Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 83

T 83,1 Bat inan sum Phariseus thaz he goumoti mit imo . Inti in- gieng inti gisaz . Bigonda the Phariseus innan imo hahtonti queden : bi hiu ni uuari thu githuuagan eer goumu ?
Normalisiert bat inan sum phariseus daʒ ër goumōti mit imu . inti ī̆n gieng inti gisaʒ . bigonda dër phariseus innan imu ahtōnti quëdan : bī wiu nī̆ wāri gidwahan ēr goumu ?
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Konj. 3. Sg. D. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. D. m. Part. Präs. Inf. 2. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. N. D. Sg.
Flexionsklasse st. 5 a-St./o-St. m., o-St. sw. 2 red. 1 st. 5 sw. 1a m., o-St. sw. 2 st. 5 st. 5 st. 6 f., o-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. m., o-St. sw. 2 red. 1 st. 5 st. 3a m., o-St. sw. 2 st. 5 st. 5 st. 6 f., o-St.
Wortart Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Adv. Verb Konj. Verb Verb Dem.-Pron. Subst. Adv. Pers.-Pron. Verb Verb Int.-Pron. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Refl.-/Rezip.-Pron. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, Inf. PWAV Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Subst.
Lemma bitten ër sum phariaeus daʒ ër goumōn mit ër inti ī̆n ingangan inti gisizzen biginnan dër pharisaeus innan ër ahtōn quëdan bī wiu nī̆ wësan dwahan ēr gouma
Wörterbuch-Bedeutung (er)bitten, (er)flehen er, sie, es ein gewisser, mancher, (irgend)ein, irgend jemand, ein anderer, jener Pharisäer daß er, sie, es essen, speisen mit, zusammen mit er, sie, es und, auch hinein, herein hineingehen, eintreten und sitzen, sich (auf)setzen, sich niederlassen beginnen, anfangen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Pharisäer innerlich er, sie, es nachdenken, überlegen sagen, sprechen, reden weshalb, warum nicht sein, werden du waschen, baden, taufen vor Essen, Speise, Mahl
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Fragesatz
T 83,2 Inti quad trohtin zi imo : nu ir Pharisei thaz dar uzzana ist thes keliches inti thero scuzzilun subret , thaz dar uuarlicho innan iu ist , fol ist notnunfti inti unrehte . Tumbe ! eno nu the teta thaz dar uzzana ist , giuuesso thaz thaz dar innana ist teta ? Thoh uuidoro thaz ubiri ist gebet elimosinam , inti senu elliu gisubritiu uuerdant iu .
Normalisiert inti quad truhtīn zi imu : nū̆ ir Pharisei daʒ dār ūʒana ist dës kelihhes inti dëra scuʒʒilūn sūbaret , daʒ dār wārlīhho innan iu ist , fol ist nōtnumfti inti unrëhte . tumbe ! inunu dër tëta daʒ dār ūʒana ist , giwisso daʒ daʒ dār innana ist tëta ? dohh wedaru daʒ ubari ist gëbet elimosinam , inti sēnu alliu gisūbartiu wërdant iu .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. D. m. 2. Pl. N. N. Pl. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. m. G. Sg. G. Sg. f. G. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. N. Sg. n. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Ind. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. D. Sg. N. Pl. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. n. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Imp. A. Sg. N. Pl. n. Part. Perf. st. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. D.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St. m., i-St. unr. m., a-St. f. sw. 1a unr. a-St./o-St. unr. f., i-St. n., a-St. st. unr. unr. unr. unr. unr. st. 5 f., a-St. st. sw. 1a st. 3b
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St. m., i-St. unr. m., a-St. f. sw. 1a unr. a-St./o-St. unr. f., i-St. n., a-St. a-St./o-St. unr. unr. unr. unr. unr. st. 5 f., a-St. a-St./o-St. sw. 1a st. 3b
Wortart Konj. Verb Subst. Präp. Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Adv. Adv. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb Adj. Hilfsverb Subst. Konj. Subst. Adj. Adv. Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adv. Adv. Hilfsverb Adv. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Adv. Hilfsverb Verb Adv. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Verb Subst. Konj. Itj. Indef.-Pron. Verb Hilfsverb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Subst. Präp. Pers.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Subst. Adj., substant. Adv. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Hilfsverb, finit Adv. Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Imp. Subst. Konj. Itj. Indef.-Determ., substit. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron.
Lemma inti quëdan truhtīn zi ër nū̆ ir Pharisei dër dār ūʒana sīn dër kelih inti dër scuʒʒila sūbaren dër dār wārlīhho innan ir sīn fol sīn nōtnumft inti unrëht tumb inunu dër tuon dër dār ūʒana sīn giwisso dër dër dār innana sīn tuon doh wedaru dër ubari sīn gëban elimosina inti sēnu al sūbaren wërdan ir
Wörterbuch-Bedeutung und, auch sagen, sprechen, reden Herr, Herrscher zu er, sie, es nun, jetzt ihr Pharisäer der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle außen, draußen, auswärts sein der, die, das Kelch, Becher und, auch dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Schüssel, Schale säubern, reinigen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das da, dort, hier, an dieser Stelle wahrlich in, auf, unter ihr sein voll (von), erfüllt, ange- (mit, von) sein Raub, Gewalt, Zwang und, auch Unrecht dumm, stumpfsinnig, einfältig, unverständig, unvernünftig, töricht also, nun, folglich der, die, das tun, machen; bewirken der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle außen, draußen, auswärts sein gewiss, sicherlich dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das da, dort, hier, an dieser Stelle im Innern, innerlich sein tun, machen; bewirken dennoch, doch, obgleich dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das über, darüberhinaus, mehr, übrig sein (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen Almosen und, auch siehe, seht all säubern, reinigen werden ihr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz elliptischer Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany