Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 109

T 109,1 Gilih ist himilo richi manne hiuuisges fater ther dar uz- gieng fruo in morgan gileitan uurhton in sinan uuingart . Gizunfti gitanera mit then uurhton fon tagelone santa sie in sinan uuingart . Inti uz- gangenti umbi thie thritun zít gisah andre stantente in strazu in gimeitun . Inti quad ín : faret ir in minan uuingart , inti thaz zi rehte uuirdit gibu íú . Sie thó giengun . Abur gieng her tho umbi thia sextun inti umbi thia niuntun zít inti téta sama . Umbi thia einliftun zit úz gieng inti fant andre stantente inti quad ín : ziu stet ir allan tag unnuze ? Quadun ímo : uuanta nioman unsih gileita . Tho quad her ín : faret ír in minan uuingart .
Normalisiert gilīh ist himilo rīhhi manne hīwisces fater dër dār ūʒ- gieng fruo in morgan gileiten wurhtun in sīnan wīngart . gizumfti gitāneru mit dēm wurhtōm fona tagalōne santa sie in sīnan wīngart . inti ūʒ- gigangenti umbi dia drittūn zīt gisah andere stantente in strāʒu in gimeitūn . inti quad im : faret ir in mīnan wīngart , inti daʒ zi rëhte wirdit gibu iu . sie giengun . afar gieng ër umbi dia sëhstūn inti umbi dia niuntūn zīt inti tëta sama . umbi dia einliftūn zīt ūʒ gieng inti fand andere stantente inti quad im : zi wiu stet ir allan tag unnuzze ? quātun imu : wanta nioman unsih gileita . quad ër im : faret ir in mīnan wīngart .
Flexion Pos. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. N. Sg. D. Sg. G. Sg. D. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. Inf. A. Pl. A. Sg. m. A. Sg. D. Sg. Part. Perf. st. D. Sg. f. D. Pl. m. D. Pl. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. A. Sg. m. A. Sg. Part. Präs. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. m. Part. Präs. st. A. Pl. m. D. Sg. D. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. A. Sg. m. A. Sg. N. Sg. n. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. D. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. m. Part. Präs. st. A. Pl. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. A. Sg. m. A. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. A. Sg. 2. Pl. A. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 2. Pl. Präs. Imp. 2. Pl. N. A. Sg. m. A. Sg.
Flexionsklasse a-St./o-St. unr. m., a-St. n., ja-St. m., a-St. n., a-St. m., er-St. red. 1 m., a-St./i-St. sw. 1a m. st. m., a-St./i-St. f., i-St. unr. m. n., a-St. sw. 1a st. m., a-St./i-St. red. 1 n-St. f., i-St. st. 5 st. red. 1 f., o-St. f. st. 5 st. 6 st. m., a-St./i-St. n., a-St. st. 3b st. 5 red. 1 red. 1 n-St. n-St. f., i-St. unr. n-St. f., i-St. red. 1 st. 3a st. red. 1 st. 5 unr. st. n., a-St. st. st. 5 Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 5 st. 6 st. m., a-St./i-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. unr. m., a-St. n., ja-St. m., Wz.-Nomen/a-St. n., ja-St. m., er-St. red. 1 m., a-St./i-St. sw. 1a m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. f., i-St. unr. m. n., a-St. sw. 1a a-St./o-St. m., a-St./i-St. red. 1 n-St. n., f./a-St., i-St. st. 5 a-St./o-St. red. 1 f., o-St./jo-St. f. st. 5 st. 6 a-St./o-St. m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. st. 3b st. 5 red. 1 red. 1 n-St. n-St. n., f./a-St., i-St. unr. n-St. n., f./a-St., i-St. red. 1 st. 3a a-St./o-St. red. 1 st. 5 unr. a-St./o-St. n., a-St. ja-St./jo-St. st. 5 Wz.-Nomen/a-St. sw. 1a st. 5 st. 6 a-St./o-St. m., a-St./i-St.
Wortart Adj. Hilfsverb Subst. Subst. Subst. Subst. Subst. Dem.-Pron. Adv. Adv. Verb Adv. Präp. Subst. Verb Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Ord. Subst. Verb Indef.-Pron. Verb Präp. Subst. Präp. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Präp. Subst. Hilfsverb Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Ord. Konj. Präp. Dem.-Pron. Ord. Subst. Konj. Verb Adv. Präp. Dem.-Pron. Ord. Subst. Adv. Verb Konj. Verb Indef.-Pron. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Adj. Verb Pers.-Pron. Konj. Indef.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Subst. Subst. Subst. Subst. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Adv. Präp. Subst. Vollverb, Inf. Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Präp. Subst. Präp. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Konj. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Indef.-Determ., attr. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. PWAV Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Indef.-Pron., neg. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma gilīh sīn himil rīhhi man hīwisci fater dër dār ūʒ ūʒgangan fruo in morgan gileiten wurhto in sīn wīngart gizumft tuon mit dër wurhto fona tagalōn senten ër in sīn wīngart inti ūʒ ūʒgangan umbi dër dritto zīt gisëhan ander stantan in strāʒa in gimeita inti quëdan ër faran ir in mīn wīngart inti dër zi rëht wërdan gëban ir ër gangan afar gangan ër umbi dër sëhsto inti umbi dër niunto zīt inti tuon sama umbi dër einlifto zīt ūʒ ūʒgangan inti findan ander stantan inti quëdan ër zi wiu stân ir al tag unnuzzi quëdan ër wanta nioman wir gileiten quëdan ër ër faran ir in mīn wīngart
Wörterbuch-Bedeutung ähnlich, gleich(artig) sein Himmel Reich Mensch; Mann Familie, Geschlecht, Haus Vater der, die, das da, dort, hier, an dieser Stelle hinaus, heraus hinausgehen, (her)austreten, hervor-, herauskommen; aussteigen; über die Ufer treten¦hinausgehen, hintreten, ausziehen; hervortreten; über die Ufer treten; enden, aufhören; zurückweichen früh in, an Morgen, Frühe mitnehmen, anwerben Arbeiter in sein (poss.) Weinberg Übereinkunft, Vereinbarung tun, machen mit der, die, das Arbeiter von, über Tagelohn (aus)senden, schicken, bringen er, sie, es auf sein (poss.) Weinberg und, auch hinaus, heraus hinausgehen, (her)austreten um, um … herum der, die, das der dritte Stunde (an)sehen der andere, übrige stehen in Straße, Weg in Unnützigkeit, Nutzlosigkeit, Muße und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen ihr in mein Weinberg und, auch der, die, das, wer, was zu Recht, Gerechtigkeit werden geben ihr er, sie, es da, dann, damals, darauf; als, während, nachdem; dadurch daß, daher, weil; obgleich, (da) doch, hingegen, selbst wenn¦der, wer, welche; die, welche; das, was, welches¦dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das; wer, welcher; welche; was, welches¦du¦wo gehen aber (zu Fuß) gehenwandeln er, sie, es da, dann, damals, darauf um, um … herum der, die, das der sechste und, auch um, um … herum der, die, das der neunte Stunde und, auch tun, mache (eben)so, auf gleiche Weise um, um … herum der, die, das der elfte Stunde hinaus, heraus hinausgehen, (her)austreten, hervor-, herauskommen und, auch (wieder)finden, vorfinden, (an)treffen, stoßen auf der andere, übrige stehen und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es warum, weshalb (fest)stehen ihr ganz Tag unnütz, nutzlos sagen, sprechen, reden er, sie, es da, weil niemand, keiner wir (ge)leiten, begleiten, (weg)führen da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es er, sie, es fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen ihr in mein Weinberg
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz
T 109,2 Tho iz aband uuard , quad ther herro thes uuingarten sinemo ambahte : halo thíe uurhton inti gilt in mieta biginnenti fon then iungiston unzun thie eriston . Tho thie quamun thie dar umbi thia eínliftun zit quamun , intfiegun suntringon phenninga . Tho quamun thie eriston , uuantun thaz sie mera uuarin intfahenti : intfiengun sie suntringon phenninga . Inti tho intfahenti murmulotun uuidar fater thes hiuuisges quędenti : these iungiston éina zit tatun , inti ebangiliche tati sie uns , uuir thie truogumes burdin thes dages inti thera hizza .
Normalisiert āband ward , quad dër hērro dës wīngartin sīnemu ambahte : halo die wurhtun inti gilt im mieta biginnenti fona dēm jungistōm unzan die ēristôn . die quāmun die dār umbi dia einliftūn zīt quāmun , intfiengun suntarîgun pfendinga . quāmun die ēristun , wāntun daʒ sie mēra wārīn intfāhenti : intfiengun sie suntarîgun pfendinga . inti intfāhenti murmulōtun widar fater dës hīwisces quëdenti : dëse jungistun eina zīt tātun , inti ëbangilīhhe tāti sie uns , wir die truogum burdîn dës tages inti dëra hizza .
Flexion 3. Sg. N. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. G. Sg. m. G. Sg. D. Sg. m. D. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. A. Pl. m. A. Pl. 2. Sg. Präs. Imp. 3. Pl. D. m. A. Sg. Part. Präs. D. Pl. m. D. Pl. m. Sup. A. Pl. m. A. Pl. m. Sup. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. A. Sg. f. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. A. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Konj. Part. Präs. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. A. Pl. m. A. Pl. Part. Präs. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. Part. Präs. N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. A. Pl. m. 2. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m. 2. Pl. D. 1. Pl. N. N. Pl. m. 1. Pl. Prät. Ind. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. G. Sg. f. G. Sg.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. st. 3b st. 5 m. m. st. m., a-St. sw. 2 m. st. 3b f., o-St. st. 3a n-St. n-St. st. 4 n-St. f., i-St. st. 4 red. 1 n-St. m., a-St. st. 4 n-St. sw. 1a st. 5 red. 1 red. 1 n-St. m., a-St. red. 1 sw. 2 m., er-St. n., a-St. st. 5 n-St. st. f., i-St. unr. st. unr. st. 6 f., in-St. n., a-St. f., o-St.
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. st. 3b st. 5 m. m. a-St./o-St. m., a-St./i-St. sw. 2 m. st. 3b f., o-St./n-St. st. 3a a-St./o-St. n-St. st. 4/5 n-St. n., f./a-St., i-St. st. 4/5 red. 1 a-St./o-St. m., a-St. st. 4/5 n-St. sw. 1a st. 5 red. 1 red. 1 a-St./o-St. m., a-St. red. 1 sw. 2 m., er-St. n., ja-St. st. 5 a-St./o-St. a-St./o-St. n., f./a-St., i-St. unr. a-St./o-St. unr. st. 6 f., in-St. n., a-St. f., o-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Poss.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Adj. Präp. Dem.-Pron. Adj. Konj. Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adv. Präp. Dem.-Pron. Ord. Subst. Verb Verb Adj. Subst. Adv. Verb Dem.-Pron. Adj. Verb Konj. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb Verb Verb Pers.-Pron. Adj. Subst. Konj. Konj. Verb Verb Präp. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Adj. Kard. Subst. Verb Konj. Adj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit., rel. Subst. Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Subj. Dem.-Determ., artikelartig Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Ord., attr. Subst. Vollverb, finit Vollverb, finit Adj., attr. Subst. Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Adv. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adj., attr. Subst. Konj. Subj. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit Präp. Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Dem.-Determ., attr. Adj., substant. Kard., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Adj., präd./adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ër āband wërdan quëdan dër hērro dër wīngarto sīn ambaht halōn dër wurhto inti gëltan ër mieta biginnan fona dër jung unzan dër ēriro dër quëman dër dār umbi dër einlifto zīt quëman intfāhan suntarîg pfending quëman dër ēriro wānen daʒ ër mēra wësan intfāhan intfāhan ër suntarîg pfending inti intfāhan murmulōn widar fater dër hīwisci quëdan dëse jung ein zīt tuon inti ëbangilīh tuon ër wir wir dër tragan burdî dër tag inti dër hizza
Wörterbuch-Bedeutung als, sobald er, sie, es Abend werden sagen, sprechen, reden der, die, das Herr, Besitzer der, die, das Weinberg; Weinstock sein (poss.) Beamteter, Bediensteter, Beamter (herbei)holen, (herbei)rufen der, die, das Arbeiter und, auch (be)zahlen, (hin)geben, vergelten er, sie, es Lohn, Entgelt beginnen, anfangen von, mit der, die, das jung, neu; mit komp.: der letzte bis der, die, das der frühere, ehere als, sobald der, die, das kommen, (her)ankommen der, die, das, wer, was da, dort, hier um, um … herum der, die, das der elfte Zeit; Stunde kommen, (her)ankommen empfangen, erhalten, bekommen einzeln (Silber)münze, Denar, Pfennig da, dann, damals, darauf kommen, (her)ankommen der, die, das der frühere, ehere meinen, wähnen, abschätzen, erachten, annehmen, vermuten, erwarten, befürchten, sich vorstellen; (sich) halten für, glauben, es absehen (auf), denken (an), hoffen (auf), erhoffen. Part.Präs., subst.: Vermutender, Schätzer, Beurteiler, Schiedsrichter daß er, sie, es mehr sein, werden (entgegen)nehmen, empfangen empfangen, erhalten, bekommen er, sie, es einzeln (Silber)münze, Denar, Pfennig und, auch als, nachdem empfangen, erhalten, bekommen murren, murmeln, reden wider, gegen Vater der, die, das Familie, Geschlecht, Haus sagen, sprechen, reden dieser, diese, dieses jung, neu; mit komp.: der letzte ein Stunde tun, machen (für), arbeiten und, auch gleich(artig) tun, machen (für) er, sie, es wir wir der, die, das, wer, was (er)tragen Bürde, Last der, die, das Tag und, auch der, die, das Hitze
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 109,3 Her antuurtita íro einomo inti quad : friunt , ni tuon ih thír hárm : eno ni gizunftigotas -tu thíh mit mir fon themo phennige ? Nim thaz dar thin ist inti fár : ih uuilla themo iungisten géban samaso thír . Odo n- ist mir arloubit thaz ih uuilla tuon , odo thin ouga abuh ist bidiu uuanta ih guot bin ? So sint thie iungiston eriston inti thie eriston iungiston : manege sint giladote , fohe sint gicorone .
Normalisiert ër antwurtita iro einemu inti quad : friunt , nī̆ tuom ih dir harm : inu nī̆ gizumftīgōtōs dih mit mir fona dëmu pfendinge ? nim daʒ dār dīn ist inti far : ih willu dëmu jungistin gëban sama sō dir . ëdo nī̆ ist mir irloubit daʒ ih willu tuon , ëdo dīn ouga abuh ist bīdiu wanta ih guot bim ? sīnt die jungistun ēristun inti die ēristun jungistun : manage sint giladōte , fōhe sint gikorane .
Flexion 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. D. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D. A. Sg. 2. Sg. Prät. Ind. 2. Sg. N. 2. Sg. A. 1. Sg. D. D. Sg. m. D. Sg. 2. Sg. Präs. Imp. N. Sg. n. 2. Sg. G. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Imp. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. m. Sup. Inf. 2. Sg. D. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. D. Part. Perf. A. Sg. n. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. Inf. N. Sg. n. N. Sg. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. Pos. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. N. Pl. m. Sup. N. Pl. m. N. Pl. m. Sup. N. Pl. m. Sup. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. st. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. st. N. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 1b st. st. 5 m., Wz.-Nomen unr. m., a-St./i-St. sw. 2 m., a-St. st. 4 unr. st. 6 unr. n-St. st. 5 unr. sw. 1a unr. unr. a-St./o-St. n. a-St./o-St. unr. a-St./o-St. unr. unr. n-St. n-St. n-St. n-St. st. unr. sw. 2 st. unr. st. 2b
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. st. 5 m., Wz.-Nomen unr. m., a-St./i-St. sw. 2 m., a-St. st. 4 unr. st. 6 unr. a-St./o-St. st. 5 unr. sw. 1a unr. unr. a-St./o-St. n. a-St./o-St. unr. a-St./o-St. unr. unr. a-St./o-St. n-St. n-St. a-St./o-St. a-St./o-St. unr. sw. 2 a-St./o-St. unr. st. 2b
Wortart Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Kard. Konj. Verb Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Partikel Partikel Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb Konj. Verb Pers.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Adj. Verb Konj. Pers.-Pron. Konj. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Modalverb Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Adj. Hilfsverb Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Hilfsverb Dem.-Pron. Adj. Adj. Konj. Dem.-Pron. Adj. Adj. Indef.-Pron. Hilfsverb Verb Adj. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Kard., attr. Konj. Vollverb, finit Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subst. Int.-Partikel Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, Imp. Pers.-Pron. Modalverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Vollverb, Inf. Konj., vgl. Pers.-Pron. Konj. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, Inf. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Adj., substant. Konj. Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Adj., substant. Indef.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Adj., substant. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv.
Lemma ër antwurten ër ein inti quëdan friunt nī̆ tuon ih harm inu nī̆ gizumftīgōn mit ih fona dër pfending nëman dër dār dīn sīn inti faran ih wellen dër jung gëban sama sō ëdo nī̆ sīn ih irlouben daʒ ih wellen tuon ëdo dīn ouga abuh sīn bīdiu wanta ih guot sīn sīn dër jung ēriro inti dër ēriro jung manag sīn giladōn fōh sīn gikiosan
Wörterbuch-Bedeutung er, sie, es antworten (auf), entgegnen er, sie, es ein und, auch sagen, sprechen, reden Freund, Vertrauter nicht tun, machen ich du Leid, Trübsal, Schmerz, Kummer etwa, nun; wohl nicht (ver)einigen du du mit ich von, für der, die, das (Silber)münze, Denar, Pfennig nehmen der, die, das, wer, was da, dort, hier dein sein und, auch fahren, (vorbei)gehen, sich begeben, sich aufmachen ich wollen der, die, das jung, neu; mit komp.: der letzte (hin)geben, (dar)bieten, (dar)bringen ebenso (wie), (gleich) wie du oder nicht sein ich gestatten, erlauben, erlaubt sein daß ich wollen, wünschen, begehren tun, machen (für) oder dein Auge, Blick falsch, wild; schlecht sein da, weil ich gut, rechtschaffen, (ge)recht sein so, auf diese Art sein, werden der, die, das jung, neu; mit komp.: der letzte der frühere, ehere und, auch der, die, das der frühere, ehere jung, neu; mit komp.: der letzte manch, viel(fältig); zahlreich sein berufen wenig sein wählen, auserwählen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany