Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 119

T 119,1 Vuas man fon Pharisęis , Nicodemus ginemnit , héristo Iudeno . Thie quam zi imo nahtes inti quad imo : meistar , uuir uuizzumes thaz thu fon gote quami meistar : nioman mag thisu zeihhan tuon thiu thu tuos , nibi got mit imo .
Normalisiert was man fona phariseis , nicodemus ginemnit , hēristo judeōno . dër quam zi imu nahtes inti quad imu : meistar , wir wiʒʒum daʒ fona gote quāmi meistar : nioman mag dësiu zeihhan tuon diu tuos , nibu got mit imu .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. D. Pl. N. Sg. Part. Perf. N. Sg. G. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. 2. Sg. N. D. Sg. 2. Sg. Prät. Ind. N. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. Inf. A. Pl. n. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. D. m.
Flexionsklasse unr. m., Wz.-Nomen/a-St. m., o-St. m., o-St. sw. 1a m. m. st. 4 m., a-St. st. 5 m., a-St. Prät.-Präs. m., a-St. st. 4 m., a-St. Wz.-Nomen/a-St. Prät.-Präs. n., a-St. unr. unr. m., a-St. unr.
Flexionsklasse Lemma unr. m., Wz.-Nomen/a-St. m., o-St. m., o-St. sw. 1a m. m. st. 4/5 f., Wz.-Nomen/i-St. st. 5 m., a-St. Prät.-Präs. m., a-St. st. 4/5 m., a-St. Wz.-Nomen/a-St. Prät.-Präs. n., a-St. unr. unr. m., a-St. unr.
Wortart Hilfsverb Subst. Präp. Subst. EN Verb Subst. EN Dem.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Verb Subst. Indef.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Subst. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Subst. Hilfsverb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Subst. Präp. Subst. EN Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Subst. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Präp. EN Vollverb, finit Subst. Indef.-Pron., neg. Modalverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. EN Hilfsverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma wësan man fona phariseus Nicodemus ginemnen hēristo judeo dër quëman zi ër naht inti quëdan ër meistar wir wiʒʒan daʒ fona got quëman meistar nioman magan dëse zeihhan tuon dër tuon nibu got sīn mit ër
Wörterbuch-Bedeutung sein; dasein, existieren Mensch; Mann von Pharisäer Nikodemus nennen Höchster, Vorsteher Jude der, die, das kommen zu er, sie, es Nacht und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es Meister, Herr wir wissen daß du von Gott kommen Meister, Herr niemand, keiner können, vermögen dieser, diese, dieses Zeichen, Wunder tun, machen der, die, das du tun, machen außer, es sei denn Gott sein mit er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. lat. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,2 Thô antlingita ther heilant inti quad imo : uuâr uuâr sagen ih thir , nibi uuer abur giboran uuerde , ni mag her gisehan gotes rîhhi . Thô quad zi imo Nicodemus : vvuo mag ther man giboran uuerdan thanne her alt ist ? vvuo mag her in sinero muoter uuambun abur in- gangan inti uuerde giboran ?
Normalisiert antlingita dër heilant inti quad imu : wār wār sagēm ih dir , nibu wër afurgiboran wërde , nī̆ mag ër gisëhan gotes rīhhi . quad zi imu nicodemus : wuo mag dër man giboran wërdan danne ër alt ist ? wuo mag ër in sīnera muoter wamba afar in- gangan inti wërde giboran ?
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D. N. Sg. m. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. Inf. G. Sg. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. Part. Perf. Inf. 3. Sg. N. m. Pos. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. G. Sg. f. G. Sg. A. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Konj. Part. Perf.
Flexionsklasse sw. 1b m., a-St./i-St. st. 5 sw. 3 st. 4 st. 3b Prät.-Präs. st. 5 m., a-St. n., ja-St. st. 5 m., o-St. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 4 st. 3b a-St./o-St. unr. Prät.-Präs. st. f., er-St. f. red. 1 st. 3b st. 4
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St./i-St. st. 5 sw. 3 st. 4 st. 3b Prät.-Präs. st. 5 m., a-St. n., ja-St. st. 5 m., o-St. Prät.-Präs. m., Wz.-Nomen/a-St. st. 4 st. 3b a-St./o-St. unr. Prät.-Präs. a-St./o-St. f., er-St. f., o-St./n-St. red. 1 st. 3b st. 4
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Itj. Itj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Int.-Pron. Verb Hilfsverb Partikel Modalverb Pers.-Pron. Verb Subst. Subst. Adv. Verb Präp. Pers.-Pron. EN Int.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Subst. Verb Verb Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Int.-Pron. Modalverb Pers.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Adv. Adv. Verb Konj. Verb Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Itj. Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subj. Indef.-Pron. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Hilfsverb, finit Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. EN Subst. Adv. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. EN PWAV Modalverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Vollverb, Inf. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit PWAV Modalverb, finit Pers.-Pron. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, Inf. Konj. Vollverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma antlingen dër heilant inti quëdan ër wār wār sagēn ih nibu wër afurgibëran wërdan nī̆ magan ër gisëhan got rīhhi quëdan zi ër Nocodemus wuo magan dër man gibëran wërdan danne ër alt sīn wuo magan ër in sīn muoter wamba afar in ingangan inti wërdan gibëran
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf antworten der, die, das Heiland, Retter, Erlöser und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es wahrlich, amen, fürwahr, siehe doch wahrlich, amen, fürwahr, siehe doch sagen ich du nur, außer (wenn), es sei denn; wenn nicht; so daß nicht; sondern, aber, sogar; nach negativen Sätzen: (so) daß wer; jemand wiedergebären werden nicht können, vermögen er, sie, es (an)sehen, erblicken, erkennen Gott Herrschaft, Reich da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden zu er, sie, es Nikodemus wie können, vermögen der, die, das Mensch; Mann gebären werden wenn er, sie, es alt sein wie können, vermögen er, sie, es in sein Mutter Leib, Bauch abermals, wieder(um) hinein (hin)eingehen und, auch werden gebären
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
T 119,3 Thô antlingita ther heilant : uuâr uuâr sagen ih thir , nibi uuer abur giboran uuerde fon uuazzare inti fon geiste , ni mag her gân in gotes rîhhi . Thaz giboran ist fon fleiske thaz ist fleisc , inti thaz giboran ist fon geiste thaz ist geist .
Normalisiert antlingita dër heilant : wār wār sagēm ih dir , nibu wër afurgiboran wërde fona waʒʒare inti fona geiste , nī̆ mag ër gān in gotes rīhhi . daʒ giboran ist fona fleisce daʒ ist fleisc , inti daʒ giboran ist fona geiste daʒ ist geist .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D. N. Sg. m. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Konj. D. Sg. D. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. Inf. G. Sg. A. Sg. N. Sg. n. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. n. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg.
Flexionsklasse sw. 1b m., a-St./i-St. sw. 3 st. 4 st. 3b n., a-St. m., a-St. Prät.-Präs. unr. m., a-St. n., ja-St. st. 4 unr. n., a-St. unr. n., a-St. st. 4 unr. m., a-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St./i-St. sw. 3 st. 4 st. 3b n., a-St./z-St. m., a-St. Prät.-Präs. unr. m., a-St. n., ja-St. st. 4 unr. n., a-St. unr. n., a-St. st. 4 unr. m., a-St. unr. m., a-St.
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Itj. Itj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Int.-Pron. Verb Hilfsverb Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Partikel Modalverb Pers.-Pron. Verb Präp. Subst. Subst. Dem.-Pron. Verb Hilfsverb Präp. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj. Dem.-Pron. Verb Hilfsverb Präp. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Itj. Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subj. Indef.-Pron. Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Hilfsverb, finit Präp. Subst. Konj. Präp. Subst. Neg.-Partikel Modalverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, Inf. Präp. EN Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst.
Lemma antlingen dër heilant wār wār sagēn ih nibu wër afurgibëran wërdan fona waʒʒar inti fona geist nī̆ magan ër gān in got rīhhi dër gibëran sīn fona fleisc dër sīn fleisc inti dër gibëran sīn fona geist dër sīn geist
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf antworten der, die, das Heiland, Retter, Erlöser wahrlich, amen, fürwahr wahrlich, amen, fürwahr (aus)sagen, (aus)sprechen, erzählen ich du nur, außer (wenn); wenn nicht wer; jemand wiedergebären werden von Wasser, Gewässer, Meer und, auch von Geist nicht können, vermögen er, sie, es gehen, schreiten, wandeln in Gott Herrschaft, Reich der, die, das gebären sein von Fleisch der, die, das sein Fleisch und, auch der, die, das, wer, was gebären sein von Geist der, die, das sein Geist
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,4 Ni vvuntoro thaz thaz ih thir quad : íu gilimphit abur giboran uuerdan . Thie geist thara her uuili blasit her , inti sina stemna gihoris , noh ni uuest uuanan her quimit inti uuara her ferit . ist íogiuuelih thie giboran ist fon geiste .
Normalisiert nī̆ wuntaro daʒ daʒ ih dir quad : iu gilimpfit afur giboran wërdan . dër geist dara ër wili blāsit ër , inti sīna stimna gihōris , noh nī̆ weist wanān ër quimit inti wara ër ferit . ist iogiwelīh dër giboran ist fona geiste .
Flexion 2. Sg. Präs. Imp. A. Sg. n. A. Sg. n. 1. Sg. N. 2. Sg. D. 1. Sg. Prät. Ind. 2. Pl. D. 3. Sg. Präs. Ind. Pos. Inf. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. A. Sg. f. A. Sg. 2. Sg. Präs. Ind. 2. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 st. 5 st. 3a a-St./o-St. st. 3b m., a-St. unr. red. 1 st. f., o-St. sw. 1a Prät.-Präs. st. 4 st. 6 unr. a-St./o-St. st. 4 unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 st. 5 st. 3a a-St./o-St. st. 3b m., a-St. unr. red. 1 a-St./o-St. f., o-St./n-St. sw. 1a Prät.-Präs. st. 4/5 st. 6 unr. a-St./o-St. st. 4 unr. m., a-St.
Wortart Partikel Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Verb Adj. Verb Dem.-Pron. Subst. Adv. Pers.-Pron. Modalverb Verb Pers.-Pron. Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Partikel Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Konj. Int.-Pron. Pers.-Pron. Verb Adv. Hilfsverb Indef.-Pron. Dem.-Pron. Verb Hilfsverb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, Imp. Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Adj., präd./adv. Vollverb, Inf. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Int.-Pron., adv., rel. Pers.-Pron. Modalverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Int.-Pron., adv., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Int.-Pron., adv., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Adv. Hilfsverb, finit Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Hilfsverb, finit Präp. Subst.
Lemma nī̆ wuntarōn dër dër ih quëdan ir gilimpfan afur giboran wërdan dër geist dara ër wellen blāsan ër inti sīn stimna gihōren noh nī̆ wiʒʒan wanān ër quëman inti wara ër faran sīn iogiwelīh dër gibëran sīn fona geist
Wörterbuch-Bedeutung nicht sich (ver)wundern (über) der, die, das der, die, das, wer, was ich du sagen, sprechen, reden ihr notwendig sein; müssen, sollen wiedergeboren werden der, die, das Geist dorthin; wohin, wo er, sie, es wollen, wünschen blasen, wehen er, sie, es und, auch sein (poss.) Stimme hören, vernehmen und nicht, auch nicht nicht wissen (von), (er)kennen woher er, sie, es kommen und, auch wohin, wonach er, sie, es fahren, gehen, sich begeben so, auf diese Art sein jeder, jeglicher der, die,d as gebären sein von Geist
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Imperativsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Lokalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,5 Thô antlingita Nicodemus inti quad imo : vvuo mugun thisu uuesan ?
Normalisiert antlingita nicodemus inti quad imu : wuo magun dësiu wësan ?
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. n. Inf.
Flexionsklasse sw. 1b m., o-St. st. 5 Prät.-Präs. st. 5
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., o-St. st. 5 Prät.-Präs. st. 5
Wortart Adv. Verb EN Konj. Verb Pers.-Pron. Int.-Pron. Modalverb Dem.-Pron. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. PWAV Modalverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, Inf.
Lemma antlingen Nocodemus inti quëdan ër wuo magan dëse wësan
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf antworten Nikodemus und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es wie können, vermögen dieser, diese, dieses sein
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
T 119,6 Thô antlingita ther heilant inti quad imo : thu bist meistar Israhelo inti thu ni uueist thiz ? Uuâr uuâr sagen ih thir , uuanta thaz uuir uuizzumes thaz sprehhemes , thaz uuir gisehemes thaz cundemes , inti unsara giuuizscaf ni intphahet ir .
Normalisiert antlingita dër heilant inti quad imu : bist meistar Israēl inti nī̆ weist diz ? wār wār sagēm ih dir , wanta daʒ wir wiʒʒum daʒ sprëhhemēs , daʒ wir gisëhemēs daʒ kundemēs , inti unsera giwiʒscaf nī̆ intfāhet ir .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Pl. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. A. Sg. n. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Sg. D. A. Sg. n. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg. n. 1. Pl. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N.
Flexionsklasse sw. 1b m., a-St./i-St. st. 5 unr. m., a-St. n., a-St. Prät.-Präs. sw. 3 Prät.-Präs. st. 4 st. 5 sw. 1a st. f., i-St. red. 1
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St./i-St. st. 5 unr. m., a-St. n., a-St. Prät.-Präs. sw. 3 Prät.-Präs. st. 4 st. 5 sw. 1a a-St./o-St. f., i-St. red. 1
Wortart Adv. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. EN Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Dem.-Pron. Itj. Itj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst. ON Konj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Itj. Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma antlingen dër heilant inti quëdan ër sīn meistar Israēl inti nī̆ wiʒʒan dëse wār wār sagēn ih wanta dër wir wiʒʒan dër sprëhhan dër wir gisëhan dër kunden inti unsēr giwiʒscaf nī̆ intfāhan ir
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, darauf antworten der, die, das Heiland, Retter, Erlöser und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es du sein Meister, Herr Israel und, auch du nicht wissen (von) der, die, das wahrlich, amen, fürwahr wahrlich, amen, fürwahr (aus)sagen, (aus)sprechen ich du denn, nämlich der, die, das, wer, was wir wissen (von), (er)kennen der, die, das (an)sprechen, reden, (aus)sagen; antworten; äußern; verkünd(ig)en, predigen; bekennen; meinen; besprechen; bestimmen; ableiten; nennen; gebrauchen. Part.Präs.: beredt, geschwätzig der, die, das, wer, was wir (an)sehen, zu-, betrachten der, die, das kundtun, verkünden und, auch unser Zeugnis nicht (entgegen)nehmen, empfangen ihr
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,7 Oba ih íu erdlihhu quad inti thiu ni giloubet , vvuo oba ih íu quidu thiu himiliscun giloubet ? Inti nioman stígit úf in himil , nibi ther thie nidar- steig fon himile , mannes sun thie thar ist in himile .
Normalisiert ibu ih iu ërdlīhhiu quad inti diu nī̆ giloubet , wuo ibu ih iu quidu diu himiliscun giloubēt ? inti nioman stīgit ūf in himil , nibu dër dër nidar steig fona himile , mannes sun dër dār ist in himile .
Flexion 1. Sg. N. 2. Pl. D. A. Pl. n. 1. Sg. Prät. Ind. A. Pl. n. 2. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 1. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. n. 2. Pl. Präs. Konj. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Prät. Ind. D. Sg. G. Sg. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg.
Flexionsklasse st. st. 5 sw. 1a st. 5 n-St. sw. 1a Wz.-Nomen/a-St. st. 1a m., a-St. st. 1a m., a-St. m., a-St. m., i-St. unr. m., a-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. st. 5 sw. 1a st. 5 a-St./o-St. sw. 1a Wz.-Nomen/a-St. st. 1a m., a-St. st. 1a m., a-St. m., Wz.-Nomen/a-St. m., u-St./i-St. unr. m., a-St.
Wortart Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj. Verb Konj. Dem.-Pron. Partikel Verb Int.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Dem.-Pron. Adj. Verb Konj. Indef.-Pron. Verb Adv. Präp. Subst. Konj. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Verb Präp. Subst. Subst. Subst. Dem.-Pron. Adv. Hilfsverb Präp. Subst.
Wortart syntaktisch Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adj., substant. Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit. Neg.-Partikel Vollverb, finit PWAV Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Adj., substant. Vollverb, finit Konj. Indef.-Pron., neg. Vollverb, finit abgetr. Verbzus. Präp. Subst. Konj. Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Hilfsverb, finit Präp. Subst.
Lemma ibu ih ir ërdlīh quëdan inti dër nī̆ gilouben wuo ibu ih ir quëdan dër himilisc gilouben inti nioman ūfstīgan ūf in himil nibu dër dër nidar nidarstīgan fona himil man sun dër dār sīn in himil
Wörterbuch-Bedeutung wenn, falls ich ihr irdisch sagen, sprechen, reden und, auch der, die, das nicht glauben (an) wie wenn, falls ich ihr sagen, sprechen, reden der, die, das des Himmels, himmlisch, göttlich glauben (an) und, auch niemand, keiner (hinauf)steigen hinauf in Himmel nur, außer der, die, das der, die, das nieder, herunter niedersteigen von Himmel Mensch; Mann Sohn der, die, das da, dort, hier sein in Himmel
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz
T 119,8 Inti soso Moyses arhuob thie nátrun in thero vvuostinnu , arheuan gilimphit mannes sun , thaz íogiuuelih thie in in giloubit ni furuuerde , uzouh habe éuuin líb .
Normalisiert inti sōsō moises irguob dio nātarūn in dëru wuostiniu , irheffen gilimpfit mannes sun , daʒ iogiwelīh dër in inan giloubit nī̆ firwërde , ūʒouh habe ēwīn līb .
Flexion N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Pl. f. A. Pl. D. Sg. f. D. Sg. Inf. 3. Sg. Präs. Ind. G. Sg. A. Sg. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. m./n. A. Sg.
Flexionsklasse m., Wz.-Nomen st. 6 f. f., jo-St. st. 6 st. 3a m., a-St. m., i-St. a-St./o-St. sw. 1a st. 3b sw. 3 a-St./o-St. m., n./a-St., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma m., Wz.-Nomen st. 6 f. f., jo-St./n-St. st. 6 st. 3a m., Wz.-Nomen/a-St. m., u-St./i-St. a-St./o-St. sw. 1a st. 3b sw. 3 a-St./o-St. m., n./a-St., a-St./z-St.
Wortart Konj. Konj. EN Verb Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Verb Subst. Subst. Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Partikel Verb Konj. Hilfsverb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Subj. EN Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, Inf. Vollverb, finit Subst. Subst. Subj. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma inti sōsō Moyses irheffen dër nātara in dër wuostin irheffen gilimpfan man sun daʒ iogiwelīh dër in ër gilouben nī̆ firwërdan ūʒouh habēn ēwīn līb
Wörterbuch-Bedeutung und, auch (so) wie Moses (er)heben, empor- der, die, das Schlange, Natter in der, die, das Wüste, Einöde so, auf diese Art (er)heben, empor- notwendig sein; sollen, müssen Mensch; Mann Sohn daß, damit jeder, jeglicher der, die, das in, an er, sie, es glauben (an) nicht zugrunde, verloren gehen sondern, aber haben ewig, fortwährend Leben
Sprache ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,9 minnota got thesa uuerolt , thaz her sinan einagon sun gab , thaz íogiuuelih thie in in giloubit ni furuuerde , uzouh habe éuuin líb .
Normalisiert minnōta got dësa wëralt , daʒ ër sīnan einagun sun gab , daʒ iogiwelīh dër in inan giloubit nī̆ firwërde , ūʒouh habe ēwīn līb .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Sg. N. m. A. Sg. m. A. Sg. m. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. A. Sg. m./n. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 m., a-St. f., i-St. st. n-St. m., i-St. st. 5 a-St./o-St. sw. 1a st. 3b sw. 3 a-St./o-St. m., n./, a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 m., a-St. f., i-St. a-St./o-St. a-St./o-St. m., u-St./i-St. st. 5 a-St./o-St. sw. 1a st. 3b sw. 3 a-St./o-St. m., n./a-St., a-St./z-St.
Wortart Adv. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Adj. Subst. Verb Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Partikel Verb Konj. Hilfsverb Adj. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit EN Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Subj. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Adj., attr. Subst.
Lemma minnōn got dëse wëralt daʒ ër sīn einag sun gëban daʒ iogiwelīh dër in ër gilouben nī̆ firwërdan ūʒouh habēn ēwīn līb
Wörterbuch-Bedeutung so, auf diese Art lieben, sich liebevoll zuwenden Gott dieser, diese, dieses Zeit; Ewigkeit; Welt so daß er, sie, es sein (poss.) einzig Sohn (hin)geben daß, damit jeder, jeglicher der, die,d as in, an er, sie, es glauben (an) nicht zugrunde, verloren gehen sondern, aber haben ewig, fortwährend Leben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Folgesatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,10 Ni santa got sínan sun in uuerolt thaz her uuerolt tuome , uzouh thaz uuerolt si giheilit thuruh inan .
Normalisiert nī̆ santa got sīnan sun ī̆n wëralt daʒ ër wëralt tuome , ūʒouh daʒ wëralt giheilit duruh inan .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. 3. Sg. N. m. A. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. N. Sg. 3. Sg. Präs. Konj. Part. Perf. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St. st. m., i-St. f., i-St. f., i-St. sw. 1a f., i-St. unr. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St. a-St./o-St. m., u-St./i-St. f., i-St. f., i-St. sw. 1a f., i-St. unr. sw. 1a
Wortart Partikel Verb Subst. Poss.-Pron. Subst. Präp. Subst. Konj. Pers.-Pron. Subst. Verb Konj. Konj. Subst. Hilfsverb Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Neg.-Partikel Vollverb, finit EN Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Subst. Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Konj. Subj. Subst. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Pers.-Pron.
Lemma nī̆ senten got sīn sun ī̆n wëralt daʒ ër wëralt tuomen ūʒouh daʒ wëralt sīn giheilen duruh ër
Wörterbuch-Bedeutung nicht (aus)senden, schicken, bringen; geben; werfen, schütten; legen; tun Gott sein (poss.) Sohn in Welt daß, damit er, sie, es Welt urteilen, richten sondern, aber daß, damit Welt sein heilen; erlösen durch, vermittels er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
T 119,11 Ther in inan giloubit n- ist furtuomit , ther thie ni giloubit , ther ist giu furtuomit , uuanta her ni giloubta in namon einiges gotes sunes .
Normalisiert dër in inan giloubit nī̆ ist firtuomit , dër dër nī̆ giloubit , dër ist ju firtuomit , wanta ër nī̆ giloubta in namun einages gotes sunes .
Flexion N. Sg. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. G. Sg. m. G. Sg. G. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a unr. sw. 1a sw. 1a unr. sw. 1a sw. 1a m. st. m., a-St. m., i-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a unr. sw. 1a sw. 1a unr. sw. 1a sw. 1a m. a-St./o-St. m., a-St. m., u-St./i-St.
Wortart Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Partikel Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Dem.-Pron. Partikel Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Präp. Subst. Adj. Subst. Subst.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., artikelartig Neg.-Partikel Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst. Adj., attr. EN Subst.
Lemma dër in ër gilouben nī̆ sīn firtuomen dër dër nī̆ gilouben dër sīn ju firtuomen wanta ër nī̆ gilouben in namo einag got sun
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das, wer, was in, an er, sie, es glauben (an) nicht sein verurteilen, richten der, die, das der, die, das nicht glauben (an) der, die, das sein schon verurteilen, richten da, weil er, sie, es nicht glauben (an) in, an Name einzig Gott Sohn
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 119,12 Thaz ist thie tuom : thaz lioht quam in uuerolt , inti minnotun man mér finstarnessu thanne lioht : uuârun iro uuerc ubilu . Íogiuuelih thie ubilu tuot thie hazzot lioht , inti ni quimit zi liohte , thaz ni uuerden bithuunganu sinu uuerc : ther thie tuot uuâr thie quimit zi liohte , thaz uuerden gioffonotu sínu uuerc , uuanta siu fon gote sint gitanu .
Normalisiert daʒ ist dër tuom : daʒ lioht quam in wëralt , inti minnōtun man mēr finstarnissī danne lioht : warun iro wërk ubiliu . iogiwelīh dër ubiliu tuot dër haʒʒōt lioht , inti nī̆ quimit zi liohte , daʒ nī̆ wërden bidwunganiu sīniu wërk : dër dër tuot wār dër quimit zi liohte , daʒ wërden gioffanōtiu sīniu wërk , wanta siu fona gote sint gitāniu .
Flexion N. Sg. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. A. Pl. A. Sg. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. G. m. N. Pl. N. Pl. n. N. Pl. m. N. Sg. m. A. Pl. n. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. 3. Pl. Präs. Konj. Part. Perf. st. N. Pl. n. N. Pl. n. N. Pl. N. Sg. m. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. D. Sg. 3. Pl. Präs. Konj. Part. Perf. st. N. Pl. n. N. Pl. n. N. Pl. 3. Pl. N. n. D. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. Part. Perf. st. N. Pl. n.
Flexionsklasse unr. m., a-St. n., a-St. st. 4 f., i-St. sw. 2 m., Wz.-Nomen n. n., a-St. st. 5 n., a-St. st. a-St./o-St. st. unr. sw. 2 n., a-St. st. 4 n., a-St. st. 3b st. 3a st. n., a-St. unr. n., a-St./z-St. st. 4 n., a-St. st. 3b sw. 2 st. n., a-St. m., a-St. unr. unr.
Flexionsklasse Lemma unr. m., a-St. n., a-St. st. 4/5 f., i-St. sw. 2 m., Wz.-Nomen/a-St. n., f./ja-St., in-St. n., a-St. st. 5 n., a-St./z-St. a-St./o-St. a-St./o-St. a-St./o-St. unr. sw. 2 n., a-St. st. 4/5 n., a-St. st. 3b st. 3a a-St./o-St. n., a-St./z-St. unr. n., a-St./z-St. st. 4 n., a-St. st. 3b sw. 2 a-St./o-St. n., a-St./z-St. m., a-St. unr. unr.
Wortart Dem.-Pron. Hilfsverb Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst. Konj. Verb Subst. Adv. Subst. Konj. Subst. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Adj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Verb Dem.-Pron. Verb Subst. Konj. Partikel Verb Präp. Subst. Konj. Partikel Hilfsverb Verb Poss.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Verb Subst. Dem.-Pron. Verb Präp. Subst. Konj. Hilfsverb Verb Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Präp. Subst. Hilfsverb Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Subst. Konj. Vollverb, finit Subst. Adv. Subst. Konj., vgl. Subst. Hilfsverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., präd./adv. Indef.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Adj., substant. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Subst. Konj. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst. Subj. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Poss.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Dem.-Determ., substit., rel. Vollverb, finit Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Präp. Subst. Subj. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Präp. EN Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex
Lemma dër sīn dër tuom dër lioht quëman in wëralt inti minnōn man mēr finstarnissî, finstarnissi danne lioht wësan ër wërk ubil iogiwelīh dër ubil tuon dër haʒʒōn lioht inti nī̆ quëman zi lioht daʒ nī̆ wërdan bidwingan sīn wërk dër dër tuon wār dër quëman zi lioht daʒ wërdan gioffanōn sīn wërk wanta ër fona got sīn tuon
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das sein der, die, das Urteil, Gericht der, die, das Licht kommen in Welt und, auch lieben, sich liebevoll zuwenden Mensch; Mann mehr, stärker Finsternis als Licht sein er, sie, es Werk, Tat, Handlung übel, böse, falsch, gottlos jeder, jeglicher der, die, das übel, böse, falsch, gottlos tun, machen; bewirken der, die, das hassen Licht und, auch nicht kommen zu Licht daß, damit nicht werden bedrängen, niederwerfen sein (poss.) Werk, Tat, Handlung der, die, das der, die, das tun, machen; bewirken Wahrheit, das Wahre der, die, das kommen zu Licht daß, damit werden (er)öffnen, offenbaren, bekannt machen sein Werk, Tat, Handlung da, weil er, sie, es von Gott sein tun, machen; bewirken
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 119,13 Inti uuarbta iogiuuelih in sín hús .
Normalisiert inti warbta iogiwelīh in sīn hūs .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. A. Sg. n. A. Sg.
Flexionsklasse sw. 1a a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a a-St./o-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St.
Wortart Konj. Verb Indef.-Pron. Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma inti werben iogiwelīh in sīn hūs
Wörterbuch-Bedeutung und, auch umkehren, zurückkehren jeder, jeglicher in sein (poss.) Haus, Gebäude, Hütte; Tempel; Wohnung; Familie, Geschlecht¦Hausen, Stör
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 119,14 Ther heilant fuor in berg Oliueti , inti fruo abur quam in thaz tempal , inti al thaz folc quam zi imo , inti sizzenti lerta sie .
Normalisiert dër heilant fuor in bërg oliueti , inti fruo afar quam in daʒ tëmpal , inti al daʒ folk quam zi imu , inti sizzenti lērta sie .
Flexion N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. G. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. A. Sg. n. A. Sg. N. Sg. n. N. Sg. n. N. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. Part. Präs. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. A. m.
Flexionsklasse m., a-St./i-St. st. 6 m., a-St./i-St. n., o-St. st. 4 n., a-St./z-St. a-St./o-St. n., a-St. st. 4 st. 5 sw. 1a
Flexionsklasse Lemma m., a-St./i-St. st. 6 m., a-St./i-St. n., o-St. st. 4/5 n., a-St./z-St. a-St./o-St. n., a-St. st. 4/5 st. 5 sw. 1a
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Subst. Subst. Konj. Adv. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Indef.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Verb Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Subst. Subst. Konj. Adv. Adv. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Indef.-Determ., attr. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Konj. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma dër heilant faran in bërg olibeiti inti fruo afar quëman in dër tëmpal inti al dër folk quëman zi ër inti sizzen lēren ër
Wörterbuch-Bedeutung der, die, das Heiland, Retter, Erlöser fahren, gehen, sich begeben, sich aufmachen in, zu, auf Berg Olivenberg und, auch früh aber; wiederum, abermals kommen in der, die, das Tempel und, auch ganz, all der, die, das Volk kommen, (her)ankommen, zurück-; hervor-, heraus-, entstehen, (ab)stammen; eintreten, eintreffen; dringen, gelangen; (über)gehen; folgen; geraten, fortschreiten; zukommen, (zuteil) werden, gereichen, er-; folgern. Part. Perf., subst.: Fremder, Fremdling zu er, sie, es und, auch sitzen (be)lehren, ermahnen, unterweisen er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany