adj. Hilfsverb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Verb
Wortart syntaktisch PWAV Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Adj., substant. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, finit
Lemma wuo engi sīn dër pforta inti bidwingan wëg dër leiten zi līb inti fōh sīn dër dër findan
Wörterbuch-Bedeutung wie eng, schmal sein der, die, das Pforte, Tür, Tor und einengen Weg, Pfad, Straße dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das (ge)leiten, lenken, (aus)führen, hin- (bis) zu, zu … hin Leben und wenig, selten sein, vorhanden sein, existieren dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das dieser, der(selbe), diese, die, dieses, das finden
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany