Tatian, Evangelienharmonie, Kapitel 133

T 133,1 Gihorta ther heilant thaz sie in úz- vvurpfun ; mit diu er in uant , quad imo : thu giloubis in den gotes sun ? Tho antlingita er inti quad : uuer ist iz , trohtin , inti ih giloubu in inan ?
Normalisiert gihōrta dër heilant daʒ sie inan ūʒ wurfun ; mit diu ër inan fand , quad imu : giloubis in dën gotes sun ? antlingita ër inti quad : wër ist , truhtīn , inti ih giloubu in inan ?
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. A. m. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 2. Sg. N. 2. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. G. Sg. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. N. Sg. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse sw. 1a m., a-St./i-St. st. 3b st. 3a st. 5 sw. 1a m., a-St. m., i-St. sw. 1b st. 5 unr. m., a-St. sw. 1a
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., a-St./i-St. st. 3b st. 3a st. 5 sw. 1a m., a-St. m., u-St./i-St. sw. 1a st. 5 unr. m., a-St. sw. 1a
Wortart Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Konj. Verb Int.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Präp. Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig EN Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Vollverb, finit Int.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron.
Lemma gihōren dër heilant daʒ ër ër ūʒ ūʒwërfan mit diu ër ër findan quëdan ër gilouben in dër got sun antlingen ër inti quëdan wër sīn ër truhtīn inti ih gilouben in ër
Wörterbuch-Bedeutung hören (auf), vernehmen der, die, das Heiland, Retter, Erlöser daß er, sie, es er, sie, es hinaus, heraus hinauswerfen als er, sie, es er, sie, es (wieder)finden sagen, sprechen, reden er, sie, es du glauben (an) in, an der, die, das Gott Sohn da, dann, damals, darauf antworten er, sie, es und, auch sagen, sprechen, reden wer, welcher sein er, sie, es Herr, Herrscher und, auch ich glauben (an) in, an er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,2 Tho quad imo ther heilant : thu gisahi inan , inti ther mit dír sprihhit , ér ist iz . Tho quad er imo : giloubu , trohtin , inti nidar- fallenti betota inan .
Normalisiert quad imu dër heilant : gisāhi inan , inti dër mit dir sprihhit , ër ist . quad ër imu : giloubu , truhtīn , inti nidar- fallenti bëtōta inan .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. N. Sg. 2. Sg. N. 2. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m. N. Sg. m. 2. Sg. D. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. n. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. D. m. 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. Part. Präs. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. A. m.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St./i-St. st. 5 st. 4 unr. st. 5 sw. 1a m., a-St. red. 1 sw. 2
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. st. 5 st. 4 unr. st. 5 sw. 1a m., a-St. red. 1 sw. 2
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Konj. Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Hilfsverb Pers.-Pron. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Subst. Konj. Adv. Verb Verb Pers.-Pron.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, Part. Präs., im Verbalkomplex Vollverb, finit Pers.-Pron.
Lemma quëdan ër dër heilant gisëhan ër inti dër mit sprëhhan ër sīn ër quëdan ër ër gilouben truhtīn inti nidar nidarfallan bëtōn ër
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Heiland, Retter, Erlöser du (an)sehen er, sie, es und, auch dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das mit du (an)sprechen, reden, (aus)sagen er, sie, es sein er, sie, es da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es er, sie, es glauben (an) Herr, Herrscher und, auch nieder, herunter niederfallen (an)beten er, sie, es
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz Partizipialsatz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,3 Tho quad imo ther heilant : in duom quam ih in thesa uueralt , thaz thie dar ni gisehent gisehen in thie dar gisehent , daz sie sin blinte .
Normalisiert quad imu dër heilant : in tuom quam ih in dësa wëralt , daʒ die dār nī̆ gisëhant gisëhēn inti die dār gisëhant , daʒ sie sīn blinte .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. N. Sg. m. N. Sg. A. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. 1. Sg. N. A. Sg. f. A. Sg. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Präs. Konj. N. Pl. m.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St./i-St. m., a-St. st. 4 f., i-St. st. 5 st. 5 st. 5 unr. st.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. m., a-St. st. 4 f., i-St. st. 5 st. 5 st. 5 unr. a-St./o-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Präp. Subst. Verb Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst. Konj. Dem.-Pron. Adv. Partikel Verb Verb Konj. Dem.-Pron. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Adj.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Subj. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Vollverb, finit Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., präd./adv.
Lemma quëdan ër dër heilant in tuom quëman ih in dëse wëralt daʒ dër dār nī̆ gisëhan gisëhan inti dër dār gisëhan daʒ ër sīn blint
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Heiland, Retter, Erlöser in, zu Urteil, Gericht kommen ich in, auf dieser, der; diese, die; dieses, das Welt, Erde daß, damit dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das da, dort, hier nicht (an)sehen (an)sehen und, auch dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das da, dort, hier (an)sehen daß, damit er, sie, es sein blind
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Subjektsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
T 133,4 Inti gihortun fon then Fariseis thie mit imo uuarun , inti quadun imo : eno nu birun uúir blinte ?
Normalisiert inti gihōrtun fona dēm fariseis die mit imu wārun , inti quātun imu : inu nū̆ birum wir blinte ?
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. D. Pl. m. D. Pl. N. Pl. m. 3. Sg. D. m. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Sg. D. m. 1. Pl. Präs. Ind. 1. Pl. N. N. Pl. m.
Flexionsklasse sw. 1a m., o-St. st. 5 st. 5 unr. st.
Flexionsklasse Lemma sw. 1a m., o-St. st. 5 st. 5 unr. a-St./o-St.
Wortart Konj. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb Konj. Verb Pers.-Pron. Partikel Adv. Hilfsverb Pers.-Pron. Adj.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Präp. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Int.-Partikel Adv. Hilfsverb, finit Pers.-Pron. Adj., präd./adv.
Lemma inti gihōren fona dër pharisaeus dër mit ër wësan inti quëdan ër inu nū̆ sīn wir blint
Wörterbuch-Bedeutung und, auch hören (auf), vernehmen von dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Pharisäer dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das mit, bei er, sie, es sein und, auch sagen, sprechen, reden er, sie, es siehe; etwa, wohl nun, jetzt sein wir blind
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. lat. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz
T 133,5 Tho quad in ther heilant : ob ir blinte uúarit , thanne ni habetit ír sunta ; nu quedet ir : uuir gisehemes : iúuuer sunta uuonet .
Normalisiert quad im dër heilant : ibu ir blinte wārīt , danne nī̆ habētit ir sunta ; nū̆ quëdet ir : wir gisëhemēs : iuwēr sunta wonēt .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. m. N. Sg. 2. Pl. N. N. Pl. m. 2. Pl. Prät. Konj. 2. Pl. Prät. Konj. 2. Pl. N. A. Sg. 2. Pl. Präs. Ind./Konj. 2. Pl. N. 1. Pl. N. 1. Pl. Präs. Ind. N. Sg. f. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St./i-St. st. st. 5 sw. 3 f., o-St. st. 5 st. 5 a-St./o-St. f., o-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. a-St./o-St. st. 5 sw. 3 f., o-St./jo-St./n-St. st. 5 st. 5 a-St./o-St. f., o-St./jo-St./n-St. sw. 3
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Adj. Hilfsverb Adv. Partikel Hilfsverb Pers.-Pron. Subst. Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Subj. Pers.-Pron. Adj., präd./adv. Hilfsverb, finit Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Subst. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit
Lemma quëdan ër dër heilant ibu ir blint wësan danne nī̆ habēn ir sunta nū̆ quëdan ir wir gisëhan iuwēr sunta wonēn
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das; wer, welcher; welche; was, welches Heiland, Retter, Erlöser wenn, falls ihr blind sein dann nicht haben; besitzen, innhaben ihr Sünde, Vergehen nun, jetzt sagen, sprechen, reden ihr wir (an)sehen euer Sünde bleiben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,6 Uúar uúar quid- ih , thie thar in ni gét thurah duri in then euuist thero scapho , oh gistigit allesuuanan , ther ist thíob inti scaheri : thie dar in- get thurah thio duri , ther ist hirti scafo . Themo induot ther duriuuart , inti scaf sina stemma gihorent , inti eiganu scaf nemnit namahafto inti leitit sie úz .
Normalisiert wār wār quidu ih ju , dër dār ī̆n nī̆ gāt duruh turi in dën ewist dëro scāfo , oh gistīgit alleswanān , dër ist diob inti scāhhāri : die dār in- gāt duruh dio turi , dër ist hirti scāfo . dëmu inttuot dër turiwart , inti scāf sīna stimna gihōrent , inti eiganiu scāf nemnit namahafto inti leitit siu ūʒ .
Flexion 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. A. Sg. m. A. Sg. G. Pl. n. G. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. N. Sg. N. Pl. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. f. A. Pl. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Pl. D. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Pl. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Pl. N. n.
Flexionsklasse st. 5 unr. f., i-St. m., a-St. n., a-St. st. 1a unr. m., a-St./i-St. m., ja-St. unr. f., i-St. unr. m., ja-St. n., a-St. unr. m., a-St./i-St. n., a-St. st. f., o-St. sw. 1a st. n., a-St. sw. 1a sw. 1a
Flexionsklasse Lemma st. 5 unr. f., i-St. m., a-St. n., a-St./z-St. st. 1a unr. m., a-St./i-St. m., ja-St. unr. f., i-St. unr. m., ja-St. n., a-St./z-St. unr. m., a-St./i-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. f., o-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 1a sw. 1a
Wortart Itj. Itj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adv. Adv. Partikel Verb Präp. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Adv. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj. Subst. Dem.-Pron. Adv. Adv. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst. Dem.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Subst. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Adj. Subst. Verb Adv. Konj. Verb Pers.-Pron. Adv.
Wortart syntaktisch Itj. Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. abgetr. Verbzus. Neg.-Partikel Vollverb, finit Präp. Subst. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Adv. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Konj. Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Adv. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Subst. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Subst. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Adv. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. abgetr. Verbzus.
Lemma wār wār quëdan ih ju dër dār ī̆n nī̆ ingān duruh turi in dër ewist dër scāf oh gistīgan alleswanān dër sīn diob inti scāhhāri dër dār in ingān duruh dër turi dër sīn hirti scāf dër inttuon dër turiwart inti scāf sīn stimna gihōren inti eigan scāf nemnen namahafto inti ūʒleiten ër ūʒ
Wörterbuch-Bedeutung wahrlich, amen, fürwahr wahrlich, amen, fürwahr sagen ich ihr der, die, das da, dort, hier hinein, herein nicht (hin)eingehen durch, hindurch Tür, Tor, Pforte in dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Schafhürde, Schafstall dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Schaf sondern, aber einsteigen anderswoher dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das; wer, welcher; welche; was, welches sein Dieb, Räuber und, auch Räuber, Schächer der, die, das da, dort, hier hinein, herein (hin)eingehen durch, hindurch der, die, das Tür, Tor, Pforte der, die, das sein Hirt, Schäfer Schaf dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das öffnen, aufmachen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Türhüter und, auch Schaf sein (eigen) Stimme hören (auf), vernehmen und, auch eigen, zugehörig Schaf (be)nennen, beim Namen nennen namentlich und, auch hin(aus)führen er, sie, es hinaus, heraus
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,7 Inti mit diu er thiu eiganun scaf úz- sentit , thanne uerit ér in uora ; inti scaf folgent imo , uuanta siu uuizzun sina stemma . Fremiden ni folgent , oh fliohent fon imo , uuanta sie ni uuestun stemma fremidero .
Normalisiert inti mit diu ër diu eiganun scāf ūʒ- sentit , danne ferit ër im fora ; inti scāf folgēnt imu , wanta siu wiʒʒun sīna stimna . fremidēm nī̆ folgēnt , oh fliohant fona imu , wanta siu nī̆ wëstun stimna fremidero .
Flexion 3. Sg. N. m. A. Pl. n. A. Pl. n. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. n. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Pl. N. n. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. D. Pl. m. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. 3. Pl. N. n. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. G. Pl. m.
Flexionsklasse n-St. n., a-St. sw. 1a st. 6 n., a-St. sw. 3 Prät.-Präs. st. f., o-St. st. sw. 3 st. 2b Prät.-Präs. f., o-St. st.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 1a st. 6 n., a-St./z-St. sw. 3 Prät.-Präs. a-St./o-St. f., o-St. ja-St./jo-St. sw. 3 st. 2b Prät.-Präs. f., o-St. ja-St./jo-St.
Wortart Konj. Konj. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Adj. Subst. Adv. Verb Adv. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Adv. Konj. Subst. Verb Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Adj. Partikel Verb Konj. Verb Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Partikel Verb Subst. Adj.
Wortart syntaktisch Konj. Subj. Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Adj., attr. Subst. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Konj. Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Adj., substant. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Neg.-Partikel Vollverb, finit Subst. Adj., substant.
Lemma inti mit diu ër dër eigan scāf ūʒ ūʒsenten danne forafaran ër ër fora inti scāf folgēn ër wanta ër wiʒʒan sīn stimna fremidi nī̆ folgēn oh fliohan fona ër wanta ër nī̆ wiʒʒan stimna fremidi
Wörterbuch-Bedeutung und, auch wenn er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das eigen, zugehörig Schaf hinaus, heraus aussenden (in), ausschicken dann vorausgehen er, sie, es er, sie, es voraus und, auch Schaf (nach)folgen er, sie, es da, weil er, sie, es wissen (von), (er)kennen sein (eigen) Stimme fremd nicht (nach)folgen sondern, aber (ent)fliehen, flüchten von, vor er, sie, es da, weil er, sie, es nicht wissen (von), (er)kennen Stimme fremd
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Temporalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 133,8 Thaz bivvurti quad in ther heilant ; sie tho ni uorstuontun uuaz er in zuo- sprah .
Normalisiert daʒ bīwurti quad im dër heilant ; sie nī̆ firstuontun waʒ ër im zuo- sprah .
Flexion A. Sg. n. A. Sg. 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. m. N. Sg. 3. Pl. N. m. 3. Pl. Prät. Ind. A. Sg. n. 3. Sg. N. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. Prät. Ind.
Flexionsklasse n., ja-St. st. 5 m., a-St./i-St. st. 6 st. 4
Flexionsklasse Lemma n., ja-St. st. 5 m., a-St./i-St. st. 6 st. 4
Wortart Dem.-Pron. Subst. Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Pers.-Pron. Adv. Partikel Verb Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Präp. Verb
Wortart syntaktisch Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Pers.-Pron. Adv. Neg.-Partikel Vollverb, finit Int.-Pron. Pers.-Pron. Pers.-Pron. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit
Lemma dër bīwurti quëdan ër dër heilant ër nī̆ firstantan wër ër ër zuo zuosprëhhan
Wörterbuch-Bedeutung dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Gleichnis sagen, sprechen, reden er, sie, es dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das; wer, welcher; welche; was, welches Heiland, Retter, Erlöser er, sie, es da, dann, damals, darauf nicht verstehen, begreifen wer er, sie, es er, sie, es zu, hin sprechen zu, sagen zu
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Objektsatz
T 133,9 Tho quad in abur ther heilant : uuár uuár quid- ih íu , bithiu uuanta ih bim duri scafo . Alle so manage so quamun thioba sint inti scachera : ni hortun sie thiu scáf .
Normalisiert quad im afar dër heilant : wār wār quidu ih iu , bīdiu wanta ih bim turi scāfo . alle manage quāmun dioba sint inti scāhhāra : nī̆ hōrtun sie diu scāf .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. D. m. N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. 2. Pl. D. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Pl. N. Pl. m. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. N. Pl. 3. Pl. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse st. 5 m., a-St./i-St. st. 5 unr. f., i-St. n., a-St. st. st. st. 4 m., a-St. unr. m., a-St. sw. 1a n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 m., a-St./i-St. st. 5 unr. f., i-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. a-St./o-St. st. 4 m., a-St./i-St. unr. m., ja-St. sw. 1a n., a-St./z-St.
Wortart Adv. Verb Pers.-Pron. Adv. Dem.-Pron. Subst. Itj. Itj. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Subst. Indef.-Pron. Konj. Indef.-Pron. Adv. Verb Subst. Hilfsverb Konj. Subst. Partikel Verb Pers.-Pron. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Adv. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Itj. Itj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Subj. Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst. Subst. Indef.-Determ., substit. Subj. Indef.-Determ., substit. Adv. Vollverb, finit Subst. Hilfsverb, finit Konj. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Pers.-Pron. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma quëdan ër afar dër heilant wār wār quëdan ih ir bīdiu wanta ih sīn turi scāf al manag quëman diob sīn inti scāhhāri nī̆ hōren ër dër scāf
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden er, sie, es abermals, wiederum dieser, der(selbe); diese, die; dieses, da Heiland, Retter, Erlöser wahrlich, amen, fürwahr wahrlich, amen, fürwahr sagen, sprechen, reden ich ihr weil ich sein Tür, Tor, Pforte Schaf all, jeder so, wie viel auch kommen Dieb, Räuber sein und, auch Räuber, Schächer nicht hören (auf), vernehmen er, sie, es der, die, das Schaf
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,10 Ih bim duri . Thurah mih oba uuer in- gengit , ther ist giheilit , inti in- inget inti úz- get inti findit fuotrunga . Thiob ni cumit , nibi thaz er stele inti erslahe inti fliose : ih quam daz sie lib haben inti ginuhtsamon haben .
Normalisiert ih bim turi . duruh mih ibu wër ín gengit , dër ist giheilit , inti ín ingāt inti ūʒ- gāt inti findit fuotarunga . diob nī̆ quimit , nibu daʒ ër stële inti irslahe inti firliose : ih quam daʒ sie līb habēn inti ginuhtsamōm habēn .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. 1. Sg. A. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. Part. Perf. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. 3. Sg. Präs. Konj. 1. Sg. N. 1. Sg. Prät. Ind. 3. Pl. N. m. A. Sg. 3. Pl. Präs. Konj. D. Pl. 3. Pl. Präs. Konj.
Flexionsklasse unr. f., i-St. red. 1 unr. sw. 1a unr. unr. st. 3a f., o-St. m., a-St./i-St. st. 4 st. 4 st. 6 st. 2b st. 4 n., a-St. sw. 3 f., o-St. sw. 3
Flexionsklasse Lemma unr. f., i-St. red. 1 unr. sw. 1a unr. unr. st. 3a f., o-St. m., a-St./i-St. st. 4 st. 4 st. 6 st. 2b st. 4 n., a-St. sw. 3 f., o-St. sw. 3
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Präp. Pers.-Pron. Konj. Int.-Pron. Adv. Verb Dem.-Pron. Hilfsverb Verb Konj. Adv. Verb Konj. Adv. Verb Konj. Verb Subst. Subst. Partikel Verb Konj. Konj. Pers.-Pron. Verb Konj. Verb Konj. Verb Pers.-Pron. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Konj. Subst. Hilfsverb
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Subst. Präp. Pers.-Pron. Subj. Indef.-Pron. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit. Hilfsverb, finit Vollverb, Part. Perf., präd./adv. Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Subst. Subst. Neg.-Partikel Vollverb, finit Konj. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Vollverb, finit Konj. Subst. Hilfsverb, finit
Lemma ih sīn turi duruh ih ibu wër ín ingangan dër sīn giheilen inti ín ingān inti ūʒ ūʒgān inti findan fuotarunga diob nī̆ quëman nibu daʒ ër stëlan inti irslahan inti firliosan ih quëman daʒ ër līb habēn inti ginuhtsama habēn
Wörterbuch-Bedeutung ich sein Tür, Tor, Pforte durch ich wenn, falls wer, (irgend)ein, jemand hinein, herein (hin)eingehen der, die, das sein, werden heilen, erlösen, (er)retten und, auch hinein, herein (hin)eingehen und, auch hinaus, heraus hinausgehen und, auch finden Nahrung Dieb, Räuber nicht kommen außer daß, damit er, sie, es stehlen, entwenden und, auch erschlagen, töten und, auch zugrunde richten, verderben ich kommen daß, damit er, sie, es Leben haben; besitzen, bekommen und, auch Fülle, Reichtum haben
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Konditionalsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Finalsatz
T 133,11 Ih bin guot hirti . Guot hirti tuot sina sela furi siniu scaph ; ásni inti ther n- ist hirti , thes thiu scáf eiganiu ni sint , gisihit then uuolf comentan inti uorlazzit thiu scáf inti fliuhit ; ther uuolf slizzit inti uuirpfit scáf . Ther ásni uúarliho fliuhit , uuanta her ásni ist inti ni gengit zi imo fon then scafon .
Normalisiert ih bim guot hirti . guot hirti tuot sīna sēla furi sīniu scāf ; asni inti dër nī̆ ist hirti , dës diu scāf eiganiu nī̆ sint , gisihit dën wolf quëmentan inti firlāʒit diu scāf inti fliuhit ; dër wolf slīʒit inti wirfit scāf . dër asni wārlīhho fliuhit , wanta ër asni ist inti nī̆ gengit zi imu fona dēm scāfum .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. A. Pl. n. A. Pl. N. Sg. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. G. Sg. m. N. Pl. n. N. Pl. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. m. A. Sg. Part. Präs. st. A. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Pl. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. A. Pl. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. N. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. D. m. D. Pl. n. D. Pl.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. m., ja-St. a-St./o-St. m., ja-St. unr. st. f., o-St. st. n., a-St. m., i-St. unr. m., ja-St. n., a-St. st. unr. st. 5 m., a-St./i-St. st. 4 red. 1 n., a-St. st. 2b m., a-St./i-St. st. 1a st. 3b n., a-St. m., i-St. st. 2b m., i-St. unr. red. 1 n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. m., ja-St. a-St./o-St. m., ja-St. unr. a-St./o-St. f., o-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. m., i-St. unr. m., ja-St. n., a-St./z-St. a-St./o-St. unr. st. 5 m., a-St./i-St. st. 4 red. 1 n., a-St./z-St. st. 2b m., a-St./i-St. st. 1a st. 3b n., a-St./z-St. m., i-St. st. 2b m., i-St. unr. red. 1 n., a-St./z-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Adj. Subst. Adj. Subst. Verb Poss.-Pron. Subst. Präp. Poss.-Pron. Subst. Subst. Konj. Dem.-Pron. Partikel Hilfsverb Subst. Dem.-Pron. Dem.-Pron. Subst. Adj. Partikel Hilfsverb Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Verb Dem.-Pron. Subst. Konj. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Konj. Verb Subst. Dem.-Pron. Subst. Adv. Verb Konj. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb Konj. Partikel Verb Präp. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., attr. Subst. Adj., attr. Subst. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Präp. Poss.-Determ., attr. Subst. Subst. Konj. Dem.-Determ., substit., rel. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Subst. Dem.-Determ., substit., rel. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adj., präd./adv. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, Part. Präs., präd./adv. Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Konj. Vollverb, finit Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Subst. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Adv. Vollverb, finit Subj. Pers.-Pron. Subst. Hilfsverb, finit Konj. abgetr. Verbzus. Vollverb, finit Präp. Pers.-Pron. Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst.
Lemma ih sīn guot hirti guot hirti tuon sīn sēla furi sīn scāf asni inti dër nī̆ sīn hirti dër dër scāf eigan nī̆ sīn gisëhan dër wolf quëman inti firlāʒan dër scāf inti fliohan dër wolf slīʒan inti wërfan scāf dër asni wārlīhho fliohan wanta ër asni sīn inti nī̆ gangan zi ër fona dër scāf
Wörterbuch-Bedeutung ich sein gut, (ge)recht Hirt, Schäfer gut, (ge)recht Hirt, Schäfer (hin)geben sein (eigen) Seele für sein (eigen) Schaf Tagelöhner, Knecht und, auch dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das nicht sein Hirt, Schäfer dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Schaf eigen, zugehörig nicht sein sehen, erblicken dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Wolf kommen, (her)ankommen und, auch (ver)lassen, aufgeben, zurücklassen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Schaf und, auch (ent)fliehen, flüchten dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Wolf (zer)reißen, zerfleischen und, auch werfen; reißen Schaf dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Tagelöhner, Knecht wahrlich, wahrhaft, wirklich (ent)fliehen, flüchten, zurückweichen da, weil er, sie, es Tagelöhner, Knecht sein und, auch nicht gehen;eine Beziehung haben zu zu er, sie, es von dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Schaf
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, Unterbrechung, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, Wiederaufnahme, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz
T 133,12 Ih bin guot hirti inti incnahu minu , inti incnahent mih minu . Soso mih min fater uueiz , so intcna ih minan fater , inti min ferah sezziu furi minu scáf .
Normalisiert ih bim guot hirti inti inknāu mīniu , inti inknāent mih mīniu . sōsō mih mīn fater weiʒ , inknāu ih mīnan fater , inti mīn fërah sezzu furi mīniu scāf .
Flexion 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. A. N. Pl. n. 1. Sg. A. N. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. N. A. Sg. m. A. Sg. A. Sg. n. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. A. Pl. n. A. Sg.
Flexionsklasse unr. a-St./o-St. m., ja-St. sw. 1a st. sw. 1a st. a-St./o-St. m., er-St. Prät.-Präs. sw. 1a st. m., er-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 1a st. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma unr. a-St./o-St. m., ja-St. sw. 1a a-St./o-St. sw. 1a a-St./o-St. a-St./o-St. m., er-St. Prät.-Präs. sw. 1a a-St./o-St. m., er-St. a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 1a a-St./o-St. n., a-St./z-St.
Wortart Pers.-Pron. Hilfsverb Adj. Subst. Konj. Verb Poss.-Pron. Konj. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Verb Adv. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Pers.-Pron. Hilfsverb, finit Adj., attr. Subst. Konj. Vollverb, finit Poss.-Determ., substit. Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Poss.-Determ., substit. Subj. Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma ih sīn guot hirti inti inknāen mīn inti inknāen ih mīn sōsō ih mīn fater wiʒʒan inknāen ih mīn fater inti mīn fërah sezzen furi mīn scāf
Wörterbuch-Bedeutung ich sein gut, (ge)recht Hirt, Schäfer und, auch erkennen mein und, auch erkennen ich mein (so) wie, gleichwie ich mein Vater wissen (von), (er)kennen so, auf diese Art, auf diese Weise erkennen ich mein Vater und, auch mein Leben hingeben für mein Schaf
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Modalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,13 Inti anderiu scáf haben , thiu ni sint fon thesemo euuiste : thiu gilimphent mir zi halonne , inti mina stemma horent , inti ist thanne ein euuist inti ein hirti .
Normalisiert inti anderiu scāf habēm , diu nī̆ sint fona dësemu ewiste : diu gilimpfant mir zi halōnne , inti mīna stimna hōrent , inti ist danne ein ewist inti ein hirti .
Flexion A. Pl. n. A. Pl. 1. Sg. Präs. Ind. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. D. Sg. m. D. Sg. N. Pl. n. 3. Pl. Präs. Ind. 1. Sg. D. Inf. D. Sg. A. Sg. f. A. Sg. 3. Pl. Präs. Ind. 3. Sg. Präs. Ind. N. Sg. m. N. Sg. N. Sg. m. N. Sg.
Flexionsklasse st. n., a-St. sw. 3 unr. m., a-St. st. 3a sw. 2 st. f., o-St. sw. 1a unr. a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St. m., ja-St.
Flexionsklasse Lemma a-St./o-St. n., a-St./z-St. sw. 3 unr. m., a-St. st. 3a sw. 2 a-St./o-St. f., o-St. sw. 1a unr. a-St./o-St. m., a-St. a-St./o-St. m., ja-St.
Wortart Konj. Indef.-Pron. Subst. Hilfsverb Dem.-Pron. Partikel Hilfsverb Präp. Dem.-Pron. Subst. Dem.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Verb Konj. Poss.-Pron. Subst. Verb Konj. Hilfsverb Adv. Kard. Subst. Konj. Kard. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Indef.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Dem.-Determ., substit., rel. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Präp. Dem.-Determ., attr. Subst. Dem.-Determ., substit. Vollverb, finit Pers.-Pron. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Konj. Poss.-Determ., attr. Subst. Vollverb, finit Konj. Vollverb, finit Adv. Kard., attr. Subst. Konj. Kard., attr. Subst.
Lemma inti ander scāf habēn dër nī̆ sīn fona dëse ewist dër gilimpfan ih zi halōn inti mīn stimna hōren inti sīn danne ein ewist inti ein hirti
Wörterbuch-Bedeutung und, auch andere Schaf haben dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das nicht sein von, aus dieser, der; diese, die; dieses, das Schafhürde, Schafstall dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das notwendig sein, müssen ich zu (herbei)holen, (herbei)rufen und, auch mein Stimme hören (auf), vernehmen und, auch sein; da sein, vorhanden sein dann ein Schafhürde, Schafstall und, auch ein Hirt, Schäfer
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Attributsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,14 Bithiu minnot mih mín fater , uuanta ih sezziu mina sela inti abur nimu sia . Nioman nimit sia fon mir , uz ih sezzu sia fon mir selbemo . Ih haben giuualt zi sezzenne sia inti giuualt haben abur sia zi nemanne : tház bibot intfieng fon minemo fater .
Normalisiert bīdiu minnōt mih mīn fater , wanta ih sezzu mīna sēla inti afar nimu sia . nioman nimit sia fona mir , ūʒ ih sezzu sia fona mir sëlbemu . ih habēm giwalt zi sezzenne sia inti giwalt habēm afar sia zi nëmanne : daʒ bibot intfieng fona mīnemu fater .
Flexion 3. Sg. Präs. Ind. 1. Sg. A. N. Sg. m. N. Sg. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. A. Sg. f. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. N. Sg. m. 3. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. 1. Sg. D. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. 1. Sg. D. D. Sg. m. 1. Sg. N. 1. Sg. Präs. Ind. A. Sg. Inf. D. Sg. 3. Sg. A. f. A. Sg. 1. Sg. Präs. Ind. 3. Sg. A. f. Inf. D. Sg. A. Sg. n. A. Sg. 1. Sg. Prät. Ind. D. Sg. m. D. Sg.
Flexionsklasse sw. 2 a-St./o-St. m., er-St. sw. 1a st. f., o-St. st. 4 a-St./Wz.-Nomen st. 4 sw. 1a st. sw. 3 m., a-St. sw. 1a m., a-St. sw. 3 st. 4 n., a-St. red. 1 st. m., er-St.
Flexionsklasse Lemma sw. 2 a-St./o-St. m., er-St. sw. 1a a-St./o-St. f., o-St. st. 4 a-St./Wz.-Nomen st. 4 sw. 1a a-St./o-St. sw. 3 m., f./a-St., i-St. sw. 1a m., f./a-St., i-St. sw. 3 st. 4 n., a-St. red. 1 a-St./o-St. m., er-St.
Wortart Konj. Verb Pers.-Pron. Poss.-Pron. Subst. Konj. Pers.-Pron. Verb Poss.-Pron. Subst. Konj. Adv. Verb Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Verb Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Präp. Verb Pers.-Pron. Konj. Subst. Hilfsverb Adv. Pers.-Pron. Präp. Verb Dem.-Pron. Subst. Verb Präp. Poss.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Konj. Vollverb, finit Pers.-Pron. Poss.-Determ., attr. Subst. Subj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Poss.-Determ., attr. Subst. Konj. Adv. Vollverb, finit Pers.-Pron. Indef.-Pron., neg. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Konj. Pers.-Pron. Vollverb, finit Pers.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Dem.-Determ., nachgest. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Pers.-Pron. Konj. Subst. Vollverb, finit Adv. Pers.-Pron. PTKZU Vollverb, Inf., substant. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Vollverb, finit Präp. Poss.-Determ., attr. Subst.
Lemma bīdiu minnōn ih mīn fater wanta ih sezzen mīn sēla inti afar nëman ër nioman nëman ër fona ih ūʒ ih sezzen ër fona ih sëlb ih habēn giwalt zi sezzen ër inti giwalt habēn afar ër zi nëman dër bibot intfāhan fona mīn fater
Wörterbuch-Bedeutung denn lieben ich mein Vater da, weil ich hingeben mein Seele und, auch wieder(um) nehmen, ergreifen er, sie, es niemand, keiner (hin)wegnehmen er, sie, es von ich sondern ich hingeben er, sie, es von ich selber, selbst ich haben Gewalt, Macht zu hingeben er, sie, es und, auch Gewalt, Macht haben, halten (für); besitzen, zur Verfügung haben, innehaben, enthalten, entsprechen; anhaben; einhalten, be-, fest-, zurück-; (be)hüten; ergreifen, erhalten, zuteil werden; haben als; sich befinden, (verwickelt) sein (in); [Not] leiden; [Kampf; im Munde] führen; [Unterscheidung] machen. als Hilfsverb: haben, sein. Part.Präs., subst.: Fänger, Häscher. m. refl. Dat.: empfangen, sich zuziehen wieder(um), abermals er, sie, es zu nehmen, ergreifen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Gebot empfangen, erhalten von mein Vater
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Adv.ialsatz, Kausalsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz infiniter Satz, uneingeleiteter Satz, Objektsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,15 Abur uúas thár ungizunft gitan untar then Iudæon thurah disiu uuort .
Normalisiert afar was dār ungëzumft gitān untar dēm judeōm duruh dësiu wort .
Flexion 3. Sg. Prät. Ind. N. Sg. Part. Perf. D. Pl. m. D. Pl. A. Pl. n. A. Pl.
Flexionsklasse st. 5 f., i-St. unr. m. n., a-St.
Flexionsklasse Lemma st. 5 f., i-St. unr. m. n., a-St.
Wortart Adv. Hilfsverb Adv. Subst. Verb Präp. Dem.-Pron. Subst. Präp. Dem.-Pron. Subst.
Wortart syntaktisch Adv. Hilfsverb, finit Adv. Subst. Vollverb, Part. Perf., im Verbalkomplex Präp. Dem.-Determ., artikelartig Subst. Präp. Dem.-Determ., attr. Subst.
Lemma afar wësan dār ungëzumft tuon untar dër judeo duruh dëse wort
Wörterbuch-Bedeutung abermals, wieder(um) sein da, dort, hier Uneinigkeit, Zwietracht tun, machen; bewirken, verursachen, unter, zwischen dieser, der(selbe); diese, die; dieses, das Jude durch, wegen, infolge, aufgrund dieser, der; diese, die; dieses, das Wort
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz
T 133,16 Thó quadun manage fon in : er habet diuual inti vvuotit . Ziu horet ir inan ? Andere quadun : thisiu uuort ni sint diuual habentes : eno nu diuual mac blintero ougun intuon ?
Normalisiert quātun manage fona im : ër habēt tiufal inti wuotit . zi wiu hōret ir inan ? andere quātun : dësiu wort nī̆ sint tiufal habēntes : inu nū̆ tiufal mag blintero ougun intuon ?
Flexion 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. m. 3. Pl. D. m. 3. Sg. N. m. 3. Sg. Präs. Ind. A. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. 2. Pl. Präs. Ind. 2. Pl. N. 3. Sg. A. m. N. Pl. m. 3. Pl. Prät. Ind. N. Pl. n. N. Pl. 3. Pl. Präs. Ind. A. Sg. Part. Präs. st. G. Sg. m. N. Sg. 3. Sg. Präs. Ind. G. Pl. m. A. Pl. Inf.
Flexionsklasse st. 5 st. sw. 3 m., a-St. sw. 1a sw. 1a st. st. 5 n., a-St. unr. m., a-St. sw. 3 m., a-St. Prät.-Präs. st. n. unr.
Flexionsklasse Lemma st. 5 a-St./o-St. sw. 3 m., a-St. sw. 1a sw. 1a a-St./o-St. st. 5 n., a-St. unr. m., a-St. sw. 3 m., a-St. Prät.-Präs. a-St./o-St. n. unr.
Wortart Adv. Verb Indef.-Pron. Präp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Hilfsverb Subst. Konj. Verb Int.-Pron. Verb Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Pron. Verb Dem.-Pron. Subst. Partikel Hilfsverb Subst. Hilfsverb Partikel Adv. Subst. Modalverb Adj. Subst. Verb
Wortart syntaktisch Adv. Vollverb, finit Indef.-Determ., substit. Präp. Pers.-Pron. Pers.-Pron. Vollverb, finit Subst. Konj. Vollverb, finit PWAV Vollverb, finit Pers.-Pron. Pers.-Pron. Indef.-Determ., substit. Vollverb, finit Dem.-Determ., attr. Subst. Neg.-Partikel Hilfsverb, finit Subst. Vollverb, Part. Präs., substant. Int.-Partikel Adv. Subst. Modalverb, finit Adj., substant. Subst. Vollverb, Inf.
Lemma quëdan manag fona ër ër habēn tiufal inti wuoten zi wiu hōren ir ër ander quëdan dëse wort nī̆ sīn tiufal habēn inu nū̆ tiufal magan blint ouga intuon
Wörterbuch-Bedeutung da, dann, damals, darauf sagen, sprechen, reden manch, viel, zahlreich von er, sie, es er, sie, es haben; besitzen Teufel und, auch (grausam) wüten, wahnsinnig sein warum hören (auf), vernehmen ihr er, sie, es andere sagen, sprechen, reden dieser, der; diese, die; dieses, das Wort nicht sein Teufel haben, besitzen etwa, wohl nun, jetzt Teufel können, vermögen blind Auge öffnen
Sprache ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd. ahd.
Satz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, uneingeleiteter Satz, Hauptsatz finiter Satz, eingeleiteter Satz, Fragesatz

Quelle: Donhauser, Karin; Gippert, Jost; Lühr, Rosemarie; ddd-ad (Version 1.1), Humboldt-Universität zu Berlin.
http://www.deutschdiachrondigital.de und http://hdl.handle.net/11022/0000-0007-C9C7-6. Lizenz: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Germany